Toujours là pour vous aider Enregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur le site www.philips.
Table des matières 1 Important 2 2 3 3 3 4 2 Votre SoundStage 4 4 5 6 Sécurité Protection de votre produit Protection de l'environnement Aide et assistance Conformité Unité principale Télécommande Connecteurs 3 Positionnement de votre SoundStage 7 4 Connexion et configuration Connexion au téléviseur Raccordement audio d'un téléviseur et d'autres appareils 5 Utilisation de votre SoundStage Réglage du volume Sélection du son lecteur MP3 Lecture de musique via Bluetooth Lecture de musique via la techn
1 Important Assurez-vous d'avoir bien lu et compris l'ensemble des instructions avant d'utiliser votre produit. La garantie ne s'applique pas en cas de dommages causés par le non-respect de ces instructions. Veuillez lire et vous assurer de comprendre toutes les instructions avant d'utiliser votre SoundStage. La garantie ne s'applique pas en cas de dommages causés par le non-respect de ces instructions.
• • • enfants en permanence. En cas d'ingestion, la pile peut entraîner des blessures graves, voire la mort. De sévères brûlures internes peuvent survenir dans les deux heures après l'ingestion. Si vous soupçonnez qu'une pile a été avalée ou placée dans une partie du corps, consultez immédiatement un médecin. Lorsque vous changez les piles, veillez à toujours maintenir toutes les piles neuves et usagées hors de portée des enfants.
Vous pouvez également contacter le Service Consommateurs de votre pays. Avant de nous contacter, notez la référence du modèle et le numéro de série de votre produit. Vous retrouverez ces informations au dos ou sur la face inférieure de votre produit. Conformité Ce produit est conforme aux spécifications d’interférence radio de la Communauté Européenne.
c AUX/AUDIO IN Appuyez à plusieurs reprises pour basculer votre source audio sur la connexion AUX ou la connexion MP3 (prise de 3.5 mm). Télécommande Cette section contient une présentation de la télécommande. d a b p c o n m d e BASS +/Permet d'augmenter ou de diminuer les basses. f VOLUME +/Permet d'augmenter ou de réduire le volume.
o COAX/OPTICAL Appuyez à plusieurs reprises pour basculer votre source audio sur la connexion coaxiale ou optique. p Bluetooth Permet de basculer en mode Bluetooth. Connecteurs a COAXIAL IN Permet de connecter une sortie audio coaxiale du téléviseur ou d'autres appareils. b AUX IN Permet de connecter une sortie audio du téléviseur ou d'autres appareils. c AC MAINS~ Permet de brancher les enceintes sur le secteur. Cette section inclut une présentation des connecteurs disponibles sur votre SoundStage.
3 Positionnement de votre SoundStage Ce SoundStage est conçu pour être placé sous votre téléviseur. Attention •• Le SoundStage est conçu pour les téléviseurs pesant moins de 22 kg. Ne placez pas de téléviseur de type CRT sur le SoundStage. •• Ne placez pas le SoundStage sur un chariot, un support, un trépied ou une table instable. En tombant, le SoundStage risque de blesser sérieusement un enfant ou un adulte et d'endommager gravement le produit.
4 Connexion et configuration Cette section vous aide à relier votre SoundStage à un téléviseur et à d'autres appareils, puis à le configurer. Pour plus d'informations sur les connexions de base du SoundStage et les accessoires, consultez le guide de mise en route. TV 1 Remarque •• Pour connaître les données d'identification ainsi que les tensions d'alimentation, reportez-vous à la plaque signalétique située à l'arrière ou en dessous du produit.
Remarque •• Lorsque votre SoundStage et votre téléviseur sont reliés à l'aide d'une connexion HDMI ARC, il est inutile d'établir une connexion audio. Option 1 : raccordement audio à l'aide d'un câble optique numérique La meilleure qualité audio Option 3 : raccordement audio à l'aide de câbles audio analogiques Qualité audio de base 1 À l'aide d'un câble analogique, reliez le connecteur AUX IN de votre SoundStage aux connecteurs AUDIO OUT de votre téléviseur ou d'un autre appareil.
5 Utilisation de votre SoundStage Égaliseur Modifiez les paramètres de haute fréquence (aigus) et de basse fréquence (graves) du SoundStage. 1 Appuyez sur TREBLE +/- ou BASS +/- pour modifier le niveau des aigus ou des graves. Cette section vous permet d'utiliser le SoundStage afin de lire du contenu multimédia depuis une large palette de sources. Mode nuit Avant de commencer • Réalisez les branchements nécessaires décrits dans le guide de mise en route rapide et dans le présent manuel d'utilisation.
Ce dont vous avez besoin • Un périphérique Bluetooth qui prend en charge le profil Bluetooth A2DP, AVRCP et équipé d'une version Bluetooth telle que 3.0 + EDR. • Le périmètre de transmission entre le SoundStage et un périphérique Bluetooth est d'environ 10 m. 1 2 3 4 5 Appuyez sur le bouton Bluetooth de la télécommande pour faire basculer le SoundStage en mode Bluetooth. »» [BT] s'affiche.
Périphériques de stockage USB Appréciez le son sur un périphérique de stockage USB, comme un lecteur MP3 et une mémoire flash USB, etc. Ce dont vous avez besoin • Un périphérique de stockage USB formaté pour les systèmes de fichiers FAT ou NTFS et compatible avec la classe de stockage de masse. • Un câble d'extension USB, si le périphérique de stockage USB ne s'insère pas dans le connecteur. • Un fichier MP3 ou WMA sur un périphérique de stockage USB.
6 Mise à jour du logiciel 4 Pour profiter de fonctionnalités et d'une assistance optimisées, mettez à jour votre produit avec la dernière version du logiciel. Vérification de la version du logiciel 1 2 Dans n'importe quel mode source, appuyez sur . Appuyez à deux reprises sur la touche AUX/AUDIO IN de la télécommande. »» Le numéro de version du logiciel s'affiche. 5 6 Appuyez sur la touche USB de la télécommande.
7 Caractéristiques du produit Remarque •• Les spécifications et le design sont sujets à modification sans préavis. Amplificateur • • • • Puissance de sortie totale : 80W RMS (+/- 0,5 dB, THD 10 %) Réponse en fréquence : 20 Hz - 20 kHz / ±3 dB Rapport signal/bruit : > 65 dB (CCIR)/ (pondéré A) Sensibilité de l'entrée : • AUX : 2 V rms • AUDIO IN : 1 V rms Audio • Sortie audio numérique S/PDIF : • Coaxiale : IEC 60958-3 • Optique : TOSLINK USB • • • • • • • 14 Compatibilité : USB ultrarapide (2.
8 Dépannage Avertissement •• Risque de choc électrique. Ne retirez jamais le boîtier du produit. Pour que votre garantie reste valide, n'essayez jamais de réparer le produit vous-même. En cas de problème lors de l'utilisation du produit, vérifiez les points suivants avant de faire appel au service d'assistance. Si le problème persiste, accédez à l'assistance sur www.philips.com/support. Unité principale Bluetooth Un appareil ne peut pas se connecter au SoundStage.
• • 16 Veillez à ce que la fonctionnalité NFC soit activée sur le périphérique (consultez le manuel d'utilisation du périphérique pour plus de détails). Pour activer le couplage, mettez l'appareil NFC en contact avec l'étiquette NFC de ce produit.
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by WOOX Innovations is under license. The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries. The N Mark is a trademark of NFC Forum, Inc.
WOOX Innovations Netherlands B.V. HK-WK1444-HTL4110B 2013/09 (Document No. / Numéro du document) (yyyy/mm in which the CE mark is affixed / aaaa/mm au cours de laquelle le marquage CE a été apposé) EUROPEAN DECLARATION OF CONFORMITY (DECLARATION DE CONFORMITE CE) We, WOOX INNOVATIONS NETHERLANDS B.V.
Specifications are subject to change without notice 2014 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved. Philips and the Philips’ Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used by WOOX Innovations Limited under license from Koninklijke Philips N.V. HTL4110B_12_UM_V4.