MC147 Micro Hi-Fi System Register your product and get support at www.philips.com/welcome User manual Manuel d'utilisation Manual de usuario Benutzerhandbuch Gebruikershandleiding Manuale dell'utente Användarhandbok Brugervejledning Käyttöopas Manual do usuário pg001-pg022_MC147_12_Eng 1 2010.3.
Important notes for users in the U.K. Italia DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ Mains plug This apparatus is fitted with an approved 13 Amp plug. To change a fuse in this type of plug proceed as follows: Si dichiara che l’apparecchio MC147 Philips risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 n. 548. 1 2 Remove fuse cover and fuse. Fatto a Eindhoven 3 Refit the fuse cover. Fix new fuse which should be a BS1362 3 Amp, A.S.T.A. or BSI approved type.
1 3 $ # % ¡ ^ & * ! PULL TO OPEN 9 5 0 4 ( ) 1 STANDBY-ON 2 iR 3 4 5 M I C RO S Y S T E M M C 1 4 7 6 CD/CD-R/CD-RW COMPATIBLE SOURCE VOL TUNING REPEAT PROG PRESET VOL DBB 7 8 9 0 PULL TO OPEN @ 3 pg001-pg022_MC147_12_Eng 3 2010.3.
DK Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå utsættelse for stråling. Bemærk: Netafbryderen er sekundært indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra nettet. Den indbyggede netdel er derfor tilsluttet til lysnettet så længe netstikket sidder i stikkontakten. S Klass 1 laseraparat Varning! Om apparaten används på annat sätt än i denna bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1.
English Index Français English ------------------------------------------------ 6 Español Français -------------------------------------------- 23 Deutsch Español --------------------------------------------- 40 Nederlands Deutsch --------------------------------------------- 57 Italiano Nederlands ---------------------------------------- 74 Svenska Italiano ---------------------------------------------- 91 Dansk Svenska ------------------------------------------- 108 Suomi Dansk ----------
Inhoudsopgave Algemene informatie Radio-ontvangstn Bijgeleverde accessoires ................................... 75 Met het oog op het milieu ............................... 75 Veiligheidsvoorschriften .................................... 75 Gehoorbescherming .......................................... 76 Afstemmen op een radiozender ..................... 83 Programmeren van radiozenders ................... 83 Voorbereiding Aansluitingen op de achterkant ......................
Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips! Wilt u volledig profiteren van de ondersteuning die Philips u kan bieden Registreer dan uw product op www.philips.com/welcome. Dit apparaat voldoet aan de radioontstoringseisen van de Europese Unie.
Algemene informatie Gehoorbescherming Zet het volume niet te hard. Nederlands ● Als u het volume van uw hoofdtelefoon te hard zet, kan dit uw gehoor beschadigen. Dit product kan geluiden produceren met een decibelbereik dat het gehoor kan beschadigen, zelfs als u minder dan een minuut aan het geluid wordt blootgesteld. Het hogere decibelbereik is bedoeld voor mensen die al slechter horen. ● Geluid kan misleidend zijn. Na verloop van tijd raken uw oren gewend aan hogere volumes.
Voorbereiding FM-draadantenne FM wire antenna FM AERIAL speaker (left) luidspreker (links) speaker luidspreker (rechts) (right) AUX Nederlands HEADPHONE Netsnoer AC power cord Aansluitingen op de achterkant Het typeplaatje zit op de achterkant van het systeem. A Netaansluiting Controleer of alle andere aansluitingen gemaakt zijn voor u de stekker van het netsnoer in het stopcontact stopt. WAARSCHUWING! – Gebruik voor optimaal functioneren enkel het oorspronkelijke netsnoer.
Voorbereiding Batterijen in de afstandsbediening plaatsen 1 2 3 Open de batterijhouder. Plaats twee R03 of AAA batterijen in de houder, en let daarbij op de markering (+/-) aan de binnenkant van de houder. Sluit het klepje van de houder. 1 3 2 Nederlands De afstandsbediening gebruiken om de speler te bedienen 1 2 Richt de afstandsbediening op de infrarode (IR) sensor aan de voorkant van het toestel.
Bedieningsknoppen (afbeelding op pagina 3) – SEARCHà / á om de cassette terug/ vooruit te spoelen. STOP•OPENÇ0 ................................. om de cassette te stoppen; om het cassettevak te openen. PAUSEÅ ....... om het opnemen of afspelen te onderbreken. AUX (aan de achterzijde) 3,5-mm audio-ingang (3,5 mm aansluiting) – HEADPHONE (aan de achterzijde) Hier kunt u een hoofdtelefoon aansluiten.
Basisfunctie STANDBY-ON Instellen van het volume en de klank M I C RO S Y S T E M M C 1 4 7 1 iR CD/CD-R/CD-RW COMPATIBLE SOURCE 2 VOL TUNING REPEAT PROG PRESET 3 VOL DBB Nederlands BELANGRIJK: Zorg ervoor dat u alle voorbereidingen uitgevoerd heeft voor u begint met het bedienen van het systeem. Druk op VOL +/- om het volume aan te passen. ➜ In het display verschijnt het volumeniveau VOL en een cijfer van 0 tot 32. Druk op DBB om het versterken van de lage tonen in en uit te schakelen.
Bediening van de CD-speler Afspeelfuncties Afspelen van een cd M I C RO S Y S T E M M C 1 4 7 iR ● Druk op 2; om het afspelen te starten. ➜ Tijdens het afspelen van een disc worden het huidige tracknummer en het afspeelpictogram weergegeven. CD/CD-R/CD-RW COMPATIBLE SOURCE Kiezen van een ander nummer VOL TUNING REPEAT ● Druk één of meerdere keren op TUNING 4 ¢ (op de afstandsbediening ¡ / ™) tot het gewenste nummer in het display verschijnt.
Bediening van de CD-speler Verschillende manieren van afspelen: SHUFFLE en REPEAT U kunt de verschillende manieren van afspelen kiezen of wijzigen voor of tijdens het afspelen. De afspeelmodi kunnen niet worden gecombineerd met de programmeerfunctie. SHUF ................ alle nummers van de cd worden in willekeurige volgorde afgespeeld REP ALL ........... de hele cd/het hele programma wordt herhaald REP ................... het huidige nummer wordt telkens opnieuw herhaald.
Radio-ontvangstn 1 M I C RO S Y S T E M M C 1 4 7 iR Opmerking: – Als u geen zendernummer gekozen heeft, wordt standaard nummer (1) gekozen en worden alle geprogrammeerde zenders overschreven. CD/CD-R/CD-RW COMPATIBLE SOURCE 2 VOL TUNING REPEAT PROG PRESET VOL DBB Afstemmen op een radiozender 1 2 3 - om het nummer te Druk op PRESET +/kiezen vanaf waar u het programmeren wilt laten starten.
Bediening van/ opnemen op het cassettedeck PULL TO OPEN Afspelen van een cassette Nederlands 1 2 3 Kies de bron TAPE. ➜ Zolang de cassetterecorder in gebruik is, staat in het display “tAPE”. Open de met “PULL TO OPEN” gemarkeerde afdekking van de cassettetoetsen op het voorpaneel. ● Opnemen is slechts geoorloofd als geen inbreuk wordt gemaakt op auteursrechten of andere rechten van derden. ● Dit cassettedeck is niet geschikt voor opnames op METAL-cassettes (IEC-type IV).
Bediening van/ opnemen op het cassettedeck 7 Druk op PAUSE; voor korte onderbrekingen. Druk opnieuw op PAUSE; om verder te gaan met opnemen. Afspelen van een externe apparaat Druk op STOP•OPENÇ0 om het opnemen te beëindigen. U kunt via de luidsprekers van het systeem het geluid van het aangesloten externe apparaat afspelen. Opnemen van de radio 1 2 3 4 5 6 Stem af op de gewenste radiozender (zie “Afstemmen op een radiozender”). Druk op STOP•OPENÇ0 om de cassettehouder te openen.
Onderhoud Schoonmaken van het systeem ● Gebruik een zachte doek die u vochtig maakt met een zacht schoonmaakmiddel. Gebruik geen schoonmaakmiddelen die alcohol, spiritus, ammonia of bijtende middelen bevatten. Schoonmaken van de cd’s ● Als een cd vuil geworden is, maak die dan schoon met een poetsdoek. Wrijf de cd vanuit het midden schoon. Wrijf niet in cirkelvormige bewegingen.
Klok/Timer 3 M I C RO S Y S T E M M C 1 4 7 4 iR CD/CD-R/CD-RW COMPATIBLE SOURCE 5 VOL TUNING REPEAT PROG PRESET VOL 6 DBB 7 Instellen van de klok 1 2 3 4 5 6 7 Houd in de stand-bymodus CLOCK/DISPLAY op de afstandsbediening gedurende 2 seconden ingedrukt. Druk op PROG om de 12-uurs of de 24-uurs weergave te selecteren. Druk ter bevestiging op CLOCK/DISPLAY. ➜ De cijfers die het uur aangeven, beginnen te knipperen. Druk op TUNING 4 ¢ (à / á op de afstandsbediening) om de uren in te stellen.
Technische gegevens VERSTERKER Uitgangsvermogen ................................... 2 x 2W RMS Signaal/ruis-verhouding ................... ≥ 60 dBA (IEC) Frequentiebereik .............................. 125 – 16000 Hz Impedantie, luidsprekers ............................................ 8Ω CD-SPELER Frequentiebereik .............................. 125 – 16000 Hz Signaal/ruis-verhouding ..................................... 65 dBA TUNER FM-band ................................................. 87.
Verhelpen van storingen WAARSCHUWING Probeer in geen geval zelf het systeem te repareren want dan vervalt de garantie. Maak het apparaat niet open want dan loopt u het risico een elektrische schok te krijgen. Als zich een probleem voordoet, controleer dan eerst de punten op de onderstaande lijst voor u het systeem in reparatie geeft. Kunt u het probleem niet oplossen aan de hand van deze aanwijzingen, raadpleeg dan uw leverancier of serviceorganisatie. Oplossing Probleem In het display staat “NO CD”.
Verhelpen van storingen Oplossing Probleem De afstandsbediening werkt niet zoals het hoort. ✔ Kies het juiste apparaat (bijvoorbeeld CD of ✔ ✔ ✔ ✔ TUNER) voor u op een functietoets drukt (É,í,ë). Breng de afstandsbediening dichter bij het systeem. Plaats de batterijen met de polariteit (+/– tekens) zoals aangegeven. Vervang de batterijen. Richt de afstandsbediening naar de infraroodsensor van het systeem. ✔ Stel de klok juist in. ✔ Druk op TIMER ingedrukt om de timer in te De timer werkt niet.
Meet Philips at the Internet http://www.philips.com English Français Español Deutsch Nederlands Italiano Svenska MC147 Dansk Suomi Português Polski © 2010 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. Printed in China PageBack_MC147 216 MC147_12_UM_V2.0 2010.3.