Слушалки Fidelio L3 Прирачник за корисникот Регистрирајте го вашиот производ и добијте поддршка на www.philips.
Содржина 1 Важни безбедносни упатства 2 2 Вашите Bluetooth слушалки 3 Безбедност на слухот Општи информации Што има во кутијата Други уреди Преглед на вашите Bluetooth безжични слушалки 3 Почнете Наполнете ја батеријата Спарете ги слушалките со вашиот мобилен телефон 4 Користете ги вашите слушалки Поврзете ги слушалките со Bluetooth уред Управувајте со вашите повици и музика 2 2 3 3 4 5 5 5 6 6 7 5 Технички податоци 8 6 Известување 9 Декларација за сообразност 9 Отстранување на вашиот стар
1 Важни безбедносни упатства Безбедност на слухот Опасност За да го избегнете оштетувањето на слухот, ограничете го времето на користење на слушалките со висока јачина на звукот и поставете ја јачината на звукот на безбедно ниво. Колку што е погласен звукот, толку е пократко времето на безбедно слушање. Осигурете се дека ги почитувате следните упатства, кога ги користите вашите слушалки. • Слушајте со разумно ниво на јачина на звук, во текот на разумни временски периоди.
2 Вашите Bluetooth слушалки Адаптер за авион Ви честитаме за купувањето и добредојдовте во Philips! За да имате целосна корист од поддршката што Philips ви ја нуди, регистрирајте го вашиот производ на www.philips.com/welcome. Со овие Philips слушалки за преку уши, можете: • да уживате во безжичните повици без употреба на раце; • да уживате и безжично да ја контролирате музиката; • префрлување помеѓу повици и музика; • уживајте во откажување на бучавата.
Преглед на вашите Bluetooth безжични слушалки 1 3 4 5 6 7 8 2 1 2 3 4 5 6 7 8 (копче за напојување) USB Тип С процеп за полнење Копче за режим на ANC/Свесност Гласовен асистент Панел на сензорот на допир LED индикатор Аудио приклучок Микрофон MK
3 Почнете Наполнете ја батеријата Забелешка Пред да ги користите вашите слушалки за прв пат, полнете ја батеријата во текот на 2 часа, заради оптимален капацитет и траење на батеријата. Користете го само оригиналниот кабел за USB полнење, за да избегнете некакво оштетување. Завршете го вашиот повик пред да го започнете полнењето на слушалките, затоа што поврзувањето на слушалките за полнење ќе ги исклучи слушалките.
4 Користете ги вашите слушалки Поврзете ги слушалките со вашиот Bluetooth уред Вклучете го вашиот мобилен телефон/ Bluetooth уред. Притиснете и држете го копчето за вклучено/исклучено, за да ги вклучите слушалките. Сината LED сијаличка ќе се вклучи 2 секунди. Слушалките автоматски повторно се поврзуваат со последниот поврзан мобилен телефон/ Bluetooth уред. Google Брзо спарување Слушалките поддржуваат Google брзо спарување • Внесете го режимот на спарување на слушалките.
Управувајте со вашите повици и музика Вклучено/исклучено Задача Копче Работење Вклучете ги слушалките Копче за напојување Притиснете и држете во текот на 2 секунди. Исклучете ги слушалките Копче за напојување Притиснете и држете во текот на 2 секунди. Вклучена е и бледнее сината LED сијаличка. Контрола на музика Функција за гласовна помош на паметен телефон (на пр.
Откривање на носење • Репродукцијата на музика ќе биде паузирана кога ќе ги извадите слушалките. • Потоа, репродукцијата на музика ќе продолжи кога ќе ги ставите слушалките. Забелешка Ако не ги носите слушалките повеќе од 5 минути, тие ќе се исклучат. Преземање на апликација Скенирајте го QR кодот/притиснете го копчето ,Преземи' или барајте ,Philips слушалки' во Apple продавницата за апликации или во Google Play за да преземете апликација.
6 Известување Декларација за сообразност Со ова, MMD Hong Kong Holding Limited изјавува дека овој производ е во согласност со суштинските барања и другите релевантни одредби од Директивата 2014/53/EU. Декларацијата за сообразност можете да ја најдете на www.p4c.philips.com. Отстранете ја интегрираната батерија Ако во вашата земја не постои систем за собирање/рециклирање на електронски производи, можете да ја заштитите животната средина со отстранување и рециклирање на батеријата пред фрлање на слушалките.
Информации за животната средина Сето непотребно пакување е изоставено. Се обидовме да го олесниме одвојувањето на пакувањето на три материјали: картонска (кутија), полистиренска пена (тампон) и полиетилен (вреќички, заштитен лист од пена). Вашиот систем се состои од материјали кои можат да се рециклираат и повторно да се користат, доколку бидат расклопени од страна на специјализирана компанија.
7 Трговски марки Bluetooth Bluetooth® знакот и логоата се регистрирани трговски марки во сопственост на Bluetooth SIG, Inc. и секоја употреба на таквите ознаки од страна на Top Victory Investment Limited е под лиценца. Останатите трговски марки и трговски имиња се оние кои им припаѓаат на нивните соодветни сопственици. Siri Siri е трговска марка на Apple Inc., регистрирана во САД и други земји. Google Google е трговска марка на Google LLC. Google помошникот не е достапен во одредени јазици и земји.
8 Најчесто поставувани прашања Моите Bluetooth слушалки не се вклучуваат. Нивото на батеријата е ниско. Наполнете ги слушалките. Не можам да ги спарам моите Bluetooth слушалки со мојот Bluetooth уред. Bluetooth-от е оневозможен. Овозможете ја Bluetooth функцијата на вашиот Bluetooth уред и вклучете го Bluetooth уредот пред да ги вклучите слушалките. Како повторно да го поставите спарувањето.
Philips и Philips Shield Emblem се трговски марки на Koninklijke Philips N.V. и се користат под лиценца. Овој производ бил произведен и се продава под одговорност на MMD Hong Kong Holding Limited или на една од неговите филијали и MMD Hong Kong Holding Limited е гарант во однос на овој производ. UM_Fidelio L3_10_MK_V1.