Spis treści Informacje ogólne Informacje ogólne ........................................................................................................... 58 Środki ostrożności dotyczące instalacji ...................................................................................................... 58 Akcesoria dołączone do zestawu ................................................................................................................. 58 Opcjonalna stacja dokująca do odtwarzaczy GoGear/iPod .....
Zmiana języka ścieżki dźwiękowej ........................................................................................................ 80 Ustawianie czasu opóźnienia odtwarzania dźwięku ........................................................................ 80 Sterowanie odtwarzaniem (tylko VCD) .............................................................................................. 80 Odtwarzanie płyt MP3/WMA ........................................................................................
Informacje ogólne OSTRZEŻENIE To urządzenie nie zawiera komponentów, które wymagałyby wymiany lub naprawy przez użytkownika. Obsługę serwisową należy pozostawić wykwalifikowanemu personelowi. Polski Środki ostrożności dotyczące instalacji Wybór odpowiedniego miejsca – Urządzenie należy postawić na płaskiej, twardej i stabilnej powierzchni. Nie należy stawiać urządzenia na dywanie. – Nie umieszczać urządzenia na innych urządzeniach mogących powodować jego nagrzewanie (np. amplitunerze lub wzmacniaczu).
Jednostka centralna Widok z góry 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Polski 11 7 Widok z lewej strony Widok z przodu a STANDBY ON 2 g Czujnik podczerwieni – – – Włączanie zasilania lub przełączanie urządzenia w normalny tryb gotowości. Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku powoduje przełączenie w energooszczędny tryb gotowości. b SOURCE – Wybieranie odpowiedniego aktywnego trybu źródła: DISC, USB, DOCK, MP3 LINE-IN, RADIO FM, RADIO AM/MW, TV1, TV2, AUX1, AUX2 lub DIGITAL IN.
Pilot zdalnego sterowania TV: przełączanie między trybem TV1 i TV2. Sygnał dźwięku z telewizora będzie odbierany przez zestaw głośników urządzenia. MP3 LINE-IN: przełączanie w tryb urządzenia audio podłączonego do gniazda MP3 LINE-IN. 1 2 Polski 3 d SETUP – 4 Otwieranie lub zamykanie menu ustawień systemu. e DISPLAY – 5 6 f PLAY/PAUSE u – – 7 AMBISOUND 8 9 Wyświetlanie informacji o bieżącym stanie lub płycie. DISC: rozpoczęcie/wstrzymanie odtwarzania.
Pilot zdalnego sterowania (ciąg dalszy) n DISC MENU – W przypadku płyt DVD służy do otwierania lub zamykania menu zawartości płyty. W przypadku płyt VCD/SVCD umożliwia otwieranie menu podglądu w trybie zatrzymania; podczas odtwarzania powoduje włączenie/wyłączenie trybu sterowania odtwarzaniem (PBC). o OK – 14 Potwierdzenie wyboru lub wprowadzonej wartości. 15 16 p Przyciski kursora – – – DISC: poruszanie się po menu. RADIO: dostrajanie częstotliwości radiowej za pomocą przycisków w górę i w dół.
Pilot zdalnego sterowania (ciąg dalszy) Korzystanie z pilota zdalnego sterowania Polski A Otwórz komorę baterii. B Włóż dwie baterie typu R06 lub AA zgodnie z oznaczeniami biegunów (+-) znajdującymi się w komorze. C Zamknij pokrywę. D Skieruj pilota zdalnego sterowania bezpośrednio w kierunku czujnika podczerwieni (iR) umieszczonego na panelu przednim. E Wybierz źródło, którym chcesz sterować, naciskając przycisk DISC, DOCK, USB, RADIO, DIGITAL IN, TV lub MP3 LINE-IN na pilocie zdalnego sterowania.
Polski Podstawowe połączenia Krok 1: Rozmieszczenie Uwaga: Nigdy nie należy umieszczać jednostki centralnej w zamkniętej szafce. Przydatne wskazówki: – W celu uzyskania optymalnej jakości dźwięku jednostkę centralną należy umieścić na stole lub zamontować ją na ścianie. – Informacje na temat ustawiania głośników Sound Bar można znaleźć w rozdziale „Czynności wstępne — Ustawianie głośników”. A Umieść jednostkę centralną na wysokości najbliższej poziomowi uszu oglądającego użytkownika.
Podstawowe połączenia (ciąg dalszy) SCART IN HDMI IN Opcja 2 Polski Opcja 1 HDMI OUT SCART OUT (TV 1) Krok 2: Podłączanie do telewizora To połączenie umożliwia oglądanie obrazu odtwarzanego w tym urządzeniu. Wystarczy wybrać jedną z opcji poniżej. – W przypadku zwykłego telewizora zastosuj opcję 1. – W przypadku telewizora HDMI zastosuj opcję 2. – W przypadku telewizora bez obsługi przeplotu zastosuj opcję 3. Przed rozpoczęciem... Wypchnij zatrzaski, aby podnieść tylną pokrywę.
Podstawowe połączenia (ciąg dalszy) TV AUDIO IN (TV 2) TO SUBWOOFER Polski COMPONENT Opcja 3 INTERFACE TO SUBWOOFER Opcja 3: Podłączanie do telewizora z funkcją Progressive Scan lub gniazdem rozdzielonych składowych sygnału wideo Wysoką jakość obrazu bez przeplotu można uzyskać tylko w telewizorach wyposażonych w wejściowe gniazda Y Pb Pr i obsługujących tryb Progressive Scan. Zapewniają one doskonałą jakość obrazu podczas oglądania filmów DVD.
Podstawowe połączenia (ciąg dalszy) Antena AM/MW Umieść zaczep w szczelinie FM/MW ANTENNA MW FM 75 L R COAXIAL DIGITAL IN AUX 1 AUX 2 TO MAIN UNIT MAINS Polski SPEAKERS RIGHT LEFT FM/AM/MW ANTENNA AM/MW FM 75 Antena FM Ñ LOUDSPEAKERS TO SUBWOOFER L R COAXIAL DIGITAL IN AUX 1 AUX 2 TO MAIN UNIT MAINS TO SUBWOOFER Krok 3: Podłączanie anten FM i AM/MW Antena FM A Podłącz antenę FM (w zestawie) do gniazda FM 75 . B Przytwierdź drugi koniec anteny FM do ściany.
Podstawowe połączenia (ciąg dalszy) SPEAKERS RIGHT LEFT FM/AM/MW ANTENNA AM/MW FM 75 L AUX 1 Polski C R COAXIAL DIGITAL IN AUX 2 TO MAIN UNIT MAINS Krok 5: Podłączanie subwoofera do jednostki centralnej Uwaga: Informacje o zasilaniu podano na tylnej lub dolnej ściance urządzenia. A Po podłączeniu wszystkich przewodów należy je skierować do punktu CABLE OUT. B Zamknij tylną pokrywę. Uwaga: Przed zamknięciem tylnej pokrywy należy odpowiednio podłączyć wszystkie przewody do panelu tylnego.
Połączenia opcjonalne INTERFACE TO SUBWOOFER EXT 2 EXT 1 SCART OUT (TV 1) HTS8100 Polski B Nagrywarka DVD/ magnetowid EXT 2 TV-OUT AUX - I/O EXT 1 TO TV - I/O ANTENNA-IN ~ MAINS A C IN RF VIDEO SPEAKERS RIGHT LEFT AUDIO R L FM/AM/MW ANTENNA AM/MW FM 75 L L OUT R COAXIAL DIGITAL IN S-VIDEO R AUX 1 AUX 2 TO MAIN UNIT MAINS TO TV COAXIAL DIGITAL IN AUX 1 AUX 2 Odbiornik telewizji kablowej/satelitarnej Podłączanie do magnetowidu/ nagrywarki i odbiornika telewizji kablowej/sa
Połączenia opcjonalne (ciąg dalszy) Polski C D A B E I F G H Montaż jednostki centralnej D Powtórz krok trzeci, aby odłączyć drugą nóżkę głośnika. E Ustaw wspornik i oznacz punkty jego UWAGA! Istnieje ryzyko skaleczenia i uszkodzenia urządzenia. Montaż urządzenia powinny wykonywać tylko osoby wykwalifikowane. Przed rozpoczęciem... Upewnij się, że wszystkie przewody zostały podłączone do jednostki centralnej. A Przymocuj dołączone zaczepy do tylnej ścianki jednostki centralnej.
Czynności wstępne Wyszukiwanie kanału do odbioru sygnału z urządzenia Przed rozpoczęciem... Usuń naklejkę zabezpieczającą drzwiczki kieszeni na płytę. Polski A Naciśnij kilkakrotnie przycisk SOURCE jednostki centralnej, aż na panelu wyświetlacza pojawi się napis ‘DISC SOURCE’ (lub naciśnij przycisk DISC na pilocie zdalnego sterowania). B Włącz telewizor i wybierz właściwy kanał wejścia wideo.
Czynności wstępne (ciąg dalszy) Rozm. w pokoju Odleg Wybierz położenie głośnika SoundBar w pokoju: Wybierz odległość między miejscem odsłuchu i głośnikiem SoundBar: Środek pokoju Blisko (<2 m) Róg pokoju Domyślnie (2-3 m) Ściana z prawej Daleko (>3 m) Ściana z lewej ds Zmień Wybierz D Wybierz rozmieszczenie zestawu głośników Wróć Zmień Wybierz Polski Wróć ds HTS8100 Sound Bar w pomieszczeniu i naciśnij prawy przycisk, aby potwierdzić. Wys.
Czynności wstępne (ciąg dalszy) Ustawianie preferencji języka Dostępne opcje językowe różnią się w zależności od kraju i regionu. Opcje mogą wyglądać inaczej niż na ilustracjach zamieszczonych w tej instrukcji obsługi. Polski Język menu ekranowego (OSD) Ustawienie języka menu ekranowego (OSD) tego urządzenia pozostanie niezmienione, niezależnie od wprowadzonych zmian języka płyty DVD.
Czynności wstępne (ciąg dalszy) E Powtórz kroki C ~ D, aby wprowadzić pozostałe ustawienia. Przydatne wskazówki: – Podczas odtwarzania płyty DVD język ścieżki dźwiękowej i napisów dialogowych można przełączać, naciskając przyciski AUDIO i SUBTITLE na pilocie zdalnego sterowania. Nie powoduje to jednak zmiany wprowadzonych w tym miejscu ustawień domyślnych. – W przypadku niektórych płyt DVD język napisów dialogowych / ścieżki dźwiękowej / menu można zmienić wyłącznie za pośrednictwem menu płyty DVD.
Czynności wstępne (ciąg dalszy) Konfigurowanie funkcji obrazu bez przeplotu Polski (tylko w przypadku telewizorów z funkcją Progressive Scan) Tryb obrazu bez przeplotu umożliwia wyświetlanie dwukrotnie większej liczby klatek na sekundę niż tryb wybierania z przeplotem (zwykły system telewizyjny). Ze względu na niemal dwukrotnie większą liczbę linii, tryb obrazu bez przeplotu oferuje większą rozdzielczość i jakość obrazu. Przed rozpoczęciem...
Czynności wstępne (ciąg dalszy) Włączanie innego źródła odtwarzania Naciśnij kilkakrotnie przycisk SOURCE jednostki centralnej, aby wybrać tryb: Polski DISC SOURCE DOCK MP3 LINE-IN RADIO FM RADIO AM/MW TV1 TV2 AUX1 AUX2 DIGITAL IN DISC SOURCE .... Przełączanie w energooszczędny tryb gotowości Naciśnij i przytrzymaj przycisk 2. Diody jednostki centralnej zmienią kolor na czerwony. Lub Naciśnij przycisk DISC, DOCK, USB, RADIO, AUX, DIGITAL IN, TV lub MP3 LINE-IN na pilocie zdalnego sterowania.
Obsługa odtwarzacza Obsługiwane typy płyt Polski Zestaw kina domowego DVD odtwarza: – płyty DVD (Digital Versatile Disc) – płyty VCD (Video CD) – płyty SVCD (Super Video CD) – zamknięte płyty DVD przeznaczone do nagrywania (DVD±R), płyty DVD wielokrotnego zapisu (DVD±RW) – płyty Audio CD (Compact Disc) – płyty MP3/Windows Media™ Audio, płyty CD-R(W) z plikami obrazów (Kodak, JPEG) – pliki nagrane w standardzie ISO 9660 – pliki JPEG o rozdzielczości do 3072 x 2048 – dźwięk o częstotliwości próbkowania: 32 k
Obsługa odtwarzacza (ciąg dalszy) Wstrzymywanie odtwarzania Podczas odtwarzania naciśnij przycisk u. W trybie wstrzymania za pomocą przycisków kursora w lewo/prawo można wyświetlać poprzednie lub następne stop-klatki (tylko podczas odtwarzania obrazu). Aby wznowić odtwarzanie, ponownie naciśnij przycisk u. Wybieranie innej ścieżki/rozdziału Naciskaj przycisk . / > lub wpisz numer ścieżki/rozdziału za pomocą klawiatury numerycznej (0–9).
Obsługa odtwarzacza (ciąg dalszy) Programowanie ścieżek na płycie Inne funkcje odtwarzania płyt wideo (DVD/VCD/SVCD) Polski (nie dotyczy płyt Picture CD/MP3) Zawartość płyty można odtwarzać w określonej kolejności, programując kolejność odtwarzania ścieżek. DISC MENU A Naciśnij przycisk SELECT/PROGRAM na pilocie zdalnego sterowania. Zostanie wyświetlone menu programowania. TITLE AMBISOUND Progr: Ścież (01-17) Zakończ Początek AUDIO SYNC SUBTITLE ANGLE Nast.
Obsługa odtwarzacza (ciąg dalszy) Urządzenie umożliwia wyświetlanie informacji o odtwarzanej płycie (takich jak numer tytułu lub rozdziału, dotychczasowy czas odtwarzania, język ścieżki dźwiękowej/napisów dialogowych). Wiele operacji można wykonać, nie przerywając odtwarzania płyty. A Podczas odtwarzania naciśnij przycisk DISPLAY. Na ekranie telewizora zostaną wyświetlone dostępne informacje o płycie.
Obsługa odtwarzacza (ciąg dalszy) Zmiana języka ścieżki dźwiękowej Funkcja jest dostępna tylko dla płyt DVD ze ścieżką dźwiękową w wielu wersjach językowych oraz na płytach VCD (Video CD) z wieloma kanałami dźwięku. Polski Naciśnij kilkakrotnie przycisk AUDIO, aby wybrać dostępne języki ścieżki dźwiękowej. W przypadku płyty VCD — zmiana kanału dźwięku Naciśnij kilkakrotnie przycisk AUDIO, aby wybrać kanały dźwięku dostępne na płycie (STEREO, MONO LEFT, MONO RIGHT lub MIX MONO).
Obsługa odtwarzacza (ciąg dalszy) Urządzenie umożliwia odtwarzanie większości plików w formacie MP3 i Windows Media™ Audio nagranych na płycie przeznaczonej do nagrywania lub na fabrycznie nagranej płycie CD. Przed rozpoczęciem... Wybierz w telewizorze właściwy kanał wejścia wideo. Szczegółowe informacje można znaleźć w rozdziale ‘Wyszukiwanie kanału do odbioru sygnału z urządzenia’. A Włóż płytę z plikami w formacie MP3/WMA.
Obsługa odtwarzacza (ciąg dalszy) Odtwarzanie obrazów w formacie JPEG (pokaz slajdów) Polski Przed rozpoczęciem... Wybierz w telewizorze właściwy kanał wejścia wideo. Szczegółowe informacje można znaleźć w rozdziale ‘Wyszukiwanie kanału do odbioru sygnału z urządzenia’. Włóż płytę CD zawierającą zdjęcia w formacie JPEG (Kodak Picture CD, JPEG). W przypadku płyt Kodak automatycznie rozpocznie się pokaz slajdów. W przypadku płyt JPEG na ekranie telewizora zostanie wyświetlone menu zdjęć.
Obsługa odtwarzacza (ciąg dalszy) Jeżeli płyta zawiera nagrania MP3/WMA i zdjęcia w formacie JPEG, możesz utworzyć pokaz slajdów z muzyką. A Włóż płytę MP3/WMA zawierającą foldery z muzyką i zdjęciami. B Wybierz z menu utwór w formacie MP3/WMA i naciśnij przycisk u, aby rozpocząć odtwarzanie. C Podczas odtwarzania muzyki w formacie MP3/WMA za pomocą przycisków kursora zaznacz w menu płyty folder ze zdjęciami i naciśnij przycisk u.
Odtwarzanie — GoGear/iPod Odtwarzanie muzyki z urządzeń zgodnych z odtwarzaczami GoGear/iPod (funkcja opcjonalna — nie jest dostępna na terenie Europy) Polski C Naciśnij przycisk DOCK na pilocie zdalnego Po podłączeniu stacji dokującej Philips HTD7001 (funkcja opcjonalna - dostępna w niektórych krajach) urządzenie umożliwia odtwarzanie muzyki z odtwarzaczy Philips GoGear/Apple iPod. Pozwala to na słuchanie muzyki w doskonałej jakości przez zestaw głośników urządzenia.
Odtwarzanie — urządzenie USB Urządzenie oferuje możliwość odtwarzania i przeglądania plików w formacie JPEG, MP3, Windows Media™ Audio i DivX zapisanych w urządzeniu pamięci flash USB lub na karcie pamięci USB za pośrednictwem czytnika. Jednak edytowanie i kopiowanie plików nie jest możliwe. A Podłącz urządzenie pamięci flash USB/czytnik kart pamięci USB bezpośrednio do gniazda USB urządzenia. B Na ekranie telewizora zostanie wyświetlony na D Wybierz plik, który chcesz odtworzyć i naciśnij przycisk u.
Odtwarzanie — inny odtwarzacz audio Odtwarzanie z innego przenośnego odtwarzacza audio Polski Po podłączeniu przenośnego odtwarzacza audio do urządzenia, za pośrednictwem zestawu głośników można uzyskać wspaniałą jakość dźwięku. Sterowanie odtwarzaniem jest jednak możliwe tylko z poziomu przenośnego odtwarzacza audio. MP3 LINE-IN A Za pomocą dostarczonego Przewód MP3 LINE-IN połącz gniazdo słuchawek w przenośnym odtwarzaczu audio z gniazdem MP3 LINE-IN w urządzeniu.
Opcje menu ustawień Korzystanie z menu ustawień Strona ustawień ogólnych Ustawienia Ambisound Blokada płyty Wym. obrazu Język menu Wygaszacz Zasypianie Kod wypoż. DivX(R) Patrz str. 88 Polski Ustawienia umożliwiające dostosowanie urządzenia do określonych wymagań dokonuje się za pośrednictwem telewizora. SETUP Strona ustawień dzwięku HDMI Audio Patrz str. 89 A W trybie DISC naciśnij przycisk SETUP na pilocie zdalnego sterowania. Zostanie wyświetlone menu ustawień.
Opcje menu ustawień (ciąg dalszy) Strona ustawień ogólnych (podkreślone opcje są domyślnymi ustawieniami fabrycznymi) Umożliwia przejście do opcji ustawień głośników. { Akustyka pomieszczenia } – Umożliwia wybór typu ścian w pomieszczeniu. { Rozm. w pokoju } – Umożliwia wybór rozmieszczenia elementów urządzenia. { Wys. } – Umożliwia wybór wysokości położenia urządzenia. { Odleg. } – Umożliwia wybór odległości od miejsca odsłuchu.
Opcje menu ustawień (ciąg dalszy) Strona ustawień dźwięku (podkreślone opcje są domyślnymi ustawieniami fabrycznymi) To ustawienie jest wymagane tylko w przypadku podłączenia telewizora lub innego urządzenia wyświetlającego za pomocą gniazda HDMI OUT (patrz ‘Opcja 2: Podłączanie do telewizora zgodnego ze standardem HDMI’). { Digital Audio } { Wył. } Powoduje wyłączenie dźwięku HDMI. Dźwięk jest nadal odtwarzany przez głośniki. { Wszystkie } Dźwięk HDMI będzie taki sam jak odtwarzany strumień dźwięku.
Opcje menu ustawień (ciąg dalszy) Strona ustawień obrazu (podkreślone opcje są domyślnymi ustawieniami fabrycznymi) Służy do wybierania systemu kolorów odpowiedniego dla podłączonego telewizora. Umożliwia odtwarzanie za pomocą urządzenia różnego typu płyt (płyt PAL lub NTSC). { PAL } – Dla telewizorów działających w systemie PAL. { NTSC } – Dla telewizorów działających w systemie NTSC. { Uniwersalny } – Dla telewizorów zgodnych zarówno z systemem PAL, jak i NTSC.
Opcje menu ustawień (ciąg dalszy) Wyjście wideo Umożliwia wybranie typu wyjściowego sygnału wideo odpowiadającego zastosowanemu połączeniu między urządzeniem a telewizorem. { YUV } – Dla połączenia przy użyciu gniazd rozdzielonych składowych sygnału wideo (Y Pb Pr). { RGB } – Dla połączenia SCART.
Opcje menu ustawień (ciąg dalszy) Strona ustawień obrazu (podkreślone opcje są domyślnymi ustawieniami fabrycznymi) Ustaw. obrazu zaawansowanego ciąg dalszy... { Obraz HDMI } – Polski Rozdzielczość obrazu należy ustawić odpowiednio do możliwości podłączonego telewizora/urządzenia w celu dodatkowej poprawy jakości obrazu HDMI. { 480p } Sygnał obrazu bez przeplotu o rozdzielczości 480 linii, zgodny z telewizyjnym standardem NTSC.
Opcje menu ustawień (ciąg dalszy) Dźwięk Umożliwia wybór preferowanego języka ścieżki dźwiękowej w przypadku płyt DVD ze ścieżką dźwiękową w wielu wersjach językowych oraz płyt VCD (Video CD) z wieloma kanałami dźwięku. Napisy Wybierz język odtwarzanych napisów dialogowych. Menu płyty Wybierz preferowany język menu odtwarzanej płyty DVD.
Opcje menu ustawień (ciąg dalszy) Strona ustawień preferencji (podkreślone opcje są domyślnymi ustawieniami fabrycznymi) Hasło Hasło używane do zablokowania płyty i zabezpieczenia rodzicielskiego. Domyślnym hasłem jest ‘0000’. Aby zmienić hasło: 1) Naciśnij przycisk OK, aby uzyskać dostęp do menu zmiany hasła. Polski Zmień hasło Stare hasło Nowe hasło Potwierdź Tak 2) Za pomocą klawiatury numerycznej (0–9) na pilocie zdalnego sterowania wprowadź w polu { Stare hasło } dotychczasowe czterocyfrowe hasło.
Obsługa radia Wyszukiwanie stacji radiowych A Naciśnij kilkakrotnie przycisk SOURCE, aż na panelu wyświetlacza pojawi się napis ‘RADIO FM’ (lub naciśnij przycisk RADIO na pilocie zdalnego sterowania). B Naciśnij krótko przycisk kursora w lewo/ prawo na pilocie zdalnego sterowania, aby rozpocząć strojenie stacji. Do momentu znalezienia stacji radiowej o odpowiedniej sile sygnału na wyświetlaczu będzie widniał napis ‘SEARCH >’ lub ‘<’.
Obsługa radia (ciąg dalszy) B Naciśnij przycisk u. Polski Urządzenie rozpocznie wyszukiwanie od pasma FM, po czym przejdzie do pasma AM. Wszystkie dostępne stacje radiowe o odpowiednio silnym sygnale zostaną automatycznie zapisane. Po zakończeniu zostanie włączona pierwsza z dostrojonych stacji radiowych. Korzystanie z programowania automatycznego Do zapisania lub ponownej instalacji wszystkich zaprogramowanych stacji radiowych można użyć funkcji automatycznego programowania.
Regulacja dźwięku i głośności Użyj przycisków VOL +-, aby zwiększyć i zmniejszyć poziom głośności. ‘VOLUME MIN’ oznacza minimalny poziom głośności, a ‘VOLUME MAX’ oznacza maksymalny poziom głośności. Aby tymczasowo wyłączyć dźwięk: Naciśnij przycisk MUTE. Odtwarzanie będzie kontynuowane bez dźwięku, a na wyświetlaczu pojawi się napis ‘VOLUME MUTED’. Aby przywrócić dźwięk, ponownie naciśnij przycisk MUTE lub zwiększ poziom głośności.
Inne funkcje Instalacja nowego oprogramowania Polski Firma Philips będzie okresowo publikować uaktualnienia oprogramowania zwiększające możliwości urządzenia i poprawiające jego działanie. A Aby uzyskać bieżącą wersję oprogramowania urządzenia, naciśnij przycisk OPEN/CLOSE ç, aby otworzyć kieszeń na płytę. B Naciśnij przycisk DISPLAY na pilocie zdalnego sterowania. Zapisz informacje o bieżącej wersji oprogramowania. C Odwiedź stronę internetową firmy Philips pod adresem www.philips.
Rozwiązywanie problemów OSTRZEŻENIE Urządzenia w żadnym wypadku nie należy próbować samodzielnie naprawiać, ponieważ spowoduje to unieważnienie gwarancji. Nie należy otwierać urządzenia, gdyż grozi to porażeniem prądem. Problem (ogólne) Rozwiązanie Brak zasilania. – Naciśnij przycisk STANDBY-ON w urządzeniu, aby włączyć zasilanie. – Sprawdź, czy przewód połączeniowy między subwooferem a jednostką centralną jest podłączony. Brak obrazu.
Rozwiązywanie problemów (ciąg dalszy) Problem (odtwarzanie) Rozwiązanie – Włóż do urządzenia dającą się odczytać płytę, odtwarzaną stroną skierowaną do wewnątrz. Płyty DVD+R/CD-R muszą być zamknięte. – Upewnij się, że płyta nie jest porysowana ani wykrzywiona. – Naciśnij przycisk SETUP, aby wyłączyć ekran menu ustawień zestawu. – Może okazać się konieczne wprowadzenie hasła w celu odblokowania odtwarzania płyty. – Wewnątrz urządzenia mogła skroplić się wilgoć.
Rozwiązywanie problemów (ciąg dalszy) Rozwiązanie Nie można odczytać zawartości urządzenia pamięci flash USB. – Format urządzenia pamięci flash USB nie jest obsługiwany przez to urządzenie. – Podłączone urządzenie jest sformatowane przy użyciu innego systemu plików, który nie jest obsługiwany przez to urządzenie (np. NTFS).
Często zadawane pytania (USB) Polski Dlaczego wyświetlenie zawartości pamięci urządzenia USB trwa tak długo? – Może to wynikać ze zbyt dużej liczby plików (>500 plików/folderów) lub ich rozmiaru (>1 MB). – W pamięci urządzenia mogą znajdować się inne pliki nieobsługiwanych typów, które urządzenie próbuje odczytać/wyświetlić. Dlaczego nazwa pliku wygląda na inną niż wyświetlana na komputerze (np. ‘Do widzenia. jpg’ wyświetla się jako ‘Do_wid~1.
WZMACNIACZ Pasmo przenoszenia: Odstęp sygnału do szumu: Czułość wejściowa – AUX 1 In i AUX 2 In: – TV 1 In i TV 2 In: – Digital In: – MP3 Line-In: 20 Hz – 20 kHz / –3 dB > 65 dB (CCIR) 1000 mV 500 mV 500 mV 250 mV * (1% THD, 1 KHZ) RADIO Zakres strojenia: Czułość tłumienia na poziomie 26 dB: Współczynnik tłumienia obrazu: Współczynnik tłumienia częstotliwości pośredniej: Odstęp sygnału do szumu: Współczynnik tłumienia MW: Zniekształcenia harmoniczne: FM 87,5–108 MHz (50 kHz) MW 531–1602 kHz (9 kHz) FM
Słowniczek Dźwięk analogowy: Dźwięk, który nie został przetworzony na postać cyfrową. Dźwięk analogowy jest dostępny poprzez wyjście AUDIO LEFT/RIGHT. Gniazda te (oznaczone odpowiednio kolorami czerwonym i białym) przesyłają dźwięk dwoma kanałami: prawym i lewym. Polski Proporcje obrazu: Stosunek długości do wysokości ekranu telewizora. W przypadku standardowego telewizora wynosi on 4:3, a dla telewizora panoramicznego lub zgodnego ze standardem HDMI to 16:9.
Słowniczek (ciąg dalszy) MP3: Format pliku oznaczający system kompresji dźwięku cyfrowego. MP3 to skrót od Motion Picture Experts Group 1 (czyli MPEG-1) Audio Layer 3. Dzięki formatowi MP3 na jednej płycie CD-R lub CD-RW można zapisać nawet 10 razy więcej danych niż na zwykłej płycie CD. Tytuł: Najdłuższa jednostka podziału filmu lub materiału muzycznego na płycie DVD. Każdy tytuł ma przypisany numer umożliwiający jego szybką lokalizację przez użytkownika. WMA: Skrót od Windows Media™ Audio.