XP MC 148/37 01-02-2000 12:09 Pagina 1 MC 148 Micro HIFI System OPEN¥CLO SE MC 148 STANDB Y ON MI C DBB RO SYS TEM CD TIMER PROG RAM PROGR AM SELECT DSC REPE RE PEAT AT REV REV MO BANMO BAN DE D DE D TIMER VOLUME DBB IR IR SENS SE NS OR OR TUNER ON ¥ OFF INCR SURREDIBLE OUN D INTERA CTIVE SOU ND STO STO PP PRESET PRE SET PLAY¥PA PLA Y¥PA USE USE TUN TUN ING ING RECORD REC ORD CLOCK CLOCK TUN TUN ING ING PRE PRE V V SHUFFLE SHUFFL E NEX NEX T T SIDE A/B SIDE A/B INCR IN CRED EDI
XP MC 148/37 01-02-2000 12:09 Pagina 2 MC 148 / 37 page 2 R e t u r n yo u r Wa r r a n t y R e g i s t r a t i o n c a r d t o d ay t o e n s u re yo u re c e i ve a l l t h e b e n e f i t s yo u ’re e n t i t l e d t o. • Once your Philips purchase is registered, you’re eligible to receive all the privileges of owning a Philips product. • So complete and return the Warranty Registration Card enclosed with your purchase at once. And take advantage of these important benefits.
XP MC 148/37 01-02-2000 12:09 Pagina 3 MC 148/ 37 page 3 FOLD OUT CONTROLS AND CONNECTIONS 1 23 4 5 6 7 8 9 & * OPEN¥CLO MC STANDB Y ON 148 MIC RO SYS () SE TEM CD TIMER PROG RAM PROGRAM SELECT TIMER VOLUME DBB DSC IR SENS OR ON ¥ OFF INCR SURREDIBLE OUN D INTERA CTIVE SOU ND STO P PRESET REPE AT REV MO BAND DE TUNIN G speaker 8Ω PLAY¥P AUSE RECORD CLOCK + TUN ING PRE V AM aerial SHUFFLE SIDE A/B NEX T RIGHT – FM aerial 75 Ω – LEFT + INCR IN CRED EDIB IBLE LE SU SURR
XP MC 148/37 01-02-2000 12:09 Pagina 4 MC 148 / 37 page 4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read before operating equipment This product was designed and manufactured to meet strict quality and safety standards. There are, however, some installation and operation precautions which you should be particularly aware of. 7. Install in accordance with the manufacturers 10. Protect the power cord from being walked on or pinched particulary at plugs, convenience instructions.
XP MC 148/37 01-02-2000 12:09 Pagina 5 MC 148 / 37 page 5 INDEX English ..................................................................................... 4 Controls and connections.................................................................8 Timer, sleep.....................................................................................11 General information .........................................................................9 CD player ...................................................
XP MC 148/37 01-02-2000 12:09 Pagina 6 MC 148c / 37 page 6 S• REG AY D HIN 10 As a member of the Philips “family,” you’re entitled to protection by one of the most comprehensive warranties and outstanding service networks in the industry. What’s more, your purchase guarantees you’ll receive all the information and special offers for which you qualify, plus easy access to accessories from our convenient home shopping network.
XP MC 148/37 01-02-2000 12:09 Pagina 7 MC 148 / 37 page 7 LIMITED WARRANTY AUDIO SYSTEM One Year Free Labor One Year Free Service on Parts This product must be carried in for repair. WHO IS COVERED? You must have proof of purchase to receive warranty service. A sales receipt or other document showing that you purchased the product is considered proof of purchase. WHAT IS COVERED? Warranty coverage begins the day you buy your product.
XP MC 148/37 01-02-2000 12:09 Pagina 8 MC 148 / 37 page 8 CONTROLS AND CONNECTIONS Top and front panels English 1 STANDBY ON y . switches the set to standby/on 2 SELECT SOURCE . selects the sound source for CD/ TUNER/ TAPE / AUX; switches on the set 3 INTERACTIVE SOUND controls: DBB . . . . . . . . . . . (Dynamic Bass Boost) enhances the bass DSC . . . . . . . . . . . (Digital Sound Control) selects sound characteristics: OPTIMAL/ROCK/JAZZ/POP 4 5 6 7 8 9 0 ! @ 8 INCREDIBLE SURROUND . . . . .
XP MC 148/37 01-02-2000 12:09 Pagina 9 MC 148 / 37 page 9 GENERAL INFORMATION POWER SUPPLY CAUTION 2 1 English Use of controls or adjustments or performance of procedures other than herein may result in hazardous radiation exposure Supplied accessories – – – – 2 speaker boxes remote control with batteries AM frame antenna FM antenna wire General maintenance • Do not expose the set, batteries, CDs or cassettes to humidity, rain, sand or excessive heat caused by heating equipment or direct sunlight.
XP MC 148/37 01-02-2000 12:09 Pagina 10 MC 148 / 37 page 10 BASIC FUNCTIONS CLOCK OPEN•C LOSE STAND ON MC BY 148 MIC RO SYS TEM English CD TIMER PROGRA M SELE PROGRAM CT VOLU DBB DSC SENIR SO INTER R ACTIV E SO TIMER REVM BANDOD PRESE T E TUNI 1 In standby, press CLOCK. ™ The clock digits for the hours flash.
XP MC 148/37 01-02-2000 12:09 Pagina 11 MC 148 / 37 page 11 TIMER, SLEEP CD PLAYER TEM PROGRAM CT VOLU DBB DSC SENIR SO INTER R ACTIV E SO 6 Turn VOLUME to set the minutes: clockwise for minutes up; anti-clockwise for minutes down. OPEN•C LOSE STAND ON REVM BANDODE T SYS TEM CD 7 Press TIMER ON•OFF to confirm the time. – The timer is now set and activated.
XP MC 148/37 01-02-2000 12:09 Pagina 12 MC 148 / 37 page 12 English 5 To interrupt playback press PLAY•PAUSE 2; (on the remote control SIDE/ ;). Press PLAY•PAUSE 2; (on the remote control 2) again to resume play. ™ The display freezes and the elapsed playing time flashes when playback is interrupted. 6 To stop CD playback, press STOP 9. Note: CD play will also stop when: – the CD door is opened; – the CD has reached the end; – you select another source: TAPE, TUNER or AUX.
XP MC 148/37 01-02-2000 12:09 Pagina 13 MC 148 / 37 page 13 DIGITAL TUNER Reviewing the program • In STOP mode, press and hold down PROGRAM on the set or remote control, for a while until the display shows all your stored track numbers in sequence. CD player and CD handling • If the CD player cannot read CDs correctly, use a commonly available cleaning CD to clean the lens before taking the set to repair. Other cleaning methods may destroy the lens.
XP MC 148/37 01-02-2000 12:09 Pagina 14 MC 148 / 37 page 14 CASSETTE RECORDER Programming radio stations You can store up to a total of 40 radio stations in the memory. 4 Press PROGRAM again to confirm the setting. ™ PROGRAM disappears, the preset number and the frequency of the preset station are shown. OPEN•C LOSE STAND ON English Note: If no preset number is selected, default is preset 1 and all your presets will be overwritten.
XP MC 148/37 01-02-2000 12:09 Pagina 15 MC 148 / 37 page 15 Note: The sound source cannot be changed while recording a cassette. Switching cassette sides The cassette side can be switched manually or automatically before or during tape playback. • Press SHUFFLE SIDE A/B (SIDE/ ; or during playback only 2 on the remote control).
XP MC 148/37 01-02-2000 12:09 Pagina 16 MC 148 / 37 page 16 English Recording from the Radio Recording TIMER 1 Tune to the desired radio station (see Tuning to radio stations). To record from the radio, you will need to use a preset radio station and to set a start (ON) and finish (OFF) time. 1 Insert a suitable tape into the deck. – If desired, select tape reverse mode option. 2 Press OPEN to open the tape door. 3 Insert a suitable tape into the deck and close the tape door.
XP MC 148/37 01-02-2000 12:09 Pagina 17 MC 148 / 37 page 17 TROUBLESHOOTING Do not open the set as there is a risk of electric shock! Under no circumstances should you try to repair the set yourself, as this will invalidate the warranty If a fault occurs, first check the points listed below before taking the set for repair. If you are unable to remedy a problem by following these hints, consult your dealer or service center.
XP MC 148/37 01-02-2000 12:09 Pagina 18 MC 148 / 37 page 18 R e nvoye z vo t re c a r t e d ’ e n re g i s t re m e n t d e g a r a n t i e p o u r vo u s a s s u re r d e re c evo i r t o u s l e s av a n t age s a u x q u e l s vo u s ave z d ro i t . • Dès que l’achat de votre appareil Philips est enregistré, vous avez droit à tous les avantages dont bénéficient les possesseurs des produits Philips. • Remplissez et renvoyez votre carte d’enregistrement de garantie jointe à votre appareil sans tarder.
XP MC 148/37 01-02-2000 12:09 Pagina 19 MC 148 / 37 page 19 sur le World Wide Web est: http://www.philipsusa.com De plus, grâce à votre achat vous recevrez toutes les informations, offres et tous les bonus auxquels vous avez droit ainsi qu’un accès facile à notre réseau d’achat à domicile très pratique. IS TREME S • ENRE UR O G N NECESSAIRE protégé parremercions l’une des garanties les plus complètes et l’un Nous vous de la confiance dont vous témoignez des réseaux de service de à Philips.
XP MC 148/37 01-02-2000 12:09 Pagina 20 MC 148 / 37 page 20 GARANTIE LIMITÉE SYSTEME SONORE Main d’œuvre gratuite pendant un an Pièces garanties pendant un an Il faut porter ce produit à un centre de service pour réparations. QUI EST COUVERT ? Il faudra présenter une preuve d’achat pour pouvoir bénéficier des services de la garantie. Le reçu, la facture ou un autre document portant la date d’achat et qui prouve que vous avez bien acheté le produit est considéré comme preuve d’achat.
XP MC 148/37 01-02-2000 12:09 Pagina 21 MC 148 / 37 page 21 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES A lire avant toute utilisation du matériel Ce produit a été conçu et fabriqué en accord avec des normes de sécurité et de qualité très strictes. Il existe toutefois des précautions d'installation et de fonctionnement qu'il est important de connaître et de respecter. 1.
XP MC 148/37 01-02-2000 12:09 Pagina 22 MC 148 / 37 page 22 COMMANDES ET CONNEXIONS Remarque: sélectionnez d’abord la source souhaitée (par exemple CD), ensuite, agissez sur la touche de fonction correspondante (par exemple. 2). Panneau avant et section supérieure Français 1 STANDBY ON y . pour position d’attente/allumer l’équipement 2 SELECT SOURCE . sélection de mode pour CD/ TUNER/ TAPE / AUX; allumer l’équipement 3 Commandes INTERACTIVE SOUND: DBB . . . . . . . . . . .
XP MC 148/37 01-02-2000 12:09 Pagina 23 MC 148 / 37 page 23 INFORMATIONS D’ORDRE GENERAL ALIMENTATION ATTENTION 2 1 L’utilisation des commandes ou réglages ou le nonrespect des procédures ci-incluses peuvent se traduire par une exposition dangereuse à l’irradiation.
XP MC 148/37 01-02-2000 12:09 Pagina 24 MC 148 / 37 page 24 FONCTIONS DE BASE HORLOGE OPEN•C LOSE STAND ON MC BY 148 MIC RO SYS TEM CD TIMER PROGRA M SELE PROGRAM CT VOLU DBB DSC SENIR SO INTER R ACTIV E SO TIMER ON • OFF ME INCRED SURROUIBLE ND Réglage de volume et de tonalité Réglage d’horloge 1 Tournez le bouton VOLUME dans le sens anti-horaire pour baisser ou dans le sens horaire pour augmenter le volume de l’appareil (ou appuyez sur VOLUME –, + de la télécommande).
XP MC 148/37 01-02-2000 12:09 Pagina 25 MC 148 / 37 page 25 MINUTERIE, SLEEP SYS LECTEUR DE CD TEM CD TIMER PROGRA M SELE PROGRAM CT VOLU DBB DSC SENIR SO INTER R ACTIV E SO TIMER ON • OFF ME PRESE REVM BANDOD E TUNI T ON PLAY•P AUSE MC BY 148 RD RO SYS TEM CD TIMER PROGRA M PROGRAM VOLU DBB DSC SENIR SO INTER R ACTIV E SO NG RECO MIC CT 7 Appuyez sur TIMER ON•OFF pour confirmer l’heure. – La minuterie est dès lors réglée et activée.
XP MC 148/37 01-02-2000 12:09 Pagina 26 MC 148 / 37 page 26 5 Pour interrompre la lecture, appuyez sur PLAY•PAUSE 2; (sur la télécommande SIDE/ ;). Appuyez une nouvelle fois sur PLAY•PAUSE 2; (sur la télécommande 2) pour reprendre la lecture. ™ L'affichage se fige et le temps écoulé clignote lorsque la lecture est interrompue. 6 Pour arrêter la lecture de CD, appuyez sur STOP 9.
XP MC 148/37 01-02-2000 12:09 Pagina 27 MC 148 / 37 page 27 SYNTONISEUR NUMERIQUE 4 Répétez les points 2 et 3 pour sélectionner et mémoriser toutes les plages souhaitées. ™ FULL est affiché dès que vous tentez de programmer plus de 20 plages. 5 Pour démarrer la lecture de votre programme CD, appuyez sur PLAY•PAUSE 2; (de la télécommande 2).
XP MC 148/37 01-02-2000 12:09 Pagina 28 MC 148 / 37 page 28 PLATINE DE CASSETTE Programmation des émetteurs radio Vous pouvez mémoriser jusqu’à 40 émetteurs radio. Programmation automatique La programmation automatique démarre à un chiffre préréglé. A partir de ce numéro préréglé, les émetteurs programmés précédemment seront automatiquement écrasés. L’équipement programme uniquement les émetteurs qui ne sont pas encore en mémoire.
XP MC 148/37 01-02-2000 12:09 Pagina 29 MC 148 / 37 page 29 Remarque: On ne peut pas changer de source de son au moment de l’enregistrement d’une cassette. Réglage du sens de la cassette La cassette peut être réglée manuellement ou automatiquement dans un certain sens avant la lecture ou pendant celle-ci. • Appuyez sur SHUFFLE SIDE A/B (SIDE/; ou pendant la lecture uniquement avec 2 de la télécommande). ™ L’affichage indique SIDE A ou SIDE B et le compteur est remis à 000.
XP MC 148/37 01-02-2000 12:09 Pagina 30 MC 148 / 37 page 30 Français Enregistrement de la radio Enregistrement avec minuterie 1 Recherchez l’émetteur souhaité (voir Réglage sur les émetteurs radio). 2 Appuyez sur OPEN pour ouvrir le compartiment de cassette. Pour enregistrer de la radio, il vous faut utiliser une station présélectionnée et réglez un début (ON) et une fin (OFF). 1 Introduisez une cassette appropriée dans le compartiment. – Au besoin, sélectionnez le mode d’inversion.
XP MC 148/37 01-02-2000 12:09 Pagina 31 MC 148 / 37 page 31 DEPANNAGE CARACTERISTIQUES TECHNIQUES N'ouvrez pas l'équipement au risque de chocs électriques! N’essayez, sous aucun prétexte, de réparer vous-même l’appareil, car ceci annulerait la validité de la garantie.
XP MC 148/37 01-02-2000 12:09 Pagina 32 MC 148 / 37 page 32 E nv i e h oy s u Ta r j e t a d e R e g i s t ro d e l a G a r a n t í a p a r a re c i b i r t o d a s l a s ve n t a j a s c o r re s p o n d i e n t e s . • Una vez que se registre la compra de su aparato Philips, Ud. tiene derecho a todas las ventajas correspondientes al dueño de un producto Philips. • Sírvase llenar y devolver en seguida la Tarjeta de Registro de la Garantía empacada con su aparato.
XP MC 148/37 01-02-2000 12:09 Pagina 33 MC 148 / 37 page 33 0 RIDO D TRO DE 1 Y además, gracias a su compra, Ud. recibirá toda la información y todas las promociones especiales que le corresponden, y también tendrá acceso fácil a los accesorios a través de nuestra conveniente red de compras a domicilio. RO R E UE Estimado dueño del producto Philips: Como miembro de la “familia” Philips, Ud.
XP MC 148/37 01-02-2000 12:09 Pagina 34 MC 148 / 37 page 34 GARANTIA LIMITADA SISTEMA DE AUDIO Mano de obra gratis por un año Servicio gratis por un año para piezas Para reparaciones, hay que presentarse en persona con este producto. ¿QUIEN TIENE PROTECCION? Usted debe tener su comprobante de venta para recibir servicio bajo la garantía. Una nota de venta u otro documento mostrando que usted compró el producto se considera un comprobante de venta.
XP MC 148/37 01-02-2000 12:09 Pagina 35 MC 148 / 37 page 35 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Léalas antes de poner en marcha el equipo Este producto ha sido diseñado y fabricado para cumplir normativas rigurosas en materia de calidad y seguridad. No obstante, deberán adoptarse ciertas precauciones en cuanto a su instalación y manejo, que Ud. debe conocer. 1. Lea estas instrucciones– Antes de poner en funcionamiento el equipo, deberá leer todas las instrucciones relativas a su manejo y seguridad. 2.
XP MC 148/37 01-02-2000 12:09 Pagina 36 MC 148 / 37 page 36 CONTROLES Y CONEXIONES Aviso: seleccione primero la fuente de sonido que desee (ej. CD) y a continuación pulse la tecla de la función requerida (por ej. 2). Partes superior y frontal detiene la grabación/reproducción de la cinta PRESET 3 . . . . . . selecciona emisoras de radio PLAY•PAUSE 2;. comienza e interrumpe la reproducción del CD; comienza la reproducción de la cinta TUNING 5, 6 . .
XP MC 148/37 01-02-2000 12:09 Pagina 37 MC 148 / 37 page 37 INFORMACIÓN GENERAL SUMINISTRO DE ENERGÍA ATENCIÓN 2 1 El uso de mandos o ajustes o la ejecucción de métodos que no sean los aquí descritos puede ocasionar peligro de exposición a radiación.
XP MC 148/37 01-02-2000 12:09 Pagina 38 MC 148 / 37 page 38 FUNCIONES BÁSICAS RELOJ OPEN•C LOSE STAND ON MC BY 148 MIC RO SYS TEM CD TIMER PROGRA M SELE PROGRAM CT VOLU DBB DSC SENIR SO INTER R ACTIV E SO TIMER REVM BANDOD PRESE E TUNI 1 En modo de espera, pulse CLOCK. ™ Los dígitos del reloj para las horas parpadean.
XP MC 148/37 01-02-2000 12:09 Pagina 39 MC 148 / 37 page 39 TEMPORIZADOR, SLEEP REPRODUCTOR DE CD CD TIMER PROGRA M PROGRAM CT VOLU DBB DSC SENIR SO INTER R ACTIV E SO TIMER PRESE AT REVM BANDOD E TUNI OPEN•C LOSE STAND ON MC BY 148 MIC RO INCRED SURROUIBLE ND T PLAY•P AUSE CLOCK RD SELE PROGRAM CT VOLU DBB DSC SENIR SO TUNIN G PREV TEM CD NG RECO SYS TIMER PROGRA M 6 Gire VOLUME para ajustar los minutos: en dirección a las agujas del reloj para subir y en dirección
XP MC 148/37 01-02-2000 12:09 Pagina 40 MC 148 / 37 page 40 5 Para interrumpir la reproducción, pulse PLAY•PAUSE 2; (en el mando a distancia SIDE/ ;). Pulse PLAY•PAUSE 2; (en el mando a distancia 2) de nuevo para continuar la reproducción. ™ El visualizador se paraliza y comienza a parpadear el tiempo transcurrido cuando se interrumpe la reproducción. 6 Para detener la reproducción de CD, pulse STOP 9.
XP MC 148/37 01-02-2000 12:09 Pagina 41 MC 148 / 37 page 41 SINTONIZADOR DIGITAL 5 Para comenzar la reproducción de un programa de CD, pulse PLAY•PAUSE 2; (en el mando a distancia 2). Revisión del programa • En la posición STOP, mantenga pulsado PROGRAM en la unidad o en el mando a distancia hasta que la pantalla muestre en secuencia todos los números de pistas almacenados.
XP MC 148/37 01-02-2000 12:10 Pagina 42 MC 148 / 37 page 42 REPRODUCTOR DE CASETES Programación de emisoras de radio Se pueden almacenar hasta un total de 40 emisoras de radio. Programación automática La programación automática se iniciará a partir de una emisora predeterminada. A partir de esta emisora y hacia adelante, se grabarán las nuevas emisoras por encima de las previamente programadas. El aparato sólo grabará emisoras que no estén todavía grabadas en la memoria.
XP MC 148/37 01-02-2000 12:10 Pagina 43 MC 148 / 37 page 43 Advertencia: No se puede cambiar de fuente de sonido cuando se está grabando una cinta. Cambio de cara de la casete La cara de la casete se puede cambiar manual o automáticamente antes o durante la reproducción de la cinta. • Pulse SHUFFLE SIDE A/B (SIDE/; o durante la reproducción, sólo 2 en el mando a distancia). ™ La pantalla muestra SIDE A o SIDE B y el contador de la cinta se pone a 000.
XP MC 148/37 01-02-2000 12:10 Pagina 44 MC 148 / 37 page 44 Grabación de la radio Grabación con el temporizador 1 Sintonice con la emisora de radio que desee (vea Sintonización de emisoras). Para grabar de la radio, necesitará utilizar una emisora de radio presintonizada y ajustar una hora de inicio (ON) y de finalización (OFF). 1 Inserte una cinta apropiada en el portacasetes. – Si lo desea, seleccione la opción de modo de inversión de cinta. 2 Pulse OPEN para abrir el portacasetes.
XP MC 148/37 01-02-2000 12:10 Pagina 45 MC 148 / 37 page 45 SOLUCIONES A POSIBLES ANOMALÍA No abra el aparato ya que puede correr el riesgo de recibir una descarga eléctrica! No intente en ninguna circunstancia reparar Vd. mismo el aparato pues esto cancelaría la garantía. Problema Si ocurre una anomalía, siga los consejos que se dan a continuación antes de llevar el aparato al taller de reparación.
XP MC 148/37 01-02-2000 12:10 Pagina 46 MC 148 / 37 page 46 MC 148 - Micro HIFI System English Français PHILIPS CONSUMER ELECTRONICS COMPANY A Divisionof Philips Electronics North America Corporation Knoxville, Tennessee 37914-1810, U.S.A. Español Meet Philips at the internet http://www.philipsusa.com CLASS 1 LASER PRODUCT 3140.115.2669.