LFF 6020 NL Handleiding
Beste klant Voor uw comfort en veiligheid, vragen wij u, vóór enig gebruik, aandachtig het hoofdstuk Veiligheid te lezen. Door dit multifunctionele apparaat te kopen, hebt u gekozen voor een kwaliteitsproduct van het merk Philips. Uw apparaat voldoet aan alle verschillende vereisten van moderne apparatuur voor kantoorautomatisering. Met dit apparaat kunt u in kleuren scannen en in zwart/wit afdrukken en kopiëren. U kunt het toestel aansluiten op uw pc (Microsoft Windows 2000/XP/Vista).
Inhoud Beste klant Verbruiksartikelen Veiligheid Veiligheidsvoorschriften EMC Nota voor gebruikers in de Verenigde Staten van Amerika Conformiteitverklaring Naleving van de EME-richtlijnen voor Canada Laserveiligheidsinformatie Voor Europa / Azië Voor Noord-Amerika Plaats van de veiligheidsvermeldingen op de machine Symbolen van de stroomschakelaar Informatie i.v.m.
USB-stick Gebruik van de USB-stick Uw documenten afdrukken Afdrukken van de lijst van bestanden aanwezig op de stick Afdrukken van de bestanden aanwezig op de stick Wissen van de bestanden aanwezig op de stick De inhoud van de USB-stick scannen Een document op de USB-stick opslaan PC-Functies Inleiding Configuratievereisten Software-installatie Installatie van het volledige softwarepakket Enkel de stuurprogramma’s installeren Installatie van de stuurprogramma’s van de software Companion Suite Pro De stuur
Veiligheid Veiligheidsvoorschriften Alvorens het apparaat in te schakelen, moet u controleren of het netsnoer waarop u het apparaat wilt aansluiten, voldoet aan de vermeldingen op het waarschuwingsetiket op uw apparaat (spanning, stroom, frequentie van het elektriciteitsnet). Dit apparaat moet worden aangesloten op een monofasig elektriciteitsnet. Dit apparaat mag niet op de grond worden geïnstalleerd.
Conformiteitverklaring Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC-richtlijnen. De werking ervan is onderhevig aan de volgende twee voorwaarden: 1. Dit apparaat mag geen schadelijke interferentie veroorzaken, en 2. dit apparaat moet alle ontvangen interferentie aanvaarden, ook interferentie die een ongewenste werking kan veroorzaken. Naleving van de EME-richtlijnen voor Canada Dit digitaal apparaat van Klasse “B” voldoet aan de Canadese ICES-003.
Plaats van de veiligheidsvermeldingen op de machine Als veiligheidsmaatregel werden er waarschuwingsetiketten op het apparaat aangebracht op de plaatsen hierna vermeld. Raak voor uw veiligheid die plaatsen niet aan als u vastgelopen papier verwijdert of de tonercartridge vervangt. Symbolen van de stroomschakelaar In overeenstemming met norm IEC 60417 gebruikt het apparaat de volgende symbolen voor de stroomschakelaar: - betekent AAN. - betekent UIT.
Informatie i.v.m. wetgeving Goedkeuringen in Europa CE Het CE-teken dat op dit apparaat werd aangebracht, is een teken van de verklaring door Sagem Communications SAS (hierna Sagem Communications genoemd) van conformiteit met de volgende Richtlijnen van de Europese Unie, geldig vanaf de aangeduide datums: 12 december 2006 Richtlijn van de Raad 2006/95/EC met aanpassingen. Benadering van de wetten van de lidstaten i.v.m. laagspanningsapparatuur.
Milieu Het behoud van het leefmilieu is van essentieel belang voor de fabrikant. De fabrikant heeft de wil om milieuvriendelijke installaties uit te baten en heeft ervoor gekozen om milieuvriendelijke prestaties te integreren in de hele levenscyclus van de producten, vanaf de fabricage tot het gebruik en de afvalverwerking.
Softwarelicentie LEES AANDACHTIG DE TERMEN EN VOORWAARDEN VAN DEZE LICENTIE ALVORENS U DE VERZEGELDE OMSLAG MET DE SOFTWARE OPEN MAAKT. DOOR HET OPENEN VAN DEZE OMSLAG STEMT U ERMEE IN DAT U GEBONDEN BENT DOOR DE VOORWAARDEN VAN DEZE LICENTIE. Indien u het niet eens bent met de bepalingen van deze licentieovereenkomst, moet u de verpakking van de CD-ROM ongeopend terugzenden naar de verkoper, samen met de andere onderdelen van het product. De aankoopprijs zal u worden terugbetaald.
Ontwikkeling Met het oog op een voortdurende vooruitgang heeft de fabrikant het recht om de softwarefuncties zonder voorafgaande kennisgeving te verbeteren. Die ontwikkeling geeft de gebruiker niet het recht op gratis updates. Geldige wetten Alleen het Franse recht is van toepassing voor deze licentie. Elk geschil voortvloeiend uit de interpretatie of de toepassing van deze licentie wordt onderworpen aan de Rechtbanken van Parijs.
Installatie Installatievereisten Als u het apparaat op de juiste locatie installeert, bent u verzekerd van de lange levensduur waarvoor het is ontworpen. Controleer grondig of de door u geselecteerde locatie aan de volgende kenmerken voldoet: - Kies een goed geventileerde locatie. - Zorg ervoor dat de ventilatieopeningen aan de linker- en rechterzijde van het apparaat niet worden geblokkeerd.
elektrische schok kan leiden. - Voorkom dat er water of andere vloeistoffen op of in de buurt van het apparaat worden gemorst. Er kan brand of een elektrische schok ontstaan als er water of een andere vloeistof in contact komt met het apparaat. - Zou er per ongeluk toch vloeistof of een metalen voorwerp in het apparaat belanden, schakel het dan onmiddellijk uit, trek de stekker uit het stopcontact en neem contact op met uw dealer.
- Wanneer u het netsnoer uit het stopcontact haalt, moet u altijd aan de stekker trekken (niet aan het snoer). - Zorg dat er geen paperclips, nietjes of andere kleine metalen voorwerpen in het apparaat kunnen vallen. - Hou toner (gebruikt of ongebruikt), tonercartridge (of –fles), inkt (gebruikt of ongebruikt) of inktcartridge buiten het bereik van kinderen. - Zorg dat u zich niet snijdt aan scherpe randen wanneer u vastgelopen papier of originelen uit het apparaat wilt verwijderen.
Symbolen die regels voor het gebruik aanduiden WAARSCHUWING Duidt op belangrijke veiligheidsopmerkingen. Als u die opmerkingen negeert, kan dat leiden tot ernstige verwondingen of de dood. Lees de opmerkingen goed. U vindt ze in het hoofdstuk Veiligheidsinformatie van deze handleiding. OPGELET Duidt op belangrijke veiligheidsopmerkingen. Als u die opmerkingen negeert, kan dat leiden tot matige of kleine verwondingen of schade aan het apparaat of andere voorwerpen. Lees de opmerkingen goed.
Beschrijving van de terminal Voor- en achterzijde 1. Bedieningspaneel 8. Manuele invoerlade 2. Luik vastgelopen papier 9. Papierlade 3. Aansluiting voor netsnoer 10. Toegangsluik voor de cartridge 4. Aan/Uit-schakelaar 11. Uitvouwbare lade voor uitgevoerd papier 5. Slave-USB-aansluiting (voor pc) 12. Papieruitvoer 6. Master USB-aansluiting (USB-sleutel) 13. Kaartlezer 7.
LFF6020 2 - Installatie Bedieningspaneel 1. Scherm. 2. Numeriek toetsenbord. 11. Toets 3. Toets : documentanalyse op een pc of op media (USB-stick). : beëindigt de huidige actie. 12. Toets : regelt de activeringstermijn en de besparing van de toner in de kopieermodus. 4. Toets : lokale kopie. 13. Toets : toegang tot afdrukmenu afdrukfuncties, apparaatinstellingen enz.). 5. Toets : om de afdruktaak van de pc te stoppen. 14. Toets : scanresolutie instellen. 15. Toets : Contrast instellen. 6.
Inhoud van de verpakking Installatie van het toestel De verpakking bevat de volgende elementen: 1 Haal het toestel uit de verpakking. 2 Installeer het toestel en hou rekening met de veiligheidsvoorschriften in het begin van dit boekje. 3 Verwijder alle stickers van het apparaat. 4 Verwijder de beschermfolie van het scherm. Multifunctioneel toestel Papier in de hoofdlade plaatsen Belangrijk Voor het invoeren van het papier, zie paragraaf Aanbevelingen voor het papier, pagina 10.
3 Stel de papierstop aan de achterzijde van de papierlade in door op de hendel “PUSH” te duwen (A). Pas vervolgens de zijgeleiders aan het papierformaat aan door op de hendel (B) op de linkergeleider te duwen. Pas de lengtegeleider aan aan het formaat van het papier door op de hendel (C) te drukken.. Installeren van de cartridge 1 Ga voor het apparaat staan. 2 Duw op de linkerkant en aan de rechterkant van het luikje en trek ze tegelijk naar u toe. 3 Haal de nieuwe cartridge uit de verpakking.
Papieropvanglade Initiële instelling van het apparaat Regel de opvanglade in functie van het formaat van het af te drukken document. Vergeet niet om het uitklapbare deel van de opvanglade op te heffen, om te verhinderen dat het papier er uitvalt.
LFF6020 2 - Installatie 1 Schuif de geleiders van de handmatige invoer volledig opzij. 2 Stop een vel papier of een omslag in de handmatige invoer. 3 Regel de papiergeleiders tegen de rechter- en linkerzijden van het papier op de omslag. 4 Zorg ervoor dat bij het afdrukken het gekozen papierformaat overeenkomt met het formaat dat werd geselecteerd op de printer (raadpleeg Kopie, pagina 18). Gebruik van enveloppen • • • • • • • • • Alleen gebruiken met de handmatige papiertoevoer.
Kopie 4 Kies de gewenste papierlade AUTOMAT. VAK of HANDMAT. LADE met de knoppen of , en bevestig vervolgens met de knop OK. 5 Kies de afdrukmodus (zie onderstaande voorbeelden) volgens de gewenste kopieermodus of : 1 PAG. NAAR 1, 1 PAG. NAAR 4 of 1 PAG. NAAR 9. Uw apparaat biedt u de mogelijkheid om kopies te maken in één of meerdere exemplaren. U kunt eveneens tal van parameters instellen om kopies te maken volgens uw behoefte. Standaardkopie In dit geval zijn de standaardparameters van toepassing.
Het document wordt gescand en vervolgens wordt het volgende bericht weergegeven op het LCDscherm: Op het LCD-scherm worden nuttige bedieningsinstructies weergegeven (wanneer het origineel moet worden geplaatst, wanneer het document moet worden omgekeerd enz.) en wordt uw bevestiging gevraagd om door te gaan. Belangrijk DOC OMKEREN VERV.OK Aanpassingen van Zoom en Uitgangspunt zijn niet beschikbaar in deze kopieermodus. 11 Draai uw document om en bevestig met de knop OK.
Instelling zoom Instellen helderheid Met de ZOOM-parameter kunt u een deel van een document verkleinen of uitvergroten door de oorsprong en het zoomniveau voor het document in te stellen. U kunt elke waarde gebruiken tussen 25 en 400 %. Met de instelling HELDERHEID kunt u uw uitvoer lichter of donkerder maken. 845 - OVERZ TELLERS / KOPIEREN / HELDERHEID 842 –OVERZ TELLERS / KOPIEREN / ZOOMEN 1 Druk op , voer 842 in met behulp van het toetsenbord.
Instellen van de marges voor flatbedanalyse Hiermee kunt u de zijmarges van uw document naar links of naar rechts verschuiven als u kopieert met uw flatbedscanner. 854 - OVERZ TELLERS / SCAN. EN PRINT / FLATBED-MARG 1 Druk op , voer 854 in met behulp van het toetsenbord. 2 Stel de verplaatsing van de linker- / rechtermarge in (in stappen van 0,5 mm) met behulp van de toetsen en . 3 Bevestig door op OK te drukken. 4 Verlaat dit menu door op de toets te drukken.
Parameters/ Instellingen Technische instellingen U kunt uw apparaat instellen in functie van uw behoeften. In dit hoofdstuk vindt u de beschrijving van de verschillende functies. Om de technische parameters in te stellen: Uw terminal is al standaard ingesteld als u hem ontvangt. U kunt hem echter precies aan uw behoeften aanpassen door de technische parameters in te stellen. 29 - INSTELLINGEN / PARAMETERS U kan de functiegids en de mogelijke instellingen van uw multifunctionele apparaat afdrukken.
Afdrukken van de functiegids Belangrijk Blokkering van het toetsenbord U moet uw code invoeren telkens als u de terminal opnieuw gebruikt. Het is onmogelijk om af te drukken op een A5-papierformaat (of Statement-formaat). 812 - OVERZ TELLERS / BLOKK. / BLOKK.TOETSB 51 – AFDRUKKEN / HELPFUNCTIE Druk op 1 Druk op , voer 812 in met behulp van het toetsenbord. 2 Voer de blokkeercode van vier cijfers in met het numerieke toetsenbord. 3 Druk op OK om te bevestigen.
Teller afgedrukte pagina’s Om de tellerstand te zien van de pagina’s die op uw apparaat werden afgedrukt: 824 - OVERZ TELLERS / TELLERS / AFDRUKKEN 1 Druk op , voer 824 in met behulp van het toetsenbord. 2 Het aantal afgedrukte pagina's verschijnt op het scherm. 3 Verlaat dit menu door op de toets te drukken. Afbeelden stand verbruiksartikelen U kunt op elk moment het verbruik van de inktcartridge raadplegen. Die waarde wordt in percenten uitgedrukt. 86 - OVERZ TELLERS / VERBRUIKSPROD.
Spelletjes Het afdrukken van de oplossing van een rooster Sudoku Belangrijk Sudoku is een Japans puzzelspel. Het spel wordt weergegeven in een rooster van drie bij drie velden die elk zijn onderverdeeld in 9 (3x3) vakjes. Afhankelijk van de moeilijkheidsgraad zijn er meer of minder cijfers ingevuld aan het begin van het spel.
Netwerkfuncties Ad-hoc radionetwerk Uw multifunctionele terminal kan aangesloten worden op een draadloos netwerk. U hebt echter een praktische kennis van uw computerconfiguratie nodig om een netwerk in te stellen. U kunt uw terminal aansluiten op een pc via een USBkabel of een draadloze verbinding (radiografisch) maken met een pc of netwerk. Belangrijk In een ad-hoc radionetwerk communiceren de apparaten rechtstreeks met elkaar zonder via een toegangspunt te hoeven gaan.
Configuratie van uw netwerk Een perfecte verbinding is verzekerd als u gebruik maakt van een originele adapter in combinatie met uw pc. Laat uw WLAN-netwerk instellen door iemand met een grondige Opmerking kennis van de configuratie van uw computer. Opmerking U vindt op onze website de allernieuwste stuurprogramma’s voor de goedgekeurde adapter, naast andere informatie: www.sagem-communications.com.
8 IP CONFIG: HANDM of IP CONFIG: AUTO verschijnen op het scherm. Als u kiest voor de handmatige configuratie, ga dan naar de volgende paragraaf om de parameters IP ADRES, SUBNET MASKER en GATEWAY in te geven. 9 Aan het einde van de procedure gaat u terug naar het hoofdmenu van CONFIG ASS. 10 Verlaat dit menu met de toets . Eenmaal dat het netwerk geconfigureerd is, moet de led van de WLAN USB-sleutel aan staan. 2 Kies WLAN met de toetsen of en bevestig met OK.
2827 - INSTELLINGEN / WLAN / PARAMETERS / VEILIGHEID Met deze parameter kunt u uw netwerk beveiligen door de versleutelingsmethode in te stellen die in uw WLANnetwerk moet worden gebruikt. 1 Tik in, selecteer het menu INSTELLINGEN met de toetsen of en bevestig met OK. 2 Kies WLAN met de toetsen of en bevestig met OK. 3 Kies PARAMETERS met de toetsen of en bevestig met OK. 4 Kies VEILIGHEID met de toetsen of en bevestig met OK. 5 Kies WEP, WPA of ZONDER en bevestig met OK.
Configuratie van de pc Raadpleeg voor dit deel de informatie van de fabrikant (documentatie constructeur) van de WLAN USB-sleutel als hulp om op te zoeken en toe te treden op het "home"netwerk. 1 Installeer indien nodig de software van de WLAN USB-sleutel op uw pc. 2 Steek de WLAN USB-sleutel in de USB-port van de pc. 3 Met de software van de WLAN USB-sleutel voert u een netwerkdetectie uit. 4 Voeg aan het netwerk "home" toe als het werd gedetecteerd. 5 Configureer nu de WLAN-netwerkverbinding van uw pc.
USB-stick U kan een USB-stick aansluiten aan de voorzijde van uw terminal. De opgeslagen bestanden in TXT, TIFF en JPEG-formaat zullen gescand worden, en dan kunt u de volgende handelingen uitvoeren: - de opgeslagen bestanden op uw USB-stick printen1, - de opgeslagen bestanden op uw USB-stick wissen, - de inhoud van de USB-stick scannen, - een document scannen naar uw USB-stick.
AANTAL KOPIEEN verschijnt op het scherm, voer het gewenste aantal af te drukken kopies in met het numerieke toetsenbord en bevestig met OK. Selecteer het afdrukformaat (voor JPEGbestanden): A4 of LETTER (afhankelijk van model), of FOTO en bevestig met OK. Kies het afdrukformaat: DIKTE of NORMAL en bevestig met OK. Het afdrukken start automatisch. 5 Verlaat dit menu door op de toets te drukken. De inhoud van de USB-stick scannen Na een periode van non-activiteit, gaat de terminal naar het hoofdmenu.
Met AFBEELD kunt u hetzelfde type van bestand gebruiken als een foto. PDF is een formaat voor de aanmaak van digitale documenten. In het formaat AFBEELD, als u hebt gekozen: • ZWART-WIT, dan wordt de afbeelding in TIFF-formaat opgeslagen. • KLEUREN, dan wordt de afbeelding in JPEG-formaat opgeslagen. U kunt de resolutie van de afbeelding die digitaal op de USB-stick wordt opgeslagen kiezen, de standaardinstelling van de resolutie is AUTO.
PC-Functies Software-installatie In dit gedeelte worden de volgende installatieprocedures beschreven: Inleiding • Met de software Companion Suite Pro kunt u een pc aansluiten aan een compatibel multifunctioneel apparaat. Vanaf de PC kunt u: • het multifunctionele apparaat beheren en zo instellen volgens uw behoeften, • uw documenten vanuit uw gebruikelijke toepassingen afdrukken op het multifunctionele apparaat, • documenten in kleur in grijs of in zwart-wit scannen en ze bijwerken op uw pc.
9 De eindinstallatie kan nu worden gestart. Klik op INSTALLEREN. 6 Het welkomstscherm verschijnt. Druk op VOLGENDE om de installatie van Companion Suite Pro op uw pc te starten. Het volgende scherm verschijnt om de vooruitgang van de installatie weer te geven. 10 Klik op OK om de installatie te voltooien. 7 Voor u verder gaat met de installatie, moet u de licentievoorwaarden lezen en aanvaarden. Companion Suite Pro is met succes geïnstalleerd op uw pc.
Enkel de stuurprogramma’s installeren 6 Plaats uw cursor op COMPANION SUITE PRO en bevestig met behulp van de linkermuisknop. In dit gedeelte worden de volgende installatieprocedures beschreven: • • Installatie van de stuurprogramma’s van de software Companion Suite Pro, handmatige installatie van de stuurprogramma’s. Installatie van de stuurprogramma’s van de software Companion Suite Pro Schakel uw pc in. Open een sessie met beheerderrechten. 7 Het welkomstscherm verschijnt.
De stuurprogramma’s handmatig installeren 11 Selecteer de bestemmingsmap voor de installatie en klik op de knop VOLGENDE. U kunt de printer- en de scannerstuurprogramma’s handmatig installeren, zonder software te draaien om ze in te stellen. Deze installatiemodus is enkel Opmerking mogelijk op Windows 2000, XP en Vista. 1 Zoek de connectoren van uw USB-kabel en sluit ze aan zoals hieronder afgebeeld. 12 De eindinstallatie kan nu worden gestart. Klik op INSTALLEREN.
2 Schakel het multifunctionele apparaat in. De pc detecteert het apparaat en de stuurprogramma’s worden automatisch geïnstalleerd. 3 Wanneer de installatie voltooid is, verschijnt een bericht dat de stuurprogramma’s correct zijn geïnstalleerd. 5 Selecteer LASER PRO LL2 in de lijst en klik op VOLGENDE. 6 Een scherm geeft aan dat de stuurprogramma’s geïnstalleerd zijn. Klik op de knop SLUITEN. U kunt nu het multifunctionele apparaat gebruiken om af te drukken of om documenten te scannen.
Companion Director Vanaf dit scherm kan u de informatie volgen of de multifunctionele terminal configureren met de tabbladen: Met deze grafische Interface kunt u de hulpprogramma’s en de software te starten om uw multifunctionele terminal te kunnen beheren. • Grafische presentatie • • Start de toepassing door op het pictogram COMPANION DIRECTOR op uw desktop te klikken of vanuit het menu STARTEN >ALLE PROGRAMMA’S > COMPANION SUITE > COMPANION SUITE PRO LL2 > COMPANION DIRECTOR.
Apparaatparameters Een apparaat verwijderen 1 Selecteer een apparaat door op de regel ervan in de lijst te klikken en klik op EIGENSCHAPPEN om de scanparameters te configureren die op dat apparaat moeten worden toegepast wanneer u de functie SCANNEN NAAR gebruikt. 1 Selecteer het apparaat uit de lijst en klik op het minteken of op de knop VERWIJDEREN. 2 Om te bevestigen dat u het apparaat wilt verwijderen, klikt u op JA. Om het verwijderen te annuleren, klikt u op click NEE.
Scannen met Scannen naar Om een document vanuit PaperPort te scannen: Start de toepassing door op het pictogram COMPANION DIRECTOR op uw desktop te klikken of vanuit het menu STARTEN >ALLE PROGRAMMA’S > COMPANION SUITE > COMPANION SUITE PRO LL2 > COMPANION DIRECTOR. 1 Klik op FILE > SCAN 2 Selecteer de gewenste scanner. 3 Pas de geavanceerde eigenschappen van de digitalisering aan door te klikken op DE KWALITEIT VAN DE GESCANDE FOTO AANPASSEN. 4 Pas de gewenste parameters aan en klik op de knop OK.
Dubbelzijdig afdrukken met het multifunctionele apparaat ** PRINTING ** ** PC ** Met dit apparaat kunt u een document handmatig dubbelzijdig afdrukken vanaf uw pc. 6 Wanneer de oneven pagina’s afgedrukt zijn, verschijnt op het lcd-scherm het bericht **PLAATS DE AFGEDRUKTE VELLEN IN DE PAPIERLADE MET DE Bij handmatig dubbelzijdig afdrukken worden de afdrukkwaliteit en het papiertransport niet gegarandeerd. OPGELET AFGEDRUKTE ZIJDE ZICHTBAAR…: ** PLAATS DE A ...
De stuurprogramma’s van uw pc verwijderen 8 Druk op OK op het commandopaneel om door te gaan met af te drukken. 9 De even pagina’s worden op de andere zijde van de vellen afgedrukt. Wanneer alle pagina’s afgedrukt zijn, verwijdert u het vel met de uitleg. Belangrijk Schakel uw pc in. Open een sessie met beheerderrechten. In geval van een papierstoring of een fout met het papierformaat wordt de opdracht geannuleerd. U moet de afdruktaak dan opnieuw ingeven.
2 Wis het pictogram LASER PRO LL2. 3 In het venster PRINTERS klikt u met de rechtermuisknop en selecteert u ALS ADMINISTRATOR UITVOEREN> SERVEREIGENSCHAPPEN. 4 Selecteer het tabblad STUURPROGRAMMA’S. 5 Selecteer het stuurprogramma LASER PRO LL2 en klik op de knop VERWIJDEREN.
Onderhoud Ga als volgt te werk om de tonercartridge te vervangen. 1 Plaats de smartcard die bij met de nieuwe tonercartridge werd geleverd zoals aangegeven op de tekening hieronder. Onderhoud Algemeen Voor uw veiligheid: lees de OPGELET veiligheidsvoorschriften in hoofdstuk Veiligheid, pagina 1. Om ervoor te zorgen dat uw apparaat lang naar behoren blijft werken, moet u de binnenzijde van het apparaat regelmatig schoonmaken.
Reiniging De volgende melding zal verschijnen: HEBT U VERVANGEN DE TONER? Leeseenheid van de scanner reinigen 8 Druk op OK. Er verschijnt een wachtbericht. Ga te werk zoals onderstaand beschreven, wanneer op de gemaakte kopieën een of meerdere verticale strepen verschijnen: A.U.B. WACHTEN 1 Open het scannerdeksel door het naar achteren te kantelen totdat het deksel rechtop staat. 2 Reinig het glas met een zachte, niet pluizende doek met zachte alcohol. 3 Sluit het luik van de scanner.
Problemen met de printer Vastgelopen papier Foutmeldingen Tijdens het afdrukken kan het zijn dat een papier vastloopt in de printer of de papierlade en een blokkering veroorzaakt. Wanneer één van de onderstaand beschreven fouten bij de printer optreedt, verschijnt hierover een melding op het display van het apparaat. Melding CONTROLEER TONER Wat te doen Kondigt het naderende einde van uw verbruiksartikel aan. VERVANG PAPIER Vul papier bij in de papierlade.
Problemen met afdrukken vanaf de pc In dit gedeelte wordt uitgelegd hoe het apparaat een afdrukverzoek verwerkt nadat er zich een probleem heeft voorgedaan (papierstoring, verbroken verbinding enz.) Kijk hieronder om te weten of het afdrukken van uw document zal doorgaan of zal worden geannuleerd, afhankelijk van: • de verbinding met de pc, • het probleem dat zich voordeed tijdens het afdrukken.
Firmware-update Om de firmware van het apparaat te update, moet de Companion Suite Pro-software op uw pc geïnstalleerd zijn en moet de pc met het apparaat verbonden zijn (zie PC-Functies, pagina 34). Bezoek onze website www.sagem-communications.com om te controleren of er firmware-updates beschikbaar zijn voor uw apparaat en download het juiste updatebestand op uw pc.
Eigenschappen Fysische eigenschappen Afmetingen: Gewicht: 344 x 447 x 386 mm 11,6 kg Elektrische eigenschappen Stroomvoorziening (zie plaatje): Stroomverbruik: Eenfasig 220-240 V - 50/60 Hz - 4,5 A 10 W typisch in slaapstand 33 W typisch in standby 450 W gemiddeld tijdens afdrukken (900W piekbelasting) Milieukenmerken Omgevingstemperatuur bij werking: 10 °C tot 27 °C [50 °F tot 80,6 °F] met een omgevingsvochtigheid van 15 tot 80% (max. 32°C [89,6 °F] met een omgevingsvochtigheid van 15 tot 54%).
Eigenschappen verbruiksgoederen Referentiepapier Scanner: Printer: Inapa tecno SPEED A4 Ricoh T6200 A4 Tonercartridge Referentie PFA821 PFA822 Voor de verbetering van het product kunnen gegevens worden veranderd zonder voorafgaande verwittiging.
Klanteninformatie Hotline-inleiding We streven er voortdurend naar onze producten volgens hoge kwaliteitsnormen en met een zo groot mogelijke gebruiksvriendelijkheid te ontwikkelen. In uw handleiding vindt u alle noodzakelijke informatie om uw toestel te kunnen gebruiken. Hebt u ondanks deze handleiding toch nog vragen dan kunt u zich steeds aan ons callcenter wenden. Onze medewerkers zijn goed opgeleide experten en beantwoorden uw vragen graag.