3 A B 1 1 2 2 3 4 3 5 6 4 4
4
HS8420 English 6 Français (Canada) 21
6 English Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips. com/welcome. General description (Fig.
English 7 -- This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. -- Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. Caution -- Never immerse the charger in water nor rinse it under the tap.
8 English user manual, the appliance is safe to use based on scientific evidence available today. General -- The adapter transforms 100-240 volts to a safe low voltage of less than 24 volts. Preparing for use Charging 1 Put the small plug in the charger and put the adapter in the wall socket. 2 Put the shaver in the charger. ,, The shaver is being charged. 3 Charge the shaver for 8 hours.
English 9 Charging -- During charging, the charging light lights up white. Battery full -- When the battery is full, the charging light goes out to save energy. Filling the shaving conditioner cartridge 1 Remove the tab of the NIVEA FOR MEN shaving conditioner bottle. 2 Turn the cap of the conditioner bottle clockwise (‘click’). ,, The cap moves downwards and the conditioner nozzle appears. 3 Place the nozzle of the conditioner bottle in the filling opening of the conditioner cartridge.
10 English 1 Make sure there is sufficient shaving conditioner in the shaving conditioner cartridge. 2 Press the on/off button to switch on the shaver. 3 Make sure the battery is not low (see chapter ‘Preparing for use’, section ‘Charge indications’). 4 Gently move the shaving unit in circles over your skin and press the shaving conditioner button until there is enough shaving conditioner on your skin for a comfortable shave.
English 11 -- Do not exert too much pressure on the shaver, as this may cause skin irritation. -- To ensure proper gliding, apply shaving conditioner regularly. -- You can also use the shaver in the bath or shower. Cleaning Clean the shaver after every use. Never use scouring pads, abrasive cleaning agents or aggressive liquids such as alcohol, petrol or acetone to clean the appliance. Be careful with hot water. Always check if the water is not too hot, to avoid burning your hands.
12 English Replacement Shaving conditioner cartridge For hygienic reasons, we advise you to replace the shaving conditioner cartridge once a year. A new cartridge is packed with each NIVEA FOR MEN shaving conditioner bottle 3-pack, and with the replacement kit (which contains a new HS85 shaving unit and a new cartridge). 1 Remove the shaving conditioner cartridge from the shaver. 2 Insert the lug at the top of the new shaving conditioner cartridge into the slot in the rim of the shaver (1).
English 13 NIVEA FOR MEN shaving conditioner bottle Only use NIVEA FOR MEN shaving conditioner bottles. Environment -- Do not throw away the appliance with the normal household waste at the end of its life, but hand it in at an official collection point for recycling. By doing this, you help to preserve the environment. -- The built-in rechargeable battery contains substances that may pollute the environment.
14 English 1 Remove the shaving conditioner cartridge from the shaver. 2 Undo the three screws at the back of the shaver. 3 Remove the back panel of the housing with a screwdriver. 4 Cut the wires and remove the rechargeable battery. Guarantee and service If you need service or information or if you have a problem, please visit the Philips website at www.philips.com/support or contact the Philips Consumer Care Centre in your country (you find its phone number in the worldwide guarantee leaflet).
English 15 Troubleshooting This chapter summarises the most common problems you could encounter with the appliance. If you are unable to solve the problem with the information below, contact the Consumer Care Centre in your country. Problem Possible cause Solution The shaver does not glide smoothly over my skin. You have not applied enough shaving conditioner. Press the shaving conditioner button until a sufficient amount of NIVEA FOR MEN shaving conditioner has been released.
16 English Problem Why does little shaving conditioner come out of the holes even though there is enough conditioner in the cartridge? Possible cause Solution You have not reassembled the shaving unit properly after extra-thorough cleaning. When you reassemble the shaving unit, make sure you turn each guard anticlockwise until it locks into position. One of the conditioner holes may be blocked. Rinse or soak the shaving unit.
English 17 Problem Possible cause Solution You may not have put the shaving heads back into their original holders. One of the shaving heads does not have a shaving conditioner hole in its centre and needs to be placed in a specific holder. Make sure you put the shaving head without conditioner hole in the correct holder.This is the holder that is closest to the on/off button when the shaving unit is assembled on the shaver. The shaving Why doesn’t cartridge is almost any shaving empty.
18 English Problem Possible cause Solution I dropped the shaver and the shaving unit fell apart. Reassemble the shaving unit. Place the cutters in the shaving head holders with the cutter legs pointing upwards. Place the guards onto the holders (over the cutters) and turn them anticlockwise until they lock into position. One of the guards does not have a shaving conditioner hole in the centre and needs to be attached onto a specific holder.
English 19 Problem Possible cause Solution Why does the shaver suddenly produce a strange noise? You probably did not reassemble the shaving unit properly. Place the cutters in the shaving head holders with the cutter legs pointing upwards. Place the guards onto the holders (over the cutters) and turn them anticlockwise until they lock into position. One of the guards does not have a shaving conditioner hole in the centre and needs to be attached onto a specific holder.
20 English of the shaving heads have special holes for the shaving conditioner.This also ensures that you do not mix up the cutters and guards of different shaving heads, which affects the shaving performance. 3 If necessary, remove the cutter from the guard. 4 Clean the cutter and guard with the brush supplied. 5 After cleaning, place the cutter back into the shaving unit with the cutter legs pointing upwards. 6 Place the guard back onto the shaving head holder (over the cutter).
Français (Canada) 21 Introduction Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l’univers Philips ! Pour profiter pleinement du soutien de Philips, enregistrez votre produit à l’adresse : www.philips.com/welcome. Description générale (fig.
22 Français (Canada) -- L’adaptateur contient un transformateur. Pour éviter tout accident, n’essayez pas de remplacer la fiche de l’adaptateur en la coupant.
Français (Canada) 23 Conformité aux normes -- Ce rasoir est conforme aux normes internationales de sécurité. Il peut être utilisé dans le bain ou sous la douche et nettoyé à l’eau courante en toute sécurité. -- Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes relatives aux champs électromagnétiques (CEM). Il répond aux règles de sécurité établies sur la base des connaissances scientifiques actuelles s’il est manipulé correctement et conformément au présent mode d’emploi.
24 Français (Canada) Remarque : Une fois complètement rechargé, l’appareil dispose d’une autonomie sans fil maximale de 50 minutes. Informations relatives à la charge Batterie faible -- Lorsque le niveau de charge de la batterie est insuffisant, le voyant de charge s’allume en orange. Lorsque vous arrêtez le rasoir, le voyant orange s’éteint progressivement. Recharge -- En cours de charge, le voyant de charge s’allume en blanc.
Français (Canada) 25 3 Placez l’embout du flacon de lotion de rasage dans l’orifice de remplissage de la cartouche. 4 Agitez le flacon de haut en bas 5 fois environ de manière à ce que la lotion de rasage s’écoule dans la cartouche jusqu’à ce que cette dernière soit remplie. Ne remplissez pas la cartouche au-delà de la partie visible. Utilisation de l’appareil Remarque : La peau a besoin de 2 ou 3 semaines pour s’habituer à un nouveau système de rasage.
26 Français (Canada) Remarque : Le bouton de lotion de rasage fonctionne uniquement lorsque le rasoir est en marche. Remarque : Ce rasoir peut être utilisé sur le même principe qu’un rasoir mécanique : vous pouvez l’employer sur une peau humide. Contrairement à un rasoir électrique classique, cet appareil ne dispose pas d’un compartiment à poils de barbe. Pour éviter d’en avoir sur vos vêtements, appliquez de la lotion en suffisance en cours de rasage.
Français (Canada) 27 Soyez prudent avec l’eau chaude.Vérifiez toujours si l’eau n’est pas trop chaude pour ne pas vous brûler. Ne jamais sécher la tête du rasoir avec une serviette ou un mouchoir en papier car cela pourrait endommager les têtes de rasage. 1 Mettez le rasoir en marche en appuyant sur le bouton marche/arrêt. Remarque : Nettoyez le rasoir en veillant à ce qu’il soit allumé. 30 sec C F 2 Plongez l’unité de rasage dans l’eau chaude pendant au moins 30 secondes.
28 Français (Canada) nouvelle unité de rasage HS85 et une nouvelle cartouche). 1 Retirez la cartouche de lotion de rasage du rasoir. 2 Insérez la languette supérieure de la nouvelle cartouche de lotion de rasage dans la fente située au bord du rasoir (1). Appuyez ensuite avec votre pouce (2) sur la partie inférieure de la cartouche afin de fixer la cartouche sur le rasoir (clic). 3 Remplissez la cartouche de lotion de rasage (voir le chapitre « Avant l’utilisation »).
Français (Canada) 29 Flacon de lotion de rasage NIVEA FOR MEN Employez exclusivement des flacons de lotion de rasage NIVEA FOR MEN.Environnement -- Ne jetez pas l’appareil avec les ordures ménagères à la fin de sa vie utile; déposez-le plutôt dans un point de collecte de recyclage. Vous contribuerez ainsi à la protection de l’environnement. -- La pile rechargeable intégrée contient des substances qui peuvent nuire à l’environnement.
30 Français (Canada) 2 Dévissez les trois vis à l’arrière du rasoir. 3 Retirez la plaque arrière du logement de batterie à l’aide d’un tournevis. 4 Coupez les fils et retirez la batterie rechargeable. Garantie et services Si vous souhaitez obtenir des informations supplémentaires, faire réparer l’appareil ou si vous avez un problème, rendez-vous sur le site Web de Philips (www.philips.
Français (Canada) 31 Résolution de problèmes Ce chapitre présente les problèmes les plus courants que vous pouvez éprouver avec votre appareil. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème à l’aide des informations ci-dessous, communiquez avec le Service à la clientèle Philips de votre pays. Problème Cause possible Solution Le rasoir ne glisse pas en douceur sur ma peau. Vous n’avez pas appliqué suffisamment de lotion de rasage.
32 Français (Canada) Problème Cause possible La batterie est Le rasoir ne fonctionne pas vide. lorsque j’appuie sur le bouton marche/arrêt. Solution Rechargez la batterie (voir le chapitre « Avant l’utilisation »). De la lotion de rasage séchée bloque les têtes de rasage dans l’unité de rasage. Nettoyez l’appareil soigneusement avant de continuer le rasage (voir le chapitre « Nettoyage »). Vous n’avez pas réassemblé l’unité de rasage correctement après le nettoyage en profondeur.
Français (Canada) 33 Problème Cause possible Solution Pourquoi la lotion de rasage s’écoule-t-elle si faiblement par les orifices même si la cartouche en contient suffisamment ? L’un des orifices de distribution de lotion de rasage est peutêtre bouché. Rincez l’unité de rasage ou faites-la tremper. Si le problème persiste, agitez le flacon de lotion de rasage jusqu’à ce que celleci recommence à s’écouler par l’orifice préalablement bouché.
34 Français (Canada) Problème Cause possible Solution Pourquoi la lotion de rasage ne s’écoule-t-elle pas par les orifices lorsque j’appuie sur le bouton de lotion de rasage ? La cartouche de lotion de rasage est presque vide. Remplissez la cartouche de lotion de rasage (voir le chapitre « Avant l’utilisation »). J’ai échappé le rasoir, et l’unité de rasage s’est détachée. Réassemblez l’unité de rasage.
Français (Canada) 35 Problème Cause possible Solution Pourquoi le rasoir émet-il soudainement un bruit inhabituel ? Vous n’avez probablement pas réassemblé l’unité de rasage correctement. Placez les lames dans les supports de tête de rasage en orientant le bloc tondeuse vers le haut. Montez les grilles sur les supports (sur les lames) et tournez-les dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’elles s’enclenchent.
36 Français (Canada) ne pourrez pas non plus intervertir les lames et les grilles de différentes têtes de rasage, ce qui pourrait affecter les performances de l’appareil. 3 Si nécessaire, retirez la lame de la grille. 4 Nettoyez la lame et la grille à l’aide de la brosse fournie. 5 Après le nettoyage, replacez la lame sur l’unité de rasage en orientant le bloc tondeuse vers le haut. 6 Replacez la grille sur le support de la tête de rasage (sur la lame).
Français (Canada) 37
38 4222.002.5117.