NeoPix 520 Home Projector Manuel utilisateur Enregistrez votre produit et obtenez de l’aide sur www.philips.
Table des matières Introduction ������������������������������������������������ 3 5 Connexion à d’autres appareils ������13 Cher client ���������������������������������������������������������������������� 3 Connexion à une souris, un clavier ou une manette de jeu USB ��������������������������������������������������13 À propos du manuel utilisateur ������������������������������ 3 Contenu de la boîte ���������������������������������������������������� 3 Service clientèle ���������������������������
Introduction Contenu de la boîte Cher client b Télécommande alimentée par 2 piles AAA Nous vous remercions d’avoir choisi ce projecteur.
1 Informations générales sur la sécurité Respectez toutes les indications de prévention et de sécurité prescrites. Ne procédez à aucun réglage ou changement qui n’est pas décrit dans le présent mode d’emploi. Une opération incorrecte et une manipulation inadéquate peuvent entraîner des blessures corporelles, des dommages matériels ou des pertes de données. Prenez toujours soin de l’appareil. Évitez de toucher l’objectif.
Réparations Ne réparez pas vous-même l’appareil. Une maintenance non conforme peut occasionner des dommages corporels et matériels. Faites examiner votre appareil exclusivement par un centre de maintenance agréé. 2 Aperçu Vue de dessus a La carte de garantie contient les coordonnées des centres de maintenance agréés. b N’enlevez pas la plaque signalétique de votre appareil, car cela pourrait annuler toute garantie.
Vue de face a Vue du dessous b a b c c a Capteur infrarouge avant b Lentille de projection c Molette de réglage de l’angle Tournez la molette pour régler la hauteur de l’écran. Vue arrière d a Molette de réglage de l’angle a b c d e fg USB HDMI 1 HDMI 2 USB-C Tournez la molette pour régler la hauteur de l’écran. b Trou de vis pour montage au plafond c Prise d’alimentation AC Connexion à un câble d’alimentation fourni.
a Microphone b Accès à la fonction de recherche et de commande vocale (Google Assistant). c OK Confirmez une sélection ou modifiez la valeur du réglage actuel. 3 Configuration initiale Avis Veillez à ce que tous les appareils soient déconnectés de leur alimentation électrique avant d’effectuer ou de modifier un branchement. d Afficher les applications installées et accéder à l’App Store. e VOL +/Augmenter ou diminuer le volume d’Android TV ou du projecteur. f NETFLIX Accès rapide au service Netflix.
2 Si la direction de projection est incorrecte, accédez au menu des réglages du projecteur en appuyant sur la touche de la télécommande ou sur le projecteur. Ensuite, sélectionnez Projecteur > Mode d’installation > Avant.
Préparation de la télécommande • ATTENTION ! Une utilisation incorrecte des piles peut entraîner une surchauffe, une explosion, un risque d’incendie ou des blessures corporelles. Des piles présentant des fuites peuvent potentiellement endommager la télécommande. N’exposez jamais la télécommande au rayonnement solaire direct. Évitez de déformer, désassembler ou de charger les piles. Évitez les contacts avec une flamme nue et l’eau. Remplacez immédiatement les piles usées.
1 2 Accédez au menu des réglages du projecteur en appuyant sur la touche de la télécommande ou sur le projecteur. Ensuite, sélectionnez Projecteur > Zoom numérique. Entrée Mode d’installation Image Rapport d'aspect Son Correction du trapèze V/H Projecteur Réglage du trapèze à quatre points Système Zoom numérique Appuyez sur / pour ajuster la taille de l’écran. Vous pouvez réduire la taille de l’écran jusqu’à 50 % de sa taille réelle.
Étape 3 : configuration d’Android TV Vous pouvez configurer votre Android TV de 2 façons : • • Démarrage rapide sur un téléphone Android Configuration avec la télécommande 4 Utilisation d’Android TV Une fois la configuration terminée, l’écran d’accueil d’Android TV qui s’affiche sera semblable à l’un des écrans ci-dessous.
• • • Appuyez sur la touche de la télécommande pour accéder à l’écran d’accueil d’Android TV. Appuyez sur la touche de la télécommande pour afficher les applications installées et accéder à l’App Store. Appuyez sur la touche de la télécommande pour accéder à la fonction de recherche vocale. 3 Sélectionnez Télécom. & acces., puis Aj. accessoire. Une liste des dispositifs Bluetooth à proximité s’affichera sur votre écran. 4 Placez votre dispositif Bluetooth en mode couplage.
Avis Pour des performances de diffusion optimales, utilisez un réseau Wi-Fi 5 GHz. Le contenu protégé par le droit d’auteur de Netflix, Amazon Prime Video, Hulu, etc. ne peut pas être diffusé. Conseil : Pour plus d’informations sur l’utilisation d’Android TV, visitez le site https://support.google.com/androidtv. Google, Google Play, YouTube, Android TV et d’autres marques sont des marques déposées de Google LLC. Google Assistant n’est pas disponible dans certaines langues et certains pays.
Clavier • • • • • Votre clavier est idéal pour saisir du texte dans des champs de texte, vous permettant ainsi de taper beaucoup plus vite et de voir une plus grande partie de l’écran en éliminant le clavier à l’écran. Conseil : vous devrez peut-être appuyer sur la touche Esc pour masquer le clavier à l’écran. Utilisez les touches fléchées et la touche Enter pour parcourir l’interface utilisateur du projecteur.
Branchement à des appareils à sortie USB-C Vous avez la possibilité de brancher un appareil de lecture (p. ex. un téléphone mobile ou un ordinateur) au projecteur à l’aide d’un câble USB-C. Ce branchement permet d’afficher les images sur l’écran de projection et de reproduire le son sur le projecteur. 1 À l’aide d’un câble USB-C, raccordez le port USB-C du projecteur au port USB-C de l’appareil de lecture.
6 Modification des réglages Ce paragraphe vous permettra de modifier les paramètres des deux systèmes suivants : • • Android TV Projecteur Modification des réglages d’Android TV 1 2 Réglages Bluetooth Accédez à Télécom. & acces. pour coupler le projecteur à la télécommande, ou à un clavier, à une souris, à une manette de jeu ou un hautparleur Bluetooth. Réglages des applications Accédez à Applications pour accéder aux options suivantes.
• Mode Dolby DRC : sélectionnez un mode DRC (Dynamic Range Compression) pour réduire la plage dynamique de la sortie sonore. Vous pouvez à présent visionner un film sans avoir à réajuster le volume à l’aide de la télécommande. Afficher le code d’activation Netflix • Accédez à Paramètres TV > ESN Netflix pour afficher le code d’activation Netflix. Rétablir les réglages d’usine de la clé Android TV 1 Accédez à Préf. appareil > Informations > Réinitialisation, puis sélectionnez Réinitialisation.
• • • USB-C : sélectionnez cette option pour utiliser l’appareil connecté au port USB-C du projecteur comme source d’entrée. EasyLink (CEC) : choisissez d’activer ou de désactiver la fonction HDMI™ CEC (Consumer Electronics Control). La valeur par défaut est Désactivé. Conseil : Les deux ports HDMI™ du projecteur prennent en charge la fonction HDMI™ CEC. Mode HDMI : choisissez le mode HDMI™ à utiliser.
• • • • • • Sortie : sélectionnez le type de sortie audio du projecteur. • Haut-parleur interne : utilisez le hautparleur interne du projecteur pour la sortie audio. • ARC : utilisez un appareil compatible HDMI™ ARC pour la sortie audio. Pour apprendre à connecter un tel appareil, voir Connexion à un appareil via HDMI™ ARC, page 14. Volume : pour régler le volume du projecteur.
• • • • • 20 Langue : lélectionnez votre langue préférée pour le menu des réglages du projecteur. Minuteur de veille automatique : sélectionner le délai avant l’arrêt automatique du projecteur. La valeur par défaut est Désactivé. Informations : pour afficher la version du matériel, la version du logiciel et le numéro de série de ce produit. Mise à niveau du micrologiciel : pour mettre à jour le logiciel du projecteur. Pour plus de détails, voir Mise à jour du micrologiciel, page 21.
7 Entretien Nettoyage DANGER ! Mise à jour du micrologiciel La version la plus récente du logiciel du projecteur est disponible sur www.philips.com/support afin que vous obteniez les meilleures fonctionnalités et la meilleure assistance pour le projecteur. Suivez les instructions suivantes pour le nettoyage du projecteur : Utilisez un chiffon doux et non pelucheux.
8 Dépannage Mise sous tension Si vous rencontrez un problème, mais que vous ne parveniez pas à le résoudre en suivant les instructions de ce manuel, essayez les solutions suivantes pour le résoudre. 1 Éteignez le projecteur en appuyant deux fois sur 2 Attendez au moins 10 secondes. . 3 Allumez le projecteur en appuyant sur 4 Si le problème persiste, contactez l’un de nos centres de service client ou votre revendeur. . Problème Solution Le projecteur ne s’allume pas.
Problème Solution Le projecteur n’arrive pas à lire l’appareil de stockage USB. • Le projecteur ne prend pas en charge le système de fichiers exFAT. • Formatez l’appareil de stockage USB au format FAT32 ou NTFS, puis réessayez. Le projecteur ne réagit pas aux commandes de la télécommande. • Vérifiez les piles de la télécommande. • Appuyez sur la touche de la télécommande pour passer en mode Android TV si les touches de la télécommande ne fonctionnent pas sur Android TV.
Problème Solution Pixels noirs/blancs Un écran LCD peut contenir un petit nombre de pixels qui ne fonctionnent pas normalement (également appelés « pixels morts » ou « pixels noirs »). Votre écran a été inspecté et est conforme aux spécifications du fabricant, ce qui signifie que tout pixel défectueux n’affecte pas le bon fonctionnement ou l’utilisation de votre écran.
9 Annexes Caractéristiques techniques Technologie/Optique Technologie d’affichage......................................LCD Source lumineuse............................... LED simple W Lumens....................................................................... 350 Résolution..................................1 920 x 1 080 pixels Durée de vie LED.............. plus de 30 000 heures Rapport de contraste..................................... 3 000:1 Rapport d'aspect............................................
Déclarations CE 15.105 Informations à l’utilisateur. • L’appareil doit être connecté uniquement à l’interface USB de version 2.0 ou supérieure. • L’adaptateur doit être installé près de l’équipement et doit être facilement accessible. • La température de fonctionnement de l’ASE (appareil sous essai) ne doit pas être supérieure à 35 °C et inférieure à 5 °C. • La fiche est considérée comme dispositif de déconnexion de l’adaptateur. • La bande UNII de 5 150 à 5 250 MHz est réservée à un usage à l’intérieur.
1 cet appareil ne doit pas causer des interférences nuisibles, et 2 Cet appareil doit accepter toute interférence, y compris des interférences qui peuvent provoquer un fonctionnement non désiré de l’appareil. Déclaration sur l’exposition aux rayonnements RF : L’appareil est conforme avec l’exemption d’évaluation de routine des limitations de la section 2.5 de la RSS102 et les utilisateurs peuvent obtenir l’information canadienne sur l’exposition aux radiofréquences et la conformité.
Les termes HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface, HDMI Trade Dress et les logos HDMI sont des marques ou des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc. La marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG Inc. et tout usage de ces marques par Screeneo Innovation SA se fait sous licence. Les autres marques et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Screeneo Innovation SA Route de Lully 5c > 1131 Tolochenaz > Switzerland Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license. Screeneo Innovation SA is the warrantor in relation to the product with which this booklet was packaged. NeoPix 520 2022 © Screeneo Innovation SA. All rights reserved.