Руководство пользователя NeoPix Start+ Mini projector Зарегистрируйте изделие и получите поддержку на веб-сайте www.philips.
Содержание Введение......................................................... 3 7 Уважаемый клиент!....................................................... 3 Очистка......................................................................... 15 Об этом руководстве..................................................... 3 Обновление программного обеспечения................. 15 Комплект поставки........................................................ 3 Устранение неполадок......................................
Введение Комплект поставки Уважаемый клиент! b Адаптер питания для сети переменного тока Благодарим вас за приобретение проектора.
1 Общая информация по технике безопасности Обратите внимание на все предупреждения и требования техники безопасности. Не вносите никаких модификаций и не изменяйте настройки, если это не предусмотрено в данном руководстве. Ненадлежащая эксплуатация и неправильное обращение могут привести к травмам, повреждению изделия или потере данных. Держите устройство вдали от источников открытого огня (например, свечей). Прибор имеет встроенную батарею. Не разбирайте и не модифицируйте прибор.
Ремонт Не ремонтируйте устройство самостоятельно. Ненадлежащее техобслуживание может привести к травмам или повреждению изделия. Ремонт устройства должен выполняться в авторизованном сервисном центре. 2 Общие сведения Вид сверху Вы можете найти подробную информацию об авторизованных сервисных центрах, выполняющих гарантийное обслуживание, в документации, включенной в комплект поставки данного изделия. NeoPix Start+ Не удаляйте заводскую наклейку изделия, так как это приведет к аннулированию гарантии.
Вид сбоку Пульт ДУ a b c OFF/ON HDMI USB a h b g OK f a e Включение или отключение питания от батареи. b HDMI Подключение к выходу HDMI устройства воспроизведения. c Стандартный порт USB • Подключение к USB-накопителю для воспроизведения медиафайлов. • Используется для обновления программного обеспечения. Вид сзади c d a Выберите источник входного сигнала: AV, HDMI или Media Player. a b cd e b DC5V DC AV MICRO SD c d Подтверждение выбора или ввода данных.
Доступ в главное меню Главный экран обеспечивает легкий доступ к медиаплееру, настройкам и другим полезным функциям проектора. 1 Нажмите 2 Используйте кнопки навигации и кнопку OK, чтобы выбрать следующие опции. . Откроется главное меню. 3 Предварительные действия Установка проектора Вы можете установить проектор в четырех различных конфигурациях. Для выбора различных вариантов установки проектора следуйте приведенным ниже инструкциям.
Изменение размера экрана Размер проекции (размер изображения) определяется расстоянием между объективом проектора и поверхностью проецирования. • Диапазон размеров проецируемых изображений: от 20 до 60 дюймов. Диапазон проекционных расстояний: от 80 до 200 см. • 2 Чтобы отрегулировать направление проецирования, нажмите кнопку и перейдите в меню SETUP - Panel Flip Rotate (Настройка Поворот откидной панели).
Примечание b a DC5V DC AV Емкость встроенной батареи уменьшается со временем. Если проектор работает только от источника питания переменного тока, это означает, что встроенная батарея неисправна. Обратитесь в авторизованный сервисный центр для замены встроенной батареи. MICRO SD ОПАСНОСТЬ! Режим работы от батареи При использовании батарей несоответствующего типа существует риск взрыва! Проектор также может работать от встроенной батареи для портативности.
4 Подключение к устройствам воспроизведения Примечание • При использовании пульта дистанционного управления направляйте его на ИК-датчик, расположенный на задней панели проектора. Для обеспечения нормальной работы между пультом и ИК-датчиком не должно быть никаких препятствий. Включение и настройка устройства Примечание Проектор не может быть включен при использовании источника питания USB (5 В пост. тока).
Подключение к устройствам через порт AV 1 Подключите устройство воспроизведения (такое как DVD-плеер, игровая приставка, видеокамера или цифровой фотоаппарат) к проектору через порт AV. После выполнения этого подключения изображение будет отображаться на проекционном экране, а звук – воспроизводиться динамиками проектора.
5 Воспроизведение медиафайлов В этом разделе описано, как использовать проектор для воспроизведения мультимедийных файлов из различных источников. 4 • Примечание Проектор поддерживает воспроизведение файлов с USB-накопителя, который отформатирован для использования файловых систем FAT16 или FAT32. 5 6 Воспроизведение фильмов Поддерживаемые форматы файлов Поддерживаются следующие форматы файлов: Подключите USB-накопитель к порту проектора с маркировкой USB.
2 Используйте кнопки навигации и кнопку OK, чтобы выбрать следующие медиаплееры. MUSIC (Музыка): позволяет просматривать и воспроизводить только звуковые файлы. • MOVIE (Фильмы): позволяет просматривать и воспроизводить только видеофайлы. • PHOTO (Фото): позволяет просматривать и воспроизводить только фотографии. Выберите режим MUSIC (Музыка), чтобы активировать медиаплеер для доступа к музыкальным файлам.
6 Изменение настроек • Этот раздел поможет вам изменить настройки проектора. Изменение параметров изображения • 1 Нажмите • 2 Выберите SETUP (Настройка) и нажмите OK для доступа к параметрам настройки. 3 Выберите опцию Изображение, а затем используйте кнопки / , чтобы изменить следующие параметры: • • • • . Picture Mode (Режим изображения): выбор предустановок цвета для отображения фотографий или видео.
Настройка таймера сна Установите период времени, по истечении которого проектор выключится автоматически. 1 Нажмите . 2 Выберите SETUP (Настройка) и нажмите OK для доступа к параметрам настройки. 3 Выберите Sleep Timer (Таймер сна), а затем используйте кнопки / , чтобы выбрать период времени (в минутах). 7 Обслуживание Очистка ОПАСНОСТЬ! Инструкции по очистке! Автоматический переход в спящий режим Используйте мягкую ткань без ворса.
2 3 4 5 6 Загрузите программное обеспечение на USB-накопитель, используя компьютер. Распакуйте загруженный файл программного обеспечения и сохраните его в корневом каталоге USB-накопителя. Устранение неполадок • Убедитесь, что распакованный файл имеет имя GXY_MELODY.bin или GXY_MELODY_64.bin. Выключите проектор, затем подключите USB-накопитель к проектору. Если возникнет проблема, которую не удастся устранить методами, указанными в настоящем руководстве, следуйте приведенным ниже инструкциям.
8 Приложение Технические данные Технология/оптические параметры Оптические технологии ........................... ЖК-дисплей Источник света ..................................Светодиоды RGB Разрешение ...................................240 × 320 пикселей Срок службы ЖК-дисплея ..................до 20 000 часов Контрастность ........................................................60:1 Соотношение сторон ....................................4:3 и 16:9 Проекционное отношение . .................................
• Маркировка СЕ удостоверяет, что изделие соответствует основным требованиям Европейского Парламента и директивам Совета ЕС по электромагнитной совместимости 2014/30/EU и низковольтному оборудованию 2014/35/EU, а также следующим стандартам для информационнотехнологического оборудования: EN 55032:2015, EN 55035:2017, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013, EN 60065:2014+A11:2017 в отношении безопасности, охраны здоровья пользователей и защиты от электромагнитных помех.
Данное устройство должно устанавливаться и использоваться на расстоянии не ближе 20 см от человеческого тела. Упаковка: наличие экологического логотипа (зеленая точка) означает, что компания принимает участие в утвержденной программе национальной организации по улучшению технологии переработки упаковки и инфраструктуры утилизации. Пожалуйста, соблюдайте правила сортировки, установленные на местном уровне для этого вида отходов.
PHILIPS and the PHILIPS’ Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. used under license. This product was brought to the market by Screeneo Innovation SA., further referred to in this document as Screeneo Innovation SA., and is the manufacturer of the product. 2019 © Screeneo Innovation SA. All rights reserved. Headquarters: Screeneo Innovation SA. Route de Lully 5C 1131 - Tolochenaz – Switzerland www.philips.