Jesteśmy do Twoich usług Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej: www.philips.
Spis treści 1 Ważne Bezpieczeństwo Uwaga Zgodność z przepisami 2 2 2 3 2 Bezprzewodowy monitor domu 4 4 4 3 Wybór miejsca 5 4 Konfiguracja 6 6 6 Zawartość opakowania Opis produktu Podłączanie monitora do sieci Wi-Fi Korzystanie z monitora 5 Dane techniczne 10 6 Rozwiązywanie problemów 10 PL 1
1 Ważne Bezpieczeństwo • • • • • • Korzystaj wyłącznie z dodatków oraz akcesoriów wskazanych przez producenta. Używaj wyłącznie źródeł zasilania wymienionych w instrukcji obsługi. Nie wolno narażać urządzenia na kontakt z kapiącą lub pryskającą wodą. Nie wolno stawiać na urządzeniu potencjalnie niebezpiecznych przedmiotów (np. naczyń wypełnionych płynami czy płonących świec). Małe części tego monitora mogą zostać połknięte przez dzieci. Przechowuj te części w miejscu niedostępnym dla dzieci.
i elektronicznych można uzyskać w miejscu zamieszkania. Prosimy postępować zgodnie z wytycznymi miejscowych władz i nie wyrzucać tego typu urządzeń wraz z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego. Prawidłowa utylizacja starych produktów pomaga zapobiegać zanieczyszczeniu środowiska naturalnego oraz utracie zdrowia. Dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
2 Bezprzewodowy monitor domu c Wskaźnik diodowy d Magnetyczna podstawa e Gniazdo zasilania prądem stałym f Przycisk resetowania Przed rozpoczęciem korzystania z monitora należy zapoznać się z informacjami dotyczącymi bezpieczeństwa. Aby w pełni skorzystać z obsługi świadczonej przez firmę Philips, należy zarejestrować zakupiony produkt na stronie www.philips.com/ welcome.
3 Wybór miejsca Monitor można ustawić na magnetycznej podstawie na płaskiej powierzchni. Można go również przymocować do sufitu lub ściany w sposób przedstawiony na poniższych ilustracjach: Uwaga •• Przed ustawieniem monitora upewnij się, że urządzenie będzie znajdować się w pobliżu gniazdka elektrycznego. •• W płaskiej i twardej powierzchni wywierć otwory na dołączone do zestawu kołki rozporowe i śruby.
4 Konfiguracja 4 Postępuj zgodnie według instrukcji aplikacji wyświetlanych na ekranie. 5 Gdy pojawi się monit, wprowadź hasło Wi-Fi. • Jeśli chcesz skonfigurować inny monitor, powtórz czynności opisane w punkcie „4 — Konfiguracja”. 6 Aplikacja In.Sight wygeneruje kod QR, który przytrzymaj w odległości ok. 15 cm od obiektywu monitora. Korzystając ze smartfona, z dowolnego miejsca na świecie można widzieć i słyszeć, co dzieje się w pokoju.
Opis aplikacji systemem Android naciśnij przycisk MENU, aby przejść do menu. : Stan połączenia monitora. Zielony wskaźnik oznacza, że monitor jest połączony z siecią WiFi i może przesyłać obraz. W takim przypadku upewnij się, że monitor jest połączony z siecią Wi-Fi i, w razie potrzeby, powtórz czynności opisane w punkcie „4 — Konfiguracja” lub zapoznaj się z częścią „Rozwiązywanie problemów”. Karta My Monitors (Moje monitory): wyświetla listę monitorów.
Uwaga •• Jeśli Twój smartfon lub tablet jest powiązany z kontem Dropbox, możesz kasować, usuwać i filtrować alarmy według nazwy monitora (dotyczy tylko urządzeń Android). •• Sprawdź, czy opcja Alerts enabled (Alarmy włączone) jest włączona w menu Settings (Ustawienia) — MONITOR (Monitor).
Wskazówka •• Wybór niskiej czułości może zmniejszyć częstotliwość włączania się alarmu wykrycia dźwięku i sprawić, że ignorowany będzie dźwięk o niskiej częstotliwości. Udostępnianie monitora Dostęp do dodatkowych opcji Dotknij ikony , aby włączyć lub wyłączyć dodatkowe opcje, np. alarmy wykrycia dźwięku i ruchu, włączyć lub wyłączyć wskaźnik monitora, zmienić ustawienia Dropox, zmienić nazwę monitora, skorzystać z opcji Image Flip (Przerzuć obraz) lub innych ustawień.
5 Dane techniczne Uwaga 6 Rozwiązywanie problemów •• Dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Ostrzeżenie Rozdzielczość sygnału Obiektyw Liczba klatek Tryb regulacji ostrości Zakres regulacji ostrości Format obrazu wideo Połączenia Zasilanie VGA, QVGA monitora. F2,8 30 klatek/s w VGA, QVGA 0,4 m Od 1 m do nieskończoności H.264 Wi-Fi DC 5 V, 600 mA; Numer modelu: ASUC30z-050060 (z = a, b, c, e) Wymiary (szer. x wys. x głęb.
Aby poprawić wydajność połączenia bezprzewodowego, unikaj kanału Wi-Fi, który jest często używany (np. kanał 11) lub który pokrywa się z kanałem innej sieci Wi-Fi znajdującej się w pobliżu. Umieść urządzenia z dala od potencjalnych źródeł zakłóceń, które mogą wpływać na sygnał Wi-Fi, takich jak kuchenki mikrofalowe. W przeciwieństwie do starszych rozwiązań In.Sight nie wymaga przekierowania portów. Pozostawienie otwartych portów w sieci nie wiąże się z żadnym ryzykiem. In.
12 PL
Specifications are subject to change without notice 2014 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved. Philips and the Philips’ Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used by WOOX Innovations Limited under license from Koninklijke Philips N.V. M100D_M100G_12_UM_V2.