フィリップス フェイススタイリングキット 品 番 NT5175/16 NT5175-16̲A7̲JP̲cs6.
フィリップス フェイススタイリングキットをお買い上げいただき、 まことにありがとうございます。長い間ご愛用いただくために、ご使 用前にこの取扱説明書をよくお読みのうえ、正しくお使いください。 また、お読みになった後は、お使いになる方がいつでも見られる ところに必ず保管してください。 商品のご確認 商品をご確認ください 保護キャップ M ヒゲスタイラー スタイラーコーム lo sh or ng t トリミングヘッド 眉毛コーム クリーニングブラシ (ショートタイプ) 眉毛コーム (ロングタイプ) + 本体 NT5175-16̲A7̲JP̲cs6.
目 次 ●は じ め に 商品のご確認 1 2 3・4 5・6 目次 必ずお守りください 各部の名称 ●ご 使 用 方 法 乾電池の入れ方 アタッチメントの取り付け・取り外し 基本的な使い方 トリミングヘッドの使い方 ヒゲスタイラーの使い方 お手入れ方法 保管の仕方/製品を廃棄するとき 7 8 9 10・11 12 13・14 15 ●困 っ た と き 故障かな?と思ったら 16 ●英 文 解 説 Guidance in English 17~35 ●保 保証とアフターサービス NT5175-16̲A7̲JP̲cs6.
安 全 上 の ご 注 意 必ずお守り ください ●ここに示した注意事項は、 安全に関する重要 な内容ですので、 必ず守ってください。 ●誤った取扱いをしたときに想定される内容を 「警告」と「注意」とに区分けしています。 ○絵表示について 記号は、 「危険、警告、注意」を示します。 図の中や近くに具体的な注意内容を示します。 警告 人が死亡または重傷を負う可能性が想定される内容。 人が傷害を負う可能性及び物的損害のみの発生が想 注意 定される内容。 ○絵表示の例 ・記号は、 してはいけない「禁止」を示します。図の中や近くに具 体的な禁止内容(左図の場合は分解禁止) を示します。 ・記号は、必ずしていただく 「強制」を示します。図の中や近くに 具体的な強制内容 (左図の場合は電源プラグをコンセントから 抜くこと) を示します。 警 ●炎症やアレルギー症状が見られた場 合は、直ちにご使用をおやめくださ い。過敏肌や炎症肌の方はご使用に ならないでください。 ●乳幼児の手の届くところでの放置、 使用はしないでください。やけど、 感 電、 ケガをすることがあります。 NT5175-16̲A7̲JP̲
注 ● 刃は強く押さえないでください。破 損して皮 膚を傷つけることがあり ます。 意 ●本体や付属品が破損または故障し た場合は、本製品を使用しないでく ださい。ケガの原因になります。交換 の際には必ずフィリップス社製の同 型部品とお取り替えください。 ●本製品は、 鼻毛・耳毛・眉毛・ヒゲ・も みあげをカットするためのものです。 それ以外の目的で使用しないでくだ さい。 ●乾電池に表示してある注意内容は 必ずお守りください。乾電池は+端 子と−端子の向きを確かめ、正しく 入れてください。使い切った乾電池 は、すぐに取り出してください。長期 間使用しないときは、乾電池を取り 出しておいてください。使用推奨期 限内の乾電池を使用してください。 乾電池の発熱、破裂、液漏れによる ケガや周囲汚損の原因になります。 ●本製品でまつげをお手入れすること は、 絶対にしないでください。 ● 本体を落としたり、ぶつけたりしな いでください。ケガや故 障 の 原 因 になります。 ●ご使用の前に刃の変形や破損がな いか確認してください。肌を傷つけ ることがあります。 使 用 上 の ご 注 意 1.
各部の名称 本体 保護キャップ 位置固定マーク 刃 「OPEN」マーク (トリミングヘッド側) トリミングヘッド 設定マーク モーターユニット 密閉リング 「OPEN」マーク (電池ホルダー側) 電池ホルダー 「OFF」マーク 「ON」マーク クリーニングブラシ ▶P.13 NT5175-16̲A7̲JP̲cs6.indd 5 + – 単3形乾電池 ▶P.
ヒゲスタイラー ▶P.12 刃 ロックマーク 「OPEN」マーク コーム ●ヒゲスタイラー用 ▶P.12 スタイラーコーム (3mm) NT5175-16̲A7̲JP̲cs6.indd 6 ng lo sh M or t ●トリミングヘッド用 ▶P.
新品の単3形アルカリ乾電池1本で 約2時間使用できます。 乾電池の入れ方 単3形アルカリ乾電池以外は 使用しないでください。 本製品は乾電池式です。ご使用前に本体に乾電池がセットされているか確認してください。 新品の単3形アルカリ乾電池1本で、約2時間ご使用になれます。 1 電 池ホルダーを左 へ 回し、 「OPEN」 マーク (△)を設定マーク (▽)の位置 に合わせ (図❶) 、電池ホルダーを引き 抜きます (図❷) 。 ❶ 3 モーターユニットに電池ホルダーを差し 込み (図❶) 「 、OFF」マーク ( )を設定 マーク (▽) の位置に合わせます (図❷) 。 ❷ ❷ ❶ 2 ※密閉リングが正しく収まっていることをご確 認ください。 電池ホルダーに乾電池を挿入します。 ※+端子と−端子の向きにご注意ください。 乾電池を取り出す場合 は同様の手順で電池ホ ルダーから乾電池を取 り出してください。 AA ※本製品は、単3形アルカリ乾電池(付属品) 1 本で作動します。新品の単3形アルカリ乾電 池では、最長約2時間の使用が可能です。 注意 NT5175-16̲A7̲JP̲
アタッチメントの 取り付け・取り外し アタッチメント(トリミングヘッド/ヒゲスタイラー)を取り付ける アタッチメントを取り付けるには、 アタッ チメントの 「OPEN」マーク (▼) を、位置 固定マーク (▲) に合わせて差し込み (図 ❶) 、 左へ回してロックマーク ( ) を位置 固定マーク (▲) に合わせます (図❷) 。 ❶ ❷ アタッチメント(トリミングヘッド/ヒゲスタイラー)を取り外す アタッチメントを取り外すには、アタッチ マーク メントを右へ回し (図❶) 、 「OPEN」 (▼)を位置固定マーク (▲)の位置に合 わせ、引き抜きます (図❷)。 NT5175-16̲A7̲JP̲cs6.
基本的な使い方 1 2 3 電源をONにする 電池ホルダーを右に回し、 設定マーク (▽) を 「ON」 マーク ( ) の位置に合わ せると、 電源スイッチがONになります。 電源をOFFにする 電池ホルダーを左へ回し、設定マーク (▽)を「OFF」マーク ( )の位置に合 わせると、電源スイッチがOFFになり ます。 使用後について ご使用の都度、 必ずお手入れしてください(P13・14「お手入れ方法」)。 注意 NT5175-16̲A7̲JP̲cs6.
トリミングヘッドの 使い方 保護のため、 お手入れ後はトリミング ヘッドに保護キャップを取り付けてく ださい。 注意 ケガをする恐れがあるため、 トリミングヘッドの先端は5mm以上挿入しな いでください。 鼻毛のトリミングをする ご使用前に、 鼻孔内は必ず清潔にしておいてください。 トリミングヘッドを取り付けます。 1 (本体に P8「アタッチメントを取り付ける」)電 2 源スイッチをONにし、注意深く鼻孔 内へ挿入します。 本体をゆっくりと動かし、鼻孔内のムダ 毛を除去します。 耳毛のトリミングをする ご使用前に、 耳は必ず清潔にしておいてください。耳垢なども取り除いてください。 トリミングヘッドを取り付けます。 1 (本体に P8「アタッチメントを取り付ける」)電 ドを注意深く耳へ挿入し 2 トリミングヘッ ます。 源スイッチをONにし、耳に沿ってゆっ くりと動かし、耳からはみ出ているムダ 毛を除去します。 NT5175-16̲A7̲JP̲cs6.
警告 まつげのトリミングは絶対にしないでください。また本製品を目に近づけす ぎないようご注意ください。 眉毛のトリミングをする 付属のショートタイプまたはロングタイプの眉毛コームをご使用いただくと、眉毛の長さを均 一にそろえることができます。 本体に取り付けたトリミングヘッドに眉 毛コームを取り付けます。眉毛コーム が両サイドの溝に正しく装着されてい ることを確認してください。 sho 2 お好みに応じて、眉毛コームを選びま す。眉毛コームには「ショートタイプ」 「ロングタイプ」の2種類があります。 大きい方がロングタイプです。 4 g 3 lo n 眉毛を、毛の生えている方向に向かっ てとかします。 rt 1 電源スイッチをONにし、眉毛コーム を眉毛にあて、眉尻から眉頭の方向 (眉毛の生えている逆方向)へゆっくり と動かします。 ※はじめはロングタイプでトリミングすること をおすすめします。それでも眉毛が長いと感 じる場合、 ショートタイプをご使用ください。 ショートタイプ ロングタイプ NT5175-16̲A7̲JP̲cs6.
ヒゲスタイラー の使い方 初めてヒゲスタイラーを使う時は、 ス タイラーコームを取り付けてご使用く ださい。 ヒゲスタイラー・スタイラーコームの表面を常に皮膚に密着させ、強く押 し付けず、 すべらせるように動かしてください。 注意 ヒゲのトリミングをする ヒゲスタイラーでトリミングをすると、 無精ヒゲに適した0.5mmの長さにすることができます。 1 (本体にヒゲスタイラーを取り付けます P8「アタッチメントを取り付ける」)。 2 電源スイッチをONにしたら、 トリミン グします。効率よくトリミングするには、 毛の流れに逆らって本体を動かしてく ださい。 スタイラーコームを付けてトリミングする ヒゲスタイラーに、 スタイラーコームを取り付けると、3mmの長さにトリミングできます。 1 2 本体に取り付けたヒゲスタイラーにス タイラーコームを装着します。 電源スイッチをONにしたら、 トリミン グします。効率よくトリミングするには、 毛の流れに逆らって本体を動かしてく ださい。 M NT5175-16̲A7̲JP̲cs6.
お手入れ方法 注意 ※本製品はご使用の都度、 掃除をしてください。 ●圧縮空気、研磨パッド、研磨洗浄剤、ペトロールやアセトンなどの刺激性 の強い液体を絶対に使わないでください。 ●本製品に潤滑剤を使う必要はありません。 ●アタッチメントやコームに強い衝撃を与えないでください。 ●お手入れの際には、 先の尖ったものを使わないでください。 ●モーターユニットと電池ホルダーを水や液体の中に浸したり、水道水で すすいだりしないでください。 ●トリミングヘッドの刃を固定しているオレンジ色のプラスチックカバーを 取り外さないでください。 ご使用の都度、必ずクリーニングブラシか、ぬるま湯または水でお手入れしてください。お手入 れを怠りますと、 故障の原因となる場合があります。 ※洗剤は使用しないでください。 ※40℃前後のぬるま湯でのお手入れをおすすめします。 (熱湯はお止めください。故障の原因となります。) ドは、電源スイッチをONにし、 1 トリミングヘッ ぬるま湯または水で付着した汚れを洗い流 します。 ※クリーニングブラシで掃除することもできます (電源スイッチはOFFにしてください) 。 ぬるま湯を
3 眉毛コーム、 ヒゲスタイラー、 スタイラーコームは、それぞれぬるま湯または水で付着した 汚れを洗い流します。 ※クリーニングブラシを使用することもできますが、 ヒゲスタイラーのお取り扱いには十分ご注意ください。 lo ng sh 4 or t すべてのパーツを完全に乾かしてください。 部品の取り替え 付属品が破損、消耗した場合は、お買い上げの販売店または小泉成器部品センターで取扱いしてい るフィリップス社製の同型部品をご注文していただき、交換してください。 NT5175-16̲A7̲JP̲cs6.
保管の仕方 1 トリミングヘッドに保護キャップを取り付けます。 2 付属のソフトポーチに入れて保管してください。 製品を 廃棄するとき ●古くなった製品を廃棄するときは、乾電池を取り出してください。乾電池には環 境を汚染するおそれのある物質が含まれています。各自治体の指示に従って処 理してください。 NT5175-16̲A7̲JP̲cs6.
故障かな? と思ったら 故障かな?と思ったら、 お調べください。 使用時間が極端に短い ▶刃の掃除はしていますか? それでも改善されないときは、乾電池の寿命です。 新しい乾電池に取り替えてください。 だんだん切れ味が悪くなった ▶刃が損傷または摩耗していませんか? 損傷または摩耗している時は、新しい同型部品とお取り替えください。 電源スイッチを入れても作動しない ▶乾電池が逆方向に入っていませんか? 乾電池の方向を確認してください。 ▶乾電池が切れていませんか? 新しい乾電池に取り替えてください。 ※乾電池を取り替えても作動しない場合は、絶対にご自身で分解したり修理したりせずに、お買い求めの 販売店にお持ちください。 ▶刃が動かなくなるほど汚れているか、刃にキズがあるか、または刃が破損していませんか? アタッチメントをお手入れするか、刃を交換してください。 異常な音がする ▶刃に傷が付いていませんか? ▶アタッチメントやコームが正しくセットされていますか? 使用中、本体が熱くなる ▶アタッチメントが汚れていたり、長い毛が入り込んでいませんか? アタッチメントは、必ずご使用の都度お手入れし
ENGLISH lo ng 1 15 1 3 12 or 11 sh 2 t 10 16 + 17 M 4 – 13 5 6 18 14 7 8 9 NT5175-16̲A7̲JP̲cs6.
NT5175/16 2 3 4 1 5 6 AA 5 6 7 8 8 9 10 9 11 12 13 NT5175-16̲A7̲JP̲cs6.
14 15 16 M M 17 18 19 21 22 M M 20 2 min. Max. 23 lo 24 25 ng sh or t NT5175-16̲A7̲JP̲cs6.
16 26 19 29 27 28 M 22 25 NT5175-16̲A7̲JP̲cs6.
ENGLISH Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips. com/welcome. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 General description (Fig. 1) Protection cap Cutting element Trimming head Handle Setting indicator ’On’ indication ’Off ’ indication ’Open’ indication Battery compartment cover Locking indication ’Unlocked’ indication Precision trimming comb (3mm/0.
me to Philips ENGLISH 19 Storage pouch Important Read this user manual carefully before you use the appliance and save it for future reference. - - Warning This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance.
ENGLISH - - - motor unit are damaged or broken, as this may cause injury. Use and store the appliance at a temperature between 15°C and 35°C. This appliance is only intended for trimming nose or ear hair and to shape the contours of facial hair. With the eyebrow combs, you can use the appliance to trim eyebrows. With the precision trimming head you can also trim neck hair. Do not use the appliance for any other purpose. Remove the battery from the appliance if you are not going to use it for some time.
ENGLISH s may Preparing for use 1 To remove the battery compartment cover, ture ng rs of an the m neck er you ange he e you turn it to clockwise until the setting indicator points to the ‘open’ indication (^). (Fig. 2) 2 Pull the battery compartment cover off the handle (Fig. 3). 3 Put the battery in the battery compartment (Fig. 4). Make sure the + and - poles of the battery point in the right direction. Note:The appliance operates on one R6 AA 1.5-volt battery (included).
ENGLISH - do not expose the appliance to temperatures higher than 35°C. remove the battery if you are not going to use the appliance for a month or more. do not leave an empty battery in the appliance. Using the appliance You can use the trimming head to trim your nose hair and ear hair. If you put one of the eyebrow combs onto the trimming head, you can also use it to trim your eyebrows and neck hair. Trimming nose hair Make sure your nostrils are clean.
ures o use iance. ose w use it ENGLISH 3 Slowly move the trimming head around to remove all unwanted hairs in your nostrils. (Fig. 8) 4 To switch off the appliance, turn the battery compartment cover to the ‘off’ indication (0) (Fig. 9). Trimming ear hair Make sure your outer ear channels are clean and free from wax. 1 To switch on the appliance, turn the battery compartment cover from the ‘off’ position (0) to the ‘on’ position (I) (Fig. 7).
ENGLISH 4 Slowly turn the trimming head around to remove all unwanted hairs from your outer ear channel (Fig. 10). 5 To switch off the appliance, turn the battery compartment cover to the ‘off’ indication (0) (Fig. 9). Trimming eyebrows with the eyebrow combs 1 Comb your eyebrows in the direction of hair growth (Fig. 11). 2 Choose the short or long comb, depending - on the desired hair length. short comb: 3mm/0.12in long comb: 5mm/0.2in Tip:We advise you to start trimming with the long comb.
ENGLISH o ter ery n ow hair ing ng g ing 4 Move the comb over the eyebrow from the outer tip of the eyebrow towards the base of the nose (against the direction of hair growth) (Fig. 13). Shaping with the precision trimming head You can use the precision trimming head to shape and maintain your beard, sideburns and neck hair. You can also use the precision trimming head to trim neck hair.
ENGLISH 3 To switch on the appliance, turn the battery compartment cover to the right until the setting indicator points to the ‘on’ indication (I) (Fig. 7). 4 Use the appliance as described in the sections below ‘Precision trimming with precision trimming comb’ and ‘Precision trimming without precision trimming comb’. 5 To switch off the appliance, turn the battery compartment cover clockwise until the setting indicator points to the ‘off’ indication (0) (Fig. 9).
ery e tion ctions ery tion im to d for comb the place ENGLISH 2 To trim most effectively, move the appliance against the direction of hair growth. (Fig. 17) Note: Make smooth and gentle movements and make sure the surface of the precision trimming comb always stays in contact with the skin. Precision trimming without precision trimming comb With the precision trimming head without comb, you can trim to a length of 0.5mm, the so-called ‘stubble look’.
ENGLISH Caution: Do not immerse the motor unit in water or any other liquid, nor rinse it under the tap. Never use compressed air, scouring pads, abrasive cleaning agents or aggressive liquids such as petrol or acetone to clean the appliance. Do not tap on the cutting elements. Do not use any sharp objects to clean the cutting elements. 1 Make sure the appliance is switched off. 2 Rinse the cutting element of the nose/ear trimming head with hot water (Fig. 20).
ENGLISH the rasive utting r tting ining . s ew 21). an the 4 Rinse the eyebrow combs with lukewarm water. (Fig. 23) Note:You can also use the cleaning brush to clean the eyebrow combs. 5 Rinse the precision trimming head and the precision trimming comb with lukewarm water (Fig. 24). Note:You can also use the cleaning brush to clean the precision trimming head (Fig. 25). 6 Let all parts dry completely before you use the appliance again.
ENGLISH dealer. You can also contact the Philips Consumer Care Centre in your country (see the worldwide guarantee leaflet for contact details). - - Environment This symbol on a product means that the product is covered by European Directive 2012/19/EU (Fig. 27). This symbol means that the product contains batteries covered by European Directive 2006/66/EC which cannot be disposed of with normal household waste (Fig. 28).
ENGLISH mer wide 2 Pull the battery compartment cover off the handle (Fig. 3). 3 Remove the battery from the battery compartment (Fig. 29). ains with onic and s sposal nt nt ver, cator 2) Guarantee and support If you need information or support, please visit www.philips.com/support or read the separate worldwide guarantee leaflet. Guarantee restrictions Cutting units are not covered by the terms of the international guarantee because they are subject to wear.
ENGLISH Problem Possible cause Solution The appliance pulls at the hairs. You move the appliance too fast. Do not move the appliance too fast. The disposable battery is empty. Insert a new battery. The disposable battery is empty or has been inserted incorrectly. Replace the battery or insert it correctly. The cutting element of the nose/ear/eyebrow trimming head is very dirty, for instance because some nasal mucus has dried inside the cutting element.
ove nce ew y t g t in th er hen the 保証と アフターサービス 保証書と修理サービスについて (必ずお読みください) 〈保証書・最終ページに付属〉 ●保証書は、 必ず「お買い上げ日・販売店名」等の記入 をお確かめのうえ、販売店から受け取っていただき 内容をよくお読みのあと大切に保管してください。 保証 期間 お買い上げ日から2年間 対象 部分 本体(トリミングヘッド・ヒゲ スタイラー・その他各コーム・ 付属品を除く) 【補修用性能部品の最低保有期間】 ●補修用性能部品の最低保有期間は製造打ち切り後6年です。 その製品の機能を維持するために必要な部品です。 ●性能部品とは、 【ご不明な点や修理に関するご相談は】 ●修理に関するご相談ならびにご不明な点は、 お買い上げの販売店または、 小泉成器修理センターにお問い合わせください。 【修理を依頼されるときは】 ●修理をご依頼される前に、 この取扱説明書をよくお読みいただき、再度点検ください。 尚、異常のあるときはご使用を中止し、 お買い上げの販売店へご依頼ください。 【保証期間中は】 ●製品に保証書を
便 利 メ モ お買い上げ日 年 月 日 お買い上げ 店名 TEL. ( ) ご使用の時、このような症状はありませんか? ●本体にさわると時々電気を感じる。 ●こげくさい臭いがする。 ●その他の異常、 故障がある。 このような症状の時は、故障や事故防止のため、 スイッチを切り、必ず販売店にご相談ください。 仕 品 様 番 NT5175/16 電 源 方 式 乾電池式(単3形 1本) 本 体 質 量 約67g (トリミングヘッド装着時・乾電池含まず) ※改良の為、仕様を予告なく変更することがあります。 フィリップス コンシューマー ライフスタイル事業部 NT5175-16̲A7̲JP̲cs6.
無料修理規定 〈無料修理規定〉 1. 取扱説明書、本体貼付ラベル等の注意書に従った正常な使用状態で保証期間 内に故障した場合には、 無料修理します。 2. 保証期間内に故障して無料修理をお受けになる場合には、商品と保証書をご 持参、 ご提示のうえ、 お買い上げの販売店にご依頼ください。なお、 商品を直接 メーカーへ送付した場合の送料等はお客様の負担となります。 3. ご贈答、ご転居でお買い上げの販売店に修理を依頼できない場合は、小泉成 器修理センターにご依頼ください。 4.
フィリップス フェイススタイリングキット 保証書 持込修理 C E R T I F I C AT E O F P U R C H A S E この保証書は、 「 無料修理規定」記載内容で無料修理を行うことをお約束するものです。 お買い上げの日から下記期間中に故障が発生した場合は、本書をご提示のうえ、お買い 上げの販売店に修理をご依頼ください。 お客様にご記入いただいた個人情報(保証書の控え)は、株式会社フィリップスエレクトロ ニクスジャパンのホームページ http://www.philips.co.