Register your product and get support at www.philips.
Indhold Oversigt ..................................................... 3 Kære kunde, ......................................................................... 3 Om denne brugsvejledning ............................................... 3 1 Generelle sikkerhedsanvisninger ....... 4 Opstilling af apparatet ........................................................ 4 Reparationer ........................................................................ 4 Strømforsyning .............................................
Oversigt Kære kunde, Tak fordi du har valgt vores Pocket Projector. God fornøjelse med apparatet og alle dets funktioner! Om denne brugsvejledning Med installationshjælpen, som du finder på de følgende sider, kan du hurtigt og enkdaelt tage apparatet i brug. Du finder detaljerede beskrivelser i de følgende kapitler i denne brugsvejledning. Læs brugsvejledningen omhyggeligt. Følg først og fremmest sikkerhedsanvisningerne for at sikre, at dit apparat fungere fejlfrit.
1 Generelle sikkerhedsanvisninger Udfør ikke indstillinger og ændringer, som ikke er beskrevet i denne betjeningsvejledning. Der kan opstå kvæstelser eller skader, beskadigelser af apparatet eller datatac ved uhesigtsmæssig håndtering. Vær opmærksom på alle angivne advarsels- og sikkerhedshenvisninger. Opstilling af apparatet Apparatet er alene beregnet til indendørs brug. Apparatet skal stå sikkert og stabilt på en jævn overflade.
FARE! Eksplosionsfare ved forkert batteritype Udskift kun batteriet med samme eller tilsvarende type batteri. Ved anvendelse af ukorrekt batteri er der fare for eksplosion. Sluk apparatet på tænd/sluk-knappen, før du trækker strømforsyningen ud af stikket. Sluk for apparatet og træk stikket ud, før du rengør dets overflade. Brug en blød og fnugfri klud. Der må aldrig anvendes flydende, gasformige eller letantændelige rengøringsmidler (spray, skuremiddel, pudsemiddel, alkohol osv.).
2 Oversigt Apparatets overside (1) – Indstillingshjul til billedskarphed. Henvisning Vær opmærksom på at afstanden til projektionsfladen skal være mindst 0,5 meter og maksimalt 5 meter. Hvis projektoren placeres uden for dette interval, kan billedet ikke længere stilles skarpt. Drej forsigtigt på indstillingshjulet for at undgå at beskadige objektivet.
Fjernbetjening – Standby / Aktiver enheden – Forstørrelse af still-billede.
Oversigt over menufunktionerne 1 Når der tændes for apparatet vises hovedmenuen. 2 Ved hjælp af navigationsknapperne , À/Á vælges den ønskede menu. 3 Bekræft med à. 4 Ved at trykke flere gange på knappen vender du tilbage til hovedmenuen. Videoer – Vælg filer til afspilning af videoer Kilde – Skift til den eksterne videoindgang HDMI, , eller VGA Billeder – Vælg filer til diasshow Mappeoversigt – Vælg filer til afspilning. Kopier eller slet filer. (Markér filerne med Á og bekræft med à ).
3 Første ibrugtagning Opstilling af apparatet Første installation Du kan placere apparatet fladt på et bord foran projektionsfladen; det er ikke nødvendigt at rette det skråt mod projektionsfladen. Apparatet udligner den forvrængning, som den skrå projicering forårsager (nålepudeforvrængning). Som ekstraudstyr kræves et stativ, hvis apparatet skal løftes højere op (Pico Tripod / 253521272). 1 Tænd apparatet med tænd/sluk-knappen på siden. 2 Ret apparatet mod en passende projektionsflade eller væg.
Ilægning eller fjernelse af batteri i fjernbetjeningen. 3 Skub batteriet ind i fjernbetjeningen, indtil det klikker på plads. FARE! Eksplosionsfare ved forkert batteritype Brug kun batteritypen CR 2025. Ved anvendelse af ukorrekt batteritype er der fare for eksplosion. 1 Tag batterimagasinet ud af fjernbetjeningen ved at åbne dækslet ( ) og trække batterimagasinet ud ( ). Henvisning Som regel holder batterierne ca. 1 år. Hvis fjernbetjeningen ikke fungerer, udskiftes batterierne.
Anvendelse af fjernbetjeningen Ret fjernbetjeningen imod sensoren på apparatets bagside. Fjernbetjeningen fungerer kun når vinklen er mindre end 60 grader og afstanden højst 5 meter. Når De benytter fjernbetjeningen, bør der ikke befinde sig genstande imellem Dem og føleren. FORSIGTIG! r Ukorrekt anvendelse af batterier kan føre til overophedning, eksplosions- eller brandfare samt personskade. Lækkende batterier kan beskadige fjernbetjeningen. r Udsæt aldrig fjernbetjeningen for direkte sollys.
4 Tilslutning til afspilningsapparatet Ved tilslutning af projektoren må kun anvendes det medfølgende tilslutningskabel eller et tilslutningskabel, der kan fås som tilbehør. Medfølgende tilslutningskabel Mini-USB til USB-ledning HDMI til mini-HDMI-ledning (medfølger for PPX341 ) Tilslutningskabler der fås som tilbehør Component Video kabel .........(PPA 1210 / 253447083) VGA-audiokabel .......................(PPA 1250 / 253447070) iPhone tilslutningskabel ...........
Tilslutning med audio/video (CVBS) adapterkabel Tilslutning med Component Video (YPbPr/YUV) kabel Projektorens audio/video adapterkabel (A/V-kabel) bruges til at tilslutte et videokamera, en DVD-afspiller eller et digitalkamera. Stikkene på disse apparater har farverne gul (video), rød (audio højre) og hvid (audio venstre). Brug denne tilslutningstype for at opnå den højest mulige billedkvalitet. Kablet kan købes som tilbehør.
Tilslutning til mobile multimedieapparater Tilslutning af høretelefoner Nogle videoapparater (f.eks. Pocket Multimedia Player) kræver specielle kabler for tilslutning. Disse følger enten med apparatet eller kan bestilles hos producenten af multimedieapparatet. Vær opmærksom på, at det muligvis kun er producentens originale kabel der virker. 1 Før høretelefoner tilsluttes, skal der skrues ned for apparatets lydstyrke. 2 Høretelefonerne tilsluttes i projektorens høretelefonstik.
5 Hukommelseskort / USB-lagringsmedie Isætning af hukommelseskort Tilslut USB-lagringsmedie 1 Tilslut USB-nøglen direkte til USB-stikket på venstre side af enheden. 1 Indfør hukommelseskortet med kontakterne opad i på bagsiden af apparatet. Dit appaporten rat understøtter følgende hukommelseskort: SD/ SDHC/SDXC/MMC. 2 Skyd hukommelseskortet helt ind i apparatet, til det klikker på plads. FARE! Isætning af hukommelseskort Træk aldrig et isat hukommelseskort ud imens apparatet arbejder.
6 Medieafspilning Henvisning Navigationstaster Alle de viste knapper er knapper på fjernbetjeningen. Videoafspilning Videoafspilning (USB/SD-kort/ intern hukommelse) 1 Tænd for apparatet med tænd/sluk-knappen på siden. 2 Efter startskærmbilledet vises hovedmenuen. 9 Tryk på for at afslutte afspilningen og vende tilbage til oversigten. 10 Hvis du trykker endnu en gang på , vender du tilbage til hovedmenuen.
Videoafspilning (mini-HDMI-stik) 1 Slut video-/audio-udgangen på det eksterne apparat til -stikket på projektoren. Benyt det kabel og den kabeladapter, der passer til formålet (se også kapitlet Tilslutning til afspilningsapparatet, side 12). 2 I det eksterne apparats brugsanvisning læser du, hvordan man aktiverer videoudgangen. Som regel hedder dette punkt "TV out" eller "TV udgang" i de tilsvarende menuer. 3 Start afspilningen på det eksterne apparat. 4 Du kan ændre lydstyrken ved tryk på N/O.
Musikafspilning Henvisning Slå billedvisning fra Du kan slå billedvisningen fra under afspilning af musik for at spare strøm (se også kapitlet Musikindstillinger, side 21). Så snart du trykker på knappen , vender billedet atter tilbage, og ventilatoren starter. 1 Tænd for apparatet med tænd/sluk-knappen på siden. 2 Efter startskærmbilledet vises hovedmenuen. 9 Tryk på T for at afbryde eller fortsætte afspilningen.
7 Med knapperne ønsker at kopiere. vælges den fil, som du Henvisning Ingen filer fundet (0 filer) På listen vises kun de filer, som kan afspilles på projektoren. Sletning af filer Du kan slette filer fra den interne hukommelse, det tilsluttede USB-lagringsmedie eller hukommelseskortet. 1 Tænd for apparatet med tænd/sluk-knappen på siden. 2 Efter startskærmbilledet vises hovedmenuen. 8 Markér filen med Á. Hvis du trykker endnu en gang på knappen, bliver markeringen ophævet.
vælger du, om du vil slette 13 Med knapperne filerne, eller om du vil annullere processen. 8 Tryk på à for at starte visningen. 9 Tryk på for at afslutte visningen og vende tilbage til oversigten. 10 Når du trykker på igen, vil du vende tilbage til hobedmenuen. Bemærk: Zoome ind / Zoome ud Du kan forstørre det viste billede under diasfremvisningen med tasten. Brug tasterne til at bevæge dig rundt om dÀ/Á, et forstørrede billede. 14 Bekræft med à.
7 Indstillinger 1 Tænd for apparatet med tænd/sluk-knappen på siden. 2 Efter startskærmbilledet vises hovedmenuen. 3 Med navigationsknapperne vælger du Indstillinger. 4 Bekræft med à. 5 Med knapperne vælger du mellem følgende indstillinger. 6 Bekræft med à. 7 Du ændrer indstillingerne med à, . 8 Bekræft med à. Med knappen hopper du et skridt tilbage i menustrukturen.
Auto demo-funktion Afspil automatisk demonstrationsvideoer, når der er tændt for produktet. Pleje Nulstil indstillinger – Nulstil til standardindstillingerne fra fabrikken. Firmware-opdatering – Opdatering af firmware Henvisning Lad strømforsyningen være tilsluttet, så længe firmwareopdateringen foregår.
8 Service Vedligeholdelse af batteriet Batteriets kapacitet falder med tiden. Du kan imidlertid forlænge batteriets levetid ved at være opmærksom på følgende: r Uden strømforsyning drives apparatet med det indbyggede batteri. Når batteriet ikke længere har tilstrækkelig kapacitet, går apparatet i standby-tilstand. Tilslut apparatet til strømforsyningen.
Rengøring Apparat overophedet FARE! Sluk apparatet! Sluk apparatet på tænd/sluk-knappen, før du trækker strømforsyningen ud af stikket. FARE! Hvis apparatet er overophedet, vises symbolet for overophedning. r Ved højeste lysstyrketrin vises symbolet på displayet, og apparatet skifter automatisk til det laveste lysstyrketrin. r Ved laveste lysstyrketrin vises symbolet i tre sekunder centralt på displayet. Derefter slukker apparatet automatisk. Rengøringsanvisninger! Brug en blød og fnugfri klud.
Problemer/løsninger 1 Der slukkes for apparatet med tænd/sluk-knappen på siden. 2 Vent mindst ti sekunder. 3 Tænd for apparatet med tænd/sluk-knappen på siden. 4 Optræder fejlen flere gange, bedes du henvende dig til vores tekniske kundeservice eller til forhandleren. Hurtighjælp Hvis der opstår et problem, som ikke kan løses vha.
9 Bilag Tekniske data Dimensioner (B¦×¦H¦×¦D)......................105¦×¦31¦×¦105¦mm Vægt...............................................................................0,27¦kg Anbefalet omgivende temperatur........................5¦–¦35¦ºC Relativ luftfugtighed...... 20¦–¦80¦% (ikke kondenserende) Filformater ............................... *.mp4, *.avi, *.mov, *.mkv, ..................................... *.dat, *.mpg, *.mpeg, *.vob, *.ts ............................................. *.m2ts, *.rm, *.
CE-mærket garanterer, at produktet opfylder de vigtigste krav i Europaparlamentets og rådets direktiver 1999 /5/EF, 2006/95/EF, 2004/108/EF og 2009/125/EF om informationsteknologisk udstyr vedrørende brugernes sikkerhed og sundhed og elektromagnetisk interferens. Overensstemmelseserklæringen kan læses på hjemmesiden www.picopix.philips.com. Beskyttelse af miljøet inden for rammerne af et koncept for bæredygtig udvikling ligger Sagemcom Documents SAS meget på sinde.
PHILIPS and the PHILIPS’ Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used by Sagemcom Documents SAS under license from Koninklijke Philips N.V. È 201 Sagemcom Documents SAS All rights reserved Sagemcom Documents SAS Documents Business Unit Headquarters: CS 50001 92848 Rueil Cedex - FRANCE Tel: +33 (0)1 57 61 10 00 · Fax: +33 (0)1 57 61 10 01 www.sagemcom.