Guía de utilización rápida Printed in China ¡Utilice esta forma simple rápida de ver su película DVD favorita y disfrutar de su experiencia de cinema casero! MX3660D Conexión del cable de altavoz .
SUPER VIDEO AV IN DVD VIDEO DIGITAL SURROUND SYSTEM STANDBY-ON PLAY•PAUSE STOP PROGRAM BASS PREV NEXT SURROUND TREBLE OPEN•CLOSE SOURCE VOLUME ¡Asegúrese de que su sistema de DVD y su televisor estén conectados y encendidos! Reproducción de un disco 1 Pulse DISC en el control remoto. También puede ajustar el botón SOURCE en el panel delantero hasta que en el panel de visualización aparezca “DISC ”. 2 Encienda el televisor y seleccione el modo de entrada de video correcto.
DVD VIDEO DIGITAL SURROUND SYSTEM CALL US BEFORE YOU CONSIDER RETURNING THE PRODUCT! E Return your Warranty Registration Card within 10 days S Philips representatives are ready to help you with any questions about your new product.We can guide you through Connections, First-time Setup, or any of the Features. We want you to start enjoying your new product right away! RTAN PO T! Need help? Call us! 3660D IM MX EE WH Y INS ID 1-800-531-0039 or Visit us on the web at www.philips.
Envie hoy su Tarjeta de Registro de la Garantía para recibir todas las ventajas correspondientes. • Una vez que se registre la compra de su aparato Philips, Ud. tiene derecho a todas las ventajas correspondientes al dueño de un producto Philips. • Sírvase llenar y devolver en seguida la Tarjeta de Registro de la Garantía empacada con su aparato y saque provecho de estas ventajas importantes.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 1. Lea estas instrucciones. 2. Conserve estas instrucciones. 3. Lea todos los avisos. 11. Utilice exclusivamente aquellos dispositivos/ accesorios recomendados por el fabricante. 12. 4. Siga todas las instrucciones. 5. No utilice este aparato cerca del agua. 6. Para limpiar el aparato utilice sólo un trapo seco. Coloque el equipo exclusivamente sobre aquellos carros, bases, trípodes, soportes o mesas especificados por el comerciante o vendidos con el equipo.
Índice Funciones .......................................................................... 52 Discos para reproducción ............................................. 52 Zonas de reproductores Accesorios suministrados ............................................. 52 Información medioambiental ........................................ 52 Instalación ......................................................................... 52 Mantenimiento .................................................................
Introducción e Información general Funciones Accesorios suministrados Su sistema completo de DVD Digital Home Cinema System (Cine en Casa Digital DVD) produce la misma calidad de sonido dinámico que encontrará en las salas de cine comerciales e incorpora algunas de las mejores opciones de tecnología de Teatro en Casa.
Descripción general de las funciones Paneles delantero y trasero DVD VIDEO DIGITAL SURROUND SYSTEM STANDBY-ON PLAY•PAUSE STOP PROGRAM BASS PREV NEXT SURROUND TREBLE OPEN•CLOSE 1 2 3 5 67 8 9 0 4 1 STANDBY ON y 8 SURROUND – – 2 – para conmutar entre los modos de activación y espera. OPEN/ CLOSE 0 (en modo de disco solamente) para abrir o cerrar la bandeja de disco. – para mostrar detalles para la información del usuario.
– Control remoto para seleccionar la dirección del movimiento en el menú de contenido del disco/ barra de menú del sistema. 5 S / T – ¡ ( – 1 – ) ( 6 ÉÅ – Español 2 3 4 5 6 7 8 9 0 ! – * 4 – @ para iniciar o interrumpir la reproducción del disco. 7 Ç ( ( 5 & ( ^ ( % ( $ ( # en modo de disco, se pulsa para saltar al capítulo/ pista anterior o siguiente. en modo de disco, se mantiene apretada para realizar un retroceso/ avance rápido por el disco.
Conexiones Altavoz delantero (izquierdo) Altavoz delantero (derecho) Parte trasera del televisor (ejemplo solamente) Altavoz central 75 V S-VIDEO IN Pr/Cr AUDIO OUT 3 Pb/Cb L VIDEO IN R Y 2 Antena de alambre FM 1 FR WOOFER LINE OUT FL FL C C SR 3 SL + + L Español FR AM/FM ANTENNA Pr/Cr Pb/Cb Y R OPTICAL COAXIAL DIGITAL OUT AUX TV AUDIO IN SPEAKERS (4 ) AUDIO OUT Antena de cuadro AM Altavoz trasero (surround derecho) Altavoz trasero (surround izquierdo) 2 Subwoofer
● Puede hacer una conexión de vídeo extra con Paso 2: Conexión de los altavoces una de las opciones siguientes si su televisor tiene el mismo conector de entrada Conecte los sistemas de altavoces suministrados utilizando los cables provistos y casando los colores de los cables de los conectores y los altavoces. Opción 1 Utilice el cable S-video para conectar el conector S-VIDEO OUT del sistema al conector de entrada de S-Video del televisor.
Preparativos 1 Abra el compartimiento de pilas. 2 Coloque las pilas en el compartimiento con la polaridad orientada correctamente, tal como lo indican los símbolos “+” y “-”. 3 Cierre la cubierta. ¡PRECAUCIÓN! – Retire las pilas si están agotadas o si no van utilizarse por un período largo. – No utilice pilas viejas y nuevas o diferentes tipos de pilas en combinación. – Las pilas contienen sustancias químicas, por lo tanto deben desecharse correctamente.
Cambio del nivel del volumen Puede cambiar la distribución de sonido de los altavoces de acuerdo con sus necesidades de sonido envolvente. ● Pulse CENTER +/ - para ajustar el nivel del altavoz central. ➜ Aparece “CNT +XX DB”. ● Pulse REAR +/ - para ajustar el nivel de los altavoces surround traseros. ➜ Aparece “ RE +XX DB”. Español Nota: – “ XX” indica el nivel del volumen entre –15db y 10db.
Ajuste del sonido 16:9 (Pantalla ancha) – DIGITAL OUTPUT (Salida digital) La selección de salida digital le permite especificar el tipo de salida digital apropiado para sistema DVD. 4:3 PS (Panorámica y exploración) Nota: – Si su DVD no está codificado para permitirle cambiar el formato de la pantalla del televisor, éste no puede cambiarse. – TV SYSTEM (Sistema TV) Le permite seleccionar el sistema de color que corresponde al aparato conectado.
2 Utilice las teclas 34 para seleccionar un nivel de calificación. Selección del idioma Español – AUDIO (Audio) – SUBTITLE (Subtítulos) – DISC MENU (Menú de disco) ● Esto sirve para seleccionar el idioma de audio, el idioma de subtítulos y el idioma utilizado en los menús de la pantalla del televisor o menús DVD, que se utilizarán siempre para todos los discos a reproducir. El ajuste por defecto es el idioma inglés (ENGLISH).
Funciones Básicas ¡IMPORTANTE! – Para obtener un sonido envolvente correcto, asegúrese de que ha seguido detalladamente los procedimientos de “Conexiones” y “Preparativos”. – Los altavoces central y surround solamente funcionan cuando el sistema está puesto en el modo de sonido envolvente y el material fuente que está reproduciéndose se graba o retransmite en modo surround Dolby Digital, DTS o Dolby Pro Logic.
Control de volumen Ajuste el botón VOLUME (o pulse VOL +/ - ) para aumentar o reducir el nivel del volumen. ➜ Aparece “ VOL XX”. “ XX” indica el nivel del volumen. Para televisores Philips solamente ● pulse TV VOL +/ - en el control remoto para ajustar el nivel de volumen del televisor. Para escuchar a través de los auriculares Español ● Conecte el enchufe de los auriculares en el conector n situado en la parte delantera del reproductor. ➜ Los altavoces enmudecen.
Operaciones Información sobre los discos DISCO DVD DE VÍDEO TÍTULO 1 CAPÍTULO 1 TÍTULO 2 CAPÍTULO 2 CAPÍTULO 1 CAPÍTULO 2 CAPÍTULO 3 ● Los discos DVD de vídeo pueden contener uno o más títulos, y cada título puede tener uno o más capítulos. ● La reproducción para al final de cada título. Notas: – Su reproductor no reproducirá discos que tengan un código de región diferente del código de su reproductor.
Repetición de reproducción Solamente puede seleccionar el modo de repetición de reproducción durante la reproducción. Para DVD - Repetición de capítulo/título/disco ● Pulse REPEAT repetidamente para seleccionar lo siguiente: ➜ “R-1” – repetición de capítulo. ➜ “R-A” – repetición de título/ disco. Español Para VCD/ CD/ MP3-CD - Repetición de pista/disco ● Pulse REPEAT repetidamente para seleccionar lo siguiente: ➜ “R-1” – repetición de la pista actual. ➜ “R-A” – repetición del disco entero.
Cambio del idioma de subtítulos Esta operación solamente funciona con DVDs con idiomas de subtítulos múltiples. Búsqueda de un pasaje particular en la barra de menú y pulse la tecla 4 para ● Seleccione seleccionar el idioma deseado. ● Seleccione en la barra de menú y pulse la tecla 4 para seleccionar el idioma deseado.
Desplazamiento a otro título/ capítulo Es posible que algunos discos contengan más de un título o capítulo. Si el disco tiene grabado un menú de títulos o capítulos, puede iniciar la reproducción a partir del título o capítulo seleccionado. 1 Seleccione (título) o Visualización desde otro ángulo Si el disco contiene secuencias grabadas desde diferentes ángulos de cámara, esto le permite ver la imagen desde ángulos distintos. Las opciones de ángulo dependen del formato del disco.
Control de reproducción (PBC) La reproducción PBC le permite reproducir un CD de vídeo de forma interactiva, siguiendo el menú en pantalla. ● Seleccione en las barra de menú y pulse la tecla 4 para seleccionar “PBC ON” (PBC activada) o “PBC OFF” (PBC desactivada).
Otras funciones Sintonización de emisoras 1 Pulse STANDBY ON para activar la última fuente seleccionada. 2 Ajuste SOURCE (o pulse TUNER) para seleccionar el modo de sintonizador. 3 Pulse TUNER de nuevo para seleccionar la banda deseada: FM o AM. 4 Pulse y mantenga apretada S or T hasta que la indicación de frecuencias empiece a cambiar, y suéltela. ➜ El sistema se sintoniza automáticamente a la siguiente emisora potente.
Especificaciones SECCIÓN DE SINTONIZADOR Gama de sintonización .... FM 87,5 – 108 MHz (en pasos de 100 kHz) .......................................................... AM 530 – 1700 kHz (en pasos de 10 kHz) Umbral de silenciamiento 26 dB ........................................................... FM 20 dB Umbral de silenciamiento 26 dB .............................................. AM 5000 µV/m Razón señal a imagen ...................................................................................
Resolución de problemas ¡ADVERTENCIA! El usuario no debe intentar reparar el sistema bajo ninguna circunstancia, ya que esto anularía la garantía. No abra el sistema ya que hay el riesgo de recibir una sacudida eléctrica. Si ocurre una avería, en primer lugar compruebe los puntos detallados a continuación antes de llevar el sistema a que se repare. Si no es posible solucionar un problema siguiendo estos consejos, consulte al distribuidor o centro de servicio.
GARANTIA LIMITADA SISTEMA DE AUDIO Mano de obra gratis por un año Servicio gratis por un año para piezas Para reparaciones, hay que presentarse en persona con este producto. ¿QUIEN TIENE PROTECCION? Usted debe tener su comprobante de venta para recibir servicio bajo la garantía. Una nota de venta u otro documento mostrando que usted compró el producto se considera un comprobante de venta. ¿QUE CUBRE? La protección bajo la garantía comienza el mismo día en que usted compra el producto.