Rádi vám vždy pomůžeme Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese www.philips.
Obsah 1 Důležité informace 2 2 2 3 3 3 2 Vaše zařízení SoundBar 4 4 4 5 3 Připojení 6 6 Nápověda a podpora Bezpečnost Péče o výrobek Péče o životní prostředí Prohlášení o shodě Hlavní jednotka Dálkový ovladač Konektory Umístění Připojení zvuku z televizoru a jiných zařízení 4 Používání přístroje SoundBar Nastavení hlasitosti Zvolte zvuk přehrávač MP3 Paměťová zařízení USB Automatický pohotovostní režim Přehrávání zvuku prostřednictvím rozhraní Bluetooth Použití továrních nastavení Aktualizace soft
1 Důležité informace • Před použitím výrobku si pečlivě přečtěte všechny pokyny a ujistěte se, že jim rozumíte. Pokud v důsledku neuposlechnutí těchto pokynů dojde k poškození přístroje, záruka na přístroj zanikne. • • • Nápověda a podpora Více informací o online podpoře naleznete na adrese www.philips.
• • Pokud jsou baterie vybité nebo pokud nebudete dálkový ovladač delší dobu používat, vyjměte je. Baterie obsahují chemikálie, proto by se měly likvidovat odpovídajícím způsobem. Nebezpečí spolknutí baterií! • Výrobek či dálkový ovladač může obsahovat knoflíkovou baterii, která by mohla být spolknuta. Uchovávejte baterii vždy mimo dosah malých dětí! V případě spolknutí může baterie způsobit vážné zranění nebo smrt. Během dvou hodin od okamžiku spolknutí může dojít k vážným vnitřním popáleninám.
2 Vaše zařízení SoundBar Gratulujeme k nákupu a vítáme vás mezi uživateli výrobků společnosti Philips! Pokud chcete využít všechny výhody podpory nabízené společností Philips, zaregistrujte svůj přístroj SoundBar na adrese www.philips.com/welcome. Hlavní jednotka Dálkový ovladač V této části je uveden přehled dálkového ovladače. a b V této části je uveden přehled hlavní jednotky. c d e a b a Indikátor SURR Svítí, pokud zvolíte funkci Virtuální prostorový zvuk.
• • • c d e f AUDIO-IN: Přepněte zdroj zvuku na připojení Audio in. Bluetooth: Přepnutí do režimu Bluetooth. OPTICAL: Přepnutí zdroje zvuku na připojení optickým kabelem. b AUDIO IN Vstup zvuku z přehrávače MP3 (3,5mm konektor). Konektory vzadu Spuštění nebo obnovení přehrávání. Pozastavení přehrávání. / Přeskočení na předchozí nebo následující skladbu v režimu USB. Úplné ztlumení nebo obnovení zvuku. g BASS +/Zvýšení nebo snížení hloubek. h VOLUME +/Zvýšení nebo snížení hlasitosti.
3 Připojení Tato část popisuje připojení přístroje SoundBar k televizoru a k dalším zařízením. Informace o základním připojení přístroje SoundBar a příslušenství najdete ve Stručném návodu k rychlému použití. Poznámka •• Identifikační údaje a hodnoty napájení najdete na typovém štítku na zadní nebo spodní straně výrobku.
Možnost 3: Připojení zvuku pomocí analogových audiokabelů Zvuk základní kvality 1 Pomocí analogového kabelu propojte konektor AUX zařízení SoundBar s konektory AUDIO OUT televizoru nebo jiného zařízení. DVD 4 Používání přístroje SoundBar V této části je popsáno použití přístroje SoundBar k přehrávání zvuku z připojených zařízení. Dříve než začnete • Zařízení připojte podle stručné příručky k rychlému použití nebo si stáhněte uživatelskou příručku na adrese www.philips.com/support.
Režim prostorového zvuku Pomocí různých režimů prostorového zvuku získáte vtahující zvukový zážitek. 1 Stisknutím tlačítka SURR OFF/ON zapnete nebo vypnete prostorový režim. • Zapnuto: vytváří prostorový zážitek z poslechu. • Vypnuto: Dvoukanálový stereofonní zvuk. Ideální pro poslech hudby. ekvalizér Změna nastavení vysokých (výšky) a nízkých frekvencí (basy) přístroje SoundBar. 1 Stisknutím tlačítka TREBLE +/- nebo BASS +/- upravte frekvenci.
Přehrávání zvuku prostřednictvím rozhraní Bluetooth Prostřednictvím připojení Bluetooth můžete zařízení SoundBar připojit k zařízení Bluetooth (jako je například zařízení iPad, iPhone, iPod touch, telefon se systémem Android nebo notebook) a poté můžete poslouchat audio soubory uložené v zařízení prostřednictvím reproduktorů zařízení SoundBar. Co je potřeba • Zařízení Bluetooth podporující profil Bluetooth A2DP s technologií Bluetooth verze 2.1 + EDR.
5 Připevnění na zeď 6 Specifikace výrobku Poznámka Poznámka •• Nesprávné připevnění na zeď může způsobit vážnou nehodu, zranění nebo škody. Pokud máte jakékoli dotazy, obraťte se na středisko péče o zákazníky ve vaší zemi. •• Před montáží na zeď se ujistěte, že zeď unese váhu zařízení SoundBar. Délka/průměr šroubu V závislosti na typu připevnění zařízení SoundBar na zeď zkontrolujte, že používáte šrouby správné délky a průměru. •• Specifikace a návrh podléhají změnám bez předchozího upozornění.
Bluetooth •• •• Profily Bluetooth: A2DP Verze technologie Bluetooth: 2.
• • Zařízení není správně připojeno. Připojte zařízení správně. (viz 'Přehrávání zvuku prostřednictvím rozhraní Bluetooth' na straně 9) Zařízení SoundBar je již připojeno k jinému zařízení podporujícímu technologii Bluetooth. Odpojte připojené zařízení a zkuste to znovu. Kvalita přehrávání zvuku z připojeného zařízení Bluetooth je nízká. • Příjem prostřednictvím funkce Bluetooth je slabý.
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by WOOX Innovations is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
Specifications are subject to change without notice 2014 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved. Philips and the Philips’ Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used by WOOX Innovations Limited under license from Koninklijke Philips N.V. HTL2111A_12_UM_V3.