Alltid redo att hjälpa till Registrera din produkt och få support på www.philips.
Innehållsförteckning 1 Viktigt 2 2 2 3 3 3 2 Din SoundBar 4 4 4 5 Hjälp och support Säkerhet Ta hand om produkten Ta hand om miljön Uppfyllelse Huvudenhet Fjärrkontroll Anslutningar 3 Ansluta 6 Placering 6 Ansluta ljud från TV:n eller andra enheter 6 4 Använda SoundBar Justera volymen Välja ljud MP3-spelare USB-lagringsenheter Auto standby Spela upp ljud via Bluetooth Tillämpa fabriksinställningarna Uppdatera programvara 7 7 7 8 8 8 8 9 9 5 Väggmontering 10 6 Produktspecifikationer 10 7 Felsö
1 Viktigt • Läs igenom och se till att du förstår alla instruktioner innan du använder din produkt. Om skada uppstår eftersom instruktionerna inte följts gäller inte garantin. • • Hjälp och support Vid omfattande onlinesupport besöker du www.philips.com/support för: • ladda ned användarhandboken och snabbstartsguiden • titta på videokurser (endast tillgängligt för vissa modeller) • få svar på vanliga frågor • skicka oss en fråga via e-post • prata med vår supportrepresentant.
• Batterier innehåller kemiska ämnen och bör därför kasseras på rätt sätt. Varning! Barn kan svälja batterierna! • Produkten/fjärrkontrollen kan innehålla ett myntformat batteri/knappcellsbatteri som kan sväljas av misstag. Förvara alltid batteriet utom räckhåll för barn! Om någon av misstag sväljer batteriet kan det orsaka allvarlig skada eller dödsfall. Allvarliga inre brännskador kan uppstå inom två timmer efter förtäring.
2 Din SoundBar Vi tycker att det är roligt att du har köpt en Philips-produkt! Genom att registrera din SoundBar på www.philips.com/welcome kan du dra nytta av Philips support. Fjärrkontroll Det här avsnittet innehåller en översikt över fjärrkontrollen. a Huvudenhet Det här avsnittet innehåller en översikt över huvudenheten. b c d a b e f a SURR-indikator Tänds när du väljer Virtuellt surroundljud. b Källindikatorer • OPTICAL: Tänds när du växlar till optisk ingångskälla.
• • c d e f Bluetooth: Växla till Bluetooth-läge. OPTICAL: Växla ljudkälla till den optiska anslutningen. Bakre anslutningar Starta eller återuppta uppspelning. Pausa uppspelning. / Gå till föregående eller nästa spår i USB-läge. Stäng av eller återställ volym. a bc g BASS +/Höj eller sänk basen. h VOLUME +/Höj eller sänk volymen. i SURR OFF/ON Stänga av eller slå på virtuellt surroundljud. d a AUDIO IN –AUX Ansluter till en analog radioutgång i TV:n eller en analog enhet.
3 Ansluta I det här avsnittet får du information om hur du ansluter SoundBar till en TV och andra enheter. Mer information om de grundläggande anslutningarna för SoundBar och tillbehör finns i snabbstartguiden. Kommentar •• På typplattan på produktens baksida eller undersida finns information om identifiering och strömförsörjning. •• Innan du gör eller ändrar några anslutningar ser du till Ansluta ljud från TV:n eller andra enheter Spela upp ljud från TV:n eller andra enheter via SoundBar.
Alternativ 3: ansluta ljud via analoga ljudkablar Ljud av grundläggande kvalitet 1 Använd en analog kabel och anslut AUXkontakterna på SoundBar till AUDIO OUT-kontakterna på TV:n eller annan enhet. DVD 4 Använda SoundBar Det här avsnittet hjälper dig att använda SoundBar för uppspelning av ljud från anslutna enheter. Innan du börjar • Gör de anslutningar som behövs enligt beskrivningen i snabbstartguiden eller ladda ned den fullständiga användarhandboken från www.philips.com/support.
Equalizer Knapp Ändra det höga registret (diskant) och det låga registret (bas) i inställningarna för SoundBar. 1 Ändra frekvens genom att trycka på TREBLE +/- eller BASS +/-. »» Alla Källindikatorer på huvudenheten blinkar två gånger när diskant eller bas är inställd på högsta eller lägsta nivå. / Åtgärd Starta eller återuppta uppspelning. Pausa uppspelning. Hoppa till föregående eller nästa spår. Kommentar •• Den här produkten kanske inte är kompatibel med vissa typer av USB-lagringsenheter.
2 3 4 5 Aktivera Bluetooth på Bluetooth-enheten, sök efter Philips HTL2111A och bekräfta valet när du vill upprätta anslutningen (se användarhandboken till Bluetooth-enheten om hur du aktiverar Bluetooth). • När du uppmanas ange lösenord anger du 0000. »» Indikatorn Bluetooth blinkar långsammare när anslutningen upprättats. Uppdatera programvara Programvaruuppdateringar kan finnas tillgängliga så att produkten ständigt kan förbättras. Gå till www.philips.
5 Väggmontering Kommentar 6 Produktspecifikationer •• Felaktig väggmontering kan leda till personskada eller andra skador. Om du har frågor kontaktar du kundtjänst i ditt land. •• Innan du monterar enheten på väggen bör du se till att väggen klarar Soundbar-enhetens vikt. Skruvlängd/-diameter Beroende på vilken väggmontering som ska användas för SoundBar bör du se till att du använder skruvar av lämplig längd och diameter. Kommentar •• Specifikationer och design kan ändras utan föregående meddelande.
Bluetooth •• •• Bluetooth-profiler: A2DP Bluetooth-version: 2.
Kvaliteten på ljuduppspelningen från en ansluten Bluetooth-enhet är dålig. • Bluetooth-mottagningen är dålig. Flytta enheten närmare SoundBar, eller ta bort eventuella hinder mellan enheten och SoundBar. Den anslutna Bluetooth-enheten ansluts och kopplas bort hela tiden. • Bluetooth-mottagningen är dålig. Flytta enheten närmare SoundBar, eller ta bort eventuella hinder mellan enheten och SoundBar. • Stäng av WiFi-funktion på Bluetoothenheten för att undvika störningar.
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by WOOX Innovations is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
Specifications are subject to change without notice 2014 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved. Philips and the Philips’ Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used by WOOX Innovations Limited under license from Koninklijke Philips N.V. HTL2111A_12_UM_V3.