Register your product and get support at www.philips.
Cuprins Sumar ........................................................ 3 8 Redarea Digital-TV............................ 28 Stimate client ........................................................................ 3 Despre acest manual de instrucţiuni de utilizare ......... 3 Conţinut ambalaj ................................................................. 3 Caracteristici produs .......................................................... 3 Conectarea antenei ..............................................
Sumar Stimate client Conţinut ambalaj Vă mulţumim că aţi achiziţionat proiectorul portabil comercializat de compania noastră. Vă dorim să folosiţi cu plăcere aparatul dvs. şi funcţiile sale multiple! 1 – Telecomandă 2 – Proiector PicoPix 3 – Adaptor de alimentare 4 – Cablu USB 5 – Cablu HDMI 6 – Ghid pornire rapidă 7 – Geantă Despre acest manual de instrucţiuni de utilizare Cu ajutorul la instalare de pe următoarele pagini veţi pune în funcţiune aparatul simplu şi rapid.
1 Indicaţii generale privind siguranţa Nu faceţi setări şi nu aduceţi modificări care nu sunt prevăzute în manualul de instrucţiuni. Din cauza manipulării necorespunzătoare pot apărea accidentări sau deteriorări, avarieri ale aparatului sau pierderi de date. Respectaţi toate instrucţiunile de siguranţă şi avertismentele menţionate. Amplasare aparat Unitatea este destinată exclusiv utilizării de interior. Aparatul trebuie amplasat pe o suprafaţă plana, iar poziţia lui trebuie să fie sigură şi stabilă.
Alimentare cu curent electric Pentru alimentarea electrică se va folosi numai adaptorul inclus în pachetul produsului (vezi capitolul Addendă / Date tehnice). Verificaţi dacă tensiunea de reţea a sursei de alimentare corespunde cu tensiunea de reţea existentă la locul de amplasare. Acest echipament funcţionează exclusiv de la tensiunea nominală înscrisă pe unitate. Capacitatea acumulatorului se reduce în timp. Dacă aparatul funcţionează numai de la sursa de alimentare, înseamnă că acumulatorul este defect.
2 Sumar Partea superioară a aparatului Vedere laterală 1 – Panou tactil pentru navigare şi operarea cursorului (vezi şi capitolul Panou tactil/Gesturi, pagina 8) 2 – Controlul stare cu LED Albastru: Aparatul este pornit / Aparatul este în modul standby Oprit: Aparatul este oprit 3 – Rozetă de reglare a clarităţii imaginii. Indicaţie Reţineţi faptul că distanţa faţă de suprafaţa de proiecţie trebuie să fie de minim 0,5 metri şi de maxim 5 metri.
1 ý – Conector USB pentru unitatea de memorie USB, stick DVB-T, mouse sau tastatură. 2 – Lentilă Partea inferioară a aparatului 1 – Filet stativ a a b Staţie Pico Vedere din faţă (nu este inclusă în setul de livrare) Staţia de andocare Pico dispune de un acumulator propriu, cu ajutorul căruia puteţi prelungi perioada de redare a aparatului. Difuzoarele integrate oferă o calitate îmbunătăţită a sunetului în timpul redării.
Panou tactil/Gesturi Domeniu de introducere Panoul tactil este o suprafaţă sensibilă la atingere. Atingeţi panoul tactil cu unul sau mai multe degete, pentru a mişca cursorul, a naviga în meniu şi a selecta puncte din meniu sau pentru a efectua alte acţiuni. Domeniul de introducere este limitat de domeniul de navigare/domeniul de derulare a imaginilor. Cu gesturile din domeniul de introducere comandaţi cursorul. ATENŢIE! Pix! Nu utilizaţi pixuri sau alte obiecte pentru a opera panoul tactil.
Tastatura de pe ecran 1 Faceţi clic cu ajutorul panoului tactil sau al unui mouse în câmpul de introducere (vezi şi capitolul Panou tactil/Gesturi, pagina 8). 2 Este afişată tastatura de pe ecran. 3 Introduceţi cu ajutorul panoului tactil sau al unui mouse textul de la tastatura de pe ecran.
Telecomandă B – Comutare aparat în starea de hibernare – Accesare meniu u – Accesare meniu principal v – Accesare meniu căutare ¿ – Un nivel înapoi în meniu, un nivel de directoare înapoi/revocare funcţii w – Comutare la intrarea video externă HDMI, , sauVGA x – Mod DVB-T: mută la favorite 1 Taste de navigare à – Confirmare selecţie / , À/Á –Taste de navigare / navigare în meniu / modificarea setărilor / – Modificarea setărilor / selectarea titlului anterior, următor în timpul redării audio À/Á
Sumar al funcţiilor meniului 1 După pornirea aparatului apare meniul principal. 2 Selectaţi meniul dorit cu ajutorul tastelor de navigare À/Á. 3 Confirmaţi cu à. 4 Prin apăsarea tastei u reveniţi în meniul principal.
3 Prima punere în funcţiune Amplasare aparat Puteţi amplasa aparatul plan pe o masă în faţa suprafeţei de proiecţie; nu este necesar să-l orientaţi oblic faţă de suprafaţa de proiecţie. Aparatul compensează deformarea prin proiecţie oblică (deformarea tip butoi). Conectare adaptor de alimentare/încărcare acumulator ATENŢIE! Tensiunea reţelei la locul montării! Verificaţi dacă tensiunea de reţea a sursei de alimentare corespunde cu tensiunea de reţea existentă la locul de amplasare.
2 Introduceţi bateria nouă în compartimentul pentru baterii cu polii plus şi minus conform desenului de pe spatele telecomenzii. Respectaţi polaritatea! Utilizarea telecomenzii Direcţionaţi telecomanda către senzorul de pe partea posterioară a aparatului. Telecomanda funcţionează doar dacă unghiul este mai mic de 60 de grade, iar distanţa este de maxim 5 metri. Pe timpul utilizării telecomenzii este necesar să nu existe niciun obstacol între acesta şi senzorul de pe unitate.
Prima instalare 1 Acţionaţi cca 3 secunde întrerupătorul de pornire/ oprire de pe partea laterală, pentru a porni aparatul. 2 Orientaţi aparatul spre o suprafaţă de proiecţie corespunzătoare sau spre un perete. Reţineţi faptul că distanţa faţă de suprafaţa de proiecţie trebuie să fie de minim 0,5 metri şi de maxim 5 metri. Aveţi grijă ca proiectorul să stea pe o suprafaţă solidă. 3 Reglaţi claritatea imaginii cu rotiţa de reglare de pe partea superioară. 4 Selectaţi cu / limba dorită pentru meniu.
4 Conectarea la aparatul de redare Pentru conectarea proiectorului utilizaţi exclusiv cablurile de conexiune din dotare sau cablurile de conexiune disponibile ca accesoriu. Conectarea la iPhone/iPad/ iPod Cabluri de conexiune din dotare Utilizaţi cablul HDMI iPhone/iPad/iPod (nu este inclus în setul de livrare) pentru a conecta proiectorul la un iPhone/iPad/iPod. Cablu HDMI Cablu USB Cabluri de conexiune disponibile ca accesoriu Cablu Component Video YUV/YPbPr ..........................................
Conectarea la un calculator (VGA) Conectarea cu cablul adaptor audio/video (CVBS) Indicaţie Numeroase laptopuri nu activează automat ieşirea video externă atunci când este conectat un al doilea display – cum ar fi un proiector. Căutaţi în manualul laptopului modalitatea de a activa ieşirea video externă. Utilizaţi cablul adaptor audio/video (cablu A/V) (nu este inclus în setul de livrare) al proiectorului pentru conectarea camcorderelor, DVD playerelor sau camerelor digitale.
Conectarea cu cablul video descompus (YPbPr/YUV) Acest tip de conectare serveşte pentru obţinerea calităţii maxime a imaginii. Acest cablu este disponibil ca accesoriu. Semnificaţia culorii mufelor acestor aparate: pentru semnale video: verde = (Y), albastru = (U/Pb), roşu = (V/Pr), iar pentru semnale audio: roşu = audio dreapta, alb = audio stânga. VG Y-PbA HD -P MI r 1 Conectaţi cablul Component Video (accesoriu) la portul HDMI al proiectorului.
Conectare proiector direct la WLAN (streaming WiFi) Cu ajutorul software-ului PicoPixWlink prin reţeaua radio vă puteţi conecta proiectorul la un calculator sau la un laptop. Pentru aceasta ambele aparate trebuie să fie conectate la aceeaşi reţea radio. 1 Instalaţi software-ul PicoPixWlink (instalat deja pe proiector) pe computerul dvs. (vezi şi capitolul Conectarea la computer (USB), pagina 20). 2 Conectaţi aparatul cu reţeaua radio (vezi şi capitolul Reţea radio (WLAN), pagina 21).
5 Memorie Introducerea cardului de memorie Conectarea suportului de stocare USB V Y-PGA HDb-P MI r 1 Conectaţi mediul de stocare USB la portul USB de pe partea laterală a aparatului. 1 Introduceţi un card de memorie cu contactele orientate în sus în slotul / de pe spatele aparatului. Aparatul dvs. este compatibil cu următoarele carduri de memorie: SD/SDHC/SDXC/MMC. 2 Introduceţi cardul de memorie în aparat până când anclanşează.
Conectarea la computer (USB) 5 Confirmaţi pentru a activa conectarea. Cu ajutorul cablului USB puteţi conecta aparatul Pocket Projektor la un computer, pentru a şterge sau a transfera fişiere între memoria internă, un card de memorie utilizat şi computer. Puteţi reda fişierele stocate pe aparatul Pocket Projektor şi pe computer. VG Y-PbA HD -P MI r 1 Porniţi aparatul cu întrerupătorul de pornire / oprire din lateral. 2 După ecranul de pornire este afişat meniul principal.
6 Reţea radio (WLAN) Într-o reţea radio (Wireless Local Area Network, WLAN) comunică minim două calculatoare, imprimante sau alte aparate auxiliare între ele, prin intermediul undelor radio (unde de înaltă frecvenţă). Transferul de date prin reţeaua radio se bazează pe normele 802.11b, 802.11g şi 802.11n. PERICOL! Indicaţii pentru utilizarea WLAN! Funcţionalitatea instalaţiilor de securitate, aparatelor medicinale sau a celor sensibile poate fi deranjată prin emiterile aparatului.
Setarea cu asistent a reţelei radio (WLAN) Digital Living Network Alliance (DLNA) Cu Wi-Fi Protected Setup (WPS) sau cu o scanare a reţelei radio puteţi integra aparatul dvs. foarte rapid şi uşor într-o reţea radio existentă. Cu WPS, toate setările importante, precum numele reţelei (SSID), sunt configurate automat, iar conexiunea este securizată cu o codificare WPA sigură. Acest aparat este compatibil cu Digital Living Network Alliance (DLNA).
7 Redarea formatelor media Indicaţie Taste direcţionale Toate tastele reprezentate sunt tastele de pe telecomandă. Indicaţie Posibilităţi de setare Citiţi indicaţiile legate de posibilităţile de setare din capitolul Setări (vezi şi capitolul Setări, pagina 35)pentru o utilizare optimă a aparatului dvs. Redarea video Redarea video (USB/card SD/ memorie internă/DLNA) 1 Porniţi aparatul cu întrerupătorul de pornire / oprire din lateral. 2 După ecranul de pornire este afişat meniul principal.
Redarea video (mufa mini-HDMI) 7 Pe monitor se afişează imagini miniaturale ca imagine de ansamblu. 1 Conectaţi ieşirea video/audio a aparatului extern la mufa a aparatului Pocket Projektor. Folosiţi cablul sau cablul adaptor corespunzător (vezi şi capitolul Conectarea la aparatul de redare, pagina 15). 2 Citiţi din manualul de utilizare al echipamentului extern modalitatea de activare a ieşirii video. Denumită în majoritatea cazurilor în meniurile corespunzătoare şi ca "TV out" sau "Ieşire TV".
Derularea de imagini pe fundal muzical 1 2 3 4 5 7 Selectaţi cu / fişierul pe care doriţi să-l redaţi. Porniţi derularea diapozitivelor. Apăsaţi / , pentru a deschide bara de meniu. Selectaţi cu À/Á Ó. Confirmaţi cu à. Selectaţi cu / fişierul pe care doriţi să-l redaţi. Indicaţie Locaţie de stocare Pot fi redate doar fişierele de pe memoria internă/cardul de memorie/mediul de stocare USB. 6 Confirmaţi cu à, pentru a porni muzica de fundal. 7 Apăsaţi /, pentru a regla volumul sonor.
Redare Office (YOZO Office) Cu ajutorul YOZO Office puteţi afişa documente. 1 Porniţi aparatul cu întrerupătorul de pornire / oprire din lateral. 2 După ecranul de pornire este afişat meniul principal. 3 Selectaţi cu tastele de navigare Vedere director. 4 Confirmaţi cu à. 5 Cu cardul de memorie sau mediul de stocare USB folosite: Cu / selectaţi memoria internă, mediul de stocare USB sau cardul de memorie. 6 Confirmaţi cu à. 7 Selectaţi cu / fişierul pe care doriţi să-l afişaţi.
11 Selectaţi cu / Copiere. 12 Confirmaţi cu à. 13 Selectaţi cu / memoria în care urmează a se copia: Card SD, Memorie internă sau Stick memorie USB. 14 Confirmaţi cu à. Indicaţie Fişierele există deja Dacă aceste fişiere există deja, puteţi decide cu / şi à dacă acestea vor fi sau nu suprascrise. Dacă fişierele nu trebuie suprascrise, se va ataşa un număr în numele acestora. 4 Confirmaţi cu à.
8 Redarea Digital-TV Indicaţie Accesorii necesare Pentru a putea utiliza funcţia Digital TV a proiectorului dvs., aveţi nevoie fie de staţia Pico PPA7301 (nu este inclusă în setul de livrare), fie de stickul USB-DVB-T PPA8301 (nu este inclus în setul de livrare). Puteţi achiziţiona staţia de andocare Pico Station şi stickul USB-DVB-T conform fişei de comandă.
Prima redare Indicaţie Taste direcţionale Toate tastele reprezentate sunt tastele de pe telecomandă. La prima punere în funcţiune a funcţiei DVB-T, trebuie pornită căutarea automată a emiţătorilor. 1 Porniţi aparatul cu întrerupătorul de pornire / oprire din lateral. 2 După ecranul de pornire este afişat meniul principal. Căutare emiţător 14 Selectaţi cu tastele de navigare Scan Channels. 15 Confirmaţi cu à. 16 Selectaţi cu ajutorul tastelor de navigare OK. 17 Confirmaţi cu à.
Televiziune Indicaţie Taste direcţionale Toate tastele reprezentate sunt tastele de pe telecomandă. 1 Porniţi aparatul cu întrerupătorul de pornire / oprire din lateral. 2 După ecranul de pornire este afişat meniul principal. 3 Conectaţi antena la (vezi şi capitolul Conectarea antenei, pagina 28). 4 Selectaţi cu tastele de navigare Digital TV. 5 Confirmaţi cu à. 6 Apare submeniul. 7 Selectaţi Video Broadcastcu tastele de navigare. 8 Confirmaţi cu à. 9 Ultimul emiţător vizionat va fi redat.
9 Android Proiectorul dvs. Pocket lucrează cu sistemul de operare Android. Instalare de aplicaţii Android ATENŢIE! Accesare Android 1 Porniţi aparatul cu întrerupătorul de pornire / oprire din lateral. 2 După ecranul de pornire este afişat meniul principal. Surse de încredere! Aplicaţiile din surse străine pot fi nocive. Utilizaţi numai pachete de instalare din surse de încredere. Puteţi instala alte aplicaţii. Utilizaţi pachete de instalare APK.
Instalare Adobe Flash Player Trebuie să instalaţi cea mai nouă versiune de Adobe Flash Player pentru a putea reda videoclipurile de pe Youtube. 1 Descărca?i ultima versiune a pachetului de instalare Adobe Flash Player (flashplayer.apk) pentru Android. Mai multe informa?ii găsi?i pe www.philips.com/support. 2 Salva?i pachetul pe un card de memorie. 3 Introduce?i cardul de memorie în aparat (vezi şi capitolul Introducerea cardului de memorie, pagina 19).
Setare mod Browser 10 Selectaţi cu tastele de navigare Setări. Modifica?i modul Browser, pentru a afi?a pagini de internet, care con?in elemente flash. 1 Porniţi aparatul cu întrerupătorul de pornire / oprire din lateral. 2 După ecranul de pornire este afişat meniul principal. 11 Confirmaţi cu à. 12 Selectaţi cu tastele de navigare Agent utilizator. 3 Selectaţi cu tastele de navigare Android. 4 Confirmaţi cu à. 5 Selectaţi cu tastele de navigare Browser. 13 Confirmaţi cu à.
Resetare mod Browser 1 Proceda?i după cum este descris în capitolul Setare mod Browser (vezi şi capitolul Setare mod Browser, pagina 33). 2 Selectaţi cu tastele de navigare iPad. 3 Confirmaţi cu à.
10 Setări 1 Porniţi aparatul cu întrerupătorul de pornire / oprire din lateral. 2 După ecranul de pornire este afişat meniul principal. 3 Selectaţi cu tastele de navigare Setări. 4 Confirmaţi cu à. 5 Selectaţi cu / dintre următoarele setări. 6 Confirmaţi cu à. 7 Modificaţi setările cu à, / , 8 Confirmaţi cu à. Cu tasta ¿ mergeţi un nivel înapoi în meniu.
Timp pentru o imagine – Timpul de vizionare a imaginii în cadrul prezentării de diapozitive Reluare – Setarea tipurilor de reluare a fotografiilor pentru prezentarea de diapozitive: Reluare dezactivată (Oprit), toate fotografiile din director sunt reluate (Director), toate fotografiile salvate sunt reluate (Toate).
11 Serviciu Instrucţiuni de îngrijire a acumulatorului Încărcarea acumulatorului după o descărcare completă Capacitatea acumulatorului scade în timp. Prin respectarea următoarelor puncte, puteţi prelungi durata de viaţă a acumulatorului: • În lipsa alimentării de la reţea, aparatul funcţionează cu acumulatorul integrat. Când acumulatorul nu mai are o capacitate suficientă, aparatul se opreşte. Conectaţi aparatul la reţeaua electrică.
Curăţare PERICOL! Indicaţii pentru curăţare! Utilizaţi o cârpă moale, fără scame. Nu utilizaţi în nici un caz agenţi de curăţare lichizi sau uşor inflamabili (spray-uri, agenţi abrazivi, agenţi pentru lustru, alcool, etc.). Umezeala nu trebuie să pătrundă în interiorul aparatului. Nu pulverizaţi lichid de curăţare pe aparat. Ştergeţi delicat suprafeţele descrise. Fiţi atent să nu zgâriaţi suprafeţele.
Vă rugăm, folosiţi aparatul dumneavostră numai în scopul pentru care a fost destinat şi în condiţii normale de utilizare. Sagemcom nu-şi asumă raspunderea pentru utilizarea necorespunzătoare a aparatului şi pentru consecinţele rezultate de aici. Pentru o reparaţie în timpul perioadei de garanţie trebuie să vă adesaţi comerciantului. Trebuie prezentată factura de cumpărare a aparatului. În cazul funcţionării defectuoase a aparatului veţi fi consiliat de comerciant.
RO Tipul aparatului, model i numărul de serie i număr factura Numele, adresa, telefon, tampila i semnătura vânzâtorului Numele, prenumele, adresa cumpărătorului i semnătura Număr reparaţie Unitate de service Data recepţie Data returnare Descrierea defecţiunii Descrierea reparaţiei Piesa de schimb / număr Perioada de garanţie pentru piesele noi / tampila Unitate de service: Vlamir Impex SRL, Str. Gârlei, Nr. 36-38, 013723, Bucure ti, Tel.
Probleme/soluţii 1 Opriţi aparatul cu întrerupătorul de pornire / oprire din lateral. 2 Aşteptaţi cel puţin zece secunde. 3 Porniţi aparatul cu întrerupătorul de pornire / oprire din lateral. 4 Dacă eroarea persistă, adresaţi-vă serviciului nostru cu clienţii pe probleme tehnice sau dealerului dvs. autorizat.
Probleme Remedierea acestora Aparatul comută de la nivelul de luminozitate maxim la nivelul de luminozitate minim atunci când aparatul este conectat prin USB pentru a reda înregistrări video. • • Dacă temperatura ambiantă este prea ridicată, atunci aparatul comută automat de la nivelul de luminozitate maxim la nivelul de luminozitate minim, pentru a proteja LED-ul de mare putere. Utilizaţi aparatul la temperaturi ambiante scăzute.
12 Anexă Date tehnice Accesorii Dimensiuni (L¦×¦Î¦×¦A)............................105¦×¦32¦×¦105¦mm Greutate .................................................................... 0,284¦kg Temperatură ambiantă recomandată..................5¦–¦35¦ºC Umiditate relativă ....................... 15¦–¦85¦% (fără condens) Formate de fişiere ..... *.mp4, *.avi, *.mov, *.mkv, *.mpg, ..................................*.mpeg, *.flv, *.ts, *.m2ts, *.3gp Formate foto ...................................
Însemnul CE certifică faptul că acest produs respectă cerinţele privind siguranţa şi sănătatea utilizatorului impuse de directivele 1999/5/CE, 2006/95/CE, 2004/ 108/CE şi 2009/125/CE ale Parlamentului şi Consiliului European referitoare la dispozitivele de telecomunicaţii. Declaraţia de conformitate se poate consulta pe pagina de internet www.picopix.philips.com. Conservarea mediului în contextul unei dezvoltări durabile este o preocupare fundamentală pentru Sagemcom Documents SAS.
Anexă 45
PHILIPS and the PHILIPS’ Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used by Sagemcom Documents SAS under license from Koninklijke Philips N.V. È 201 Sagemcom Documents SAS All rights reserved Sagemcom Documents SAS Documents Business Unit Headquarters: CS 50001 92848 Rueil Cedex - FRANCE Tel: +33 (0)1 57 61 10 00 · Fax: +33 (0)1 57 61 10 01 www.sagemcom.