Siempre a su disposición para ayudarle Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite www.philips.
Contenido 1 Importante Seguridad Protección del producto Cuidado del medio ambiente Advertencia de salud sobre la visualización de imágenes en 3D 2 Su Home Theater Unidad principal Control remoto Conectores Caja inalámbrica (receptor) 2 2 3 3 4 4 4 5 6 7 3 Conectar y configurar 8 Conexión de los altavoces 8 Emparejamiento con los altavoces posteriores 9 Conexión con el televisor 9 Conexión de audio desde el televisor y otros dispositivos 10 Configurar altavoces 11 Configurar EasyLink (control HDMICEC)
1 Importante Lea y asegúrese de comprender todas las instrucciones antes de usar el producto. La garantía no cubre los daños producidos por no haber seguido las instrucciones. Seguridad Riesgo de electrocución o incendio. • Nunca exponga el producto ni los accesorios a la lluvia ni al agua. Nunca coloque contenedores de líquidos, como jarrones, cerca del producto. Si se derrama algún líquido sobre el producto o en su interior, desconéctelo de la toma de alimentación inmediatamente.
Riesgo de contaminación. • No utilice baterías de distintas clases (nuevas y usadas o de carbono y alcalinas, etc.). • Si las baterías se reemplazan de forma incorrecta, podría ocurrir una explosión. Reemplace la batería con una batería del mismo tipo o similar. • Retire las baterías cuando estén agotadas o cuando no utilice el control remoto durante un período prolongado. • Las baterías contienen sustancias químicas y deben desecharse de forma adecuada.
Advertencia de salud sobre la visualización de imágenes en 3D • • • Si en la familia existen antecedentes de epilepsia o convulsiones por fotofobia, consulte a un médico antes de exponerse a fuentes de luz intermitentes, secuencias de imágenes rápidas o imágenes en 3D. Para evitar malestares tales como mareos, dolores de cabeza o desorientación, recomendamos no mirar contenido 3D por períodos prolongados.
Control remoto En esta sección se incluye una descripción del control remoto. a c d x e w f g i j k l m n c (Inicio) Accede al menú de inicio. d SMART TV Accede al servicio Smart TV en línea. b h b SOURCE Selecciona una fuente: Radio/HDMI ARC/ AUX/OPTICAL/COAXIAL/AUDIO IN del sistema Home Theater. v u t e DISC MENU • Cambia a la fuente de disco. • Accede o sale del menú del disco o del menú emergente cuando se reproduce un disco. f Botones de navegación • Permite navegar por los menús.
m n / (Retroceso rápido / Avance rápido) Busca hacia atrás o hacia delante. Pulse varias veces para incrementar la velocidad de búsqueda. (Silencio) Silencia o restaura el volumen. Conectores Esta sección incluye una descripción general de los conectores disponibles en el Home Theater. Conectores frontales o +/- (Volumen) Aumenta o disminuye el volumen. p Botones alfanuméricos Permite introducir números o letras (mediante el sistema de escritura SMS).
Conectores de la parte posterior Caja inalámbrica (receptor) ih 3 a 3 d 3 b c d e fg a AC MAINS Conector del cable de alimentación de CA. b SPEAKERS Se conectan a los altavoces y el subwoofer suministrados. c Transmisor inalámbrico Transmite una señal de audio inalámbrica a los altavoces posteriores a través de la caja inalámbrica suministrada. d COAXIAL IN Se conecta a la salida de audio coaxial del televisor o de un dispositivo digital.
3 Conectar y configurar SUB WOOFER FRONT LEFT FRONT CENTER FRONT RIGHT Esta sección le ayuda a conectar el Home Theater a un televisor y otros dispositivos, y luego a configurarlo. Para obtener más información sobre las conexiones básicas de su Home Theater y accesorios, consulte la guía de inicio rápido. REAR LEFT Nota •• Consulte la placa de identificación ubicada en la parte trasera o inferior del producto para obtener más información acerca de las clasificaciones de energía.
4 5 6 Altavoces REAR LEFT (trasero izquierdo) y REAR RIGHT (trasero derecho): Coloque los altavoces traseros Surround a la izquierda y a la derecha del asiento del usuario, sobre la misma línea o unos centímetros atrás. SUBWOOFER (subwoofer): Coloque el subwoofer, por lo menos, un metro a la izquierda o a la derecha del televisor. Deje alrededor de 10 centímetros de distancia de la pared. Caja inalámbrica (receptor): Coloque la caja inalámbrica entre los altavoces posteriores para la conexión de cables.
1 2 3 Enchufe el conector HDMI OUT (ARC) de su Home Theater al conector HDMI ARC de su televisor mediante un cable HDMI de alta velocidad. • El conector HDMI ARC del televisor puede tener una etiqueta distinta. Para obtener más información, consulte el manual del usuario del televisor. En el televisor, encienda las operaciones HDMI-CEC. Para obtener más información, consulte el manual del usuario del televisor.
Opción 1: conexión del audio a través de un cable óptico digital VCR Calidad de audio óptima TV 1 Enchufe el conector OPTICAL del Home Theater al conector OPTICAL OUT del televisor o dispositivo mediante un cable óptico. • El conector óptico digital puede tener la etiqueta SPDIF o SPDIF OUT. Opción 2: conexión del audio a través de un cable coaxial digital Buena calidad de audio Configurar altavoces Configurar manualmente los altavoces para lograr un sonido envolvente personalizado.
Nota •• Dependiendo del fabricante, HDMI-CEC se conoce con muchos nombres. Para obtener información sobre el dispositivo, consulte el manual del usuario del dispositivo. •• Philips no garantiza una interoperatividad total con todos los dispositivos HDMI-CEC. Procedimientos preliminares • Conecte el Home Theater al dispositivo que cumple con HDMI-CEC a través de la conexión HDMI.
3 4 5 Seleccione [EasyLink] > [Control de audio del sistema] > [Encendido]. • Para reproducir audio desde los altavoces del televisor, seleccione [Apagado] y omita los siguientes pasos. • Seleccione [EasyLink] > [Asignación de entrada de audio]. Instalación de una red con cables Siga las instrucciones en pantalla para asignar el dispositivo conectado a las entradas de audio del Home Theater.
Instalación de una red inalámbrica Personalizar el nombre de red El Home Theater viene con Wi-Fi incorporado para un acceso fácil a una red inalámbrica. Asigne un nombre a su Home Theater para identificarlo fácilmente en la red doméstica. Requisitos: • Un router de red (con DHCP habilitado). Para obtener un mejor rendimiento, cobertura y compatibilidad inalámbricos, use un router 802.11n. 1 2 3 4 5 www 1 2 3 4 5 14 Pulse (Inicio). Seleccione [Configuración] y, a continuación, pulse OK.
4 Uso del sistema de Home Theater En esta sección, lo ayudaremos a utilizar el sistema de Home Theater para reproducir una amplia variedad de fuentes. Procedimientos preliminares • Establezca las conexiones necesarias que se describen en la guía de inicio rápido y el manual del usuario. • Complete la configuración inicial. La configuración inicial aparece al encender el home theater por primera vez o si no completa la configuración.
Discos Su Home Theater es compatible con los formatos DVD, VCD, CD y Blu-ray. También reproduce discos caseros, como discos CD-R con fotos, videos y música. 1 Acción SUBTITLE Permite seleccionar el idioma de los subtítulos para los videos. Accede o sale del menú del disco. Accede a las opciones avanzadas durante la reproducción de audio, video o archivos multimedia. (consulte 'Opciones de audio, video e imagen' en la página 20) DISC MENU Inserte un disco en el sistema de Home Theater.
2 3 Compruebe que la configuración de video de 3D esté habilitada. Pulse (Inicio), seleccione [Configuración] > [Video] > [Ver video 3D] > [Automático]. • Para desactivar la salida de 3D, seleccione [Apagado]. Reproduzca un disco Blu-ray 3D y póngase los lentes 3D. • Durante la búsqueda de video y en ciertos modos de reproducción, el video se muestra en 2D. La pantalla de video vuelve al modo 3D cuando reanuda la reproducción. Nota •• Para evitar el parpadeo, cambie el brillo de la pantalla.
Reproducción de audio a través de Bluetooth A través de Bluetooth, conecte el Home Theater al dispositivo Bluetooth (como un iPad, iPhone, iPod touch, teléfono Android o portátil) y podrá escuchar los archivos de audio almacenados en el dispositivo a través de los altavoces del Home Theater. Requisitos: • Un dispositivo Bluetooth compatible con el perfil Bluetooth A2DP y con la versión de Bluetooth 2.1 + EDR.
2 3 Toque el dispositivo con NFC en la etiqueta NFC del Home Theater hasta que los altavoces de este emitan un pitido. »» Cuando se realice correctamente la conexión de Bluetooth, aparecerá BT READYen el panel de visualización durante dos segundos y, a continuación, la pantalla volverá a BT. »» Si la conexión falla, el Home Theater no emitirá ningún pitido y seguirá apareciendo BT en el panel de visualización. Seleccione y reproduzca archivos de audio o música en el dispositivo con NFC.
Conjunto de caracteres Idioma [Chino] [Chino tradicional] [Coreano] Chino simplificado Chino tradicional Inglés y coreano código VOD para DivX Antes de comprar videos DivX y reproducirlos en el sistema de Home Theater, registre el Home Theater en www.divx.com con el código de DivX VOD. 1 2 3 Pulse 1 2 3 4 5 (Inicio). Seleccione [Configuración] y, a continuación, pulse OK. Seleccione [Avanzada] > [Código DivX® VOD]. »» Aparecerá el código de registro de DivX VOD del sistema de Home Theater.
• Opciones de video Durante la reproducción de video, seleccione las opciones de subtítulos, idioma de audio, búsqueda de tiempo y ajustes de imagen, entre otras. Según la fuente de video, es posible que algunas opciones no estén disponibles. 1 2 • • Pulse . »» Aparecerá el menú de opciones de video. Pulse Botones de navegación y OK para seleccionar y cambiar: • [Información]: Muestra información sobre la reproducción en curso. • [Idioma de audio]: Selecciona el idioma de audio para el video.
Secuencia de diapositivas con música 2 Si los archivos de imagen y audio son del mismo disco o dispositivo de almacenamiento USB, puede crear una secuencia de diapositivas con música. 1 2 3 4 5 Seleccione una pista de audio y pulse OK. Pulse y acceda a la carpeta de imágenes. Seleccione una imagen y, a continuación, pulse (Reproducción) para iniciar la reproducción de la secuencia. Pulse para detener la secuencia de diapositivas. Pulse nuevamente para detener la reproducción de música.
Intervalo de sintonización En algunos países, puede cambiar los intervalos de sintonización FM entre 50 kHz y100 kHz. 1 2 3 Pulse SOURCE varias veces para pasar a la fuente de radio. Pulse . Mantenga pulsado (Reproducción) para alternar entre 50 kHz o 100 kHz. Dispositivo de audio externo 1 2 3 4 5 Conecte un dispositivo de audio externo para reproducir los archivos de audio. Requisitos: • Un dispositivo de audio externo con un conector de 3,5 mm.
3 4 Seleccione [Red] > [Clear Smart TV memory]. 6 Pulse OK para confirmar. Alquiler de videos en línea Esta función solo está disponible en el servicio Smart TV que dispone de VOD. Alquile videos de tiendas en línea a través del sistema de Home Theater. Puede verlos en el momento o más tarde. Muchas tiendas de video en línea ofrecen una gran selección de videos con distintos precios, plazos y condiciones de alquiler. En algunas tiendas, hay que crear una cuenta antes de poder alquilar videos.
2 3 En el dispositivo de origen Miracast, inicie la búsqueda de este Home Theater y selecciónelo cuando lo encuentre (consulte al manual de usuario del dispositivo de origen para ver más detalles). • Si es la primera vez que estos 2 dispositivos se emparejan, se muestra un mensaje de confirmación en el televisor. Acepte para continuar con el emparejamiento. • Para cancelar el emparejamiento, pulse en el mando a distancia.
• • Asegúrese de que el firewall de la computadora le permita ejecutar los programas de reproducción multimedia (o asegúrese de que la lista de excepciones de firewall incluya el software de servidor de medios). Encienda la computadora y el router. Reproductor Microsoft Windows Media Player 11 1 2 3 4 5 6 Ejecute el programa Windows Media Player en la computadora. Seleccione la ficha Biblioteca y, a continuación, seleccione Uso compartido de multimedia.
8 »» Aparecerá la pantalla Ubicaciones de bibliotecas. Siga las instrucciones que figuran en la pantalla para agregar las otras carpetas que contienen los archivos multimedia. Reproducción de archivos de la PC Nota •• Antes de reproducir contenido multimedia almacenado en la computadora, verifique que el Home Theater esté conectado a la red doméstica y que el software del servidor multimedia esté configurado correctamente. Twonky Media (v4.4.2) de Macintosh OS X 1 2 3 4 5 6 Ingrese en www.
Karaoke Selección de sonido Reproduzca discos karaoke en su Home Theater y cante al ritmo de la música. En esta sección, lo ayudaremos a elegir el sonido ideal para sus videos o su música. Requisitos: • Un micrófono de karaoke. • Discos karaoke. Nota •• Para evitar la retroalimentación acústica o los ruidos inesperados, seleccione el nivel mínimo de volumen del micrófono antes de conectarlo al Home Theater. 1 2 Pulse .
• • 4 [Estéreo de 5 canales]: sonido estéreo optimizado. Ideal para escuchar música de fiesta. [Estéreo]: sonido estéreo de 2 canales. Ideal para escuchar música. Pulse OK para confirmar. Modo de sonido Seleccione modos de sonidos predeterminados que se adapten a sus videos y su música. 1 2 3 4 5 Compruebe que el postprocesamiento de audio esté habilitado en los altavoces (consulte 'Configuración del altavoz' en la página 32). Pulse . Seleccione [Sonido] y, a continuación, pulse OK.
5 Cambio de los ajustes Los ajustes del Home Theater ya están configurados para que su rendimiento sea óptimo. A menos que tenga una razón para cambiar la configuración, le recomendamos mantener la configuración predeterminada. Nota •• Los ajustes que aparecen atenuados no pueden cambiarse. •• Para volver al menú anterior, pulse menú, pulse (Inicio). . Para salir del Configuración del idioma 1 2 3 4 Pulse (Inicio). Seleccione [Configuración] y, a continuación, pulse OK.
• Configuración de audio 1 2 3 4 Pulse (Inicio). Seleccione [Configuración] y, a continuación, pulse OK. Seleccione [Audio] y, a continuación, pulse OK. Pulse Botones de navegación y OK para seleccionar y cambiar: • [Modo nocturno]: para escuchar tranquilamente, baje el volumen de los sonidos altos del Home Theater. El modo nocturno solo está disponible en discos DVD y Blu-ray con bandas sonoras en Dolby Digital, Dolby Digital Plus, y Dolby True HD.
4 Pulse Botones de navegación y OK para seleccionar y cambiar: • [Protector de pantalla]: cambia el Home Theater al modo de ahorro de energía después de 10 minutos de inactividad. • [Modo de espera automático]: cambia el Home Theater al modo de espera después de 30 minutos de inactividad. Este temporizador funciona solo cuando un disco o una reproducción por USB está en pausa o detenida.
6 Actualización de software Philips trata de mejorar continuamente sus productos. Para obtener las mejores funciones y asistencia, actualice el Home Theater con el software más reciente. Compare la versión actual de su software con la última versión disponible en www.philips.com/support. Si la versión actual es inferior a la versión más reciente disponible en el sitio web de soporte de Philips, actualice el Home Theater con el software más reciente.
5 Siga las instrucciones en pantalla para confirmar la actualización. »» El proceso de actualización toma alrededor de 5 minutos. Actualización de software vía Internet 1 2 3 4 5 Conecte su Home Theater a una red doméstica con acceso a Internet de alta velocidad (consulte 'Conectar y configurar una red doméstica' en la página 13). Pulse (Inicio). Seleccione [Configuración] y, a continuación, pulse OK. Seleccione [Avanzada] > [Actualización de software] > [Red].
Formatos de archivo • • • Audio • .aac, .mka, .mp3, .wma, .wav, .m4a, .flac, .ogg Video: • .avi, .divx, .mp4, .m4v, .ts, .mov, .mkv, .asf, .wmv, .m2ts, .mpg, .mpeg, .3gp Imagen: .jpg, .jpeg, .gif, .png Exten- Conte- Codec de sión nedor audio .flac FLAC .ogg OGG Inalámbrico • • • Wi-Fi • Estándares inalámbricos compatibles: IEEE802.11 b/g/n (2,4 GHz) Transmisor inalámbrico • Radiofrecuencia: 2,4 GHz Bluetooth • Perfiles Bluetooth: A2DP • Versión de Bluetooth: 2.
Archivos con extensión .divx en formato AVI Codec de audio Codec de video Frecuencia de bits PCM, AC-3, DTS core, MP3, WMA, DD+ DivX 3.11, DivX 4.x, DivX 5.x, DivX 6.x 10 Mbps (máx.) Archivos con extensión .mp4 o .m4v con formato MP4 Codec de audio Codec de video Frecuencia de bits AC-3, MPEG, MP3, AAC, HE-AAC, DD+ MPEG 1, MPEG 2 40 Mbps MPEG 4 ASP H.264/AVC hasta HiP de 5.
Archivos .3gp en formato contenedor 3GP Radio Codec de audio Codec de video Frecuencia de bits • AAC, HEAAC MPEG 4 ASP 38,4 Mbps H.264/AVC hasta HiP de 5.1 25 Mbps máx.
• • Peso: 4,1 kg Longitud del cable: 3 m • Altavoces Altavoz central: • Potencia de salida: 166 W RMS (10 % THD) • Impedancia del altavoz: 3 ohmios • Controladores de altavoz: 2 woofers de 78 mm (3”) + 1 tweeter de 19 mm (0,7”) • Dimensiones (ancho x alto x profundo): 314 x 103 x 94 mm • Peso: 1,03 kg • Longitud del cable: 2 m Altavoz frontal/posterior: • Potencia de salida: 4 x 166 W RMS (10 % THD) • Impedancia del altavoz: 3 ohmios • Controladores de los altavoces: • HTB5520: frontal: 1 woofer de 78 mm
8 Resolución de problemas Advertencia •• Riego de shock eléctrico. No quite nunca la carcasa del producto. Si desea mantener la validez de la garantía, nunca intente reparar el sistema por su propia cuenta. Si tiene algún problema a la hora de utilizar este producto, compruebe los siguientes puntos antes de solicitar una reparación. Si aún tiene problemas, obtenga asistencia en www.philips.com/support. Unidad principal Los botones del sistema de Home Theater no funcionan.
Sonido distorsionado o eco. • Si reproduce el audio del televisor a través del Home Theater, verifique que el televisor esté en silencio. El audio y el video no están sincronizados. • 1) Pulse . 2) Pulse Botones de navegación (izquierda/derecha) para seleccionar [Sincronización de audio] y, a continuación, pulse OK. 3) Pulse Botones de navegación (arriba/ abajo) para sincronizar el audio con el video. Reproducción No se puede reproducir el disco. • Limpie el disco.
• • Verifique que el disco Blu-ray sea compatible con la función BD-Live. Libere espacio en la memoria (consulte 'Acceso a BD-Live en Blu-ray' en la página 17). El video 3D se reproduce en el modo 2D. • El Home Theater debe estar conectado a un televisor 3D mediante un cable HDMI. • Verifique que el disco sea Blu-ray 3D y que la opción de video Blu-ray 3D esté activada (consulte 'Acceso a BD-Live en Blu-ray' en la página 17).
NFC No se puede conectar un dispositivo al Home Theater mediante NFC. • Asegúrese de que el dispositivo es compatible con NFC. • Asegúrese de que la función NFC está activada en el dispositivo (consulte el manual de usuario del dispositivo para obtener más información). • Para realizar el emparejamiento, toque el dispositivo con NFC en la etiqueta NFC del Home Theater. Red No se encuentra la red inalámbrica o hay interferencias.
9 Aviso Esta sección contiene avisos sobre asuntos legales y marcas registradas. Derechos de propiedad intelectual Este producto ofrece tecnología de protección contra copias protegida por patentes de Estados Unidos y otros derechos de propiedad intelectual de Rovi Corporation. Queda prohibido realizar tareas de ingeniería inversa y desarmar el producto. Este producto contiene tecnología de propiedad bajo la licencia de Verance Corporation y está protegido por la patente 7.369.
10 Código de idioma Abkhazian 6566 Afar 6565 Afrikaans 6570 Amharic 6577 Arabic 6582 Armenian 7289 Assamese 6583 Avestan 6569 Aymara 6589 Azerhaijani 6590 Bahasa Melayu 7783 Bashkir 6665 Belarusian 6669 Bengali 6678 Bihari 6672 Bislama 6673 Bokmål, Norwegian 7866 Bosanski 6683 Brezhoneg 6682 Bulgarian 6671 Burmese 7789 Castellano, Español 6983 Catalán 6765 Chamorro 6772 Chechen 6769 Chewa; Chichewa; Nyanja 7889 9072 Ё᭛ Chuang; Zhuang 9065 Church Slavic; Slavonic 6785 Chuvash 6786 Corsican 6779 Česky 6783 Da
11 Índice 2 2do. idioma de audio 2do. idioma de subtítulos A actualización de software actualizar software (vía Internet) ajustes de imagen ajustes predeterminados ajustes predeterminados altavoces 5.
M menú de inicio menú del disco modo de espera automático modo de espera con un solo botón modo de sonido predeterminado modo nocturno N nombre de dispositivo 14 S secuencia de diapositivas con música seguridad 3D sincronización de imagen y sonido solución de problemas (red) solución de problemas (reproducir) solución de problemas (sonido) sonido surround sound T Temporizador O opciones opciones de audio opciones de imagen opciones de video optimización de audio orden aleatorio P panel de visual
“Blu-ray 3D “ and “Blu-ray 3D “ logo are trademarks of Blu-ray Disc Association. ‘DVD Video’ is a trademark of DVD Format/ Logo Licensing Corporation. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates. Other names may be trademarks of their respective owners For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS Licensing Limited.
CERTIFICADO DE GARANTÍA EN ARGENTINA IMPORTANTE El presente certificado de garantía es válido únicamente en la República Argentina. Para que el mismo tenga validez, es imprescindible que esté completado por la casa vendedora y ser presentado por el usuario conjuntamente con la factura original de compra. Producto: Modelo: Nro. De Serie: Fecha de Venta: Firma y sello de la casa vendedora: Fabricante/Importador: Philips Argentina S.A. y/o Fábrica Austral de Productos Eléctricos S.A.
8. En caso de falla, el usuario deberá requerir la reparación a la empresa a través del Service Oficial y/o Talleres Autorizados más próximos a su domicilio y cuyo listado se acompaña al presente. La empresa asegura al usuario la reparación y/o reposición de piezas para su correcto funcionamiento en un plazo no mayor a 30 días contados a partir de la fecha de solicitud de reparación, salvo caso fortuito, fuerza mayor. 9.
CATAMARCA S. F. del Valle de Catamarca Omicron Central de Servicios MISIONES San Martin 225 (03833) 45-1498 Freschi Jorge Oscar Av. Hernandarias 431 C.A.S. SRL Alem 145 Esquel Pto. Madryn Trelew Laboratorio Electronico Center Electrónica Fagtron Electrónica Mitre 738 Sarmiento 588 Brasil 253 (0297) 444-2629 (0297) 15-625-0555 (02945) 45-1457 (02965) 45-8439 (02965) 42-7073 Serv. Téc. Especializado – Bisciglia Velez Sarsfield 19 Córdoba Electarg S.R.L.
CERTIFICADO DE GARANTÍA VALIDO EN BOLIVIA, CHILE, PARAGUAY Y URUGUAY ¡Felicitaciones! Acaba de adquirir un producto Philips ‐ Lifestyle Entertainment. Para su total tranquilidad, garantizamos el perfecto funcionamiento de su producto durante el período de garantía estipulado en este documento, y ante cualquier emergencia ponemos a su disposición nuestra Red de Servicios Técnicos Autorizados en cada país.
3.
CENTROS DE ATENCIÓN AL CLIENTE BOLIVIA CHILE Tel.: 800 100 664 (Número gratuito) Tel.: 600 744 5477 www.philips.cl PARAGUAY URUGUAY Tel.: 009 800 541 0004 (Número gratuito) Tel.: 0004 054 176 (Número gratuito) CENTROS DE SERVICIO TÉCNICO AUTORIZADOS CENTROS DE SERVICIO TÉCNICO AUTORIZADOS EN BOLIVIA CESER – BOLIVIA SRL Jpasache@entelnet.bo Gerente General Ing. Juan Pasache C. Calle Villalobos N. 100 esq. Busch, La Paz Sr José Luis Mamani Miraflores La Paz Calle Villalobos N. 1337, entre Av.
VII Curicó Audio Video Sistemas Ltda. Vidal 671 Talca Audiovisión 9 Oriente 1121 Talca 7 Norte 3060 2 Sur 1667, entre 9 y 10 Oriente Linares Servital Centro de Atención Técnica Ltda. Tecnihogar Chillán Telestereo 5 de Abril 336 Talca VIII IX Lautaro 533 Concepción Cristina C. Avello M Las Heras 259, 2° piso.
Certificado de Garantía válido para: Colombia-Costa Rica-Ecuador-El Salvador-GuatemalaHonduras-Nicaragua-Panamá-Perú-República Dominicana-Venezuela Colombia: 01 800 700 7445 www.philips.com.co Honduras www.centralamerica.philips.com Costa Rica: 0800 507 7445 www.centralamerica.philips.com Nicaragua www.centralamerica.philips.com Ecuador: 1-800-10-1045 www.centralamerica.philips.com Panamá: 800 8300 www.centralamerica.philips.com El Salvador: 800 6024 www.centralamerica.philips.
Specifications are subject to change without notice © 2014 Koninklijke Philips N.V. All rights reserved. Trademarks are the property of Koninklijke Philips N.V. or their respective owners. HTB5520/5550/5580_UM_55_V1.