HU2510 Упатство за користење
Содржина 1 Важно �������������������������������������������������������������������������������������� 1 2 Вашиот овлажнувач на воздух ��������������������������������������� 4 3 Подготовка за користење ������������������������������������������������ 6 4 Користење на овлажнувачот на воздух ���������������������� 6 5 Чистење и одржување ������������������������������������������������������� 8 6 7 8 Замена на филтерот за овлажнување �����������������������10 Решавање проблеми ������������
1 Важно Безбедност Внимателно прочитајте го ова упатство за користење пред употребата на апаратот и зачувајте го за во иднина. Опасност • Немојте да прскате со запаливи материјали како што се инсектициди или парфеми околу апаратот. • Немојте да го чистите апаратот со вода, некоја друга течност или (запалив) детергент за да се избегне опасност од струен удар и/или пожар. • Водата во резервоарот не е за пиење.
овластен од Philips или лица со соодветни квалификации за да се избегне опасност. • Не користете го апаратот ако е оштетен приклучокот, кабелот за напојување или самиот апарат. • Овој апарат може да го користат деца постари од 8 години и лица со ограничени физички, сензорни или ментални способности или лица со недостаток на искуство и знаење, под услов да се под надзор или да добиле упатства за безбедно користење на апаратот и да ги разбираат можните опасности. Децата не смеат да си играат со апаратот.
• • • • • • • • Избегнувајте да го удирате апаратот (особено влезот и излезот за воздух) со тврди предмети. Немојте да го користите апаратот во близина на плински апарати, уреди за греење или камини. Не поставувајте го апаратот директно под климатизер за да спречите капење вода врз апаратот поради кондензацијата. Немојте да го користите апаратот ако сте користеле димни средства против инсекти за внатрешна употреба или на места каде што има остатоци од масло, запален темјан или испарување на хемикалии.
2 Вашиот овлажнувач на воздух Ви честитаме за купувањето и добре дојдовте во Philips! За да ја искористите целосната поддршка што ја нуди Philips, регистрирајте го вашиот производ на www.philips.com/welcome. Овлажнувачот на воздух од Philips обезбедува свеж и овлажен воздух во вашата куќа за здравјето на вашето семејство.
Преглед на производот Горна единица Нежен режим Копче за исклучување Турборежим Филтер за овлажнување (FY1190) Држач за филтерот Резервоар за вода МК 5
3 Подготовка за користење Подготовка за овлажнување Забелешка: • За да добиете оптимален резултат на овлажнување, потопете го филтерот во вода во траење од 30 минути пред употреба. 1 1 2 3 4 5 6 2 3 4 5 6 Држете го за двете страни од горната единица и подигнете го. Отстранете ја амбалажата од новиот филтер за овлажнување. Поставете го новиот филтер за овлажнување околу држачот за филтерот. Вратете ги филтерот за овлажнување и држачот за филтерот во резервоарот за вода.
3 Притиснете го копчето за напојување за да го вклучите овлажнувачот на воздух. Забелешка: • Ако нивото на водата во резервоарот е многу ниско, овлажнувачот на воздух ќе престане да овлажува. Светлосниот индикатор се вклучува. • Овлажнувачот на воздух испушта многу ситна невидлива магла, па нормално е да не можете да ја видите маглата. Ниво на вода Кога нема доволно вода во резервоарот, индикаторот ќе се вклучи и овлажнувачот на воздух ќе престане да работи.
5 Чистење и одржување Забелешка: • Секогаш исклучувајте го овлажнувачот на воздух од штекер пред да го чистите. • Немојте да сипувате вода преку отворите за влез и излез на воздух. • За чистење на кој било дел од овлажнувачот на воздух никогаш немојте да користите абразивни, агресивни или запаливи средства за чистење како што се белило или алкохол. Чистење на куќиштето на овлажнувачот на воздух Редовно чистете ги внатрешниот и надворешниот дел на овлажнувачот на воздух за да не се насобере прав.
Чистење на филтерот за овлажнување Чистете го филтерот за овлажнување секоја седмица за да ја одржувате хигиената. 1 2 3 1h 1 Отстранете ги филтерот за овлажнување и држачот за филтерот од резервоарот за вода. 2 Отстранете го филтерот за овлажнување од држачот за филтерот. 3 Потопете го филтерот за овлажнување во средство за чистење (на пр. разреден раствор на лимонска киселина) во траење од еден час. Забелешка: • Користете благо или киселинско средство за чистење (24 g лимонска киселина со 4 L вода).
6 Замена на филтерот за овлажнување Забелешка: • Користете го само оригиналниот филтер за овлажнување FY1190 од Philips. • Секогаш исклучувајте го овлажнувачот на воздух од штекер пред да го замените филтерот за овлажнување. • Регистрирајте го вашиот производ на www.philips.com за да дознаете повеќе информации во врска со тоа како да го замените филтерот. • Не сушете го филтерот на директна сончева светлина, освен ако не е поставен на држачот за филтер.
Проблем Можно решение Овлажнувачот на воздух не работи. • Воздухот не се овлажува. • Проверете дали резервоарот е наполнет со вода и дали горната единица е правилно поставена на резервоарот за вода. Резервоарот за вода протекува. • Немојте да го преполнувате овлажнувачот со вода. Секогаш проверувајте дали овлажнувачот е добро склопен/поврзан откако ќе го исчистите или откако ќе ја отстраните горната единица и/или резервоарот за вода за дополнување.
Проблем Можно решение Овлажнувачот на воздух испушта непријатен мирис. • Не излегува воздух од отворот за воздух. • Вметнете го приклучокот на овлажнувачот на воздух во штекер и вклучете го овлажнувачот. Не гледам дека излегува водена магла од овлажнувачот на воздух. Дали работи? • Водената магла е невидлива кога е многу ситна. Овлажнувачот на воздух има технологија за овлажнување NanoCloud којашто создава здрав влажен воздух од излезната површина без формирање водена магла.
8 Гаранција и поддршка Versuni нуди двегодишна гаранција за овој производ по купувањето. Оваа гаранција престанува да важи ако дефектот се должи на неправилно користење или несоодветно одржување. Нашата гаранција не влијае на вашите законски права како потрошувач. За повеќе информации или за користење на гаранцијата, посетете ја нашата веб-страница www.philips.com/support.
Philips и заштитеното лого на Philips се регистрирани заштитни знаци на Koninklijke Philips N.V. и се користат со лиценца. Овој производ е произведен од компанијата Versuni Holding B.V. и се продава под нејзина одговорност, а Versuni Holding B.V. е и давател на гаранцијата за овој производ. 2023 © Versuni Holding B.V. HU2510_user manual_v1.