Spis treści Informacje ogólne Informacje ogólne ........................................................................................................... 58 Rodki ostrożności dotyczące instalacji ....................................................................................................... 58 Akcesoria dołączone do zestawu ................................................................................................................. 58 Czyszczenie płyt ..........................................
Inne funkcje odtwarzania płyt wideo (DVD/VCD/ SVCD)................................................................... 80 Korzystanie z menu płyty ........................................................................................................................ 80 Wyświetlanie informacji o odtwarzaniu ...............................................................................................81 Wznawianie odtwarzania od miejsca ostatniego zatrzymania ................................................
Informacje ogólne UWAGA! Urządzenie nie zawiera komponentów, które wymagałyby wymiany lub naprawy przez użytkownika. Obsługę serwisową należy pozostawić wykwalifikowanemu personelowi. Polski Rodki ostrożności dotyczące instalacji Wybór odpowiedniego miejsca – Urządzenie należy postawić na płaskiej, twardej i stabilnej powierzchni. Nie należy stawiać urządzenia na dywanie. – Nie umieszczać urządzenia na innych urządzeniach mogących powodować jego nagrzewanie (np. amplitunerze lub wzmacniaczu).
Jednostka centralna Widok z przodu Widok z boku Polski i j Przyciski sterowania ekranu dotykowego a b c d e f g h a 2 STANDBY ON – Przełączanie w tryb gotowości lub włączanie zestawu. e SOURCE – Wybieranie odpowiedniego aktywnego trybu źródła: DISC, TUNER FM, TV lub AUX/DI. b u PLAY PAUSE – DISC: rozpoczęcie/wstrzymanie odtwarzania. – TUNER: rozpoczęcie programowania stacji radiowych w trybie Plug & Play. f +- VOLUME – Ustawianie poziomu głośności. c – – – Ç STOP Kończenie operacji.
Pilot zdalnego sterowania a SOURCE – STANDBY Wybieranie odpowiedniego aktywnego trybu źródła: DISC, FM TUNER, TV lub AUX/DI. b DISPLAY – Wyświetlanie informacji o bieżącym stanie lub płycie. ON Polski c PROGRAM – TUNER: naciśnij i przytrzymaj, aby rozpocząć automatyczne/ręczne programowanie stacji. d SYSTEM MENU – Otwieranie lub zamykanie menu systemowego. e – – – Poruszanie się po menu. TUNER: naciśnij przycisk lub , aby wybrać zaprogramowaną stację radiową.
Pilot zdalnego sterowania (ciąg dalszy) k ANGLE v TV VOL +- – – Ustawianie głośności telewizora (dotyczy tylko telewizorów firmy Philips). l SUBTITLE w PLAY É – – Wybieranie języka napisów dialogowych. DISC: rozpoczęcie odtwarzania. m REPEAT xÅ – – Wybieranie różnych trybów powtarzania. DISC: wstrzymanie odtwarzania. n SURR. y DISC MENU – – – DISC: wybór trybu wielokanałowego dźwięku przestrzennego lub trybu stereofonicznego. TUNER: wybór sygnału stereo- lub monofonicznego.
Pilot zdalnego sterowania (ciąg dalszy) Korzystanie z pilota zdalnego sterowania Polski A Otwórz komorę baterii. B Włóż dwie baterie typu R06 lub AA zgodnie z oznaczeniami biegunów (+-) znajdującymi się w komorze. C Zamknij pokrywę. D Skieruj pilota zdalnego sterowania bezpośrednio w kierunku czujnika podczerwieni (IR) umieszczonego na panelu przednim zestawu DVD. E Wybierz źródło, którym chcesz sterować, naciskając przycisk SOURCE na pilocie zdalnego sterowania. F Wybierz żądaną funkcję (np. ., >).
Podstawowe połączenia B Krok 2: Optymalne rozmieszczanie Zestaw kina domowego Philips HTS9800W jest prosty w instalacji. Jednak w celu uzyskania optymalnego dźwięku niezbędne jest odpowiednie rozmieszczenie elementów zestawu. Obie kolorowe naklejki muszą być identyczne C Na rysunkach przedstawiono przykładowe rozmieszczenie elementów zapewniające wysoką jakość. W zależności od układu pomieszczenia możliwe są również inne ustawienia, które mogą gwarantować odpowiednią jakość dźwięku.
Podstawowe połączenia (ciąg dalszy) Umiejscowienie subwoofera Polski W celu uzyskania optymalnej jakości dźwięku subwoofer AV należy umieścić w rogu pomieszczenia. Powinien on znajdować się w odległości co najmniej jednego metra od telewizora. Położenie subwoofera należy dostosowywać do momentu uzyskania harmonii dźwięku między subwooferem a głośnikami. FRONT LEFT Umiejscowienie skrzynki połączeniowej Skrzynkę połączeniową można umieścić za telewizorem/półką/stolikiem, aby ukryć połączenia przewodów.
Podstawowe połączenia (ciąg dalszy) Krok 3: Podłączanie zestawu DVD, subwoofera AV i głośników przednich Polski Przed rozpoczęciem... Aby uzyskać informacje na temat montażu zestawu DVD na ścianie, przed przystąpieniem do wykonywania jakichkolwiek połączeń należy zapoznać się z częścią “Połączenia opcjonalne”. Zestaw DVD Aby zmienić przewód zasilający, zdejmij pokrywę zestawu DVD. Do gniazdka elektrycznego Rozłóż przewodową antenę FM i umieścić jej koniec w miejscu, gdzie jest najlepszy odbiór.
Podstawowe połączenia (ciąg dalszy) REAR CENTER Odbiornik bezprzewodowy AV Polski Widok z dołu odbiornika bezprzewodowego AV B SPEAKERS RIGHT CENTER LEFT REAR RIGHT REAR LEFT B Kolorowe wtyki przewodów poszczególnych Krok 4: Podłączanie bezprzewodowych głośników tylnych Głośniki tylne (REAR LEFT/REAR RIGHT/ REAR CENTER) należy podłączyć do odbiornika bezprzewodowego AV odbierającego sygnały z zestawu DVD. Przed rozpoczęciem...
Połączenia opcjonalne A B Polski C D E A Umieść zestaw DVD przodem na nierysującej Montaż zestawu DVD na ścianie Zestaw DVD można zamontować na ścianie. Miejsce montażu należy wybrać tak, aby po prawej stronie szuflady na płyty nie znajdowały się żadne przeszkody. UWAGA! Wywiercenie otworów i umieszczenie śrub montażowych (niedołączone do zestawu) w ścianie należy zlecić wykwalifikowanej osobie.
Połączenia opcjonalne (ciąg dalszy) Przygotowanie głośników centralnych B A Polski C D C D Przygotowanie głośników przednich i tylnych B Montaż głośników na ścianie Głośniki można zamontować na ścianie. UWAGA! Wywiercenie otworów i umieszczenie śrub montażowych (niedołączone do zestawu) w ścianie należy zlecić wykwalifikowanej osobie. NIE NALEŻY samodzielnie przeprowadzać montażu, gdyż grozi to uszkodzeniem sprzętu lub obrażeniami ciała.
Połączenia opcjonalne (ciąg dalszy) Przykładowy widok panelu tylnego telewizora OUT IN Przykładowy widok panelu tylnego telewizora HDMI VIDEO TV AUDIO OUT HDMI IN B IN TV VIDEO AUDIO Pr Pb Y TO SUBWOOFER DIGITAL IN L AUX IN R COMPONENT VIDEO Podłączanie do telewizora z gniazdami rozdzielonych składowych sygnału wideo WAŻNE! – Wysoką jakość obrazu z wybieraniem kolejnoliniowym można uzyskać tylko w przypadku podłączenia telewizora obsługującego tryb wybierania kolejnoliniowego do gniazd Y Pb
Połączenia opcjonalne (ciąg dalszy) Polski Podłączanie do analogowego urządzenia audio/wideo Podłączanie do cyfrowego urządzenia audio W celu wykorzystania możliwości dźwięku przestrzennego zestawu kina domowego do skrzynki połączeniowej można podłączyć analogowe urządzenie audio/wideo (np. magnetowid, odbiornik telewizji kablowej/ satelitarnej, telewizor lub magnetofon).
Połączenia opcjonalne (ciąg dalszy) C Polski A B Antena FM Podłączanie do złącza zewnętrznej anteny FM W przypadku złego odbioru fal FM podłącz przewód koncentryczny FM 75 (ukryty za tylną pokrywą) bezpośrednio do złącza zewnętrznej anteny FM za pomocą przewodu koncentrycznego FM (niedołączony do zestawu). A Otwórz tylną pokrywę zestawu DVD, zwalniając dwa zatrzaski znajdujące się na podstawie zestawu. B Odłącz antenę FM od przewodu koncentrycznego FM 75 .
Czynności wstępne Krok 1: Włączanie zestawu DVD Naciśnij kilkakrotnie przycisk SOURCE na zestawie DVD, aby wybrać opcję: Polski DISC DI TUNER FM DISC .... TV AUX Przełączanie w tryb gotowości Naciśnij na pilocie przycisk STANDBY 2. Na ekranie wyświetlacza pojawi się komunikat “Standby”, który powoli zniknie. Krok 2: Znajdowanie kanału do odbioru sygnału z nagrywarki Przed rozpoczęciem... Przed przystąpieniem do kolejnych czynności należy wykonać wszystkie niezbędne połączenia.
Czynności wstępne (ciąg dalszy) Dostępne opcje językowe różnią się w zależności od kraju i regionu. Opcje mogą wyglądać inaczej niż na ilustracjach zamieszczonych w tej instrukcji obsługi. Język menu ekranowego (OSD) Ustawienie języka menu ekranowego (OSD) tego zestawu DVD pozostanie niezmienione, niezależnie od wprowadzonych zmian języka płyty DVD. A W trybie “DISC” naciśnij przycisk SYSTEM MENU. Istnieje możliwość wybrania preferowanych ustawień języka odtwarzanych płyt DVD.
Czynności wstępne (ciąg dalszy) D Za pomocą przycisków wybierz język i naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić wybór. Polski Jeśli wybrany język nie znajduje się na liście, wybierz opcję { Others } (Inne). Przy użyciu klawiatury numerycznej (0–9) pilota wprowadź 4-cyfrowy kod języka “XXXX” (patrz str. 206) i naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić wybór. E Powtórz kroki C ~ D, aby wprowadzić pozostałe ustawienia.
Czynności wstępne (ciąg dalszy) A W trybie “DISC” naciśnij przycisk SYSTEM MENU na pilocie zdalnego sterowania. B Naciśnij kilkakrotnie przycisk , aby wybrać opcję { Video Setup Page } (Strona ustawień obrazu). C Naciśnij przycisk , aby podświetlić opcję { TV Display } (Rodzaj TV), a następnie naciśnij przycisk .
Czynności wstępne (ciąg dalszy) G Wybierz kolejno opcje: { Progressive } (Bez przeplotu) > { On } (Wł), a następnie naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić wybór. Jeśli obraz nie jest wyświetlany: Zaczekaj 15 sekund na automatyczne przywrócenie ustawień. LUB A Wyłącz tryb wybierania kolejnoliniowego, Video Setup Page Polski TV Type TV Display Progressive Picture Setting Component HDMI Setup naciskając przycisk ç (EJECT) na panelu przednim.
Czynności wstępne (ciąg dalszy) Dla poszczególnych głośników można ustawić czasy opóźnienia (tylko w przypadku głośników centralnych i głośników dźwięku przestrzennego) oraz poziom głośności. Ustawienia te pozwalają dostosować dźwięk optymalnie do otoczenia i konfiguracji. Przed rozpoczęciem... – Naciśnij przycisk SURR. na pilocie, aby przed zmianą ustawień głośników wybrać tryb wielokanałowego dźwięku przestrzennego.
Odtwarzanie płyt Obsługiwane typy płyt SUPER VIDEO Polski Zestaw kina domowego DVD odtwarza: – płyty DVD (Digital Versatile Disc) – płyty VCD (Video CD) – płyty SVCD (Super Video CD) – płyty Super Audio CD (SACD) – zamknięte płyty DVD±R[W] (DVD±Recor dable[Rewritable]) – płyty Audio CD (Compact Disc) na nośnikach CD-R(W) – płyty MP3/Windows Media™ Audio, pliki obrazów (Kodak, JPEG) na nośnikach CD-R(W) – format JPEG/ISO 9660/UDF – pliki JPEG o rozdzielczości do 3072 x 2048 – dźwięk o częstotliwości próbko
Odtwarzanie płyt (ciąg dalszy) Odtwarzanie płyty Podstawowe funkcje sterowania odtwarzaniem A Naciskaj przycisk SOURCE do momentu B Włącz telewizor i ustaw odpowiedni kanał wejścia wideo. (Patrz część “Optymalne rozmieszczanie”). Na ekranie telewizora powinno być widoczne niebieskie tło zestawu DVD. C Włóż płytę do szczeliny. Zadrukowana strona płyty musi być skierowana do góry. W przypadku płyty dwustronnej strona, która ma być odtwarzana, powinna być skierowana ku górze.
Odtwarzanie płyt (ciąg dalszy) Wybieranie różnych funkcji powtarzania odtwarzania/ odtwarzania w kolejności losowej Inne funkcje odtwarzania płyt wideo (DVD/VCD/ SVCD) STANDBY Polski Podczas odtwarzania płyty naciśnij kilkakrotnie przycisk REPEAT na pilocie zdalnego sterowania, aby wybrać tryb powtarzania odtwarzania.
Odtwarzanie płyt (ciąg dalszy) Zestaw DVD umożliwia wyświetlanie informacji o odtwarzanej płycie (takich jak numer tytułu lub rozdziału, dotychczasowy czas odtwarzania, język ścieżki dźwiękowej/ napisów dialogowych). Wiele operacji można wykonać, nie przerywając odtwarzania płyty. Wznawianie odtwarzania od miejsca ostatniego zatrzymania Ten zestaw DVD umożliwia wznowienie odtwarzania płyty od miejsca ostatniego zatrzymania (funkcja dostępna tylko dla 10 ostatnio odtwarzanych płyt, bez nagranego menu).
Odtwarzanie płyt (ciąg dalszy) Polski Zmiana języka napisów dialogowych (tylko płyty DVD) Funkcja podglądu (tylko płyty VCD/ SVCD) Ta operacja jest dostępna tylko w przypadku płyt DVD zawierających napisy dialogowe w wielu wersjach językowych. Zmiana języka jest możliwa również w trakcie odtwarzania płyty DVD. Funkcja sterowania odtwarzaniem PBC pozwala na interaktywne odtwarzanie płyt Video CD przy użyciu wyświetlanego menu.
Odtwarzanie płyt (ciąg dalszy) Ten zestaw DVD umożliwia odtwarzanie większości plików MP3, JPEG, MPEG-4 i Windows Media™ Audio znajdujących się na płytach CD-R/RW lub fabrycznie nagranych płytach CD. Przed rozpoczęciem... Konieczne jest włączenie telewizora i ustawienie odpowiedniego kanału wejścia wideo (Video In). (Patrz część “Znajdowanie kanału do odbioru sygnału z nagrywarki”). W trakcie odtwarzania: Naciśnij przycisk ./ >, aby wybrać inną ścieżkę/plik w bieżącym folderze.
Odtwarzanie płyt (ciąg dalszy) Odtwarzanie obrazów w formacie JPEG (pokaz slajdów) Polski Przed rozpoczęciem... Konieczne jest włączenie telewizora i ustawienie odpowiedniego kanału wejścia wideo (Video In). Patrz część “Znajdowanie kanału do odbioru sygnału z nagrywarki”. Powiększanie zdjęcia A Podczas odtwarzania naciśnij kilkakrotnie przycisk ZOOM, aby wybrać inny współczynnik powiększenia. B Użyj przycisków do przesuwania powiększonego obrazu.
Odtwarzanie płyt (ciąg dalszy) A Włóż płytę MP3 zawierającą muzykę i zdjęcia. B Wybierz z menu utwór w formacie MP3 i naciśnij przycisk PLAY (lub przycisk u), aby rozpocząć odtwarzanie. C Podczas odtwarzania muzyki w formacie MP3 użyj przycisków , aby zaznaczyć w menu płyty folder ze zdjęciami i naciśnij przycisk PLAY (lub przycisk u). Pliki zdjęć będą odtwarzane do końca folderu. D Aby zakończyć jednoczesne odtwarzanie, naciśnij przycisk DISC MENU, a następnie przycisk .
Odtwarzanie płyt (ciąg dalszy) Odtwarzanie płyty DivX Ten zestaw DVD umożliwia odtwarzanie filmów w formacie DivX, które można skopiować z komputera na płytę CD-R/RW, DVD±R/±RW. Polski A Włóż płytę DivX. B Jeśli film w formacie DivX zawiera zewnętrzne napisy dialogowe, na ekranie telewizora zostanie wyświetlone menu napisów dialogowych umożliwiające dokonanie wyboru. W tym przypadku naciśnięcie przycisku SUBTITLE na pilocie spowoduje włączenie lub wyłączenie wyświetlania napisów dialogowych.
Opcje menu zestawu DVD Ustawienia umożliwiające dostosowanie zestawu DVD do określonych wymagań wprowadza się za pośrednictwem telewizora. General Setup Page Disc Lock OSD Language Screen Saver DIVX(R) VOD Code patrz str. 88 Polski Korzystanie z menu ustawień DVD A W trybie “DISC” naciśnij przycisk SYSTEM MENU. Zostanie wyświetlone menu ustawień zestawu. B Za pomocą przycisków wybierz jedną ze stron menu ustawień i naciśnij przycisk OK.
Opcje menu zestawu DVD (ciąg dalszy) Strona ustawień ogólnych (podkreślone opcje są domyślnymi ustawieniami fabrycznymi) Disc Lock (Blokada płyty) Polski OSD language Nie wszystkie płyty są skategoryzowane lub zakodowane przez producenta. Blokując określoną płytę, można uniemożliwić jej odtwarzanie. Zablokować można maksymalnie 40 płyt. { Lock } (Zablokuj) – Tę opcję należy wybrać, aby zablokować odtwarzanie bieżącej płyty.
Opcje menu zestawu DVD (ciąg dalszy) Strona ustawień dźwięku (podkreślone opcje są domyślnymi ustawieniami fabrycznymi) Ta funkcja umożliwia ustawienie wyjścia analogowego zgodnego z funkcjami odtwarzania zestawu DVD. { Stereo } – Tę opcję należy wybrać, aby zmienić wyjście na stereofoniczne, w którym dźwięk jest odtwarzany tylko za pośrednictwem głośników przednich i subwoofera.
Opcje menu zestawu DVD (ciąg dalszy) Strona ustawień dźwięku (podkreślone opcje są domyślnymi ustawieniami fabrycznymi) Night Mode (Tryb nocny) Polski Lip Sync (Synchron. mowy) Ten tryb optymalizuje odtwarzanie dźwięku przy niskiej głośności. Dźwięki głośne są tłumione, a dźwięki ciche wzmocnione do słyszalnego poziomu. Funkcja ta jest dostępna tylko w przypadku płyt DVD Video nagranych w trybie Dolby Digital. { On } (Wł) – Tryb nocny włączony. { Off } (Wył) – Funkcja trybu nocnego wyłączona.
Opcje menu zestawu DVD (ciąg dalszy) Tryb wybierania kolejnoliniowego zapewnia wysokiej jakości obraz ze zmniejszonym migotaniem. Tryb ten działa tylko wtedy, gdy wyjściowe gniazda Y Pb Pr skrzynki połączeniowej zostały podłączone do telewizora, który obsługuje sygnał wybierania kolejnoliniowego W przeciwnym wypadku obraz może być zniekształcony lub nie być wyświetlany. Ta opcja jest dostępna tylko w przypadku wybrania ustawienia { YUV } dla opcji { Component } (Rozdzielone składowe sygnału).
Opcje menu zestawu DVD (ciąg dalszy) Strona ustawień obrazu (podkreślone opcje są domyślnymi ustawieniami fabrycznymi) Component Wybierz typ wyjścia wideo odpowiadający połączeniu między zestawem DVD a telewizorem. { YUV } Polski { RGB } HDMI Setup – Wybierz to ustawienie, jeśli skrzynka połączeniowa jest podłączona do telewizora za pośrednictwem gniazd rozdzielonych składowych sygnału wideo (Y Pb Pr).
Opcje menu zestawu DVD (ciąg dalszy) Strona ustawień obrazu (podkreślone opcje są domyślnymi ustawieniami fabrycznymi) HDMI Setup (ciąg dalszy) { HDMI Video } – Tę opcję należy wybrać w celu dodatkowej poprawy obrazu HDMI. Polski { Auto } Rozdzielczość sygnału wideo będzie automatycznie dostosowywana do rozdzielczości obsługiwanej przez ekran. Strona preferencji (podkreślone opcje są domyślnymi ustawieniami fabrycznymi) Audio (Dźwięk) Umożliwia wybranie języka odtwarzanej ścieżki dźwiękowej.
Opcje menu zestawu DVD (ciąg dalszy) Strona preferencji (podkreślone opcje są domyślnymi ustawieniami fabrycznymi) Funkcja Play Back Control (Sterowanie odtwarzaniem) jest dostępna tylko dla płyt VCD/SVCD. Funkcja ta umożliwia interaktywne odtwarzanie płyt Video CD, zgodnie z menu pojawiającymi się na wyświetlaczu.
Obsługa tunera A Naciskaj przycisk SOURCE do momentu pojawienia się na panelu wyświetlacza napisu “TUNER FM”. B Naciśnij krótko przycisk / na pilocie. Do czasu znalezienia stacji radiowej o odpowiedniej sile sygnału na wyświetlaczu będzie widniał napis “SEARCH”. Korzystanie z funkcji automatycznej instalacji Ta funkcja jest dostępna tylko podczas programowania stacji radiowych po raz pierwszy. Po przejściu w tryb tunera zostanie wyświetlony monit o zainstalowanie stacji radiowych.
Obsługa tunera (ciąg dalszy) Korzystanie z programowania automatycznego Do zapisania lub ponownej instalacji wszystkich zaprogramowanych stacji radiowych można użyć funkcji automatycznego programowania. STANDBY Polski Panel wyświetlacza zestawu ON 1 TUNER FM Korzystanie z programowania ręcznego Funkcji automatycznego programowania należy używać do programowania tylko ulubionych stacji radiowych. A Ustaw żądaną stację radiową (patrz “Wyszukiwanie stacji radiowych”). B Naciśnij przycisk PROGRAM.
Regulacja dźwięku i głośności Naciśnij przycisk SURR. (SURROUND), aby wybrać jedną z opcji: MULTI-CHANNEL lub STEREO. Dostępność różnych trybów dźwięku przestrzennego zależy od rodzaju dźwięku zapisanego na płycie. W przypadku trybu wielokanałowego dostępne opcje dźwięku przestrzennego to: Dolby Digital, Dolby Digital EX, DTS (Digital Theatre Systems) Surround oraz Dolby Pro Logic II.
Regulacja dźwięku i głośności (ciąg dalszy) Ustawianie wyłącznika czasowego Wyłącznik czasowy umożliwia automatyczne przejście zestawu w tryb gotowości po upływie zaprogramowanego czasu. Polski A Naciśnij i przytrzymaj przycisk DIM na pilocie Obsługa telewizora firmy “Philips” przy użyciu pilota STANDBY 4 ON 1 do mementu pojawienia się na wyświetlaczu napisu “SLEEP XX” (XX = 15, 30, 45, 60 lub OFF).
Dane techniczne 800 W 125 W / kanał 125 W / kanał 85 W / kanał 105 W / kanał 150 W / kanał 20 Hz – 6 kHz / –3 dB > 65 dB (CCIR) 1000 mV 500 mV MODUŁ TUNERA Zakres strojenia FM 87,5–108 MHz (50 kHz) Czułość wyciszania 26 dB FM 20 dB Współczynnik tłumienia obrazu FM 25 dB Współczynnik tłumienia częstotliwości pośredniej FM 60 dB Odstęp sygnału do szumu FM 60 dB Współczynnik tłumienia AM FM 30 dB Zniekształcenia harmoniczne FM Stereo 3% Pasmo przenoszenia FM 180 Hz – 10 kHz /±6 dB Separacja kanałów stereo FM
Rozwiązywanie problemów OSTRZEŻENIE Urządzenia w żadnym wypadku nie należy próbować samodzielnie naprawiać, ponieważ spowoduje to unieważnienie gwarancji. Nie należy otwierać urządzenia, gdyż grozi to porażeniem prądem. W razie wystąpienia problemu przed oddaniem urządzenia do naprawy, należy zapoznać się z poniższymi punktami. Jeśli poniższe wskazówki nie pomogą w usunięciu problemu, należy zwrócić się o pomoc do dystrybutora lub firmy Philips. Polski Problem Rozwiązanie Brak zasilania.
Rozwiązywanie problemów (ciąg dalszy) Rozwiązanie Nie można wybrać niektórych opcji menu ustawień zestawu. – Przed wybraniem menu ustawień zestawu naciśnij dwukrotnie przycisk STOP. – W zależności od rodzaju płyty, niektóre opcje menu mogą być niedostępne. Zestaw DVD nie rozpoczyna odtwarzania. – Włóż do zestawu dającą się odczytać płytę, odtwarzaną stroną skierowaną w dół. Płyty DVD+R/CD-R muszą być zamknięte. – Sprawdź typ płyty, system kolorów (PAL lub NTSC) i kod regionu.
Rozwiązywanie problemów (ciąg dalszy) Problem Rozwiązanie Polski Brak sygnału wyjściowego audio HDMI. – Jeśli urządzenie źródłowe jest zgodne tylko ze standardem DVI/ HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection), dźwięk nie jest odtwarzany za pośrednictwem wyjścia HDMI. – Za pośrednictwem połączenia HDMI nie można odtwarzać płyt SACD ani płyt DVD-Audio chronionych przed kopiowaniem. Brak sygnału wyjściowego wideo HDMI.
Dźwięk analogowy: Dźwięk, który nie został przetworzony na cyfry. Dźwięk analogowy ma postać fal sinusoidalnych, a dźwięk cyfrowy to ciąg określonych wartości liczbowych. Gniazda te przesyłają dźwięk dwoma kanałami: prawym i lewym. Format obrazu: Stosunek szerokości do wysokości wyświetlanego obrazu. Stosunek ten wynosi dla zwykłych telewizorów 4:3, a dla telewizorów panoramicznych 16:9.
Słowniczek (ciąg dalszy) Wielokanałowy: Płyty DVD są tak sformatowane, aby każda ścieżka dźwięku stanowiła jeden kanał. “Wielokanałowy” oznacza strukturę ścieżek dźwiękowych składającą się z trzech lub więcej kanałów. Polski Kontrola rodzicielska: Ograniczenie odtwarzania płyty w zależności od wieku osoby oglądającej lub poziomu ograniczeń treści w danym kraju. Ograniczenia te są różne dla różnych płyt.
105