Sempre pronti ad aiutarti Registrare il prodotto e richiedere assistenza all'indirizzo www.philips.
Sommario 1 Importante 2 2 2 3 3 2 SoundBar Unità principale Telecomando Connettori 4 4 4 5 3 Collegamento 6 Guida e supporto tecnico Sicurezza Manutenzione del prodotto Salvaguardia dell'ambiente Collegamento audio dal TV e da altri dispositivi 4 Utilizzo di SoundBar Regolazione del volume Scelta dell'audio Lettore MP3 Riproduzione di file audio tramite Bluetooth Auto standby Applicare le impostazioni predefinite 5 Montaggio a parete 6 7 7
1 Importante Leggere attentamente le istruzioni prima di utilizzare il prodotto. La garanzia non copre i danni derivanti dal mancato rispetto delle istruzioni fornite. Guida e supporto tecnico Philips offre un'assistenza online completa. Visitare il sito Web www.philips.
• Rischio di esplosione in caso di sostituzione errata delle batterie. Sostituire solo con un batteria uguale o equivalente. • Rimuovere le batterie se scariche o se il telecomando deve rimanere a lungo inutilizzato. • Le batterie contengono sostanze chimiche e devono quindi essere smaltite in modo corretto. Rischio di ingoiare le batterie. • Il prodotto/telecomando può contenere una batteria a bottone, che potrebbe essere ingoiata. Tenere sempre la batteria fuori dalla portata dei bambini.
2 SoundBar Telecomando Congratulazioni per l'acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo vantaggio dall'assistenza fornita da Philips, registrare SoundBar sul sito www.philips.com/welcome. Questa sezione include una panoramica del telecomando. a Unità principale Questa sezione include una panoramica dell'unità principale. a b b Indicatori sorgente La spia luminosa della sorgente si illumina quando si seleziona una sorgente. • COAXIAL: Si accende quando si passa all'ingresso coassiale.
d Bluetooth Consente di passare alla modalità Bluetooth. Connettori posteriori e TREBLE +/Consente di aumentare o diminuire gli alti. f SURR Consente di passare dall'audio stereo al Virtual Surround. g (Disattivazione dell'audio) Consente di disattivare o ripristinare il volume. h BASS +/Consente di aumentare o diminuire i bassi. i VOLUME +/Consente di aumentare o ridurre il volume. j AUDIO-IN Consente di passare la sorgente audio alla connessione di ingresso audio (jack da 3,5 mm).
3 Collegamento Questa sezione fornisce informazioni sul collegamento di SoundBar a un televisore e altri dispositivi. Per informazioni sui collegamenti principali del sistema SoundBar e degli accessori, vedere la guida rapida. • Il connettore ottico digitale potrebbe recare la dicitura SPDIF o SPDIF OUT.
4 Utilizzo di SoundBar Questa sezione consente di utilizzare SoundBar per riprodurre l'audio dai dispositivi collegati. Operazioni preliminari • Effettuare i collegamenti necessari descritti nella guida rapida e nel manuale dell'utente. • Impostare il sistema SoundBar sulla sorgente corretta per gli altri dispositivi. • Equalizzatore Consente di modificare le impostazioni delle frequenze alte (alti) e delle frequenze basse (bassi) del sistema SoundBar.
• • 1 2 3 4 5 8 Un dispositivo Bluetooth che supporta il profilo Bluetooth A2DP, con la versione Bluetooth 2.1 + EDR. Il raggio d'azione tra il sistema SoundBar e il dispositivo Bluetooth è di circa 10 metri. Premere Bluetooth sul telecomando per fare in modo che il sistema SoundBar passi in modalità Bluetooth. »» La spia Bluetooth lampeggia velocemente.
5 Montaggio a parete Nota •• Koninklijke Philips Electronics N.V. non sarà da ritenersi responsabile in caso di danni o lesioni riconducibili a montaggi a parete non corretti. Per domande, contattare l'assistenza clienti Philips del proprio paese. •• Prima del montaggio a parete, accertarsi che il muro possa supportare il peso di SoundBar.
6 Caratteristiche del prodotto Nota •• Specifiche e design sono soggetti a modifica senza preavviso. Amplificatore • • • • Potenza totale in uscita: 40 W RMS (+/0,5 dB, 10% THD) Risposta in frequenza: 20 Hz - 20 kHz / ±3 dB Rapporto segnale/rumore: > 65 dB (CCIR) / (pesato "A") Sensibilità in ingresso: • AUX: 650 mV • AUDIO-IN: 400 mV Audio • Ingresso audio digitale S/PDIF: • Coassiale: IEC 60958-3 • Ottica: TOSLINK Bluetooth •• •• Profili Bluetooth: A2DP Versione Bluetooth: 2.
7 Risoluzione dei problemi • • Avvertenza •• Rischio di scosse elettriche. Non rimuovere il rivestimento del prodotto per nessun motivo. Al fine di mantenere valida la garanzia, non provare a riparare l'unità. In caso di problemi di utilizzo del prodotto, verificare i punti indicati di seguito prima di richiedere assistenza. Se il problema persiste, è possibile ricevere assistenza all'indirizzo www. philips.com/support. Audio Assenza di suono dagli altoparlanti del sistema SoundBar.
8 Avviso Questa sezione contiene le note legali e ai marchi. Conformità Questo prodotto è conforme ai requisiti sulle interferenze radio della Comunità Europea. Con la presente, Philips Consumer Lifestyle, dichiara che questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni correlate della Direttiva 1999/5/EC. Una copia della Dichiarazione di conformità CE è disponibile all'interno della versione PDF (Portable Document Format) del manuale dell'utente all'indirizzo Web www.philips.
Philips Consumer Lifestyle B.V. HK-1310- HTL2110 2013/03 ................................................................. (Document No. / Numéro du document) .............................................................................................. (Year, Month (yyyy/mm) in which the CE mark is affixed / Année/mois (aaaa/mm) au cours de laquelle le marquage CE a été apposé) EUROPEAN DECLARATION OF CONFORMITY (DECLARATION DE CONFORMITE CE) We / Nous, PHILIPS CONSUMER LIFESTYLE B.V.
Specifications are subject to change without notice © 2013 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. HTL2110_12_UM_V3.