Quick start guide


EN
Before using your product, read all accompanying safety information.
CS
PředpoužitĆ­mvýrobkusipřečtětepřibalenébezpečnostníinformace.
DA
Førdubrugerproduktet,skaldulæseallemedfølgendesikkerhedsoplysninger.
DE
LesenSievordererstenVerwendungIhresProduktesallebeiliegenden
Sicherheitsinformationen.
EL
ī˜ƒĪ ĻĪ¹Ī½ī˜ƒĻ‡ĻĪ·ĻƒĪ¹Ī¼ĪæĻ€ĪæĪ¹Ī®ĻƒĪµĻ„Īµī˜ƒĻ„Ī·ī˜ƒĻƒĻ…ĻƒĪŗĪµĻ…Ī®,ī˜ƒĪ“Ī¹Ī±Ī²Ī¬ĻƒĻ„Īµī˜ƒĻŒĪ»ĪµĻ‚ī˜ƒĻ„Ī¹Ļ‚ī˜ƒĻƒĻ…Ī½ĪæĪ“ĪµĻ…Ļ„Ī¹ĪŗĪ­Ļ‚ī˜ƒĪæĪ“Ī·Ī³ĪÆĪµĻ‚ī˜ƒ
Ī±ĻƒĻ†Ī±Ī»ĪµĪÆĪ±Ļ‚.
ES
Antesdeutilizarelproducto,leatodalainformacióndeseguridadqueseadjunta.
FI
Luekaikkimukanatoimitetutturvallisuustiedotennentuotteenkäyttöä
FR
Avantd’utiliservotreproduit,liseztouteslesinformationssurlasĆ©curitéfournies.
HU
AtermĆ©khasznĆ”lataelőttolvassaelazahhoztartozóösszesbiztonsĆ”gitudnivalót.
EN
Button Function
/
Fastforwardorfastreversethetrackduringplayback,
thenreleasetoresumeplay.
/
Skiptothepreviousornexttrack.
Start or pause play.
Stop play.
VOL +/- Increaseordecreasevolume.
MUTE Mute or resume sound.
DBB Turndynamicbassenhancementonoroff.
CLOCK/DISPLAY Display play information.
SHUF Playalltracksrandomly.
REPEAT
(on main unit)
Playthecurrenttrackrepeatedly.
REP ALL
(on remote control)
Playalltracksrepeatedly.
Note:Randomplaycannotbeselectedwhenyouplaytheprogrammed
tracks.
CS
Tlačƭtko Funkce
/
BěhempřehrĆ”vĆ”nípřetočteskladburychlevpřed/
rychlevzad,potéuvolněnĆ­mtlačƭtkaobnovtepřehrĆ”vĆ”nĆ­.
/
PřechodnapředchozínebonĆ”sledujĆ­cískladbu.
SpuÅ”těnínebopozastavenípřehrĆ”vĆ”nĆ­.
ZastavenípřehrĆ”vĆ”nĆ­.
VOL +/- ZvýŔenínebosníženíhlasitosti.
MUTE Ztlumeníneboobnoveníhlasitosti.
DBB ZapnutínebovypnutídynamickĆ©hozvýrazněníbasÅÆ.
CLOCK/DISPLAY ZobrazeníinformacíopřehrĆ”vĆ”nĆ­.
SHUF PřehrĆ”vĆ”nívÅ”echskladebvnĆ”hodnĆ©mpořadĆ­.
REPEAT
(nahlavníjednotce)
OpakovanépřehrĆ”vĆ”níaktuĆ”lnískladby.
REP ALL
(nadÔlkovém
ovladači)
OpakovanépřehrĆ”vĆ”nívÅ”echskladeb.
PoznĆ”mka:NĆ”hodnépřehrĆ”vĆ”nínelzezvolitpřipřehrĆ”vĆ”nínaprogramovaných
skladeb.
DA
Knap Funktion
/
Spolhurtigtfremellertilbageietsporunderafspilning,
og slip for at genoptage afspilningen.
/
GÄtilforrigeellernæstespor.
Start,ellersætafspilningpÄpause.
Stop afspilningen.
VOL +/- Øgellerreducerlydstyrken.
MUTE SlƄ lyden fra eller til.
DBB SlÄdendynamiskebasforstærkningtilellerfra.
CLOCK/DISPLAY FÄvistafspilningsoplysninger.
SHUF Afspilallesporitilfældigrækkefølge.
REPEAT
(pÄhovedenheden)
Afspildetaktuellesporgentagnegange.
REP ALL
(pÄfjernbetjeningen)
Afspil alle numre gentagne gange.
Bemærk:AfspilningivilkÄrligrækkefølgekanikkevælges,nÄrduafspillerde
programmerede spor.
DE
Taste Funktion
/
SchnellenVor-/RücklaufdesTitelswährendder
Wiedergabe.Loslassen,umdieWiedergabe
fortzusetzen.
/
Springenzumvorherigen/nächstenTitel
StartenoderAnhaltenderWiedergabe
StoppenderWiedergabe
VOL +/- ErhöhenoderVerringernderLautstärke
MUTE Stummschaltungaktivieren/deaktivieren
DBB AktivierenoderDeaktivierenderdynamischen
BassverstƤrkung
CLOCK/DISPLAY AnzeigenvonWiedergabeinformationen
SHUF ZufälligeWiedergabeallerTitel
REPEAT
(auf dem
HauptgerƤt)
WiederholteWiedergabedesaktuellenTitels
REP ALL (auf der
Fernbedienung)
WiederholteWiedergabeallerTitel
Hinweis:DieZufallswiedergabekannnichtausgewähltwerden,wennSiedie
WiedergabevonTitelnprogrammierthaben.
EL
Πλήκτρο Λειτουργία
/
Ī Ī±Ļ„Ī®ĻƒĻ„Īµī˜ƒĪ³Ī¹Ī±ī˜ƒĪ³ĻĪ®Ī³ĪæĻĪ·ī˜ƒĪ¼ĪµĻ„Ī¬Ī²Ī±ĻƒĪ·ī˜ƒĪµĪ¼Ļ€ĻĻŒĻ‚/Ļ€ĪÆĻƒĻ‰ī˜ƒĻƒĻ„Īæī˜ƒ
ĪŗĪæĪ¼Ī¼Ī¬Ļ„Ī¹ī˜ƒĪŗĪ±Ļ„Ī¬ī˜ƒĻ„Ī·ī˜ƒĪ“Ī¹Ī¬ĻĪŗĪµĪ¹Ī±ī˜ƒĻ„Ī·Ļ‚ī˜ƒĪ±Ī½Ī±Ļ€Ī±ĻĪ±Ī³Ļ‰Ī³Ī®Ļ‚ī˜ƒĪŗĪ±Ī¹ī˜ƒ
Ī±Ļ†Ī®ĻƒĻ„Īµī˜ƒĻ„Īæī˜ƒĪµĪ»ĪµĻĪøĪµĻĪæī˜ƒĪ³Ī¹Ī±ī˜ƒĪ½Ī±ī˜ƒĻƒĻ…Ī½ĪµĻ‡ĪÆĻƒĪµĻ„Īµī˜ƒĻ„Ī·Ī½ī˜ƒĪ±Ī½Ī±Ļ€Ī±-
ραγωγή.
/
ĪœĪµĻ„Ī¬Ī²Ī±ĻƒĪ·ī˜ƒĻƒĻ„Īæī˜ƒĻ€ĻĪæĪ·Ī³ĪæĻĪ¼ĪµĪ½Īæī˜ƒĪ®ī˜ƒĻƒĻ„Īæī˜ƒĪµĻ€ĻŒĪ¼ĪµĪ½Īæī˜ƒĪŗĪæĪ¼Ī¼Ī¬Ļ„Ī¹.
ĪˆĪ½Ī±ĻĪ¾Ī·ī˜ƒĪ®ī˜ƒĻ€ĻĪæĻƒĻ‰ĻĪ¹Ī½Ī®ī˜ƒĪ“Ī¹Ī±ĪŗĪæĻ€Ī®ī˜ƒĻ„Ī·Ļ‚ī˜ƒĪ±Ī½Ī±Ļ€Ī±ĻĪ±Ī³Ļ‰Ī³Ī®Ļ‚.
Ī”Ī¹Ī±ĪŗĪæĻ€Ī®ī˜ƒĪ±Ī½Ī±Ļ€Ī±ĻĪ±Ī³Ļ‰Ī³Ī®Ļ‚.
VOL +/- Ī‘ĻĪ¾Ī·ĻƒĪ·ī˜ƒĪ®ī˜ƒĪ¼ĪµĪÆĻ‰ĻƒĪ·ī˜ƒĻ„Ī·Ļ‚ī˜ƒĪ­Ī½Ļ„Ī±ĻƒĪ·Ļ‚ī˜ƒĪ®Ļ‡ĪæĻ….
MUTE Ī£ĪÆĪ³Ī±ĻƒĪ·ī˜ƒĪ®ī˜ƒĻƒĻ…Ī½Ī­Ļ‡Ī¹ĻƒĪ·ī˜ƒĻ„ĪæĻ…ī˜ƒĪ®Ļ‡ĪæĻ….
DBB Ī•Ī½ĪµĻĪ³ĪæĻ€ĪæĪÆĪ·ĻƒĪ·/Ī±Ļ€ĪµĪ½ĪµĻĪ³ĪæĻ€ĪæĪÆĪ·ĻƒĪ·ī˜ƒĻ„Ī·Ļ‚ī˜ƒĪ“Ļ…Ī½Ī±Ī¼Ī¹ĪŗĪ®Ļ‚ī˜ƒ
ĪµĪ½ĪÆĻƒĻ‡Ļ…ĻƒĪ·Ļ‚ī˜ƒĪ¼Ļ€Ī¬ĻƒĻ‰Ī½.
CLOCK/DISPLAY Ī•Ī¼Ļ†Ī¬Ī½Ī¹ĻƒĪ·ī˜ƒĻ€Ī»Ī·ĻĪæĻ†ĪæĻĪ¹ĻŽĪ½ī˜ƒĪ±Ī½Ī±Ļ€Ī±ĻĪ±Ī³Ļ‰Ī³Ī®Ļ‚.
SHUF Ī¤Ļ…Ļ‡Ī±ĪÆĪ±ī˜ƒĪ±Ī½Ī±Ļ€Ī±ĻĪ±Ī³Ļ‰Ī³Ī®ī˜ƒĻŒĪ»Ļ‰Ī½ī˜ƒĻ„Ļ‰Ī½ī˜ƒĪŗĪæĪ¼Ī¼Ī±Ļ„Ī¹ĻŽĪ½.
REPEAT
(ĻƒĻ„Ī·Ī½ī˜ƒĪŗĻĻĪ¹Ī±ī˜ƒ
μονάΓα)
Ī•Ļ€Ī±Ī½Ī±Ī»Ī±Ī¼Ī²Ī±Ī½ĻŒĪ¼ĪµĪ½Ī·ī˜ƒĪ±Ī½Ī±Ļ€Ī±ĻĪ±Ī³Ļ‰Ī³Ī®ī˜ƒĻ„ĪæĻ…ī˜ƒĻ„ĻĪ­Ļ‡ĪæĪ½Ļ„ĪæĻ‚ī˜ƒ
ĪŗĪæĪ¼Ī¼Ī±Ļ„Ī¹ĪæĻ.
REP ALL(ĻƒĻ„Īæī˜ƒĻ„Ī·Ī»Īµ-
Ļ‡ĪµĪ¹ĻĪ¹ĻƒĻ„Ī®ĻĪ¹Īæ)
Ī•Ļ€Ī±Ī½Ī±Ī»Ī±Ī¼Ī²Ī±Ī½ĻŒĪ¼ĪµĪ½Ī·ī˜ƒĪ±Ī½Ī±Ļ€Ī±ĻĪ±Ī³Ļ‰Ī³Ī®ī˜ƒĻŒĪ»Ļ‰Ī½ī˜ƒĻ„Ļ‰Ī½ī˜ƒĪŗĪæĪ¼-
Ī¼Ī±Ļ„Ī¹ĻŽĪ½.
Ī£Ī·Ī¼ĪµĪÆĻ‰ĻƒĪ·:ī˜ƒĪ”ĪµĪ½ī˜ƒĪµĪÆĪ½Ī±Ī¹ī˜ƒĪ“Ļ…Ī½Ī±Ļ„Ī®ī˜ƒĪ·ī˜ƒĪµĻ€Ī¹Ī»ĪæĪ³Ī®ī˜ƒĻ„Ļ…Ļ‡Ī±ĪÆĪ±Ļ‚ī˜ƒĪ±Ī½Ī±Ļ€Ī±ĻĪ±Ī³Ļ‰Ī³Ī®Ļ‚ī˜ƒĪŗĪ±Ļ„Ī¬ī˜ƒĻ„Ī·Ī½ī˜ƒ
Ī±Ī½Ī±Ļ€Ī±ĻĪ±Ī³Ļ‰Ī³Ī®ī˜ƒĻ€ĻĪæĪ³ĻĪ±Ī¼Ī¼Ī±Ļ„Ī¹ĻƒĪ¼Ī­Ī½Ļ‰Ī½ī˜ƒĪŗĪæĪ¼Ī¼Ī±Ļ„Ī¹ĻŽĪ½..
ES
Botón Función
/
RealizaunabúsquedarÔpidahaciadelanteohacia
atrÔsenlapistadurantelareproducción.Suéltelopara
reanudarlareproducción.
/
Salta a la pista anterior o siguiente.
Inicialareproduccióndeldiscoohaceunapausa.
Detienelareproducción.
VOL +/- Aumentaodisminuyeelvolumen.
MUTE Desactivaoactivaelsonido.
DBB ActivaodesactivalamejoradinÔmicadegraves.
CLOCK/DISPLAY Muestralainformacióndelareproducción.
SHUF Reproduce todas las pistas de forma aleatoria.
REPEAT
(en la unidad
principal)
Reproducelapistaactualvariasveces.
REP ALL
(en el mando a
distancia)
Reproduce todas las pistas de forma repetida.
Nota: Al reproducir pistas programadas no se puede seleccionar el modo de
reproducciónaleatoria.
FI
Painike Toiminto
/
Pikakelaaraitaatoistonaikanajajatkatoistoa
vapauttamallapainike.
/
Siirryedelliseentaiseuraavaanraitaan
Toistonaloittaminentaikeskeyttäminen.
Lopeta toisto.
VOL +/- ƄƤnenvoimakkuudenlisƤƤminentaivƤhentƤminen.
MUTE ƄƤnenmykistysjamykistyksenpoisto.
DBB Dynaamisenbassokorostuksenottaminenkäyttööntai
poiskäytöstä.
CLOCK/DISPLAY Toistotietojennäyttäminen.
SHUF Kaikkienraitojentoistaminensatunnaisesti.
REPEAT
(pƤƤyksikƶssƤ)
Nykyisenraidantoistaminenjatkuvasti.
REP ALL
(kaukosƤƤtimessƤ)
Kaikkienraitojentoistuvatoisto.
Huomautus: satunnaistoistoaeivoivalitatoistettaessaohjelmoitujaraitoja.
FR
Touche Fonction
/
Permetd'effectueruneavanceouunretourrapide
pendantlalecture.Relâcherpourreprendrelalecture
normale.
/
Permetdepasseràlapisteprécédenteousuivante.
Permetdedémarreroudesuspendrelalecture.
Permet d'arrĆŖter la lecture.
VOL +/- Permetd'augmenteroudediminuerlevolume.
SILENCE Permetdecouperouderétablirleson.
DBB Permetd'activer/dedĆ©sactiverl'amplication
dynamiquedesbasses.
CLOCK/DISPLAY Permetd'afcherlesinformationsdelecture.
SHUF Permetdeliretouteslespistesdansunordrealéatoire.
REPEAT
(surl'unité
principale)
Permetderépéterlapisteencours.
REP ALL (ur la
tƩlƩcommande)
Permetdeliretouteslespistesenboucle.
Remarque :lalecturealéatoirenepeutpasêtresélectionnéelorsdela
lecturedepistesprogrammées.
HU
Gomb Funkció
/
NyomjaleaműsorszÔmonbelüli,lejÔtszÔsközbenigyors
előre-/hĆ”tratekerĆ©s.AlejĆ”tszĆ”shozvalóvisszatĆ©rĆ©shez
pedigengedjefel.
/
UgrĆ”sazelőző/kƶvetkezÅ‘ī˜ƒműsorszĆ”mra.
LejÔtszÔsindítÔsavagyszüneteltetése.
LejÔtszÔsleÔllítÔsa.
VOL +/- AhangerÅ‘ī˜ƒnƶvelĆ©sevagycsƶkkentĆ©se.
MUTE HangelnémítÔsavagyvisszakapcsolÔsa.
DBB Dinamikusmélyhangkiemelésbe-éskikapcsolÔsa.
CLOCK/DISPLAY LejÔtszÔsiadatokmegjelenítése.
SHUF AzösszesműsorszÔmvéletlenszerűlejÔtszÔsa.
REPEAT
(afőegysĆ©gen)
AzaktuÔliszeneszÔmismételtlejÔtszÔsa.
REP ALL (a
tĆ”vvezĆ©rlőn)
AzösszesműsorszĆ”mismĆ©tlődÅ‘ī˜ƒlejĆ”tszĆ”sa.
Megjegyzés:AvéletlensorrendűlejÔtszÔstnemlehetkivÔlasztani
programozottzeneszÔmoklejÔtszÔsaesetén.
MC151
Short User Manual
www.philips.com/welcome
Always there to help you
Register your product and get support at
Question?
Contact
Philips
2 AAA
PULL TO OPEN

:'6+
ī˜™
ī˜›
PULL TO OPEN

AUX
EN
Todownloadthefullusermanual,visitwww.philips.com/support.
CS
Kompletníuživatelskoupříručkunaleznetenaadresewww.philips.com/support.
DA
DukandownloadehelebrugervejledningenpÄwww.philips.com/support.
DE
UmdasvollständigeBenutzerhandbuchherunterzuladen,besuchenSiewww.philips.
com/support
EL
ī˜ƒĪ“Ī¹Ī±ī˜ƒĪ½Ī±ī˜ƒĪŗĪ±Ļ„ĪµĪ²Ī¬ĻƒĪµĻ„Īµī˜ƒĻ„Īæī˜ƒĻ€Ī»Ī®ĻĪµĻ‚ī˜ƒĪµĪ³Ļ‡ĪµĪ¹ĻĪÆĪ“Ī¹Īæī˜ƒĻ‡ĻĪ®ĻƒĪ·Ļ‚,ī˜ƒĪµĻ€Ī¹ĻƒĪŗĪµĻ†Ļ„ĪµĪÆĻ„Īµī˜ƒĻ„Ī·ī˜ƒĪ“Ī¹ĪµĻĪøĻ…Ī½ĻƒĪ·ī˜ƒwww.
philips.com/support.
ES
Paradescargarelmanualdeusuariocompleto,visitewww.philips.com/support.
FI
Voitladatakäyttöoppaanosoitteessawww.philips.com/support.
FR
PourtĆ©lĆ©chargerlemanueld’utilisationcomplet,rendez-voussurwww.philips.com/
support.
HU
AteljesfelhasznÔlóikézikönyvletöltéséhezlÔtogassonelawww.philips.com/support
cĆ­mre.
Specications are subject to change without notice.
2013 Ā© WOOX Innovations Limited. All rights reserved.
This product was brought to the market by WOOX
Innovations Limited or one of its afliates, further referred
to in this document as WOOX Innovations, and is the
manufacturer of the product. WOOX Innovations is the
warrantor in relation to the product with which this
booklet was packaged. Philips and the Philips Shield Emblem
are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V.
MC151_12_Short User Manual_V1.0
User Manual
MC151
www.philips.com/welcome
Always there to help you
Register your product and get support at
Question?
Contact
Philips
PDF
www.philips.com/support.
3
:;4 :;4
EN
Tune to an FM/AM radio station
Tip:Forbetterreception,fullyextendandadjustthepositionoftheantenna.
CS
NaladěnĆ­ rĆ”diovĆ© stanice FM/AM
Tip:LepŔíhopříjmudocĆ­lĆ­teúplnýmnataženĆ­mantĆ©nyaúpravoujejípozice.
DA
Stil ind pƄ en FM/AM-radiostation
Tip:DuopnÄroptimalmodtagelsevedattrækkeantennenheltudogjusteredensposition.
DE
AuswƤhlen eines UKW-/AM-Radiosenders
Tipp:FüreinenbesserenEmpfangziehenSiedieAntennevollständigaus,undrichtenSie
sie aus.
EL
Ī£Ļ…Ī½Ļ„ĪæĪ½Ī¹ĻƒĪ¼ĻŒĻ‚ σε ĻĪ±Ī“Ī¹ĪæĻ†Ļ‰Ī½Ī¹ĪŗĻŒ ĻƒĻ„Ī±ĪøĪ¼ĻŒ FM/AM
Συμβουλή:ī˜ƒĪ“Ī¹Ī±ī˜ƒĪŗĪ±Ī»ĻĻ„ĪµĻĪ·ī˜ƒĪ»Ī®ĻˆĪ·,ī˜ƒĻ€ĻĪæĪµĪŗĻ„ĪµĪÆĪ½ĪµĻ„Īµī˜ƒĻ€Ī»Ī®ĻĻ‰Ļ‚ī˜ƒĻ„Ī·Ī½ī˜ƒĪŗĪµĻĪ±ĪÆĪ±ī˜ƒĪŗĪ±Ī¹ī˜ƒĻ€ĻĪæĻƒĪ±ĻĪ¼ĻŒĻƒĻ„Īµī˜ƒĻ„Ī·ī˜ƒ
ĪøĪ­ĻƒĪ·ī˜ƒĻ„Ī·Ļ‚.
ES
Sintonización de una emisora de radio FM/AM
Consejo:Paramejorarlarecepción,extiendaporcompletolaantenayajustesuposición.
FI
FM-/AM-radioaseman virittƤminen
Vinkki:voitparantaavastaanottoavetämälläantenninkokonaanulosjasäätämälläsen
asentoa.
FR
SĆ©lection d’une station de radio FM/AM
Conseil :pouramĆ©liorerlarĆ©ception,dĆ©ployezentiĆØrementl’antenneFMetajustezsa
position.
HU
Hangoljon be egy FM/AM-rÔdióÔllomÔst.
Tipp:AjobbvĆ©telérdekĆ©benhĆŗzzakiteljesenazFM-antennĆ”tésÔllĆ­tsaamegfelelÅ‘ī˜ƒ
helyzetbe.
3
685-
EN
Store radio stations automatically
CS
Automatické uložení rÔdiových stanic
DA
Gem radiostationer automatisk
DE
Automatisches Speichern von Radiosendern
EL
Ī‘Ļ…Ļ„ĻŒĪ¼Ī±Ļ„Ī· Ī±Ļ€ĪæĪ¼Ī½Ī·Ī¼ĻŒĪ½ĪµĻ…ĻƒĪ· ĻĪ±Ī“Ī¹ĪæĻ†Ļ‰Ī½Ī¹ĪŗĻŽĪ½ ĻƒĻ„Ī±ĪøĪ¼ĻŽĪ½
ES
Almacenamiento automƔtico de las emisoras de radio
FI
Tallenna radioasemat automaattisesti
FR
MƩmorisation automatique des stations de radio
HU
RÔdióÔllomÔsok automatikus tÔrolÔsa
685-
685-
EN
Store radio stations manually
Note:
ā€¢ī˜ƒYoucanprogramamaximumof40presetradiostations.
ā€¢ī˜ƒTooverwriteaprogrammedradiostation,storeanotheronewithitssequence
number.
CS
RučnĆ­ uloženĆ­ rĆ”diových stanic
PoznƔmka:
ā€¢ī˜ƒNaprogramovatlzemaximĆ”lnÄ›ī˜ƒ40předvolebrĆ”diovýchstanic.
ā€¢ī˜ƒChcete-lipřepsatnaprogramovanourĆ”diovoustanici,uložtesjejĆ­mpořadovým
čƭslemjinoustanici.
DA
Gem radiostationer manuelt
BemƦrk:
ā€¢ī˜ƒDukanmaksimaltprogrammere40forudindstillederadiostationer.
ā€¢ī˜ƒHvisduviloverskriveenforudindstilletradiostation,skaldulagreenandenstation
meddenssekvensnummer.
DE
Manuelles Speichern von Radiosendern
Hinweis:
ā€¢ī˜ƒSiekƶnnenmaximal40voreingestellteRadiosenderprogrammieren.
ā€¢ī˜ƒUmeinenprogrammiertenRadiosenderzuüberschreiben,speichernSieeinen
anderen Sender mit seiner Folgenummer.
EL
Μη Ī±Ļ…Ļ„ĻŒĪ¼Ī±Ļ„Ī· Ī±Ļ€ĪæĪøĪ®ĪŗĪµĻ…ĻƒĪ· ĻĪ±Ī“Ī¹ĪæĻ†Ļ‰Ī½Ī¹ĪŗĻŽĪ½ ĻƒĻ„Ī±ĪøĪ¼ĻŽĪ½
Ī£Ī·Ī¼ĪµĪÆĻ‰ĻƒĪ·:
ā€¢ī˜ƒĪœĻ€ĪæĻĪµĪÆĻ„Īµī˜ƒĪ½Ī±ī˜ƒĻ€ĻĪæĪ³ĻĪ±Ī¼Ī¼Ī±Ļ„ĪÆĻƒĪµĻ„Īµī˜ƒĪ¼Ī­Ļ‡ĻĪ¹ī˜ƒ40ī˜ƒĻ€ĻĪæĪµĻ€Ī¹Ī»ĪµĪ³Ī¼Ī­Ī½ĪæĻ…Ļ‚ī˜ƒĻĪ±Ī“Ī¹ĪæĻ†Ļ‰Ī½Ī¹ĪŗĪæĻĻ‚ī˜ƒ
ĻƒĻ„Ī±ĪøĪ¼ĪæĻĻ‚.
ā€¢ī˜ƒĪ“Ī¹Ī±ī˜ƒĪ½Ī±ī˜ƒĪ±Ī½Ļ„Ī¹ĪŗĪ±Ļ„Ī±ĻƒĻ„Ī®ĻƒĪµĻ„Īµī˜ƒĪ­Ī½Ī±Ī½ī˜ƒĻ€ĻĪæĪ³ĻĪ±Ī¼Ī¼Ī±Ļ„Ī¹ĻƒĪ¼Ī­Ī½Īæī˜ƒĻĪ±Ī“Ī¹ĪæĻ†Ļ‰Ī½Ī¹ĪŗĻŒī˜ƒĻƒĻ„Ī±ĪøĪ¼ĻŒ,
Ī±Ļ€ĪæĪøĪ·ĪŗĪµĻĻƒĻ„Īµī˜ƒĪŗĪ¬Ļ€ĪæĪ¹ĪæĪ½ī˜ƒĪ¬Ī»Ī»Īæī˜ƒĻƒĻ„Ī±ĪøĪ¼ĻŒī˜ƒĪ¼Īµī˜ƒĻ„ĪæĪ½ī˜ƒĪ±ĻĪ¹ĪøĪ¼ĻŒī˜ƒĪ±ĪŗĪæĪ»ĪæĻ…ĪøĪÆĪ±Ļ‚ī˜ƒĻ„ĪæĻ….
ES
Almacenamiento manual de las emisoras de radio
Nota:
ā€¢ī˜ƒPuedeprogramarunmĆ”ximode40emisorasderadiopresintonizadas.
ā€¢ī˜ƒParasobrescribirunaemisoraderadioprogramada,almaceneotraemisoraconsu
númerodesecuencia.
FI
Radioasemien tallentaminen manuaalisesti
Huomautus:
ā€¢ī˜ƒVoitohjelmoidaenintƤƤn40pikavalintaradioasemaa.
ā€¢ī˜ƒKorvaaohjelmoituradioasematallentamallatoinenkanavasenjƤrjestysluvulle.
FR
Programmation manuelle des stations de radio
Remarque :
ā€¢ī˜ƒVouspouvezprogrammerjusquā€™Ć ī˜ƒ40stationsderadioprĆ©sĆ©lectionnĆ©es.
ā€¢ī˜ƒPourremplacerunestationderadioprogrammĆ©e,enregistrezuneautrestationavec
sonnumérodeséquence.
HU
RÔdióÔllomÔsok kézi tÔrolÔsa
MegjegyzƩs:
ā€¢ī˜ƒLegfeljebb40előrebeĆ”llĆ­tottrĆ”dióÔllomĆ”sbeprogramozĆ”sĆ”ravanlehetősĆ©g.
ā€¢ī˜ƒHaegybeprogramozottÔllomĆ”stfelülkĆ­vĆ”nírni,akkortĆ”roljonmĆ”sikÔllomĆ”stazzala
programsorszƔmmal.
EN
Source Standby
CS
Zdroj pohotovostnírežim
DA
Kilde Standby
DE
Quelle Standby
EL
Πηγή ī˜ƒī˜ƒī˜ƒĪ‘Ī½Ī±Ī¼ĪæĪ½Ī®
ES
Fuente En espera
FI
Lähde Valmiustila
FR
Source Veille
HU
ForrÔs Készenlét
EN Short User Manual
CS KrĆ”tkĆ” uživatelskĆ” příručka
DA Kort brugervejledning
DE Kurzanleitung
EL Ī£ĻĪ½Ļ„ĪæĪ¼Īæ εγχειρίΓιο Ļ‡ĻĪ®ĻƒĪ·Ļ‚
ES Manual de usuario corto
FI Lyhyt kƤyttƶopas
FR Bref mode d’emploi
HU Rövid hasznÔlati útmutató
www.philips.com/welcome
Always there to help you
MC151
Register your product and get support at
Question?
Contact
Philips
MC151_12_ShortUserManual_A_V1.0.indd1 11/1/20133:47:30PM

Summary of content (2 pages)