LivingColors Generation2 Led Lamp MA0 000 015 Last update: 08/07/09
AA A A AA A AA b 0 c l a A Content EN................ 2 ES............... 18 HU............. 34 SL............... 51 FR................. 4 PT............... 20 LV............... 36 MK............. 53 DU............... 6 IT................ 22 LT............... 38 BG.............. 56 NL................ 8 EL............... 24 ET............... 40 HR.............. 58 NO............ 10 TR.............. 26 RU.............. 42 SR............... 60 DA.............. 12 PL..............
EN Problem Instruction for Use LivingColors is not providing light Thank you for buying Philips LivingColors! LivingColors has been especially designed to create your own ambiance at home, through colour and light. If using LivingColors for the first time, please read these instructions carefully and save them for future reference. By following our guidelines, you will enjoy the full functionality of Philips LivingColors. Important: -Carefully remove the parts from the packaging.
FR Merci d'avoir acheté le LivingColors Philips. LivingColors a été spécialement conçu pour vous permettre de créer, chez vous, une ambiance de lumière et de couleurs. Avant la première utilisation de LivingColors, veuillez lire ces instructions attentivement et les conserver pour une consultation ultérieure. Suivez les instructions pour profiter au maximum des fonctionnalités du LivingColors de Philips. Important : - Retirez avec précaution les éléments de leur emballage.
DU Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf von Philips LivingColors entschieden haben! LivingColors wurde speziell entwickelt, damit Sie sich durch Licht und Farbe ein angenehmes Ambiente schaffen können. Wenn Sie LivingColors zum ersten Mal verwenden, lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, und bewahren Sie diese für spätere Verwendungen auf. Wenn Sie diese Anweisungen befolgen, können Sie die Funktionen von Philips LivingColors optimal nutzen.
Die Philips-Garantie erlischt, wenn: - Teile des Kaufbelegs oder der Produktbeschreibung verändert, durchgestrichen oder unkenntlich gemacht wurden. - Schäden durch falsche Anschlüsse oder Missbrauch verursacht wurden. - bei Schäden durch extreme Einflüsse, die nicht in die Garantie von der LivingColors eingeschlossen sind, z. B. Blitzschlag, Flut, Feuer, unsachgemäße Handhabung oder Fahrlässigkeit. - die LivingColors geöffnet oder zerlegt wurde.
Garantie: De tweejarige garantie van Philips is alleen geldig als het product wordt gebruikt volgens de instructies en voor het daarvoor bestemde doel. Claims worden alleen geaccepteerd bij indiening van het originele aankoopbewijs (factuur, kassabon of ontvangstbewijs) met daarop de aankoopdatum, de naam van de dealer en een beschrijving van het product. Garantie- en servicebepalingen: Bezoek voor meer informatie of bij problemen de Philips website op www.philips.
Philips-garantien blir ugyldig hvis: - Noe har blitt endret, overstrøket, fjernet eller skrevet med uleselig skrift på kjøpsbeviset eller i produktbeskrivelsen. - Feil som skyldes skadeverk, feilkoblinger eller ureglementert bruk. - En defekt er forårsaket av ekstreme forhold som ikke skyldes LivingColors-enheten, for eksempel lynnedslag, flom, brann, feil bruk eller uaktsomhet. - LivingColors-enheten har blitt åpnet eller skrudd fra hverandre.
SV Problem Möjlig orsak LivingColors ger inget ljus Lampan har inte anslutits på rätt sätt Kontrollera anslutningen från sladden till lampan Fjärrkontrollen fungerar inte Fjärrkontrollen fungerar inte Se följande avsnitt Fjärrkontrollen är inte kopplad till lampan Hård trafik på ett trådlöst datanätverk (t.ex. trådlös router) Koppla fjärrkontrollen till LivingColors-lampan genom att följa anvisningarna under ”2.
FI Ongelma LivingColors Käyttöohjeet Kiitos, että ostit Philips LivingColors -tuotteen! LivingColors on suunniteltu erityisesti luomaan kotiisi persoonallista tunnelmaa väreillä ja valoilla. Kun käytät LivingColorsia ensimmäistä kertaa, lue nämä ohjeet huolellisesti ja säästä ne tulevaa käyttöä varten. Noudattamalla ohjeita saat käyttöösi kaikki Philips LivingColorsin toiminnot. Tärkeää: -Poista osat pakkauksesta varovasti. -Tarkista, että pakkaus sisältää kaikki tarvittavat osat. Aloittaminen: 1.
ES Problema LivingColors Instrucciones de uso Gracias por comprar LivingColors de Philips LivingColors ha sido diseñada especialmente para que cree un ambiente personal en casa a través de la luz y el color. Si utiliza LivingColors por primera vez, lea estas instrucciones atentamente y guárdelas para poder consultarlas en un futuro. Si sigue estas orientaciones, podrá disfrutar de todas las funciones de la lámpara LivingColors de Philips. Importante: -Saque cuidadosamente el contenido del paquete.
LivingColors - Instruções de utilização Problema Possível causa Obrigado por ter adquirido um candeeiro Philips LivingColors! O LivingColors não dá luz. O candeeiro não está bem ligado à tomada eléctrica Verifique as ligações do fio do candeeiro. O telecomando não está a funcionar Consulte a secção seguinte O telecomando não está a funcionar Verifique o estado das pilhas do telecomando. As pilhas devem ser posicionadas correctamente (+ e –) e estar carregadas.
IT Problema LivingColors: istruzioni per l’uso Grazie per avere acquistato Philips LivingColors! LivingColors è stata appositamente progettata per creare un'atmosfera speciale in casa grazie ad effetti di luce e colore. Al primo utilizzo di LivingColors, leggere attentamente il presente manuale di istruzioni e conservarlo per riferimenti futuri. Seguendo le nostre linee guida, sarà possibile sfruttare tutte le funzionalità di Philips LivingColors.
EL Αιτία LivingColors Οδηγίες χρήσης Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε το LivingColors της Philips! Το LivingColors είναι ειδικά σχεδιασμένο για να μπορείτε να δημιουργήσετε τη δική σας ατμόσφαιρα στο σπίτι, με χρώμα και φως. Πριν χρησιμοποιήσετε το LivingColors για πρώτη φορά, διαβάστε αυτές τις οδηγίες προσεκτικά και φυλάξτε τις για μελλοντική αναφορά. Εάν ακολουθήσετε τις οδηγίες μας, θα απολαύσετε όλες τις λειτουργίες του LivingColors της Philips.
Απόρριψη παλιού προϊόντος Το προϊόν αυτό έχει σχεδιαστεί και κατασκευαστεί με υψηλής ποιότητας υλικά και εξαρτήματα που μπορούν να ανακυκλωθούν και να ξαναχρησιμοποιηθούν. Όταν ένα προϊόν φέρει την ένδειξη ενός διαγραμμένου κάδου με ρόδες, τότε το προϊόν αυτό καλύπτεται από την Οδηγία 2002/96/ΕΚ Παρακαλούμε να ενημερωθείτε σχετικά με το τοπικό σύστημα ξεχωριστής συλλογής ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών προϊόντων.
Eski ürününüzün atılması Ürününüz, geri dönüşüme tabi tutulabilen ve yeniden kullanılabilen, yüksek kalitede malzeme ve parçalardan tasarlanmış ve üretilmiştir. Bir ürüne, çarpı işaretli tekerlekli çöp arabası işaretli etiket yapıştırılması, söz konusu ürünün 2002/96/EC sayılı Avrupa Yönergesi kapsamına alınması anlamına gelir. Lütfen, elektrikli ve elektronik ürünlerin toplanması ile ilgili bulunduğunuz yerdeki sistem hakkında bilgi edinin.
Specyfikacja bezprzewodowa: Pasmo częstotliwości dla trybu bezprzewodowego: 2405~2475 MHz Protokół komunikacji bezprzewodowej: IEEE 802.15.
Technické údaje o bezdrátovém přenosu: Frekvenční pásmo bezdrátového rádiového režimu: 2405–2475 MHz Protokol bezdrátové komunikace: IEEE 802.15.4) Provozní kanály: kanály 11, 15, 20 nebo 25 Údaje o prostředí: Teplota (provoz): Teplota (skladování): Relativní vlhkost: 0...40 °C -25...60 °C 5...95 % bez kondenzace Likvidace starého výrobku Tento výrobek je navržen a vyroben z materiálů a komponentů nejvyšší kvality, které je možné recyklovat a opětovně použít.
Technické údaje sieťového adaptéra: Sieťový adaptér Model: Vstup: Výstup: EADP-10EB C (typ pre EÚ) EADP-10EB D (typ pre Veľkú Britániu a Singapur) EADP-10EB E (typ pre Austráliu) 220 – 240 V ~ 0,3 A 50 Hz 18,5 V 0,83 A Spotreba energie svietidla: max. 15,4 W Diaľkové ovládanie: Batérie: 3 x Philips Powerlife alkalické AAA LR03, 1,5 V. Špecifikácie bezdrôtového pripojenia: Frekvenčné pásmo bezdrôtového režimu RF: 2405~2475 MHz Protokol bezdrôtovej komunikácie: IEEE 802.15.
A dugó műszaki jellemzői: Hálózati adapter Típus: EADP-10EB C (EU típus) EADP-10EB D (egyesült királyságbeli + szingapúri típus) EADP-10EB E (ausztráliai típus) Bemenet: 220–240 V ~ 0,3 A 50 Hz Kimenet: 18,5 V 0,83 A A lámpatest energiafogyasztása: legfeljebb 15,4 W Távvezérlés: Elemek: 3 db Philips Powerlife alkáli minielem (LR03; 1,5 V). Vezeték nélküli jellemzők: Vezeték nélküli rádiófrekvencia-sáv : Vezeték nélküli kommunikációs protokoll: Működési csatornák: 2405~2475 MHz IEEE 802.15.
Vide: Ja laika gaitā izmetat ierīci, iznīciniet to atbilstoši vietējās pašvaldības norādēm. Izmetot tālvadības pulti, izņemiet no tās baterijas. Neizmetiet baterijas kopā ar parastajiem mājsaimniecības atkritumiem. Tās jānodod oficiālā savākšanas punktā vai Philips izplatītājam, jo šādi baterijas tiks utilizētas videi draudzīgā veidā. Garantija: Ierīcei ir spēkā Philips divu gadu garantija, ja to izmanto paredzētajam nolūkam un saskaņā ar norādījumiem.
Valymas ir priežiūra: Turimo seno gaminio išmetimas Ištraukite kištuką iš sieninio elektros lizdo. Kad nesubraižytumėte, valykite „LivingColors“, nuotolinio valdymo pultą ir adapterį tik minkšta, sausa šluoste. Nenaudokite valymo medžiagų. Saugumo instrukcijos: Kištuką ir „LivingColors“ laikykite atokiau nuo skysčių ir drėgmės. -„LivingColors“ skirtas naudoti tik patalpose. Nenaudokite drėgnose vietose, pvz., vonioje ar lauke. -LivingColors“ nėra vaikams skirtas žaislas.
4.Создавайте собственную цветовую атмосферу: Puhastamine ja hooldamine: Teie vana toote utiliseerimine Võtke pistik seinakontaktist välja. Kriimustamise ärahoidmiseks peate LivingColors-lampe, kaugjuhtimispulti ja pistikut puhastama ainult pehme kuiva lapiga. Ärge kasutage puhastusvahendeid. Teie toote konstrueerimisel ja valmistamisel on kasutatud kõrgekvaliteetseid materjale ja komponente, mida saab ümber töödelda ja taas kasutada.
Проблема Светильник LivingColors не горит Светильник LivingColors не реагирует на команды пульта ДУ Не удается соединить несколько светильников LivingColors Возможная причина Способ устранения Неправильное подключение питания Проверьте подключение шнура к светильнику Пульт ДУ не работает См. следующий раздел Пульт ДУ не работает Проверьте батарейки в пульте ДУ. Батарейки должны быть заряжены и правильно установлены на место с соблюдением полярности (“+” и “-”).
Проблема Світильник LivingColors не світить Світильник LivingColors не реагує на дію пульта дистанційного керування Не вдається з’єднати кілька світильників LivingColors Можлива причина Вирішення Гарантія та обслуговування: Для отримання додаткової інформації та у випадку виникнення проблем відвідайте веб-сайт Philips www.philips.
Ақаулық LivingColors шамы жарық бермейді LivingColors шамы басқару құралымен басқарылмайды. Бірнеше LivingColors шамдарын біріктіру жүзеге аспады. Мүмкін себептер Шам ток көзіне дұрыс қосылмаған. Шешімі Сымсыз мүмкіндік ерекшеліктері: Сымсыз радио жиілігінің мөлшері: 2405~2475 МГц Сымсыз байланыс хаттамасы: IEEE 802,15.4) Қызмет ету каналдары: 11, 15, 20 немесе 25 каналдары Тоқ сымының шамға жалғанғанын тексеріңіз. Ашаның ток көзіне дұрыс жалғанғанына көз жеткізіңіз.
2. Este de asemenea posibil să controlaţi o lampă LivingColors cu mai multe telecomenzi. Pentru aceasta, resetaţi mai întâi una dintre telecomenzi apăsând continuu butoanele “0” şi ( ) simultan timp de 5 secunde. Apoi ţineţi două telecomenzi apropiate şi apăsaţi butonul “I” de pa ambele timp de 7 secunde. Acum, puteţi conecta noua telecomandă la LivingColors în acelaşi mod descris mai sus.
- Svetilko LivingColors, ki je povezana z dvema ali več daljinskimi upravljalniki, lahko upravljate s katerimkoli od teh daljinskih upravljalnikov. - Povezavo daljinskega upravljalnika in svetilke LivingColors prekinite tako, da daljinski upravljalnik držite blizu svetilke LivingColors in za tri sekunde pritisnite gumb "0". Svetilka LivingColors 3-krat utripne. Gumb "0" držite malo dlje, da počasi ugasne. Daljinski upravljalnik in svetilka LivingColors nista več povezana.
2. Исто така можно е да се управува со една LivingColors светилка со повеќе далечински управувачи. За да го направите тоа, прво ресетирајте еден од далечинските управувачи со истовремено притиснување и задржување на копчињата “0” и ( ) во траење од 5 секунди. Потоа поставете два далечински управувачи блиску еден до друг и притиснете го копчето “I” на двата управувачи во траење од 7 секунди. Тогаш ќе можете да го поврзете новиот далечински управувач со LivingColors на истиот начин кој е опишан погоре.
BG Проблем Указания за употреба на LivingColors Благодарим ви, че закупихте Philips LivingColors! LivingColors е специално конструирана за създаване на собствена атмосфера у дома посредством цветове и светлина. Когато използвате LivingColors за първи път, прочетете внимателно тези указания и ги запазете за справка в бъдеще. Ако следвате нашите напътствия, ще се възползвате от пълната функционалност на Philips LivingColors. Важно: -Внимателно извадете детайлите от опаковката. Запознаване: 1.
Гаранция: Двугодишната гаранция от Philips е валидна, ако изделието се използва в съответствие с инструкциите и по предназначение. Рекламации ще бъдат приемани само при представяне на оригинален документ (фактура, касова бележка, касов бон), потвърждаващ покупката и показващ нейната дата, името на търговеца и наименованието на продукта. Гаранция и сервиз: За да се информирате, както и в случай на проблеми с уреда, посетете уеб сайта на Philips на адрес www.philips.
SR Problem LivingColors - Uputstvo za upotrebu Hvala vam što ste kupili Philips LivingColors! Lampe LivingColors posebno su osmišljene kako biste mogli da u svom domu kreirate atmosferu po želji pomoću boje i svetla. Pre prve upotrebe LivingColors lampe pažljivo pročitajte ova uputstva i sačuvajte ih za buduću upotrebu. Ako budete postupali u skladu sa našim uputstvima, moći ćete da uživate u svim funkcijama Philips LivingColors lampe. Važno: -Pažljivo izvadite delove iz pakovanja.
لحلا حابصملاب لبكلا تاليصوت نم ققحت يرادجلا سبقملا يف حيحص لكشب ليصوتلا ذخأم عضو نم ققحت يلاتلا مسقلا عجار تايراطبلا نوكت نأ بجي .دعب نع مكحتلا زاهج تايراطب نم ققحت نع مكحتلا زاهج ناك اذإ ً.ةنوحشمو ) -و (+حيحصلا لكشلاب ًةعوضوم .تايراطبلا لادبتسا لواحف ،لمعي ال لازي ال دعب نيبملا ءارجإلا عابّتإ ربع LivingColorsحابصمب زاهجلا لصوتب مق “LivingColorsحيباصم ليصوت ” .