MCD908 DVD Micro Theatre User manual Manuel d'utilisation Manual del usuario Benutzerhandücher Gebruikershandleidingen Manuale per l'utente Användarhandböckerna Brugermanual pg 001-024_MCD908_Eng-12 1 2007.1.
Important notes for users in the U.K. Italia DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ Mains plug This apparatus is fitted with an approved 13 Amp plug. To change a fuse in this type of plug proceed as follows: Si dichiara che l’apparecchio MCD908 Philips risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 n. 548. 1 2 Remove fuse cover and fuse. Fatto a Eindhoven 3 Refit the fuse cover. Fix new fuse which should be a BS1362 3 Amp, A.S.T.A. or BSI approved type.
HDMI (High Definition Multimedia Interface) is a digital interface that allows pure HD digital video transmission without the loss of image quality. The integrated control bus allows system control between the TV set and connected devices like a digital set top box. This product incorporates copyright protection technology that is protected by method claims of certain U.S. patents and other intellectual property rights owned by Macrovision Corporation and other rights owners.
DK SF Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå utsættelse for stråling. Luokan 1 laserlaite Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle. Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa olla alttiina tippu-ja roiskevedelle. Bemærk: Netafbryderen er sekundært indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra nettet.
English Index Français English ------------------------------------------------ 7 Español Français -------------------------------------------- 44 Deutsch Español --------------------------------------------- 81 Nederlands Deutsch ------------------------------------------- 118 Italiano Nederlands -------------------------------------- 155 Svenska Italiano -------------------------------------------- 192 Dansk Svenska ------------------------------------------- 229 Dansk --------------------
Language Code English Inupiaq Irish Íslenska Italiano Ivrit Japanese Javanese Kalaallisut Kannada Kashmiri Kazakh Kernewek Khmer Kinyarwanda Kirghiz Komi Korean Kuanyama; Kwanyama Kurdish Lao Latina Latvian Letzeburgesch; Limburgan; Limburger Lingala Lithuanian Luxembourgish; Macedonian Malagasy Magyar Malayalam Maltese Manx Maori Marathi Marshallese Moldavian Mongolian Nauru Navaho; Navajo Ndebele, North Ndebele, South Ndonga Nederlands Nepali Norsk Northern Sami North Ndebele Norwegian Nynorsk; Occitan;
Indice Informazioni Generali Operazioni del disco Funzioni .............................................................. 194 Accessori in dotazione .................................... 195 Informazione ecologica ................................... 195 Installazione ....................................................... 195 Manutenzione .................................................... 195 Dischi per la riproduzione ............................. 210 Come riprodurre dischi ............................
Indice Operazioni del Menu DVD Funzioni principali ............................................ 216 GENERAL SETUP PAGE ................................ 216 TV DISPLAY OSD LANG SCREEN SAVER DIVX CODE AUDIO SETUP PAGE ..................................... 217 SPDIF SETUP DOLBY DIGITAL SETUP 3D PROCESSING HDCD NIGHT MODE VIDEO SETUP PAGE ...................................... 218 COMPONENT TV MODE QUALITY HDMI SETUP PREFERENCE PAGE ........................................
Informazioni Generali Funzioni Il DVD Micro System con amplificatore digitale a 2 canali fornisce, in termini qualitativi, la stessa dinamicità acustica che si ritrova nelle sale cinematografiche più avanzate e racchiude in sé alcune delle migliori caratteristiche della tecnologia home theater. Le altre caratteristiche comprendono: Decoder digitale dolby incorporato, con supporto delle impostazioni audio DSC.
Informazioni Generali Accessori in dotazione – – – – – – un telecomando con 2 batterie AAA Antenna MW a cerchio Antenna a filo FM un cavo arrotolato ‘cinch’ (giallo) Cavo di remotaggio 2 alloggiamenti per altoparlanti comprendenti 2 cavi per altoparlanti – il presente manuale di istruzioni Se qualche eventuale articolo è danneggiato o mancante, contattare il rivenditore o la Philips. ● Non esporre l’apparecchio a temperature estreme o all’umidità.
Collegamenti Antenna MW a cerchio Cordone alimentazione CA Antenna a filo FM Altoparlante (sinistro) Altoparlante (destro) Italiano AVVERTENZA! – La targhetta di identificazione si trova sul retro dell’apparecchio. – Prima di collegare il cavo di alimentazione in c.a. alla presa a parete, assicurarsi di aver eseguito tutti gli altri collegamenti. – Non eseguire o modificare mai collegamenti mentre l’apparecchio è acceso.
Collegamenti ● Collegare gli altoparlanti destro e sinistro ai terminali ALTOPARLANTI (4Ω) sul retro dell'amplificatore con i cavi dell'altoparlante forniti in dotazione. L'altoparlante destro deve essere collegato a "R", quello sinistro a "L", il cavo rosso a "+" e il cavo nero a "-". Inserire completamente la porzione denudata del cavo dell’altoparlante nel terminale come illustrato.
Collegamenti Utilizzo dei jack video composito (Y Pb Pr) Utilizzo del jack video composito IMPORTANTE! – La qualità video a scansione progressiva è disponibile solo se si utilizza Y Pb Pr e un apparecchio TV a scansione progressiva.
Collegamenti Benutzung eines HF-Modulators als Zubehör Utilizzare S-Video nel jack AVVERTENZA! – Se S-VIDEO è utilizzato per collegare per la riproduzione DVD, si dovrà adattare l’impostazione VIDEO OUT (Uscita video) del sistema. 2 Italiano 1 WICHTIG! – Se il televisore in uso dispone di un solo jack Antenna In (oppure marcato come 75 ohm o RF In,) è necessario un modulatore RF per visualizzare le riproduzione DVD sul televisore.
Collegamenti Operazione 5: Collegamento delle antenne FM/MW Operazione 6: Collegare il cordoncino dell’alimentazione Dopo aver completato tutto correttamente, inserire il cordoncino dell’alimentazione CA alla presa di rete. MW Non effettuare mai o cambiare qualsiasi collegamento con l’alimentazione inserita. Opzionali: Collegamento di componenti aggiuntivi 1 Italiano 2 Collegare l’antenna a cerchio MW fornita in dotazione al jack MW.
Collegamenti Visualizzazione ed ascolto della riproduzione di altra attrezzatura A ● Collegare le prese jack AUX IN R/L a quelle AUDIO OUT sul dispositivo audio visivo esterno (come un VCR, lettore di dico al laser o piastra di cassetta). Prima di procedere, premere sul pannello anteriore per selezionare AUX o premere SOURCE sul telecomando per attivare la fonte di ingresso. Dispone di un sistema plug and play mediante un solo cavo per entrambe le uscite audio e video.
Riepilogo delle funzioni 1 2 0 4 63 4 6 7 5 ! Italiano 9 8 Apparecchio principale e telecomando – 1 ECO POWER/STANDBY-ON y – – accensione del sistema o modalità standby Eco Power/ standby normale con visualizzazione dell'ora. Tuner: nella modalità di Sintonizzatore, per sintonizzarsi su di una frequenza radio più bassa o più alta. premere e tenere premuto, poi rilasciare il pulsante per avviare la ricerca automatica di una frequenza radio verso il basso/verso l'alto.
Riepilogo delle funzioni 4 PROG Telecomando – – 1B accensione del sistema o modalità standby Eco Power/ standby normale con visualizzazione dell'ora. 5 GOTO 20 – apertura o chiusura del vassoio porta-CD. 3 Numeric Keypad (0-9) – – per digitare il numero di un brano/ titolo del disco. – 6 SYSTEM (solo modalità di disco) – 1 6 7 – 8 8 – – – 9 – º ! ™ # per entrare o uscire dalla barra del menu del sistema.
Riepilogo delle funzioni # VOLUME +/- ¡ SUBTITLE – – – – regola il volume. regola le ore e i minuti per l’orologio/ timer. per selezionare TIMER ON o TIMER OFF. per accedere al menu del sistema di lingua del sottotitolo ™ ANGLE $ ¡/™ – – £ DISPLAY – Disc: salta al capitolo/titolo/brano precedente/ seguente. Tuner: per selezionare un numero di una stazione radio preimpostata. per avviare o interrompere la riproduzione del disco. – ^9 – per arresta la riproduzione o azzera un programma.
Come incominciare 2 3 1 1 2 3 2 Aprire lo scomparto delle batterie. Inserire due batterie AAA nel telecomando con la polarità corretta, come indicato dai simboli "+" e "-" all’interno del vano batterie. Chiudere il coperchio. Utilizzo del telecomando per azionare l’apparecchio 1 2 Selezione del sistema televisivo appropriato Puntare il telecomando direttamente verso il tele sensore (iR) sul pannello anteriore.
Come incominciare 8 Configurazione della funzione Scansione progressiva (solo per apparecchi TV abilitati) Il display a scansione progressiva visualizza il doppio del numero di frame per secondo rispetto alla scansione interlacciata (tipica di un sistema TV standard). Grazie a un numero di linee praticamente raddoppiato, la scansione progressiva offre una qualità e una risoluzione dell’immagine superiore.
Come incominciare Operazione 3: Come impostare le preferenze di lingua Impostazione di Audio, Sottotitoli e lingua Menu Disco E' possibile impostare la lingua desiderata cosicché, al momento dell'introduzione di un disco, DVD Micro System passi automaticamente alla lingua scelta di default. Ma, una volta selezionato, il menu lingua del DVD Micro System non potrà essere modificato. Impostazione della lingua OSD 3 1 2 3 Premere SYSTEM. Premere 1 2 per selezionare “General Setup Page”.
Funzioni principali Accensione/spegnimento del sistema ● Premere ECO POWER/STANDBY-ON B (B sul telecomando). ➜ Ha inizio un conto alla rovescia di 10 secondi per il preriscaldamento del sistema. Quindi, il sistema si imposta sull'ultima origine selezionata. ● Premere DISC, TUNER o AUX sul telecomando. ➜ L’impianto si commuta sulla sorgente selezionata. Commutazione dell’impianto in modalità Standby. ● Premere ECO POWER/STANDBY-ON B (B sul telecomando). ➜ “BYE BYE” viene visualizzato brevemente.
Funzioni principali LOUDNESS La caratteristica della LOUDNESS permette al sistema di aumentare automaticamente l'effetto audio di alti e bassi a basso volume (se si aumenta il volume gli alti e i bassi aumentano meno). ● Premere LOUDNESS sul telecomando per attivare o disattivare la caratteristica LOUDNESS. ➜ Dopo che questa caratteristica è stata compare/ attivata/disattivata l'icona scompare.
Operazioni del disco IMPORTANTE! – A seconda del DVD o del CD Video, alcune operazioni possono essere diverse o limitate. – Non esercitare nessuna pressione sulla piastra del disco o poggiarvi altri oggetti oltre al disco sulla relativa piastra. Facendo questo si causerebbero dei cattivi funzionamento del lettore del disco. – Se l’icona d’inibizione (ø) appare sullo schermo della TV quando si preme un tasto, significa che la funzione non è disponibile sul corrente disco o al corrente momento.
Operazioni del disco Come utilizzare il menu del disco Come continuare la riproduzione dall’ultimo punto di arresto (DVD/VCD/ CD) A seconda del disco, un menu potrebbe visualizzarsi sullo schermo della TV una volta caricato il disco. ● Nella modalità di stop e quando il disco non è stato espulso, premereÉÅ. Per selezionare una funzione di riproduzione o una voce Per annullare la modalità di ripresa ● Nella modalità di stop, premere STOP9.
Operazioni del disco 1 2 3 1 2 Ripetere A-B (DVD/VCD/CD/MP3/DivX/ WMA) 3 Premere A-B al punto d’inizio desiderato. 4 Premere nuovamente A-B al punto di fine desiderato. ➜ I punti A e B possono essere impostati soltanto all’interno dello stesso capitolo/brano. ➜ Il passaggio quindi si ripete in continuazione. 1 2 Riproduzione al rallentatore (DVD/ VCD) 3 Premere SLOW durante la riproduzione per selezionare la velocità desiderata: 1/2, 1/4, 1/8 oppure 1/16 (indietro o avanti).
Operazioni del disco Per DVD ➜ Title/Chapter Elapsed: mostra il tempo trascorso del titolo/capitolo attuale. ➜ Title/Chapter Remain: mostra il tempo rimanente del titolo/capitolo attuale. ➜ Display Off: spegne il display della durata. Per Super VCD/VCD/DivX/CD ➜ Single/Total Elapsed: mostra il tempo trascorso del brano attuale singolo/completo. ➜ Single/Total Remain: mostra il tempo rimanente del brano attuale singolo/completo. ➜ Display Off: per DVD registrati con lingue multiple.
Operazioni del disco Come riprodurre JPEG Picture CD 2 Usare 1 2 3 4 per evidenziare una delle immagini/”Slide Show” e premere OK per iniziare la riproduzione/slideshow. Funzioni principali 1 Caricare un JPEG Picture CD ➜ Il menu del disco si visualizza sullo schermo della TV. 2 Usare 3 4 per scegliere una cartella e premere OK per aprirla. 3 Premere 3 4 o usare la Tastiera Numerica (0-9) per evidenziare un file d'immagini.
Operazioni del disco Riproduzione di un disco DivX 1 2 Questo sistema DVD supporta la riproduzione di film DivX registrati su CD-R/RW dal PC (vedere “Operazioni del Menu DVD-Codice di registrazione DivX® VOD” ). Caricare un disco DivX. ➜ Se la riproduzione non si avvia automaticamente, premereÉÅ . Se il film DivX contiene sottotitoli esterni, il menu sottotitoli viene visualizzato sullo schermo del televisore.
Operazioni del Menu DVD 1 2 3 4 5 6 Funzioni principali TV DISPLAY Premere SYSTEM per accedere al Set up Menu (Menù d'Impostazione). Consente di selezionare il sistema del colore corrispondente alla TV selezionata. ➜ NORMAL/PS: Se si dispone di una normale TV e si desidera che entrambi i lati vengano ritagliati o formattati in modo da essere adattati allo schermo della TV. Premere 1 2 per scegliere una pagina da impostare. Premere i tasti 3 4 per selezionare un’opzione.
Operazioni del Menu DVD 1 DIVX CODE SPDIF SETUP Philips fornisce all’utente un codice di registrazione DivX® VOD (Video On Demand) che consente di noleggiare e acquistare video tramite il servizio DivX® VOD. Per ulteriori informazioni, visitare il sito www.divx.com/vod. Nella ‘General Setup Page’, premere 3 4 per evidenziare DIVX CODE, quindi premere 2 o OK. ➜ Viene visualizzato il codice di registrazione. Le opzioni presenti sono Digital Audio Setup: “SPDIF OFF”, “SPDIF/RAW” e “SPDIF/PCM”.
Operazioni del Menu DVD 3D PROCESSING VIDEO SETUP PAGE Le opzioni presenti sono 3D Processing: “REVERB MODE”. Le opzioni presenti sono Video Setup: “COMPONENT”, “TV MODE”, “QUALITY” e “HDMI SETUP”. REVERB MODE Questa funzione offre un audio virtual surround con solo due altoparlanti. ➜ OFF, CONCERT, LIVING ROOM, HALL, BATHROOM, CAVE, ARENA e CHURCH. Le opzioni presenti sono HDCD (High Definition Compatible Digital): “FILTER”. Impostare l’uscita video secondo il collegamento video.
Operazioni del Menu DVD QUALITY Questo menù vi aiuta a impostare la qualità del video. 1 2 Premere 3 4 per evidenziare “QUALITY”. Premere 2 o OK per accedere all'impostazione della QUALITY. Le opzioni presenti sono QUALITY: “SHARPNESS”, “BRIGHTNESS”, “CONTRAST”, “GAMMA”, “HUE”, “SATURATION” e “LUMA DELAY”. SHARPNESS Regola il livello di nitidezza. ➜ HIGH, MEDIUM e LOW. BRIGHTNESS Regola il livello di brillantezza. Portata: -20-+20. CONTRAST Regola il livello di contrasto: -16-+16.
Operazioni del Menu DVD PARENTAL Alcuni DVD potrebbero avere un livello di controllo parentale assegnato al completo disco o a certe scene contenute nel disco. Questa funzione consente un livello limite di riproduzione. i livelli di classificazione vanno da 1 a 8 e dipendono dalle normative del paese. Si può proibire la riproduzione di alcuni dischi non adatti per i bambini oppure riprodurre dei dischi con alternative scene. – Udienza Generale; raccomandato come accettabile per persone di tutte le età.
Operazioni del Menu DVD PASSWORD SETUP PAGE Le opzioni presenti sono Password Setup: “PASSWORD MODE” e “PASSWORD”. Nota: – Se la password è stata cambiata, verranno anche cambiati il codice per il controllo genitori e di blocco del disco. – La password di default (1234) è sempre attiva anche quando la password è stata cambiata. PASSWORD MODE Si usa questa caratteristica per attivare/disattivare la password selezionando “ON”/”OFF”.
Altre funzioni Ricezione radio Sintonizzazione sulle stazioni radio 1 2 3 4 Premere ECO POWER/STANDBY-ON B (B sul telecomando) per accendere l’ultima sorgente selezionata. Premere SOURCE (TUNER sul telecomando) per selezionare la modalità di sintonizzazione. Premere TUNER sul telecomando per selezionare la banda d’onda selezionata: FM o MW. Italiano Ripetere il passo 4 se necessario fino a quando si trova la stazione radio desiderata.
Altre funzioni 1 2 3 4 5 Per disattivare il timer di sonno ● Premere ripetutamente SLEEP/TIMER fino a quando si visualizza “00”, oppure premere il tasto ECO POWER/STANDBY-ON B (B sul telecomando). In modalità standby l'impostazione del timer permette al sistema di accendersi automaticamente ad un'ora prefissata. Impostazione dell’orologio Nella modalità standby, tenere premuto CLOCK sul telecomando. ➜ ”CLOCK SET” viene visualizzato. Nell'orologio, le cifre relative all'ora cominciano a lampeggiare.
Specifiche Sistema Alimentazione .......................... 220 – 240 V / 50 Hz Consumo energetico nominale durante il funzionamento (1/8 della potenza nominale in uscita) ........................................................................... ≤ 85W Eingangsempfindlichkeit AUX ................... ≤ 500mV Separazione canali ................................................ ≥ 40dB Distorsione .................................................................... 0.7% Eco power Standby .......................
Ricerca dei guasti AVVERTENZA! In nessuna circostanza bisogna tentare di riparare personalmente l’apparecchio; tali interventi annullano la garanzia. Non aprire l’apparecchio: pericolo di scossa elettrica. In caso di guasto, prima di portare l’apparecchio a riparare, controllare i punti sottoelencati. Se non si è in grado di risolvere il problema seguendo questi suggerimenti, rivolgersi al proprio rivenditore o al centro di assistenza. Problema Mancanza di alimentazione.
Ricerca dei guasti Il rapporto dell’aspetto dello schermo non può essere cambiato anche se si è impostata la forma della TV. ✔ Assenza o distorsione del suono. ✔ ✔ Il lettore di DVD non inizia la riproduzione. ✔ ✔ Regolare il volume. Controllare che gli altoparlanti siano collegati correttamente. ✔ Sostituire i cavi dell’altoparlante. ✔ Scollegare la cuffia.
Ricerca dei guasti Considerevole rumore nelle trasmissioni radio. ✔ Sintonizzare alla corretta frequenza. ✔ Collegare l’antenna. ✔ Estendere tutta l’antenna FM a filo. Posizionare per la migliore ricezione e fissarla al muro. ✔ Collegare un’antenna esterna FM o MW. ✔ Regolare la direzione e la posizione per la migliore ricezione. ✔ Posizionare l’antenna più distante dall’apparecchio che sta causando il rumore. ✔ Aumentare la distanza tra il sistema e la TV o VCR.
Glossario Italiano Capitolo: Sezioni di un’immagine o un pezzo di musica su di un DVD che siano più piccoli dei titoli. Un titolo è composto da diversi capitoli. Ad ogni capitolo viene assegnato un numero di capitolo che consente di individuare quello desiderato. Codice regionale: Un sistema per permettere che il disco venga riprodotto solamente nella regione indicata in precedenza. Quest’apparecchio riprodurrà solamente dischi degli stessi codici di regione.
English Meet Philips at the Internet http://www.philips.com Français Español Deutsch Nederlands Italiano Svenska MCD908 Dansk Suomi CLASS 1 LASER PRODUCT Português Polski Printed in China PageBack_MCD908-22-1 262 PDCC-JS/JW-0703 2007.1.