Manuel utilisateur NeoPix Prime One Home projector Enregistrez votre produit et obtenez de l’aide sur www.philips.
Table des matières Introduction �������������������������������������������������3 Cher client �����������������������������������������������������������������������3 5 Projection sans fil avec des appareils Android �����������������������������������12 Contenu de la boîte �����������������������������������������������������3 6 Projection sans fil avec des appareils iOS ��������������������������������������� 12 Points forts du produit ������������������������������������������������3 7 À propos du
Introduction Contenu de la boîte a Projecteur NeoPix Prime One (NPX535/INT) Cher client b Télécommande alimentée par 2 piles AAA Nous vous remercions d’avoir choisi ce projecteur.
1 Informations générales sur la sécurité Respectez toutes les indications de prévention et de sécurité prescrites. Ne procédez à aucun réglage ou changement qui n’est pas décrit dans le présent mode d’emploi. Une opération incorrecte et une manipulation inadéquate peuvent entraîner des blessures corporelles, des dommages matériels ou des pertes de données. Prenez toujours soin de l’appareil. Évitez de toucher l’objectif.
Réparations Ne réparez pas vous-même l’appareil. Une maintenance non conforme peut occasionner des dommages corporels et matériels. Faites examiner votre appareil exclusivement par un centre de maintenance agréé. 2 Aperçu Vue de dessus a La carte de garantie contient les coordonnées des centres de maintenance agréés. N’enlevez pas la plaque signalétique de votre appareil, car cela pourrait annuler toute garantie.
Vue de face Vue arrière a a b b a Port VGA a Lentille de projection Connectez ici le port VGA d’un ordinateur. b Capteur infrarouge avant b Capteur infrarouge arrière Vue latérale a b c d e f g Télécommande a h AUX MICRO SD HDMI 1 HDMI 2 USB DC b g OK a Sortie audio 3,5 mm : pour brancher des haut-parleurs externes ou des écouteurs. f b c d e f Entrée audio 3,5 mm : ne fonctionne qu’avec une connexion VGA.
g Touches de navigation • • Pour parcourir les options du menu. Appuyez sur / pour modifier une sélection. • • Pour allumer ou éteindre le projecteur. Si vous allumez le projecteur, la LED deviendra blanche. Si vous éteignez le projecteur, la LED deviendra rouge. h Accès au menu de l’accueil Le menu de l’accueil fournit un accès rapide aux appareils connectés, à la configuration et à d’autres fonctions utiles du projecteur. 1 Appuyez sur s’affiche. .
Table derrière l’écran de projection Placez le projecteur sur une table derrière l’écran de projection. Un écran de projection par l’arrière spécial est nécessaire. Modification de la taille de l’écran La taille de l’écran de projection (ou la taille des images) est déterminée par la distance entre la lentille de projection et la surface de projection. • • Montage au plafond derrière l’écran La taille de l’image de projection s’étend jusqu’à 203 cm (80 pieds).
Préparation de la télécommande ATTENTION ! Mise sous tension et installation 1 Une utilisation incorrecte des piles peut entraîner une surchauffe, une explosion, un risque d’incendie ou des blessures corporelles. Des piles présentant des fuites peuvent potentiellement endommager la télécommande. N’exposez jamais la télécommande au rayonnement solaire direct. Appuyez sur pour allumer le projecteur. Le voyant lumineux du projecteur passe du rouge au blanc.
4 Branchement à des appareils de lecture Branchement à un ordinateur via le port VGA Avis Avis Branchez un ordinateur (de bureau ou portable) au projecteur. Ce branchement permet d’afficher les images sur l’écran de projection. De nombreux ordinateurs portables n’activent pas automatiquement la sortie vidéo externe quand vous connectez un second écran (p. ex. projecteur). Consultez le mode d’emploi de votre ordinateur portable pour savoir comment activer la sortie vidéo externe.
• Branchez un câble audio de 3,5 mm au connecteur AUX (3,5 mm) du projecteur et à la sortie audio analogique (prise 3,5 mm, ou prises rouge et blanche) de l’ordinateur. AUX MICRO SD HDMI 1 HDMI 2 USB 1 Branchez un câble audio de 3,5 mm au connecteur du projecteur et à la sortie audio analogique (prise 3,5 mm, ou prises rouge et blanche) des hautparleurs externes. Autrement, branchez les écouteurs au connecteur du projecteur.
5 Projection sans 6 Projection sans fil avec des fil avec des appareils Android appareils iOS Ce dont vous avez besoin Ce dont vous avez besoin • • • • • 1 Un dispositif Android prenant en charge la technologie Miracast (ou recopie de l’écran). Cette fonction est aussi connue sous d’autres noms comme Screencast, Partage d’écran, Wi-Fi Direct, Écran sans fil, etc. Cette fonction n’est pas disponible pour tous les appareils Android. Consultez le mode d’emploi de votre dispositif pour les détails.
4 5 6 Sur votre iPhone, accédez aux réglages Wi-Fi, puis sélectionnez le réseau Wi-Fi du projecteur pour connecter votre iPhone au réseau. Sur votre iPhone, accédez à « Control Center » (Centre de contrôle) en faisant glisser l’écran vers le haut avec votre doigt, puis sélectionnez l’option « Screen Mirroring » (Recopie de l’écran). Ensuite, sélectionnez le nom du projecteur sous « Screen Mirroring » (Recopie de l’écran) pour connecter votre iPhone au projecteur.
7 Branchement 8 Lecture à une enceinte multimédia chapitre vous permettra d’utiliser le acoustique sans fil Ce projecteur pour la lecture multimédia depuis un Il est possible de reproduire sans fil via Bluetooth la musique du projecteur sur une enceinte acoustique Bluetooth. large éventail de sources. Avis Le projecteur prend en charge un appareil de stockage USB formaté avec les systèmes de fichiers FAT16 ou FAT32.
• 6 Photo : accédez et affichez seulement des fichiers photo. Sélectionnez Video (Vidéo) pour activer le lecteur multimédia et accédez aux fichiers vidéo. 8 3 4 Lors de la lecture vidéo, appuyez sur OK. Les icônes de commande de lecture s’afficheront au bas de l’écran de projection. Les fonctions de lecture suivantes sont disponibles.
3 Sélectionnez un fichier photo, puis appuyez sur OK pour l’afficher. 4 Lors de l’affichage de la photo, appuyez sur OK. Les icônes de commande de lecture s’afficheront au bas de l’écran de projection. Les fonctions de lecture suivantes sont disponibles.
Réglages Bluetooth 1 Appuyez sur 2 Sélectionnez Settings (Réglages), puis appuyez sur OK. . 3 Sélectionnez Bluetooth Settings (Réglages Bluetooth), puis appuyez sur OK. 4 Vous pouvez apporter les modifications suivantes au réglages Bluetooth : • • Activation ou désactivation du Bluetooth sur le projecteur. Recherche et connexion d’une enceinte acoustique Bluetooth pour la reproduction de la musique.
10 Entretien Mise à jour du logiciel via Internet 1 Nettoyage DANGER ! Instructions de nettoyage ! Utilisez un chiffon doux et non pelucheux. N’utilisez en aucun cas des produits de nettoyage liquides ou facilement inflammables (vaporisateurs, produits abrasifs, vernis brillants, alcool). Veillez à ce qu’aucune humidité ne pénètre à l’intérieur du projecteur. N’utilisez en aucun cas des nettoyants liquides en spray pour nettoyer le projecteur. Essuyez doucement les surfaces.
Problèmes Solutions Le projecteur ne s’allume pas. • Débranchez et rebranchez le câble d’alimentation, puis réessayez de rallumer le projecteur. Le projecteur ne s’éteint pas. • Appuyez longuement sur pendant plus de dix secondes. Si cela ne fonctionne pas, débranchez le câble d’alimentation. L’image de l’appareil HDMI externe n’apparaît pas. • Vérifiez si l’entrée HDMI correcte est sélectionnée (HDMI 1 ou HDMI 2). • Débranchez le câble HDMI ou éteignez l’appareil HDMI. • Attendez trois secondes.
Problèmes Solutions La recopie de l’écran ne fonctionne pas avec l’appareil Android à disposition. • Pour permettre la recopie de l’écran, votre appareil doit prendre en charge Miracast. Cette fonction n’est pas prise en charge par tous les appareils Android. Cette fonction est aussi connue sous d’autres noms comme Screencast, Partage d’écran, Wi-Fi Direct, Écran sans fil, etc.
11 Annexe Caractéristiques techniques Technologie/Optique Technologie d’affichage......................................LCD Source lumineuse...................................................LED Résolution......................................1 280 × 720 pixels Durée de vie LED......................... jusqu’à 30 000 h Rapport de contraste..................................... 3 000:1 Connexion Sans fil standard......................................802.
• Le symbole CE certifie que le produit satisfait aux exigences principales du Parlement européen et aux directives du Conseil 2014/30/EU, LVD 2014/35/EU, EN 55032:2015, EN 55035:2017, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013, EN 60065:2014+A11:2017 sur les équipements de traitement de l’information, en matière de sécurité et de santé des utilisateurs et d’interférence électromagnétique. La déclaration de conformité peut être consultée sur le site www.philips.com/projection.
Emballage : la présence du logo (point vert) signifie qu’une organisation nationale reconnue paie une cotisation pour améliorer le mode d’emballage et les infrastructures de recyclage. Veuillez respecter les procédures de tri de déchets en vigueur dans votre pays pour l’élimination de cet emballage.
Screeneo Innovation SA Route de Lully 5C, 1131 Tolochenaz Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. used under license. Screeneo Innovation SA is the warrantor in relation to the product with which this booklet was packaged. NeoPix Prime One 2021 © Screeneo Innovation SA. All rights reserved.