Register your product and get support at www.philips.com/welcome Enregistrez votre produit et bénéficiez d’une assistance à l’adresse suivantet www.philips.
1
PT715, PT710 English 6 Français (Canada) 16
English Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome. Please read this user manual, as it contains information about the wonderful features of this shaver as well as some tips to make shaving easier and more enjoyable. General description (Fig.
English 7 supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. -- Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. -- Always unplug the shaver before you clean it under the tap. Caution -- Never immerse the shaver in water. -- Do not use the shaver in the bath or in the shower. -- Never use water hotter than 80°C to rinse the shaver. -- Be careful with hot water.
English Compliance with standards -- The shaver complies with the internationally approved IEC safety regulations and can be safely cleaned under the tap. -- The shaver complies with all standards regarding electromagnetic fields (EMF). If handled properly and according to the instructions in this user manual, they are safe to use based on scientific evidence available today.
English 9 Cleaning and maintenance Never use compressed air, scouring pads, abrasive cleaning agents or aggressive liquids such as petrol or acetone to clean the appliance. -- Clean the shaver after every shave for optimal shaving performance. -- Regular cleaning guarantees better shaving performance. -- For the best cleaning results, we advise you to use the Philips Cleaning spray (HQ110). -- Be careful with hot water. Always check if the water is not too hot, to prevent your hands from getting burnt.
English -- Rinse the hair chamber and the inside of the shaving unit. -- Rinse the outside of the shaving unit. 4 Close the shaving unit and shake off excess water. Be careful not to hit the shaving unit against anything while shaking off excess water. Never dry the shaving unit and the hair chamber with a towel or tissue, as this may damage the shaving heads and the coupling spindles. 5 Open the shaving unit again and leave it open to let the shaver dry completely.
English 11 4 Turn the lock anticlockwise (1) and remove the retaining frame (2). 5 Remove and clean one shaving head at a time. Each shaving head consists of a cutter and a guard. Note: Do not clean more than one cutter and guard at a time, since they are all matching sets. If you accidentally mix up the cutters and guards, it may take several weeks before optimal shaving performance is restored. -- Remove the cutter from the shaving guard and clean it with the brush.
English 8 Insert the lug of the shaving unit into the slot in the top of the shaver (1). Then close the shaving unit (2). Note: If the shaving unit does not close smoothly, check if you have inserted the shaving heads properly and if the retaining frame is locked. Storage -- Put the protection cap on the shaver every time you have used it, to prevent damage. Replacement For maximum shaving performance, we advise you to replace the shaving heads every year. Replace damaged shaving heads right away.
English 13 Note: Make sure that the projections of the shaving heads fit exactly into the recesses. 6 Put the retaining frame back into the shaving unit and turn the lock clockwise. 7 Insert the lug of the shaving unit into the slot in the top of the shaver (1). Then close the shaving unit (2). Note: If the shaving unit does not close smoothly, check if you have inserted the shaving heads properly and if the retaining frame is locked.
English Guarantee and service If you need service or information or if you have a problem, please visit the Philips website at www.philips.com or contact the Philips Consumer Care Centre toll free at 1-866-800-9311. Guarantee restrictions The shaving heads (cutters and guards) are not covered by the terms of the international guarantee because they are subject to wear. Troubleshooting This chapter summarises the most common problems you could encounter with the appliance.
English 15 Problem Possible cause Solution The shaver does not work when I press the on/ off button. The temperature of the shaver is too high. In this case, the shaver does not work. As soon as the temperature of the shaver has dropped sufficiently, you can switch on the shaver again. You have not connected the shaver to the mains. This shaver can only be used directly from the mains. Put the small plug in the shaver, put the adapter in the wall socket and press the on/ off button again.
Français (Canada) Introduction Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l’univers Philips! Pour profiter pleinement du soutien de Philips, enregistrez votre produit à l’adresse : www.philips.com/welcome. Veuillez lire ce manuel contenant des renseignements sur les caractéristiques fantastiques de ce rasoir ainsi que des conseils pour simplifier le rasage et le rendre plus agréable. Description générale (fig.
Français (Canada) 17 les connaissances nécessaires, à moins qu’elles ne soient sous la surveillance d’une personne responsable de leur sécurité ou qu’elles aient reçu de cette personne des directives concernant l’utilisation de l’appareil. -- Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne s’amusent pas avec l’appareil. -- Toujours débrancher le rasoir avant de le nettoyer sous le robinet. Avertissement -- Ne plongez jamais le rasoir dans l’eau.
Français (Canada) -- Placez toujours le capuchon de protection sur le rasoir afin d’en protéger les têtes lorsque vous êtes en voyage. Conformité aux normes -- Le rasoir respecte les normes de sécurité internationales de la CEI et peut être nettoyé à l’eau courante en toute sécurité. -- Ce rasoir est conforme à toutes les normes relatives aux champs électromagnétiques (CEM).
Français (Canada) 19 -- Votre peau pourrait avoir besoin de 2 ou 3 semaines pour s’habituer au système de rasage Philips. 5 Mettez l’appareil en marche en appuyant une fois sur le bouton marche/arrêt. 6 Nettoyer le rasoir (voir section «Nettoyage et entretien»). Nettoyage et entretien N’utilisez jamais d’air comprimé, de tampons à récurer, de produits abrasifs ou de détergents agressifs tels que de l’essence ou de l’acétone pour nettoyer l’appareil.
Français (Canada) 2 Appuyez sur le bouton de libération pour ouvrir l’unité de rasage. 3 Rincez l’unité de rasage et le compartiment de récupération des poils pendant 30 secondes sous l’eau chaude du robinet. Attention avec l’eau chaude. Il est important de toujours vérifier que l’eau n’est pas trop chaude pour ne pas vous brûler les mains. -- Rincez le compartiment de récupération des poils et l’intérieur de l’unité de rasage. -- Rincez l’extérieur de l’unité de rasage.
Français (Canada) 21 2 Appuyez sur le bouton de libération pour ouvrir l’unité de rasage. 3 Détachez l’unité de rasage du rasoir. 4 Tournez le verrou dans le sens anti-horaire (1) et retirez le système de fixation (2). 5 Ne retirez et ne nettoyez qu’une seule tête de rasoir à la fois. Chaque tête est composée d’une lame et d’un dresse-poils. Remarque : Ne nettoyez pas plusieurs lames et dresse-poils à la fois, car chaque lame est associée à un dresse-poils.
Français (Canada) -- Nettoyez l’intérieur et l’extérieur du dresse-poils à l’aide de la brosse. 6 Remettez les têtes du rasoir dans l’unité de rasage. 7 Remettez le système de fixation dans l’unité de rasage et tournez le verrou dans le sens horaire. 8 Insérez la patte de l’unité de rasage dans la fente située sur la partie supérieure du rasoir (1). Fermez ensuite l’unité de rasage (2).
Français (Canada) 23 Ne les remplacez que par des têtes de rasoir Philips HQ8 d’origine. 1 Éteignez le rasoir et débranchez-le de la prise secteur. 2 Appuyez sur le bouton de libération pour ouvrir l’unité de rasage. 3 Détachez l’unité de rasage du rasoir. 4 Tournez le verrou dans le sens anti-horaire (1) et retirez le système de fixation (2). 5 Retirez les têtes du rasoir et insérez les nouvelles têtes dans l’unité de rasage.
Français (Canada) Têtes de rasage -- Nous vous conseillons de remplacer les têtes de votre rasoir chaque année en utilisant exclusivement les modèles HQ8. Nettoyage -- Pour bien nettoyer les têtes de votre rasoir, servez-vous du spray nettoyant (HQ110). Environnement -- Si vous n’avez plus besoin des appareils et que vous désirez les mettre au rebut, ne les jetez pas avec les ordures ménagères. Déposez-les dans un point de collecte de recyclage.
Français (Canada) 25 Problème Cause possible Les résultats Les têtes du rasoir sont endommagées de rasage ou usées. ne sont pas aussi satisfaisants que d’habitude. Solution Remplacez les têtes du rasoir (voir le chapitre «Remplacement»). Les têtes du rasoir Nettoyez les têtes de rasoir sont bloquées par de l’une après l’autre (voir la section longs poils. «Nettoyage de l’unité de rasage avec la brosse» du chapitre «Nettoyage et entretien»).
4222.002.5254.