MCD139B DVD Micro Theater User manual Manuel d'utilisation Manual de usuario Benutzerhandbuch Gebruikershandleiding Manuale dell'utente Användarhandbok Brugervejledning pg001-038_MCD139B_12_Eng 1 2007.6.
Italia DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ Si dichiara che l’apparecchio MCD139B Philips risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 n. 548. Fatto a Eindhoven Philips Consumer Electronics Philips, Glaslaan 2 5616 JB Eindhoven, The Netherlands Norge Typeskilt finnes på apparatens underside. Observer: Nettbryteren er sekundert innkoplet. Den innebygde netdelen er derfor ikke frakoplet nettet så lenge apparatet er tilsluttet nettkontakten.
DK Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå utsættelse for stråling. Bemærk: Netafbryderen er sekundært indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra nettet. Den indbyggede netdel er derfor tilsluttet til lysnettet så længe netstikket sidder i stikkontakten. S Klass 1 laseraparat Varning! Om apparaten används på annat sätt än i denna bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1.
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. Windows Media and the Windows logo are trademarks, or registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/ or other countries. CONSUMERS SHOULD NOTE THAT NOT ALL HIGH DEFINITION TELEVSION SETS ARE FULLY COMPATIBLE WITH THIS PRODUCT AND MAY CAUSE ARTIFACTS TO BE DISPLAYED IN THE PICTURE.
Nederlands -------------------------------------- 138 Italiano -------------------------------------------- 171 Svenska ------------------------------------------- 204 Dansk --------------------------------------------- 237 5 pg001-038_MCD139B_12_Eng 5 2007.5.
Edited by Foxit PDF Editor Copyright (c) by Foxit Software Company, 2004 For Evaluation Only. Contenido Información general Funciones básicas Funciones ............................................................. 74 Accesorios suministrados ................................ 74 Información medioambiental ........................... 74 Información sobre seguridad ........................... 75 Mantenimiento .................................................... 75 Activación/desactivación ..................
Contenido Otras funciones Sintonización de emisoras ................................ 98 Programación manual .............................................. 98 Almacenamiento automático de canales: programación automática ....................................... 98 Español Escucha de emisoras preestablecidas ............ 98 Eliminación de una emisora de radio presintonizada ..................................................... 98 Reloj/Temporizador Visualización del reloj ...................................
Información general Este producto cumple con las normas de radiointerferencias de la Comunidad Europea. Funciones Español Su Equipo DVD Micro con amplificador digital completo de 2.1-canales produce las mismas cualidades de sonido dinámico que Vd. encuentra en cines profesionales e incorpora algunas de las mejores prestaciones de la tecnología home theater. Otras prestaciones: Conexiones de componentes adicionales Le permite conectar otros componentes de audio y de audio/visión al microsistema DVD.
Información general ● Antes de hacer funcionar el sistema, compruebe que la tensión de servicio indicada en la placa de especificaciones (o la indicación de tensión mostrada junto al selector de tensión) de su sistema sea idéntica a la tensión de su fuente de alimentación local. En caso contrario, consulte a su distribuidor. ● Cuando se usa el conector MAINS u otro dispositivo acoplador como dispositivo de desconexión, debe estar siempre disponible.
Conexiones Paso 1: Ubicación de los Altavoces Paso 2: Conexión de los altavoces 6 8 Español AC MAINS ~ Para lograr el mejor sonido Surround posible, coloque los altavoces y el subwoofer de la siguiente manera: ● Para conseguir el mejor sonido envolvente posible, todos los altavoces deben colocarse a la misma distancia de la posición de escucha. ● Coloque el subwoofer en el suelo. Notas: – Para evitar interferencia magnética, no coloque los altavoces delanteros demasiado cerca del televisor.
Conexiones ¡IMPORTANTE! – Vd. sólo deberá realizar una conexión de vídeo entre las siguientes opciones, dependiendo de las posibilidades de su equipo de TV. – La conexión de S-vídeo o vídeo por componentes ofrece una mayor calidad de imagen. Estas opciones deben estar disponibles en el equipo de televisión. – Conecte el reproductor DVD directamente al televisor.
Conexiones Utilización del conector scart 1 Utilice el cable SCART (negro) para conectar el conector SCART (SCART) del reproductor de DVD al conector (TV IN) del televisor. TO TV Español ● Para oír los canales de TV a través del sistema de DVD, utilice los cables de sonido (blanco/rojo no suministrados) para conectar las tomas de entrada AUX IN1 (L/R) del sistema de DVD a las tomas de salida AUDIO OUT del televisor.
Conexiones Paso 4: Conexión de la antena FM Paso 6: Conexión a un vídeo o receptor por cable/satélite ● Conecte la antena FM suministrada al conector FM (75 Ω). Extienda la antena FM y fije sus extremos a la pared. Visualización y escucha de reproducciones Español Paso 5: Conexión del cable de alimentación ¡IMPORTANTE! – No realice ni cambie nunca conexiones con la corriente conectada.
Edited by Foxit PDF Editor Copyright (c) by Foxit Software Company, 2004 For Evaluation Only.
Descripción funcional 1 2 3 ! 4 5 6 Clock .................... ajusta las horas. Controles del sistema 9 – 1 DBB – activa o desactiva la mejora de los graves. selecciona diferentes tipos de preajustes del ecualizador de sonido. Tuner .................... sintoniza una emisora de radio. Disc ....................... busca en un disco hacia delante o hacia atrás a diferentes velocidades. Clock. ................... ajusta los minutos.
Descripción funcional 5 MODE – 6 TV – Español – – selecciona varios modos de repetición de reproducción (para VCD con función PBC, PBC debe estar desactivada). OK confirmación de selección del menu. 4 / 3 / 5/6 selección de opciones del menú desplaza hacia arriba/abajo o izquierda/derecha por la imagen aumentada. 5/6 Tuner .................... sintoniza una emisora de radio. Disc ....................... busca en un disco hacia delante o hacia atrás a diferentes velocidades. Clock. ...................
Descripción funcional $ CLOCK – activa el modo de ajuste del reloj. % SLEEP/TIMER – – activa, desactiva o selecciona el temporizador. activa, desactiva o ajusta el temporizador de despertador. – & – Español ^ DISC MENU – DVD, para activar o abandonar el menú de contenido del disco. para discos VCD/SVCD, alterna entre PBC ON (PBC activado) y PBC OFF (PBC desactivado). MUTE activa y desactiva la función del sonidon. * VOL +/– para aumentar o reducir el volumen.
Edited by Foxit PDF Editor Copyright (c) by Foxit Software Company, 2004 For Evaluation Only. Cómo empezar Español Paso 1: Utilización del mando a distancia Paso 2: Configuración de televisor ¡IMPORTANTE! – Antes de utilizar el control remoto, retire la pestaña de plástico aislante como se muestra en la figura siguiente. – Si el control remoto no funciona correctamente o si se reduce el rango de funcionamiento, sustituya la pila por una nueva (CR2025).
Cómo empezar ➜ Vaya a “Video Setup Page” y pulse 4. ➜ Vaya a “TV TYPE” y pulse á. PAL – seleccione esta opción si el televisor conectado es de sistema PAL. Cambiará la señal de vídeo de un disco NTSC y le dará salida en formato PAL. NTSC – seleccione esta opción si el televisor conectado es de sistema NTSC. Cambiará la señal de vídeo de un disco PAL y le dará salida en formato NTSC. MULTI – seleccione esta opción si el televisor conectado es compatible con los sistemas NTSC y PAL (sistema múltiple).
Cómo empezar 8 9 Español ! Active la función de exploración progresiva del televisor (consulte el manual del usuario del televisor.) En el menú de confirmación, pulse à / á para resaltar {OK} (aceptar) en el menú y pulse OK en el control remoto para confirmar. ➜ El escaneado progresivo está activado. La pantalla de televisor muestra el menú del sistema. ➜ Si la imagen sigue apareciendo distorsionada, eso significa que el televisor no admite el escaneado progresivo.
Funciones básicas Activación/desactivación ● En el modo de espera/espera Eco Power, pulse STANDBY-ONB/ECO POWER o SOURCE en el equipo, o DISC, AUX1/2/TV o TUNER en el control remoto para encender el sistema. ➜ Aparece brevemente "POWER ON" (encendido). ➜ El sistema cambiará a la fuente seleccionada o a la última fuente seleccionada. Para poner la unidad en estado de espera ● En el modo de encendido, pulse brevemente STANDBY-ONB (B en el control remoto). ➜ “ECO POWER” aparece mostrado brevemente.
Operaciones de disco Español ¡IMPORTANTE! – Según el DVD o CD de vídeo, algunas operaciones pueden ser diferentes o estar restringidas. – No haga presión en la bandeja de discos ni coloque objetos que no sean discos en la bandeja de discos. Si lo hiciera, podría causar que el reproductor funcionara mal. – Si el icono de inhibición aparece en la pantalla del televisor cuando se pulsa un botón, significa que la función no está disponible en el disco actual o en el momento actual.
Operaciones de disco 1 2 3 4 5 Para discos DVD y VCD, asegúrese de que el sistema está conectado correctamente al televisor, y que el televisor está encendido y ajustado en el canal de entrada de vídeo. (véase la página siguiente sobre “Configuración de televisor”). Pulse SOURCE una o más veces en el sistema para seleccionar el modo DVD (o DISC en el control remoto). ➜ Debería verse la pantalla de fondo azul de DVD de Philips en el televisor.
Edited by Foxit PDF Editor Copyright (c) by Foxit Software Company, 2004 For Evaluation Only. Operaciones de disco VDs CHAPTER REPEAT: Repite el capítulo actual TITLE REPEAT: Repite el título actual REPEAT ALL: Reproduce todo el contenido de forma repetida SHUFFLE: Reproducción aleatoria REPEAT OFF: Desactiva el modo de reproducción Notas: – Algunos VCD tienen una única pista, por lo que se ignorará la selección de pistas o un valor de entrada incorrecto para el disco actual.
Operaciones de disco 5 Notas: – Se pueden guardar, como máximo, 20 pistas para DVD/VCD/SVCD/CD/CDG. – Se pueden guardar, como máximo, 100 pistas para MP3/WMA/JPEG. Puede reproducir el contenido del disco en el orden que desee. 1 Pulse DISC MENU para volver al menú del disco. DVD/VCD/SVCD/CD/CDG Pulse PROG en el control remoto.
Edited by Foxit PDF Editor Copyright (c) by Foxit Software Company, 2004 For Evaluation Only. Operaciones de disco 3 Reproducción de CD de imágenes JPEG/MP3 ¡IMPORTANTE! Tiene que encender el televisor y seleccionar el canal de entrada de vídeo correcto. ZOOM Español La función de ampliación le permite ampliar la imagen de vídeo o JPEG durante la reproducción. DVDs/VCDs ● Pulse ZOOM varias veces para cambiar la escala de ampliación.
Operaciones de disco Nota: – Si el modo de menú está desactivado, no se puede utilizar la función de búsqueda de álbum. 6 Disco de imágenes de Kodak 1 2 Durante la reproducción de discos con formato JPEG o Kodak Picture, pulse PROG varias veces para seleccionar diferentes efectos de exploración. Existen 12 tipos de efecto de exploración que puede seleccionar. El efecto de exploración seleccionado se mostrará en la pantalla de televisor. Cargue un disco de imágenes de Kodak.
Operaciones de disco Reproducción de un disco DivX La unidad admite la reproducción de películas DivX que puede copiar desde el ordenador a un disco grabable. Consulte {DVD Menu Operations} (operaciones del menú de DVD) DivX(R)VOD Code (Código de VOD DivX(R)) para conocer los detalles. Español 1 2 3 Introduzca un disco DivX. Utilice los botones à / á / 4 / 3 para desplazarse hasta el título que desea reproducir. Pulse OK para iniciar la reproducción.
Edited by Foxit PDF Editor Copyright (c) by Foxit Software Company, 2004 For Evaluation Only. Opciones de menú DVD La configuración del sistema se realiza a través del televisor, permitiéndole personalizar el microsistema DVD de acuerdo con su requisito particular. Si las opciones preferidas seleccionadas no están disponibles en un disco, se utilizará la propia preferencia del disco.
Opciones de menú DVD Español Display Dim (atenuar pantalla) Cambio de la contraseña Seleccione el brillo del panel de visualización de la unidad. ➜ 100%: Brillo máximo. ➜ 70%: Brillo medio. ➜ 40%: Pantalla con la mayor atenuación. Esta opción desactiva todos los indicadores LED e iconos del panel de visualización frontal de esta unidad. Introduzca su contraseña de 4-dígitos cuando se le indique en la pantalla.
Opciones de menú DVD Restricciones de reproducción mediante el ajuste del nivel parental Password OK 5 Español Algunos DVDs pueden tener un nivel parental asignado al disco completo o a ciertas escenas del disco. Esta función le permite establecer un nivel de limitación de reproducción. Los niveles de control parental son de 1 a 8 y dependen del país. Puede prohibir la reproducción de ciertos discos que no son apropiados para sus niños o hacer que ciertos discos se reproduzcan con escenas alternativas.
Otras funciones Almacenamiento automático de canales: programación automática Sintonización de emisoras 1 2 Español 3 4 Pulse SOURCE varias veces (o TUNER en el control remoto). Mantenga pulsado TUNING à / á en el equipo para iniciar la sintonización. ➜ La indicación de frecuencia comienza a cambiar hasta que se encuentra una emisora de radio con la potencia de señal suficiente. Repita el paso 2 si es necesario hasta que encuentre la emisora deseada.
Reloj/Temporizador El reloj (si está ajustado) se mostrará en modo de espera. Para ver el reloj en cualquier modo de fuente, por ejemplo, DISC (Disco) o TUNER (Sintonizador), o en el modo de espera Eco Power ● Pulse CLOCK brevemente en el control remoto. ➜ El reloj se mostrará durante unos segundos. ➜ Si el reloj no ha sido ajustado, aparecerá "--:--" . Ajuste del reloj 1 2 3 4 5 En el modo de espera o en cualquier modo de fuente, mantenga pulsado CLOCK en el control remoto.
Edited by Foxit PDF Editor Copyright (c) by Foxit Software Company, 2004 For Evaluation Only. Especificaciones Español AMPLIFICADOR Potencia de salida Altavoces L/R ........................... 25 W /channel RMS Subwoofer ..................................................... 50 W RMS Speaker channel Respuesta de frecuencia ................................................... ............................................... 180 Hz - 18 kHz / ± 3 dB Relacion S/N ............................
Resolución de problemas ADVERTENCIA ¡No abra el sistema ya que hay el riesgo de recibir una sacudida eléctrica! El usuario no debe intentar reparar el sistema bajo ninguna circunstancia, ya que esto anularía la garantía. No abra el sistema ya que existe el riesgo de recibir una sacudida eléctrica. Problema Solución No hay corriente. ✔ Compruebe si el cable de alimentación de CA está conectado correctamente. ✔ Pulse STANDBY ONB, la parte superior del microsistema DVD para conectar la corriente.
Edited by Foxit PDF Editor Copyright (c) by Foxit Software Company, 2004 For Evaluation Only. Resolución de problemas Español Imagen completamente distorsionada o en blanco y negro. ✔ Los televisores tienen un estándar de sistema Al reproducirse el disco, el formato de la pantalla no puede cambiarse aunque usted haya establecido la forma de la pantalla del televisor. ✔ El formato está fijado en el disco DVD. ✔ Según el televisor, quizás no le permita cambiar No hay sonido o éste está deformado.
Resolución de problemas El temporizador no funciona. ✔ Ajustar el reloj correctamente. El ajuste de reloj/temporizador ha sido borrado. ✔ Ocurrió un corte de corriente o se desconectó El control remoto no funciona. ✔ Seleccione la fuente (DISC o AUX1/2/TV, por ejemplo) antes de pulsar el botón de función. ✔ Apunte el control remoto al sensor remoto de la unidad. ✔ Reduzca la distancia entre el control remoto y el reproductor. ✔ Retire los posibles obstáculos. ✔ Cambie las pilas por pilas nuevas.
Glosario Español Análogo: Sonido que no se ha convertido en números. El sonido análogo varía, mientras que el sonido digital tiene valores numéricos específicos. Estas clavijas envían el sonido a través de dos canales, derecho e izquierdo. Relación de aspecto (formato de pantalla): La relación de las dimensiones horizontal y vertical de una imagen en pantalla. La relación entre las dimensiones horizontal y vertical de televisores convencionales es 4:3, y la de pantallas anchas es 16:9.
Meet Philips at the Internet http://www.philips.com English Français Español Deutsch Nederlands Italiano Svenska MCD139B Dansk Suomi CLASS 1 LASER PRODUCT Português Polski Printed in China PageBack_MCD139B 262 PDCC-JS/JW-0717 2007.5.