PerfectCare 7000 Series PSG71XX EN User manual TH คู่มือผู้ใช้ IN Petunjuk Pengguna VI Hướng dẫn sử dụng KO 사용자 설명서 ZH-S 用户手册 MS-MY Manual pengguna ZH-T 使用手冊
3 10 - 11 4 12 4 13 5-9 14 www.philips.
~2 min 2X www.philips.
2 1 1 4 2 3 4 5 1 3 www.philips.
1 4 2 5 3 ~2 min 6 EN Steam 30 seconds horizontally before ironing to prevent water leaking. IN Uapi selama 30 detik secara horizontal sebelum menyetrika untuk untuk mencegah kebocoran air. KO 물이 새지 않도록 다림질을 하기 전에 수평으로 30초간 스팀을 분사합니다. MS-MY Stim 30 saat secara mendatar sebelum menyeterika untuk mengelakkan air bocor. TH ปล่อยไอน้ำ� 30 วินาทีในแนวนอนก่อนรีดเพื่อป้องกันไม่ ให้น้ำ�รั่ว VI Ủi thử trên ván ủi theo chiều ngang 30 giây trước khi ủi trên quần áo để tránh rò rỉ nước.
1 6 1 www.philips.
1 ~10 min 2 3* OFF ~10 min EN Figure 3: It switches off automatically when not in use for 10 minutes. IN Gambar 3: Alat akan mati secara otomatis bila tidak digunakan selama 10 menit. KO 그림 3: 10분 동안 사용하지 않으면 자동으로 전원이 꺼집니다. TH รูปที่ 3: สวิตช์จะปิดอัตโนมัติเมื่อไม่ได้ใช้งานเป็นเวลา 10 นาที VI Hình 3: Bàn ủi tự động tắt nếu không được sử dụng sau 10 phút.
MAX 1 ON 2 3 OFF ~2 sec ~15 min STEAM BOOST 1* 2X 2 EN Figure 1: Press steam trigger twice quickly. TH รูปที่ 1: กดปุ่มใช้พลังไอน้ำ�สองครั้ง อย่างรวดเร็ว IN Gambar 1: Tekan pemicu uap dua kali dengan cepat. VI Hình 1: Nhấn nhanh nút bấm hơi nước hai lần. KO 그림 1: 스팀 버튼을 빠르게 두 번 누릅니다. ZH-S 图 1:快速按蒸汽开关两次。 ZH-T 圖 1:連按兩次蒸氣觸動器。 MS-MY Rajah 1: Tekan picu stim dua kali dengan cepat. 8 www.philips.
1 2* 3 EN Figure 2: Steam comes out when you move, steam stops when you stop moving or lift up the iron. TH รูปที่ 2: จะปล่อยไอน้ำ�ออกมาเมื่อคุณเคลื่อนไหว จะหยุดปล่อยไอน้ำ�เมื่อ คุณหยุดหรือยกเตารีดขึ้น IN Gambar 2: Uap akan keluar saat Anda bergerak, dan uap akan berhenti saat Anda berhenti bergerak atau mengangkat setrika. VI Hình 2: Hơi nước sẽ phun ra khi bạn di chuyển bàn ủi và dừng lại khi bạn ngừng di chuyển bàn ủi hoặc khi nhấc bàn ủi lên.
1 2 3* 6 7 8* 2 hr 4 9 www.philips.
EN Figure 3: Cool down for 2 hours. Figure 8: Water with scale particles will flow out. TH รูปที่ 3: ปล่อยให้เย็นลง 2 ชั่วโมง รูปที่ 8: น้ำ�ที่มีเศษตะกรันจะไหลออกมา IN Gambar 3: Mendingin selama dua jam. Gambar 8: Air dengan partikel kerak akan mengalir keluar. VI Hình 3: Để bàn ủi nguội xuống trong 2 giờ. Hình 8: Nước cùng với chất cặn chảy ra ngoài. KO 그림 3: 다리미를 2시간 동안 식히십시오. 그림 8: 물과 석회질 입자가 배출됩니다. ZH-S 图 3:冷却 2 小时。 图 8:含水垢颗粒流出。 MS-MY Rajah 3: Sejukkan selama 2 jam.
1 2 6 7 2 hr 3 4 5 8 9 10 1/2 11 12 ~5 min 13 ~3 min 14 100~150ml 12 www.philips.
1 2 3 6 7 8 www.philips.
EN If you have any problems, visit www.philips.com/support for a list of frequently asked questions or contact the Consumer Care Center in your country. IN Jika Anda mengalami masalah, kunjungi www.philips.com/support untuk melihat daftar pertanyaan yang sering diajukan, atau hubungi Pusat Layanan Konsumen di negara Anda. KO 문제가 있을 경우 www.philips.com/support를 방문하여 자주 묻는 질문(FAQ) 목록을 참조하거나 해당 지역의 고객 상담실로 문의하십시오. TH หากมีปัญหา โปรดเยี่ยมชม www.philips.
© 2021 Philips Domestic Appliances Holding B.V.