Quick Start Guide

3
1
2
3
> 70% 10% - 40%
40% - 70% < 10%
4
5
www.philips.com/support
Configurar o seu telefone
1. Defina o idioma quando for pedido.
2. Defina a data e a hora:
Prima > [CONFIG. TERM] > >
[DATA & HOR.] e siga as instruções no
ecrã.
Começar
Nota
Utilizar
Instruções de segurança
importantes
Dados técnicos
Atendedor de chamadas
(apenas M475)
Fazer/atender/terminar uma
chamada
Para fazer uma chamada, prima ou e
marque o número.
Para atender uma chamada, prima ou
quando o telefone tocar.
Para terminar uma chamada, prima .
Ajustar o volume do auscultador
Prima ou para ajustar o volume
durante uma chamada.
Lista de contactos
Adicionar um contacto à lista telefónica
1. Prima > > [ADICIONAR].
2. Siga as instruções no ecrã.
Fazer uma chamada a partir da lista telefónica
1. Prima .
2. Selecione um registo e prima .
Registo de chamadas
Ver um registo do registo de chamadas
Prima > > [DETALHES].
Guardar um registo do registo de chamadas
na lista telefónica
1. Prima > > [ADIC AO PB].
2. Siga as instruções no ecrã.
Fazer uma chamada a partir do registo de
chamadas
1. Prima .
2. Selecione um registo e prima .
Apagar um registo do registo de chamadas
1. Prima > > [EXCLUIR].
2. Siga as instruções no ecrã.
Lista de remarcação
Fazer uma chamada a partir da lista de
remarcação
1. Prima .
2. Selecione um registo e prima .
Guardar um registo da lista de remarcação na
lista telefónica
1. Prima > > [ADIC AO PB].
2. Siga as instruções no ecrã.
Apagar um registo de remarcação
1. Prima > > [EXCLUIR].
2. Siga as instruções no ecrã.
Barramento de chamadas
Se subscrever o serviço de identificação
de chamadas, poderá bloquear chamadas
adicionando os números à Lista Negra. Pode
bloquear ou permitir determinados tipos de
chamadas.
Definir o modo de barramento
1. Prima
> [BLOQ. CHAM.] >
[CONFIGURAÇÃO] > [MODO BLOQ.].
2. Siga as instruções no ecrã.
Definir o tipo de chamadas a barrar
1. Prima
> [BLOQ. CHAM.] >
[CONFIGURAÇÃO] > [TIPO CHAM.].
2. Siga as instruções no ecrã.
Adicionar um número à lista negra
1. Prima
> [BLOQ. CHAM.] >
[LISTA NEGRA]> [ADICIONAR].
2. Siga as instruções no ecrã.
Registar telefones adicionais
Pode registar telefones adicionais na estação de
base.
1. Prima .
2. Selecione [REGISTO], introduza o PIN 0000.
3. Mantenha premido na parte de baixo da
estação base durante 5 segundos.
Repor predefinições
Pode repor as predefinições do telefone para as
definições originais de fábrica.
1. Prima .
2. Selecione [PADRAO], introduza PIN 0000 para
confirmar.
3. Siga as instruções no ecrã.
Aviso
A rede elétrica está classificada como perigosa. A única
forma de cortar a alimentação do carregador é desligar
a alimentação da tomada de parede. Certifique-se de
que há um acesso fácil à tomada elétrica.
Consulte as instruções de segurança antes de utilizar o
produto.
Pela presente, a TP Vision Europe B.V. declara que o
produto está em conformidade com os requisitos
essenciais e outras disposições relevantes da Diretiva
RED 2014/53/EU e dos UK Radio Equipment
Regulations SI 2017 No. 1206. Pode aceder à Declaração
de Conformidade em www.philips.com/support.
Utilize apenas as fontes de alimentação listadas no
manual do utilizador.
Utilize apenas as pilhas listadas nas instruções do
utilizador.
Não permita que o produto entre em contacto com
líquidos.
Risco de explosão se uma pilha for substituída por uma
de um tipo incorreto.
Elimine as pilhas usadas de acordo com as instruções.
Quando o telefone tocar ou quando o sistema de mãos
livres estiver ativado, mantenha o telefone afastado do
ouvido para evitar lesões.
Valor SAR <0,1 W/kg
Cuidados com o ambiente
Eliminação do seu produto e pilha usados
O seu produto foi concebido e fabricado com
materiais e componentes de elevada qualidade,
que podem ser reciclados e reutilizados.
Este símbolo significa que o produto não deve
ser eliminado como lixo doméstico e deve ser
colocado num local de recolha adequado para
reciclagem.
Este símbolo significa que o produto contém
pilhas abrangidas pela diretiva europeia
2013/56/EU, as quais não podem ser eliminadas
juntamente com resíduos domésticos normais.
Informação sobre a segurança dos utilizadores e não
utilizadores:
Cumprimento de restrições específicas de utilização
em certos locais (hospitais, aviões, estações de serviço,
escolas...). Precauções a tomar pelos utilizadores de
implantes eletrónicos (estimuladores cardíacos, bombas
de insulina, neuroestimuladores...), nomeadamente no
que respeita à distância entre o equipamento de rádio e o
implante (15 centímetros no caso das fontes mais fortes de
exposição, como os telemóveis).
Informação sobre os comportamentos a seguir
para reduzir a exposição à radiação emitida pelo
equipamento:
Utilize o seu aparelho em boas condições de receção para
reduzir a quantidade de radiação recebida. Faça uma
utilização racional do equipamento de rádio, tal como
telemóveis por crianças e adolescentes, por exemplo,
evitando comunicações noturnas e limitando a frequência
e duração das chamadas. Mantenha o equipamento de
rádio afastado do útero das mulheres grávidas. Mantenha
o equipamento de rádio afastado do abdómen inferior
dos adolescentes.
Ligar/desligar o atendedor de chamadas
1. Prima > [SEC ELET] > [TAM LIG/DESL].
2. Siga as instruções no ecrã.
Definir o modo de atendimento
1. Prima > [SEC ELET] > [DEF TAM] >
[MODO RESP].
2. Siga as instruções no ecrã.
Reproduzir mensagens gravadas
1. Prima > [SEC ELET] > [REP. MSG].
2. Siga as instruções no ecrã.
Gravar nota
1. Prima > [SEC ELET] > [MEMO].
2. Siga as instruções no ecrã.
Bateria: 2 x pilhas recarregáveis AAA Ni-MH de 1,2 V
500 mAh.
Utilize apenas as pilhas fornecidas.
Adaptadores da base e do carregador:
Jiangxi Jian Aohai Technology Co., Ltd.
A318-060045W-EU1 ou
A318-060045W-UK1
Entrada: 100-240 V CA 50/60 Hz 0,15 A,
Saída: 6 V CC 0,45 A 2,7 W
Lista telefónica
com 50 entradas
Registo de chamadas
com 20 entradas
Tempo de conversa: 14 horas
Tempo em espera: 180 horas
Tecnologia DECT
Bandas de frequência: 1881,792-1897,344 MHz
Potência máx: 21,9 dBm
Modo de modulação: GFSK
Tipo de antena: Antena integrada
Ganho de antena: 0 dBi
Faixa de temperaturas de funcionamento: 0 °C - 40 °C
Introduzir pilhas
Carregue o telefone em qualquer direção
Carregar durante
8 horas
Intermitente: pilha fraca
Em deslocamento: carregamento em curso
Pode instalar um filtro DSL (linha de subscrição
digital) para evitar ruídos e problemas de ID do
autor da chamada causados por interferências
da DSL.
Pode aceder à Declaração de Conformidade em
www.philips.com/support.
Para aceder às
instruções do utilizador
online, utilize o
número de referência
do modelo escrito na
etiqueta do produto
na parte inferior da
estação de base.