Operation Manual
Norsk
1 Viktig
Les denne brukerveiledningen nøye før du bruker apparatet, og ta vare på den for bruk senere.
Fare
• Motorenheten må aldri senkes ned i vann eller annen væske, og den må heller ikke skylles
underrennendevann.Brukbareenfuktigkluttilårengjøremotorenheten.
Advarsel
• Før du kobler til apparatet, må du kontrollere at spenningen som er angitt på apparatet,
stemmer overens med nettspenningen.
• Apparatet må ikke brukes hvis det er skade på støpselet, ledningen eller andre deler.
• Hvisledningenerødelagt,mådenalltidskiftesutavPhilips,etservicesentersomergodkjent
avPhilipsellerlignendekvalisertpersonellforåunngåfarligesituasjoner.
• Hvis apparatet skades, må du alltid bytte det ut med et av samme type som originalen, ellers
vilikkegarantienlengergjelde.
• Dette apparatet er ikke tiltenkt bruk av personer (inkludert barn) som har nedsatt sanseevne
ellerfysiskellerpsykiskfunksjonsevne,ellerpersonersomikkeharerfaringellerkunnskap,
unntatthvisdefårtilsynellerinstruksjonerombrukavapparatetavenpersonsomer
ansvarlig for sikkerheten.
• Pass på at barn er under tilsyn, slik at de ikke leker med apparatet.
• Ikke berør knivene, spesielt hvis apparatet er koblet til strømnettet. Knivene er svært skarpe.
• Hvisknivenesettersegfast,mådutrekkestøpseletutavstikkontaktenførdufjerner
ingrediensene som blokkerer knivene.
Forsiktig
• Slå av apparet og koble fra strømmen hvis du lar det stå uten tilsyn, og før du bytter tilbehør
ellertarpådelersomrørerpåsegunderbrukogrengjøring.
• IkkebruktilbehørellerdelerfraandreprodusenterellersomPhilipsikkespesiktanbefaler.
Hvis du bruker slikt tilbehør eller slike deler, blir garantien ugyldig.
• Dette apparatet skal kun brukes i husholdningen.
• Ikke overskrid mengdene og tilberedningstidene som er angitt i Fig. 2.
• Ikketilberedmerennénmengdeutenavbrudd.Laapparatetavkjølestilromtemperaturfør
du fortsetter.
Maksimalt støynivå = 85 dB (A)
Resirkulering
Produktet er utformet og produsert med materialer og deler av svært høy kvalitet som
kanresirkuleresoggjenbrukes.
Når et produkt er merket med en søppeldunk med kryss over, betyr det at produktet
dekkes av EU-direktiv 2002/96/EF:
Produktetskalikkekastessammenmedannethusholdningsavfall.Gjørdegkjentmed
lokale bestemmelser om avfallsdeponering av elektriske og elektroniske produkter. Hvis du
deponerer gamle produkter riktig, bidrar du til å forhindre negative konsekvenser for helse
ogmiljø.
2 Elektromagnetiskefelt(EMF)
DettePhilipsapparatetoverholderallestandardersomgjelderelektromagnetiskefelt(EMF).Hvis
apparatethåndteresriktigogisamsvarmedinstruksjoneneidennebrukerhåndboken,erdettrygtå
bruke det ut fra den kunnskapen vi har per dags dato.
3 Innledning
Gratulerermedkjøpet,ogvelkommentilPhilips!HvisduvildrafullnytteavstøttensomPhilips
tilbyr, kan du registrere produktet ditt på www.philips.com/welcome.
Hvis du vil ha oppskrifter til bruk med stavmikseren, kan du gå til www.philips.com/kitchen.
4 Oversikt
Av/på-knapp Lokk til hakker
Turboknapp Hakkerenhet
Motorenhet Bolle
Stag Lokk til beger
Visp-kontakt Beger
Visp
5 Førførstebruk
Delenesomkommerikontaktmedmaten,mårengjøresgrundigførapparatetbrukesforførste
gang(seavsnittetRengjøring).
Førbruk
1 Avkjølevarmeingredienserførdehakkesellerhellesibegeret(maks.temperatur80°C).
2 Del store ingredienser opp i biter på ca. 2 cm før du behandler dem.
3 Apparatet må være riktig montert før det kobles til strømmen.
6 Slik bruker du apparatet
Stavmikser
Stavmikseren skal brukes til å:
• blandevæsker,f.eks.sauser,fruktjuice,supper,drinkerogshaker
• miksemykeingredienser,f.eks.pannekakerøreogmajones
• mose kokte ingredienser, f.eks. for å lage barnemat
Trykk på av/på-knappen for å slå på apparatet. Når du skal tilberede ingredienser med turbo som
anbefalthastighetig.2,kandutrykkepåturboknappen( ig.1)foråslåpå.
Merknad
• Nårdubrukerturbo-knappen,kjøresapparatetpåmaksimalhastighet.
• Jo høyere hastighet, desto kortere tilberedingstid er nødvendig.
• Nårdulagermajones,kandutilsettelittoljegradvisforåfådetbeste,stabileresultatatet.
Hakker
Hakkerenerberegnetpååhakkeingrediensersomnøtter,kjøtt,løk,hardost,hardkokteegg,
hvitløk, urter, tørt brød osv.
Forsiktig
• Kniveneersværtskarpe.Værforsiktignårduhåndtererknivenheten,spesieltnårdufjernerdenfra
bollen,nårdutømmerbollenogunderrengjøring.
Merknad
• Hvis ingrediensene fester seg til veggen på bollen, må du stoppe hakkeren og deretter løsne
ingrediensene ved å ha i væske eller med en slikkepott.
• Foråoppnåbestmuligresultatvedbehandlingavstorfekjøttbrukerduterningeravstorfekjøttsom
harliggetikjøleskapet.
Visp
Vispen skal brukes til å vispe krem, vispe eggehviter, desserter osv.
Tips
• Når du visper eggehvite, bør du bruke en stor bolle for best resultat.
• For å unngå spruting bør du begynne på en lav hastighet og fortsette med høyere hastighet etter ca.
1 minutt.
7 Rengjøring(fig.6)
Ikke senk motorenheten, koblingsenheten for vispen eller lokket til minihakkeren ned i vann.
Taalltidtilbehøretavmotorenhetenførdurengjørdet.
Forsiktig
• Koblefraapparatetførdurengjørdetellerløserutnoeavtilbehøret.
• Dukanogsåfjernegummiringenefrabolleneforekstragrundigrengjøring.
• Dukanforetaenraskrengjøringvedåhellevarmtvannmedlittoppvaskmiddelibegeret,setteinn
stavmikseren og la apparatet gå i ca. 10 sekunder.
1 Trykkpåutløserknappenepåmotorenhetenforåfjernetilbehøretduharbrukt.
2 Ta fra hverandre tilbehøret.
3 Seegenrengjøringstabellisluttenavdennebrukerhåndbokenforereinstruksjoner.
8 Oppbevaring
1 Kveil ledningen rundt foten på apparatkabinettet.
2 Sett apparatet på en tørr plass uten direkte sollys og andre varmekilder.
9 Tilbehør
Du kan bestille en direktedrevet minihakker (med servicekodenummer 4203 035 83450) fra din
Philips-forhandler eller et Philips-servicesenter som ekstra tilbehør til HR1680 Bruk mengdene og
bearbeidingstidene for minihakkeren for dette tilbehøret.
10 Garanti og service
Hvisdutrengerserviceellerinformasjon,ellerhvisduharproblemer,kandubesøkewebområdet
tilPhilipspåwww.philips.comellertakontaktmedPhilips’forbrukerstøttederdubor(dunner
telefonnummeret i garantiheftet). Hvis det ikke er noen forbrukerstøtte der du bor, kan du gå til
den lokale Philips-forhandleren.
11 oppskrift
Babymatoppskrift
Ingredienser Mengde Hastighet Tid
Kokte poteter 50 g
On
60 sek.
Kokt kylling 50 g
Kokte franske bønner 50 g
Melk 100 ml
Merk:
Laalltidapparatetavkjølestilromtemperaturmellomhvermengdesombearbeides.
Suomi
1 Tärkeää
Luetämäkäyttöopashuolellisestiennenlaitteenensimmäistäkäyttökertaajasäilytäsetulevaa
käyttöä varten.
Vaara
• Älä upota runkoa veteen tai muuhun nesteeseen. Älä myöskään huuhtele sitä vesihanan alla.
Puhdista runko vain kostealla liinalla.
Varoitus
• Tarkista,ettälaitteeseenmerkittykäyttöjännitevastaapaikallistaverkkojännitettä,ennenkuin
liität laitteen pistorasiaan.
• Äläkäytälaitetta,jossenpistoke,virtajohtotaijokinmuuosaonviallinen.
• Josvirtajohtoonvahingoittunut,vaihdataseomanturvallisuutesivuoksiPhilipsin
valtuuttamassahuoltoliikkeessätaimuullaammattitaitoisellakorjaajalla.
• Jos laite on vaurioitunut, vaihda tilalle aina alkuperäinen osa. Muutoin takuu ei ole enää
voimassa.
• Laitettaeioletarkoitettulastentaisellaistenhenkilöidenkäyttöön,joidenfyysinentaihenkinen
toimintakykyonrajoittunuttaijoillaeiolekokemustataitietoalaitteenkäytöstä,muutenkuin
heidänturvallisuudestaanvastaavanhenkilönvalvonnassajaohjauksessa.
• Pienten lasten ei saa antaa leikkiä laitteella.
• Älä koske teriin etenkään laitteen ollessa kytketty verkkovirtaan. Terät ovat hyvin teräviä.
• Josteräjuuttuupaikalleen,irrotapistokepistorasiastaennenkuinirrotatkiinnijuuttuneet
ainekset.
Varoitus
• Katkaiselaitteestavirtajairrotavirtajohtopistorasiasta,josaiotjättäälaitteenilmanvalvontaa,
jaennenlisäosienvaihtamista,liikkuviinosiinkoskemistajalaitteenpuhdistamista.
• Älä koskaan käytä muita kuin Philipsin valmistamia tai suosittelemia lisävarusteita tai -osia. Jos
käytät muita osia, takuu ei ole voimassa.
• Tämä laite on tarkoitettu vain kotitalouksien käyttöön.
• Äläylitätaulukossa2annettujamääriäjavalmistusaikoja.
• Käsitteleenintäänyksiannosilmantaukoa.Annalaitteenjäähtyähuoneenlämpöiseksiennen
kuinjatkatainestenkäsittelyä.
Enimmäiskäyntiääni = 85 dB (A)
Kierrätys
Tuotteensuunnittelussajavalmistuksessaonkäytettylaadukkaitamateriaalejajaosia,jotka
voidaankierrättääjakäyttääuudelleen.
Jostuotteeseenonmerkittyroskasäiliö,jonkaylionvedettyrasti,setarkoittaa,että
tuotetta koskee EU-direktiivi 2002/96/EY:
Älähävitätuotettamuunkotitalousjätteenmukana.Otaselvääpaikallisistasähkölaitteiden
jaelektronistenlaitteidenerillistäkeräystäkoskevistasäädöksistä.Hävittämällävanhan
tuotteenoikeinvoitehkäistämahdollisiaympäristö-jaterveyshaittoja.
2 Sähkömagneettisetkentät(EMF)
TämäPhilips-laitevastaakaikkiasähkömagneettisiakenttiä(EMF)koskeviastandardeja.Joslaitetta
käytetäänoikeinjatämänkäyttöohjeenohjeidenmukaisesti,senkäyttäminenonturvallista
tämänhetkisen tutkimustiedon perusteella.
3 Johdanto
OnnittelutostoksestasijatervetuloaPhilips-tuotteenkäyttäjäksi!Saatparhaanmahdollisenhyödyn
Philipsin palveluista rekisteröimällä tuotteen osoitteessa www.philips.com/welcome.
Reseptejäsauvasekoittimelleonosoitteessawww.philips.com/kitchen
4 Yleiskuvaus
Virtapainike Teholeikkurin kansi
Turbonopeuspainike Teholeikkuriyksikkö
Runko Leikkuukulho
Sauvaosa Sekoituskannun kansi
Vispilän liitin Kannu
Vispilä
5 Ennenensimmäistäkäyttökertaa
Puhdistahyvinkaikkiruoankanssakosketuksiinjoutuvatosatennenlaitteenkäyttöönottoa(ks.
Puhdistaminen).
Käyttöönotonvalmistelu
1 Annakuumienaineidenjäähtyäennenhienontamistataiennenkannuunkaatamista
( enimmäislämpötila 80 °C).
2 Pilko isot ainesosat noin 2 cm:n kappaleiksi ennen käsittelyä.
3 Kokoa laite kunnolla, ennen kuin yhdistät pistokkeen pistorasiaan.
6 Laitteen käyttö
Sauvasekoitin
Tehosekoittimen käyttötarkoitukset:
• nesteiden,kutenkastikkeiden,hedelmämehujen,keittojen,juomienjapirtelöiden,
sekoittaminen
• pehmeidenruoka-aineidensekoittaminen,esim.ohukaistaikinajamajoneesi
• keitettyjenruoka-aineidensoseuttaminen,esimerkiksivauvanruoaksi
Käynnistä laite painamalla virtapainiketta. Voit käynnistää laitteen painamalla turbonopeuspainiketta
( kuvassa1)kunkäsitteletvalmistusaineita,joillesuositellaankuvassa2turbonopeutta.
Huomautus
• Kun käytät turbonopeuspainiketta, laite toimii täydellä teholla.
• Mitä suurempi nopeus, sitä lyhyempi on tarvittava käsittelyaika.
• Kunteetmajoneesia,saatparhaantuloksenlisäämälläöljyävähitellen.
Teholeikkuri
Teholeikkurillavoipilkkoaesimerkiksipähkinöitä,lihaa,sipulia,kovaajuustoa,keitettyjämunia,
valkosipulia,yrttejä,kuivaaleipääjne.
Varoitus
• Terät ovat hyvin teräviä! Käsittele teräyksikköä erittäin varovasti, varsinkin kun poistat sen
leikkuukulhosta,tyhjennätleikkuukulhoajapuhdistuksenaikana.
Huomautus
• Josainesosiatarttuuleikkuukulhonlaitaan,pysäytäleikkurijairrotanelastallatailisäämällänestettä.
• Naudanlihaakäsitellessäsisaatparhaantuloksen,kunkäytätjääkaappikylmiänaudanlihakuutioita.
Vispilä
Vispilällävoivatkatakermaa,munanvalkuaisia,jälkiruokiaym.
Vihje
• Kun vatkaat valkuaisia, saat parhaan tuloksen käyttämällä suurta kulhoa.
• Estäroiskumistaaloittamallapienellänopeudellajalisäämällänopeuttanoin1minuutinkuluttua.
7 Puhdistus(kuva6)
Älä upota runkoa, vispilän liitinkappaletta tai pienen teholeikkurin kantta veteen.
Irrota aina lisäosat rungosta ennen kuin puhdistat ne.
Varoitus
• Irrotalaitteenvirtajohtopistorasiastaennenpuhdistamistatailisäosanirrottamista.
• Puhdistaaksesi leikkuukulhot tehokkaasti voit poistaa kumiset tiivisterenkaat.
• Kaadanopeaapuhdistamistavartensekoituskannuunlämmintävettä,jossaonhiukan
astianpesuainetta,asetasauvaosapaikalleenjaannalaitteenkäydänoin10sekuntia.
1 Irrota käyttämäsi lisäosa rungosta painamalla vapautuspainikkeita.
2 Pura lisätarvike.
3 Lisääpuhdistusohjeitaonerillisessäpuhdistustaulukossatämänkäyttöoppaanlopussa.
8 Säilytys
1 Kierräjohtolaitteenrungontakaosanympärille.
2 Säilytälaitettakuivassapaikassajapoissasuorastaauringonvalostataimuidenlämmönlähteiden
lähettyviltä.
9 Lisätarvikkeet
Voit tilata HR1680-mallin lisäosaksi pienen suoravetoisen minileikkurin (numero 4203 035 83450)
Philips-jälleenmyyjältätaiPhilipsinhuoltoliikkeestä.Noudatatätälisälaitettakäyttäessäsiminileikkurille
suositeltujamääriäjakäsittelyaikoja.
10 Takuu ja huolto
Joshaluatlisätietojatailaitteensuhteenonongelmia,käyPhilipsinInternet-sivuillaosoitteessa
www.philips.com tai ota yhteys Philipsin asiakaspalveluun (puhelinnumero löytyy takuulehtisestä).
Josmaassasieiolekuluttajapalvelukeskusta,otayhteyspaikalliseenPhilips-jälleenmyyjään.
11 Resepti
Vauvanruokaresepti
Aineet Määrä Nopeus Aika
Keitettyjäperunoita 50 g
On 60 s
Keitettyä kanaa 50 g
Keitettyjätarhapapuja 50 g
Maitoa 100 ml
Huomautus:
Annalaitteenainajäähtyähuoneenlämpötilaavastaavaksijokaisenkäsitellyn
eränjälkeen.
3/4 3140 035 31434