HR2391
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 > 2.0 m > 1.
HR2391 English 6 Čeština 9 Deutsch 12 Español 15 Eesti 18 Français 21 Hrvatski 24 Magyar 27 Italiano 30 Lietuviškai 33 Latviešu 36 Nederlands 39 Polski 42 Slovensky 45 Slovenščina 48 Svenska 51
English Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome. Important Read this user manual carefully before you use the appliance and save it for future reference.
English 7 ,, The appliance is ready for use after 2 seconds. 2 Put the ingredients to be weighed directly on the weighing plate. (Fig. 6) ,, The weight is displayed immediately (Fig. 7). 3 Press the on/off button I again to switch off the appliance. Weighing in a bowl 1 Press the on/off button I briefly to switch on the scales. ,, The appliance is ready for use after 2 seconds. 2 Put an empty bowl on the weighing plate. (Fig. 8) ,, The display shows the weight of the bowl.
English Replacement 1 Replace the batteries as soon as the battery symbol appears on the display (see section ‘Inserting batteries’ in chapter ‘Preparing for use’) (Fig. 13). Environment -- Batteries contain substances that may pollute the environment. Do not throw away batteries with the normal household waste, but dispose of them at an official collection point for batteries. Always remove the batteries before you discard and hand in the appliance at an official collection point (Fig. 14).
Čeština 9 Úvod Blahopřejeme vám k nákupu a vítáme vás ve společnosti Philips. Abyste mohli plně využít podpory, kterou Philips poskytuje, zaregistrujte svůj výrobek na adrese www.philips.com/welcome. Důležité Před použitím přístroje si důkladně přečtěte tuto uživatelskou příručku a uschovejte ji pro budoucí použití.
Čeština 2 Suroviny, které chcete zvážit, položte přímo na vážicí desku. (Obr. 6) ,, Hmotnost se zobrazí okamžitě (Obr. 7). 3 Váhu vypněte opětovným stisknutím tlačítka I pro zapnutí/vypnutí. Vážení v misce 1 Váhu zapněte krátkým stisknutím tlačítka I pro zapnutí/vypnutí. ,, Přístroj je přípraven k použití po 2 sekundách. 2 Na vážicí desku položte prázdnou misku. (Obr. 8) ,, Hmotnost misky se zobrazí na displeji. 3 Stiskněte tlačítko reset/tára 3. (Obr. 9) ,, Na displeji se opět zobrazí 0.
Čeština 11 Životní prostředí -- Baterie obsahují látky, které mohou škodit životnímu prostředí. Nelikvidujte baterie spolu s běžným komunálním odpadem, ale odevzdejte je na oficiálním sběrném místě pro baterie. Před likvidací přístroje nebo odevzdáním na oficiálním sběrném místě baterie vždy vyjměte (Obr. 14). -- Až přístroj doslouží, nevyhazujte jej do běžného komunálního odpadu, ale odevzdejte jej do sběrny určené pro recyklaci. Pomůžete tím chránit životní prostředí (Obr. 15).
Deutsch Einführung Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um die Unterstützung von Philips optimal nutzen zu können, registrieren Sie Ihr Produkt bitte unter www.philips.com/welcome. Wichtig Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch des Geräts aufmerksam durch, und bewahren Sie sie für eine spätere Verwendung auf. Warnhinweis -- Dieses Gerät ist für Benutzer (einschl. Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder psychischen Fähigkeiten bzw.
Deutsch 13 ,, Das Gerät kann bis zu 3 kg wiegen. Liegt mehr Gewicht auf dem Wiegeteller, erscheint in der Anzeige ‘Err’ für Fehler. Direkt auf dem Wiegeteller wiegen 1 Drücken Sie kurz den Ein-/Ausschalter I, um die Waage einzuschalten. (Abb. 5) ,, Das Gerät ist nach 2 Sekunden betriebsbereit. 2 Geben Sie die abzuwiegende Zutaten direkt auf den Wiegeteller. (Abb. 6) ,, Das Gewicht wird sofort angezeigt (Abb. 7). 3 Drücken Sie erneut den Ein-/Ausschalter I, um das Gerät wieder auszuschalten.
Deutsch 1 Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch und bei Bedarf etwas mildem Reinigungsmittel. Aufbewahrung ,, Sie können die Waage in vertikaler Position zusammen mit Ihren Kochbüchern im Regal oder in horizontaler Position z. B. in einer Schublade verstauen. Legen Sie nichts auf den Wiegeteller, wenn das Gerät nicht in Gebrauch ist.
Español 15 Introducción Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips. Para sacar el mayor partido de la asistencia que Philips le ofrece, registre su producto en www.philips.com/welcome. Importante Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual de usuario y consérvelo por si necesitara consultarlo en el futuro.
Español 2 Coloque los ingredientes que quiera pesar directamente sobre la báscula. (fig. 6) ,, El peso se mostrará de inmediato (fig. 7). 3 Pulse de nuevo el botón de encendido/apagado I para apagar el aparato. Para pesar con un recipiente 1 Pulse brevemente el botón de encendido/apagado I para encender la báscula. ,, El aparato estará listo para usar en 2 segundos. 2 Coloque un recipiente vacío sobre la báscula. (fig. 8) ,, En la pantalla se mostrará el peso del recipiente.
Español 17 Sustitución 1 Sustituya las pilas tan pronto como aparezca el símbolo de la pila en la pantalla (consulte la sección “Cómo colocar las pilas” del capítulo “Preparación para su uso”) (fig. 13). Medio ambiente -- Las pilas contienen sustancias que pueden contaminar el medio ambiente. No tire las pilas con la basura normal del hogar, deposítelas en un punto de recogida oficial para pilas. Quite siempre las pilas antes de deshacerse del aparato y llevarlo a un punto de recogida oficial (fig. 14).
Eesti Sissejuhatus Õnnitleme teid ostu puhul ning tere tulemast kasutama Philipsi tooteid! Philipsi klienditoe tõhusamaks kasutamiseks registreerige toode veebilehel www.philips.com/welcome. Tähelepanu Enne seadme kasutamist lugege hoolikalt kasutusjuhendit ja hoidke see edaspidiseks alles.
Eesti 19 ,, Kaal kuvatakse ekraanile kohe (Jn 7). 3 Seadme väljalülitamiseks vajutage uuesti sisse/välja nuppuI . Nõus kaalumine 1 Kaalu sisselülitamiseks vajutage lühidalt sisse/välja nuppu I. ,, Seade on kasutamiseks valmis 2 sekundi pärast. 2 Pange kaaluplaadile tühi nõu. (Jn 8) ,, Ekraanile kuvatakse nõu kaal. 3 Vajutage lähtestamis-/taara nuppu 3 . (Jn 9) ,, Ekraanile kuvatakse jälle „0”. ,, Kui võtate nõu kaaluplaadilt ära, siis ekraanile kuvatakse nõu kaalu negatiivne väärtus (Jn 10).
Eesti Keskkond -- Akud sisaldavad keskkonda saastavaid aineid. Ärge heitke akusid tavaliste kodumajapidamisheitmete hulka, vaid utiliseerige need ametlikus akukogumiskohas. Alati eemaldage akud enne, kui utiliseerite ja käitlete seadme ametlikus kogumiskohas (Jn 14). -- Seadme kasutusaja lõppedes ärge visake seda minema tavalise majapidamisprügi hulgas, vaid viige see ringlussevõtuks kogumispunkti. Nii toimides aitate te hoida loodust (Jn 15).
Français 21 Introduction Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l’univers Philips ! Pour profiter pleinement de l’assistance Philips, enregistrez votre produit sur le site à l’adresse suivante : www.philips.com/ welcome. Important Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil et conservez-le pour un usage ultérieur.
Français Pesage directement sur la plaque de pesage 1 Appuyez brièvement sur le bouton marche/arrêt I pour allumer la balance. (fig. 5) ,, Au bout de 2 secondes, l’appareil est prêt à l’emploi. 2 Placez les ingrédients à peser directement sur la plaque de pesage. (fig. 6) ,, Le poids s’affiche immédiatement (fig. 7). 3 Éteignez l’appareil en appuyant sur le bouton marche/arrêt I. Pesage par l’intermédiaire d’un bol 1 Appuyez brièvement sur le bouton marche/arrêt I pour allumer la balance.
Français 23 Rangement ,, Vous pouvez facilement ranger la balance verticalement sur une étagère, parmi vos livres de cuisine, ou horizontalement dans un tiroir. Assurez-vous qu’aucun objet ne se trouve sur la plaque de pesage lorsque vous n’utilisez pas l’appareil. Remplacement 1 Remplacez les piles dès que le symbole de la pile apparaît sur l’afficheur (voir la section « Installation des piles » dans le chapitre « Avant utilisation ») (fig. 13).
Hrvatski Uvod Čestitamo na kupnji i dobro došli u Philips! Kako biste u potpunosti iskoristili podršku koju nudi tvrtka Philips, registrirajte svoj proizvod na: www.philips.com/welcome. Važno Prije korištenja aparata pažljivo pročitajte ovaj korisnički priručnik i spremite ga za buduće potrebe.
Hrvatski 25 3 Ponovo pritisnite gumb za uključivanje/isključivanje I kako biste isključili aparat. Vaganje u posudi 1 Kratko pritisnite gumb za uključivanje/isključivanje I kako biste uključili vagu. ,, Aparat je spreman za uporabu nakon 2 sekunde. 2 Praznu posudu stavite na ploču za vaganje. (Sl. 8) ,, Na zaslonu se prikazuje težinu posude. 3 Pritisnite gumb za ponovno postavljanje/vaganje pakiranja 3. (Sl. 9) ,, Na zaslonu se ponovno prikazuje 0.
Hrvatski Zaštita okoliša -- Baterije sadrže tvari koje mogu zagaditi okoliš. Nemojte bacati baterije s normalnim kućnim otpadom, nego ih odlažite na službenom mjestu za odlaganje baterija. Uvijek izvadite bateriju prije no što bacite i predate aparat na službenom mjestu za prikupljanje otpada (Sl. 14). -- Aparat koji se više ne može koristiti nemojte odlagati s uobičajenim otpadom iz kućanstva, nego ga odnesite u predviđeno odlagalište na recikliranje. Time ćete pridonijeti očuvanju okoliša (Sl. 15).
Magyar 27 Bevezetés Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt! A Philips által biztosított teljes körű támogatáshoz regisztrálja termékét a www.philips.com/welcome oldalon. Fontos! A készülék első használata előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót és őrizze meg későbbi használatra.
Magyar Mérés közvetlenül a mérőlapon 1 A mérleg bekapcsolásához nyomja meg röviden a be-/kikapcsoló (I) gombot. (ábra 5) ,, A készülék körülbelül 2 másodperc elteltével használatra kész. 2 Helyezze a mérni kívánt hozzávalókat a mérőlapra. (ábra 6) ,, A tömeg azonnal megjelenik a képernyőn (ábra 7). 3 A készülék kikapcsolásához nyomja meg ismét a be-/kikapcsoló gombot (I). Mérés edényben 1 A mérleg bekapcsolásához nyomja meg röviden a be-/kikapcsoló (I) gombot.
Magyar 29 Csere 1 Amikor a kijelzőn megjelenik az elem ikon, cserélje ki az elemet (ld. az „Előkészítés a használatra” c. fejezet „Elemek behelyezése” c. fejezetét) (ábra 13). Környezetvédelem -- Az elem környezetszennyező anyagokat tartalmaz. Leselejtezéskor ne helyezze azt a háztartási hulladékba, hanem valamelyik hivatalos gyűjtőhelyen adja le. Az időzítő leselejtezésekor vegye ki az elemet az időzítőből, és úgy adja le az alkatrészt valamelyik hivatalos gyűjtőhelyen (ábra 14).
Italiano Introduzione Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo vantaggio dall’assistenza Philips, registrate il vostro prodotto su www.philips.com/welcome. Importante Prima di utilizzare l’apparecchio, leggete attentamente il presente manuale e conservatelo per eventuali riferimenti futuri.
Italiano 31 ,, L’apparecchio è pronto per l’uso dopo 2 secondi. 2 Posizionate gli ingredienti da pesare direttamente sul piatto di pesatura. (fig. 6) ,, Il peso viene visualizzato immediatamente (fig. 7). 3 Premete nuovamente il pulsante on/off I per spegnere l’apparecchio. Rilevamento del peso tramite recipiente 1 Premete brevemente il pulsante on/off I per accendere la bilancia. ,, L’apparecchio è pronto per l’uso dopo 2 secondi. 2 Posizionate un recipiente vuoto sul piatto di pesatura. (fig.
Italiano Sostituzione 1 È necessario sostituire le batterie non appena sul display viene visualizzato il simbolo della batteria (vedere la sezione “Inserimento delle batterie” al capitolo “Predisposizione dell’apparecchio”) (fig. 13). Tutela dell’ambiente -- Le batterie contengono sostanze potenzialmente nocive per l’ambiente. Non smaltite le batterie insieme ai comuni rifiuti domestici, ma consegnatele a un apposito centro di raccolta ufficiale.
Lietuviškai 33 Įvadas Sveikiname įsigijus pirkinį ir sveiki atvykę į „Philips“! Norėdami naudotis visu „Philips“ palaikymu, savo gaminį registruokite adresu www.philips.com/welcome. Svarbu Prieš naudodami prietaisą, atidžiai perskaitykite šį vadovą ir laikykite jį, kad galėtumėte pasinaudoti šia informacija vėliau.
Lietuviškai ,, Svoris parodomas iš karto (Pav. 7). 3 Norėdami išjungti prietaisą, dar kartą paspauskite įjungimo / išjungimo mygtuką I. Svėrimas dubenyje 1 Norėdami įjungti svarstykles, trumpai spustelėkite įjungimo / išjungimo mygtuką I. ,, Prietaisas bus paruoštas naudojimui po 2 s. 2 Padėkite tuščią dubenį ant svarstyklių lėkštės. (Pav. 8) ,, Ekrane parodomas dubens svoris. 3 Paspauskite grįžties / pakuotės svorio mygtuką 3. (Pav. 9) ,, Ekrane vėl bus rodomas „0“.
Lietuviškai 35 Aplinka -- Maitinimo elementuose yra medžiagų, galinčių teršti aplinką. Maitinimo elementų nemeskite su įprastomis buitinėmis atliekomis, bet atiduokite juos į oficialų maitinimo elementų surinkimo punktą. Visada išimkite maitinimo elementus prieš išmesdami prietaisą ir atiduokite juos į oficialų surinkimo punktą (Pav. 14). -- Pasibaigus eksploatacijos laikui neišmeskite lygintuvo kartu su įprastomis namų ūkio atliekomis, bet priduokite jį į oficialų perdirbimo punktą.
Latviešu Ievads Apsveicam ar pirkumu un laipni lūdzam Philips! Lai pilnībā gūtu labumu no Philips piedāvātā atbalsta, reģistrējiet savu izstrādājumu www.philips.com/welcome. Svarīgi Pirms ierīces lietošanas uzmanīgi izlasiet šo lietošanas pamācību un saglabājiet to, lai vajadzības gadījumā varētu ieskatīties tajā arī turpmāk.
Latviešu 37 ,, Svars tiek parādīts nekavējoties (Zīm. 7). 3 Lai izslēgtu svarus, atkal nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas pogu I. Svēršana traukā 1 Lai ieslēgtu svarus, īsi nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas pogu I. ,, Ierīce ir gatava lietošanai pēc divām sekundēm. 2 Novietojiet tukšu trauku uz svēršanas virsmas. (Zīm. 8) ,, Displejs parāda tukša trauka svaru. 3 Nospiediet atiestates/taras pogu 3. (Zīm. 9) ,, Displejs atkal parāda 0.
Latviešu Vides aizsardzība -- Baterijas satur vielas, kas var piesārņot apkārtējo vidi. Neizmetiet baterijas kopā ar sadzīves atkritumiem, bet nododiet tās oficiālā bateriju savākšanas vietā. Pirms atbrīvoties no ierīces oficiālā sadzīves elektropreču savākšanas vietā, vienmēr izņemiet bateriju (Zīm. 14). -- Pēc ierīces kalpošanas laika beigām, neizmetiet to kopā ar sadzīves atkritumiem, bet nododiet to oficiālā savākšanas punktā pārstrādei. Tādā veidā Jūs palīdzēsit saudzēt apkārtējo vidi (Zīm. 15).
Nederlands 39 Inleiding Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips! Als u volledig wilt profiteren van de ondersteuning die Philips biedt, registreer uw product dan op www.philips.com/welcome. Belangrijk Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u het apparaat gaat gebruiken. Bewaar de gebruiksaanwijzing om deze indien nodig te kunnen raadplegen.
Nederlands Rechtstreeks wegen op de weegplaat 1 Druk kort op de aan/uitknop I om de weegschaal in te schakelen. (fig. 5) ,, Het apparaat is na 2 seconden klaar voor gebruik. 2 Plaats de ingrediënten die u wilt wegen rechtstreeks op de weegplaat. (fig. 6) ,, Het gewicht wordt meteen weergegeven (fig. 7). 3 Druk nogmaals op de aan/uitknop I om het apparaat uit te schakelen. Wegen in een kom 1 Druk kort op de aan/uitknop I om de weegschaal in te schakelen.
Nederlands 41 Opbergen ,, U kunt de weegschaal eenvoudig verticaal opbergen op een plank tussen uw kookboeken of horizontaal in een la. Zorg ervoor dat er niets op de weegplaat ligt wanneer u het apparaat niet gebruikt. Vervangen 1 Vervang de batterij zodra het batterijsymbool op het display verschijnt (zie ‘Batterijen plaatsen’ in hoofdstuk ‘Klaarmaken voor gebruik’) (fig. 13). Milieu -- Batterijen bevatten stoffen die schadelijk kunnen zijn voor het milieu.
Polski Wprowadzenie Gratulujemy zakupu i witamy wśród użytkowników produktów Philips! Aby w pełni skorzystać z oferowanej przez firmę Philips pomocy, zarejestruj swój produkt na stronie www.philips.com/ welcome. Ważne Przed pierwszym użyciem urządzenia zapoznaj się dokładnie z jego instrukcją obsługi i zachowaj ją na wypadek konieczności użycia w przyszłości.
Polski 43 ,, Maksymalny ciężar mierzony przez wagę to 3 kg. Jeżeli na płycie ważącej umieszczony zostanie ciężar przekraczający 3 kg, na wyświetlaczu pojawi się napis „Err”. Ważenie bezpośrednio na płycie ważącej 1 Naciśnij krótko wyłącznik I, aby włączyć wagę. (rys. 5) ,, Po około 2 sekundach urządzenie jest gotowe do użycia. 2 Umieść ważone składniki bezpośrednio na płycie ważącej. (rys. 6) ,, Wartość wagi jest wyświetlana natychmiast (rys. 7). 3 Naciśnij ponownie wyłącznik I, aby wyłączyć urządzenie.
Polski Przechowywanie ,, Wagę można przechowywać w pozycji pionowej na półce z książkami kucharskimi lub w pozycji poziomej w szufladzie. Nie umieszczaj żadnych przedmiotów na płycie ważącej, gdy urządzenie nie jest używane. Wymiana 1 Wymień baterie, gdy tylko na wyświetlaczu pojawi się symbol baterii (patrz część „Wkładanie baterii” w rozdziale „Przygotowanie do użycia”) (rys. 13). Ochrona środowiska -- Baterie zawierają substancje szkodliwe dla środowiska naturalnego.
Slovensky 45 Úvod Gratulujeme Vám ku kúpe a vitajte medzi zákazníkmi spoločnosti Philips! Ak chcete využiť všetky výhody zákazníckej podpory spoločnosti Philips, zaregistrujte svoj výrobok na adrese www.philips. com/welcome. Dôležité Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte tento návod na použitie a uschovajte si ho na použitie v budúcnosti.
Slovensky Váženie priamo na vážiacej platni 1 Krátkym stlačením vypínača I zapnite váhy. (Obr. 5) ,, Zariadenie je po 2 sekundách pripravené na použitie. 2 Vážené suroviny položte priamo na vážiacu platňu. (Obr. 6) ,, Hmotnosť sa zobrazí okamžite (Obr. 7). 3 Ďalším stlačením vypínača I zariadenie vypnete. Váženie surovín v miske 1 Krátkym stlačením vypínača I zapnite váhy. ,, Zariadenie je po 2 sekundách pripravené na použitie. 2 Na vážiacu platňu položte prázdnu misku. (Obr.
Slovensky 47 Pomôcky na uskladnenie ,, Váhy môžete jednoducho odložiť vo zvislej polohe na poličku medzi Vaše kuchárske knihy, alebo vo vodorovnej polohe do zásuvky. Dbajte, aby po vážení nezostali na vážiacej platni žiadne predmety. Výmena 1 Akonáhle sa na displeji zobrazí symbol batérie, vymeňte batérie v zariadení za nové (pozrite si časť „Vkladanie batérií“ v kapitole „Príprava na použitie“) (Obr. 13). Životné prostredie -- Batérie obsahujú látky, ktoré môžu znečistiť životné prostredie.
Slovenščina Uvod Čestitamo vam za nakup in dobrodošli pri Philipsu! Če želite popolnoma izkoristiti podporo, ki jo nudi Philips, registrirajte izdelek na www.philips.com/welcome. Pomembno Pred uporabo aparata natančno preberite uporabniški priročnik in ga shranite za poznejšo uporabo.
Slovenščina 49 ,, Teža se prikaže takoj (Sl. 7). 3 Za izklop naprave znova pritisnite gumb za vklop/izklop I. Tehtanje v posodi 1 Tehtnico vklopite s pritiskom na gumb za vklop/izklop I. ,, Aparat je pripravljen za uporabo po dveh sekundah. 2 Prazno posodo postavite na tehtalno površino. (Sl. 8) ,, Na zaslonu se prikaže teža posode. 3 Pritisnite gumb za ponastavitev/taro 3. (Sl. 9) ,, Na zaslonu se ponovno prikaže 0.
Slovenščina Okolje -- Baterije vsebujejo snovi, ki so okolju škodljive. Ne zavrzite jih skupaj z običajnimi gospodinjskimi odpadki, temveč jih odložite na uradnem zbirnem mestu za baterije. Preden aparat zavržete in oddate na uradnem zbirnem mestu, odstranite baterije (Sl. 14). -- Aparata po preteku življenjske dobe ne zavrzite skupaj z običajnimi gospodinjskimi odpadki, temveč ga odložite na uradnem zbirnem mestu za recikliranje. Tako pripomorete k ohranitvi okolja (Sl. 15).
Svenska 51 Inledning Grattis till inköpet och välkommen till Philips! För att dra maximal nytta av den support som Philips erbjuder kan du registrera din produkt på www.philips.com/welcome. Viktigt Läs användarhandboken noggrant innan du använder apparaten och spara den för framtida bruk.
Svenska 3 Stäng av apparaten genom att trycka på på/av-knappen I igen. Väga i en skål 1 Slå på vågen genom att snabbt trycka på på/av-knappen I. ,, Du kan börja använda apparaten efter två sekunder. 2 Sätt en tom skål på vågplattan. (Bild 8) ,, Skålens vikt visas i teckenfönstret. 3 Tryck på knappen för nollställning/tomvikt 3. (Bild 9) ,, 0 visas i teckenfönstret igen. ,, Om du tar bort skålen från vågplattan visas skålens negativa vikt i teckenfönstret (Bild 10).
Svenska 53 Miljön -- Batterier innehåller ämnen som kan vara skadliga för miljön. Släng inte batterier i hushållssoporna, utan lämna in dem vid en återvinningsstation för batterier. Ta alltid ut batterierna innan du kasserar apparaten och lämnar in den vid en återvinningsstation (Bild 14). -- Kasta inte apparaten i hushållssoporna när den är förbrukad. Lämna in den för återvinning vid en officiell återvinningsstation, så hjälper du till att skydda miljön (Bild 15).
4222.005.0063.