User manual
1 2
3
4222.002.5129.3
HQ916,HQ912
5 6
7 8
9 10
11 12
13 14
15 16
17 18
19 20
2122
4
Tahniah atas pembelian anda, dan selamat datang ke
Philips! Untuk mendapat manfaat sepenuhnya daripada
sokongan yang ditawarkan oleh Philips, daftarkan produk
anda di
www.philips.com/welcome.
Baca manual pengguna ini dengan berhati-hati sebelum
anda menggunakan perkakas dan simpannya untuk
rujukan masa depan.
- Perkakas ini tidak dimaksudkan untuk digunakan
oleh orang (termasuk kanak-kanak) yang kurang
upaya dari segi zikal, deria atau mental, atau kurang
berpengalaman dan pengetahuan, kecuali mereka
diawasi atau diberi arahan berkenaan penggunaan
perkakas ini oleh orang yang bertanggungjawab atas
keselamatan mereka.
- Kanak-kanak hendaklah diselia untuk memastikan
mereka tidak bermain dengan perkakas ini.
- Sentiasa cabut plag daripada pencukur sebelum
membersihkannya di bawah pili air.
- Guna dan simpan perkakas pada suhu antara 5°C
dan 35°C.
- Perkakas mematuhi peraturan keselamatan
antarabangsa IEC yang diluluskan dan boleh
dibersihkan dengan air paip (Gamb. 1).
- Berhati-hati dengan air panas. Sentiasa periksa agar air
tidak begitu panas, untuk mengelakkan tangan anda
daripada luka terbakar.
- Pencukur boleh basuh ini tidak sesuai untuk
mencukur semasa di bawah pancuran air.
- Jangan merendam pencukur di dalam air (Gamb. 2).
- Pastikan plag penyesuai tidak basah (plag penyesuai
anda mungkin berbeza daripada yang ditunjukkan
dalam rajah) (Gamb. 3).
- Jangan gunakan pencukur ini bersama-sama dengan
losen, krim, busa atau gel pracukur, atau lain-lain
produk kosmetik.
- Perkakas Philips ini mematuhi semua piawai yang
berhubung dengan medan elektromagnet (EMF).
Jika dikendalikan dengan betul dan mematuhi arahan
dalam manual pengguna ini, perkakas selamat untuk
digunakan menurut bukti saintik yang boleh didapati
pada masa ini.
Apabila anda mengecas pencukur bagi kali pertama
setelah lama tidak digunakan, biarkan ia dicas berterusan
selama 12 jam. Pengecasan biasanya mengambil masa
selama lebih kurang 8 jam.
Apabila pencukur dicas sepenuhnya, ia mempunyai masa
cukuran sehingga 30 minit.
Bagi prestasi yang optimum, hanya cas pencukur apabila
bateri kehabisan kuasa.
Jangan biarkan perkakas dipasang pada sesalur kuasa
selama lebih daripada 16 jam.
- Apabila pencukur sedang dicas, lampu
pengecasan menyalakan cahaya hijau secara
berterusan (Gamb. 4).
- HQ916: lampu pengecasan menyalakan cahaya jingga
secara berterusan.
- HQ912: apabila motor terhenti atau mula berjalan
dengan lebih perlahan.
Cas perkakas apabila lampu pengecasan menyalan cahaya
jingga (HQ916) atau apabila motor terhenti atau mula
berjalan dengan lebih lambat (HQ912).
1 Pasangkan plag perkakas pada alat
pencukur (Gamb. 5).
2 Pasangkan plag penyesuai di dalam soket dinding.
, Lampu pengecasan akan menyala untuk
menunjukkan bahawa perkakas sedang
dicas (Gamb. 4).
Nota: Cas pencukur selama sekurang-kurangnya 8 jam
tetapi tidak lebih daripada 16 jam.
3 Cabut plag penyesuai dari soket dinding dan cabut
plag perkakas dari pencukur apabila bateri telah
dicas sepenuhnya.
Pencukur tidak boleh digunakan terus dari sesalur kuasa.
1 Tanggalkan penutup pelindung.
2 Tekan butang hidup/mati sekali untuk menghidupkan
pencukur (Gamb. 6).
3 Gerakkan kepala pencukur di atas permukaan
kulit anda. Lakukan kedua-dua gerakan lurus dan
bulat (Gamb. 7).
Nota: Hasil pencukuran yang terbaik akan terhasil jika
muka anda kering.
Nota: Kulit anda mungkin memerlukan 2 atau 3 minggu
untuk membiasakan diri dengan sistem Philips.
4 Apabila anda telah selesai mencukur, tekan butang
hidup/mati sekali lagi untuk mematikan perkakas.
5 Bersihkan pencukur dengan rapi setiap kali selepas
digunakan (lihat bab ‘Pembersihan’).
6 Letak penutup pelindung pada pencukur
untuk mengelakkan kerosakkan pada kepala
pencukur (Gamb. 8).
Nota: Pastikan puting tukup perlindungan menutupi butang
pelepas.
Jangan sekali-kali menggunakan pad penyental, agen
pembersih yang melelas atau cecair yang agresif seperti
petrol atau aseton untuk membersihkan perkakas.
Berhati-hati dengan air panas. Sentiasa periksa agar air
tidak begitu panas, untuk mengelakkan tangan anda
daripada luka terbakar.
ภาษาไทย
บทนำา
ขอแสดงความยินดีที่คุณสั่งซื้อและยินดีตอนรับสผลิตภัณฑข
อง Philips! เพื่อใหคุณไดรับประโยชนอยางเต็มที่จากบริการ
ที่ Philips มอบให โปรดลงทะเบียนผลิตภัณฑของคุณที่ www.
philips.com/welcome
ขอควรจำา
ควรอานคมืออยางละเอียดกอนใชงานและเก็บไวเพื่อใชอางอิงใ
นครั้งตอไป
คำาเตือน
- ไมควรใหบุคคล (รวมทั้งเด็กเล็ก) ที่มีสภาพรางกายไมแข็ง
แรงหรือสภาพจิตใจไมปกติ หรือขาดประสบการณและ
ความรความเขาใจ นำาอุปกรณนี้ไปใชงาน เวนแตจะอยใน
การควบคุมดูแลหรือไดรับคำาแนะนำาในการใชงานโดยผที่รับ
ผิดชอบในดานความปลอดภัย
- เด็กเล็กควรไดรับการดูแลเพื่อปองกันไมใหเด็กนำาอุปกรณ
นี้ไปเลน
ขอควรระวัง
- ใชและจัดเก็บเครื่องโกนหนวดไวที่อุณหภูมิระหวาง 5°C
และ 35°C
- เครื่องโกนหนวดรนนี้ไดรับการรับรองมาตรฐานความปลอ
ดภัยอยางเปนทางการจาก IEC และสามารถลางทำาความ
สะอาดไดอยางปลอดภัยดวยนประปา (รูปที่ 1)
- ไมควรใชนรอนเกินไปในการทำาความสะอาดเครื่องโกนหน
วด เพื่อปองกันไมใหมือพุพอง
- เครื่องโกนหนวดสามารถถอดลางได แตไมเหมาะใชโกน
หนวดขณะอาบน
- ไมควรนำาเครื่องโกนหนวดจมลงในน (รูปที่ 2)
- โปรดตรวจดูใหแนใจวาอะแดปเตอรไมเปยกชื้น (อะแเดปเต
อรของคุณอาจ
แตกตางจากภาพที่แสดง) (รูปที่ 3)
ความสอดคลองกับมาตรฐาน
- ผลิตภัณฑของฟลิปสไดมาตรฐานดานคลื่นแมเหล็กไฟฟา
(EMF) หากมีการใชงานอยางเหมาะสมและสอดคลองกับคำา
แนะนำาในคมือนี้ คุณสามารถใชผลิตภัณฑไดอยางปลอดภัย
ตามขอพิสูจนทางวิทยาศาสตรในปจจุบัน
การชารจแบตเตอรี่
ในการชารจไฟครั้งแรกหรือหลังจากที่ไมไดใชงานเครื่องโกนหน
วดเปนเวลานาน ควรชารจไฟทิ้งไวตอเนื่องนาน 16 ชั่วโมง ปกติ
เวลาชารจไฟจะใชเวลาประมาณ 8 ชั่วโมง
เมื่อชารจไฟจนเต็มเรียบรอยแลว สามารถใชงานเครื่องโกนหนวด
แบบไรสายไดนานถึง 30 นาที
เพื่อเพิ่มประสิทธิภาพการใชงาน ใหชารจเครื่องโกนหนวดเมื่อ
แบตเตอรี่ตเทานั้น
หามเชื่อมตอเครื่องโกนหนวดเขากับสายไฟหลักนานเกิน
16 ชั่วโมง
สัญญาณ ไฟแสดงการชารจไฟ
การชารจแบตเตอรี่
- ขณะที่เครื่องโกนหนวดกำาลังชารจไฟ สัญญาณไฟแสดงการ
ชารจจะสวางเปนสีเขียวตอเนื่อง (รูปที่ 4)
แบตเตอรี่เหลือนอย
- HQ916: สัญญาณไฟแสดงการชารจสีสมจะสวางตอเนื่อง
- HQ912: เมื่อมอเตอรไมทำางานหรือทำางานชาลง
การชารจไฟ
ชารจไฟเมื่อสัญญาณไฟแสดงการชารจสวางเปนสีสม (รน
HQ916) หรือเมื่อมอเตอรไมทำางานหรือทำางานชาลง (รน
HQ912)
1 เสียบปลั๊กไฟเขากับเครื่องโกนหนวด (รูปที่ 5)
2 เสียบอะแดปเตอรเขากับเตารับบนผนัง
, สัญญาณไฟจะสวางขึ้น เพื่อแสดงใหทราบวาเครื่อง
กำาลังชารจ
ไฟอย (รูปที่ 4)
หมายเหตุ: ชารจไฟเครื่องโกนหนวดเปนเวลาอยางนอย 8
ชั่วโมง แตไมเกิน 16 ชั่วโมง
3 ถอดอะแดปเตอรออกจากเตารับและดึงปลั๊กไฟของ
เครื่องโกนหนวดออก เมื่อชารจไฟจนเต็มเรียบรอย
แลว
การใชงาน
1 ถอดฝาครอบปองกันออก
2 กดปุ่มเปด/ปดเพื่อเปดเครื่องโกนหนวด (รูปที่ 6)
3 เคลื่อนหัวโกนไปตามผิวหนัง ทั้งในแนวตรงและวน
ไปมา (รูปที่ 7)
หมายเหตุ: ใชโกนหนวดขณะผิวแหงจะไดผลดีที่สุด
หมายเหตุ: อาจตองใชเวลา 2 หรือ 3 สัปดาห เพื่อ
ใหผิวหนังชินกับระบบการทำางานของเครื่องโกนหนวด
Philips
4 เมื่อคุณโกนหนวดเสร็จแลว ใหกดปุ่มเปด/ปดอีกครั้ง
เพื่อปดเครื่องโกนหนวด
5 ทำาความสะอาดเครื่องโกนหนวดทุกครั้งหลังใชงาน (ดู
ไดจากบท ‘การทำาความสะอาด’)
Membersih alat pencukur dengan kerapkali untuk
menjamin prestasi pencukuran terbaik.
Cara yang paling senang dan bersih untuk mencuci
perkakas adalah membilas unit mencukur dan ruangan
menyimpan rambut dengan air panas setiap kali anda
telah gunakan alat pencukur tersebut.
1 Matikan alat pencukur, cabut plag kuasa dari soket
dinding dan cabut plag perkakas dari alat pencukur.
2 Bilas bahagian luar unit pencukur di bawah air pili
yang panas selama beberapa waktu (Gamb. 9).
3 Tekan butang pelepas (1) dan tarikh unit pencukur
lurus ke atas dari pencukurnya (2). (Gamb. 10)
4 Bilas bahagian dalam unit pencukur di bawahair pili
yang panas selama beberapa waktu (Gamb. 11).
5 Bilas ruang rambut di bawah air pili yang panas
selama beberapa waktu (Gamb. 12).
6 Kembalikan unit pencukur kepada
pencukur (Gamb. 13).
Nota: Jangan gunakan agen pembersihan atau alkohol
untuk membersihkan kepala pencukur. Hanya gunakan
Sembur Pembersihan Kepala Pencukur HQ110.
1 Matikan alat pencukur, cabut plag kuasa dari soket
dinding dan cabut plag perkakas dari alat pencukur.
2 Tekan butang pelepas dan tarik keluar unit
pencukur dari alat pencukur (Gamb. 10).
3 Putar roda jingga ke arah lawan arah jam (1) dan
tanggalkan rangka penahan (2) (Gamb. 14).
4 Tanggalkan kepala pencukur dari unit pencukur satu
demi satu (Gamb. 15).
Nota: Jangan bersihkan lebih dari satu pemotong dan
adangan pada sesuatu masa, kerana setiap set adalah
berpadanan. Jika anda tercampur adukkan set pemotong
dan adangan dengan tidak sengaja, ia mungkin mengambil
masa sehingga beberapa minggu sebelum mutu pencukuran
terbaik dapat dicapai semula.
5 Tanggalkan adangan dari pemotong (Gamb. 16).
6 Bersihkan pemotong dengan bahagian bulu kejur
pendek berus tersebut. Berus dengan berhati-hati
ke arah anak panah (Gamb. 17).
7 Bersihkan adang dengan berus (Gamb. 18).
8 Letakkan kembali kepala pencukur ke dalam unit
pencukur.
9 Letakkan rangka penahan ke dalam unit pencukur
dan pusingkan roda jingga arah ikut jam.
10 Kembalikan unit pencukur kepada pencukur.
- Letak penutup pelindung pada pencukur
untuk mengelakkan kerosakkan pada kepala
pencukur (Gamb. 8).
Nota: Pastikan puting tukup perlindungan menutupi butang
pelepas.
Gantikan kepala pencukur setiap dua tahun sekali untuk
mendapatkan hasil pencukuran yang optimum.
Gantikan kepala pencukur yang rosak atau haus dengan
kepala pencukur Philips HQ55.
Untuk mendapatkan arahan mengenai cara untuk
menanggalkan kepala pencukur, lihat bahagian ‘Setiap dua
bulan, kepala pencukur’ dalam bab ‘Pembersihan’.
- Jangan buang perkakas bersama sampah rumah pada
akhir hayatnya, tetapi bawanya ke pusat pungutan
rasmi untuk dikitar semula. Dengan melakukan
sedemikian anda akan membantu memelihara alam
sekitar (Gamb. 19).
- Bateri boleh dicas semula terbina dalam
mengandungi bahan yang mungkin mencemari alam
sekitar. Keluarkan bateri sebelum membuangnya dan
bawa perkakas ke pusat pungutan rasmi. Jika anda
menghadapi kesulitan mengeluarkan bateri, anda
boleh juga membawa perkakas tersebut ke pusat
servis Philips. Kakitangan pusat ini akan mengeluarkan
bateri untuk anda dan akan melupuskannya dengan
cara yang selamat alam sekitar (Gamb. 20).
Hanya tanggalkan bateri boleh cas semula apabila ia
betul-betul kosong.
1 Pastikan perkakas ditanggalkan dari sesalur kuasa.
2 Biarkan perkakas berjalan sehingga ia berhenti.
3 Longgarkan skru di bahagian bawah
pencukur (Gamb. 21).
4 Keluarkan petak bateri (1) dan keluarkan bateri
(2) (Gamb. 22).
Jangan sambung alat pencukur ke sesalur kuasa semula
setelah anda mengeluarkan baterinya.
Jika anda memerlukan perkhidmatan atau maklumat atau
jika anda mengalami masalah, sila lawati tapak web Philips
di www.philips.com atau hubungi Pusat Layanan pelanggan
Philips di negara anda (anda boleh mendapatkan nombor
telefonnya di dalam risalah jaminan sedunia). Jika tiada
Pusat Layanan Pelanggan di negara anda, hubungi wakil
pengedar Philips tempatan.
Kepala pencukur (pemotong dan adangan) tidak ada
jaminan antarabangsa kerana ada untuk dipakai.
Bab ini meringkaskan masalah yang paling kerap berlaku
yang mungkin anda hadapi dengan perkakas ini. Jika anda
tidak dapat menyelesaikannya dengan maklumat di bawah,
sila hubungi Pusat Layanan Pelanggan di negara anda.
Masalah Kemungkinan
punca
Penyelesaian
Alat pencukur
tidak mencukur
sebaik sebelum ini.
Kepala pencukur
kotor.
Bersihkan kepala pencukur
dengan rapi sebelum anda
terus mencukur (lihat bab
‘Pembersihan’).
Rambut yang
panjang menghalang
kepala pencukur.
Bersihkan pemotong dan
pengadang dengan betul
menggunakan berus yang
dibekalkan (lihat bab
‘Pembersihan’).
Kepala pencukur
rosak atau haus.
Gantikan kepala pencukur
(Lihat bab ‘Penggantian’).
Bateri lemah. Cas semula pencukur (lihat
bab ‘Mengecas’).
Pencukur tidak
berfungsi apabila
saya menekan
butang hidup/mati.
Bateri kosong. Cas semula pencukur (lihat
bab ‘Mengecas’).
Kulit saya
merengsa selepas
dicukur.
Kulit anda
memerlukan masa
untuk menjadi biasa
dengan sistem
pencukuran Philips.
Kerengsaan kulit dalam
masa 2-3 minggu pertama
penggunaan adalah perkara
biasa. Setelah tempoh ini,
kerengsaan kulit biasanya
hilang.
Lampu pengecasan
berubah jingga
(HQ916 sahaja).
Bateri lemah. Cas semula pencukur (lihat
bab ‘Mengecas’).
Perkakas menjadi
panas semasa
pengecasan.
Ini perkara biasa. Tiada tindakan diperlukan.
6 ปดฝาครอบหัวโกนลงบนเครื่องโกนหนวดทุกครั้ง เพื่อ
ปองกันไมใหหัวโกนชำารุด (รูปที่ 8)
หมายเหตุ: ตรวจสอบใหแนใจวาหวงของฝาปดปองกันครอ
บบนปุ่มปลด
การทำาความสะอาด
หามใชแผนใย อุปกรณที่มีความคม หรือของเหลวที่มีฤทธิ์
รุนแรง เชน นมัน หรืออะซีโทนในการทำาความสะอาด
เครื่องเปนอันขาด
ไมควรใชนรอนเกินไปในการทำาความสะอาดเครื่องโกน
หนวด เพื่อปองกันไมใหมือพุพอง
ควรทำาความสะอาดอยางสมเสมอ เพื่อใหการใชงานเปนไปอยา
งมีประสิทธิภาพ
วิธีการทำาความสะอาดเครื่องโกนหนวดที่สะอาดถูกสุขอนา
มัย และงายที่สุด คือ ควรลางหัวโกนและชองเก็บเศษหนวด
ดวยนรอน ทุกครั้งหลังจากใชเครื่องโกนหนวด
หลังใชงานทุกครั้ง: ชุดหัวโกนและชองเก็บ
เศษหนวด
1 ปดสวิตชเครื่องโกนหนวด ถอดอะแดปเตอรออกจาก
เตารับและดึงปลั๊กไฟออกจากเครื่องโกนหนวด
2 ลางดานนอกของหัวโกนดวยนอนจากกอกนในบาง
ครั้ง
(รูปที่ 9)
3 กดปุ่มปลดที่ครอบและดึงชุดหัวโกนออกจากเครื่อง
โกนหนวด
(รูปที่ 10)
4 ลางดานในของหัวโกนดวยนอนจากกอกนบาง หลัง
การใชงานหลายๆครั้ง (รูปที่ 11)
5 ลางชองเก็บเศษหนวดดวยนอนจากกอกนบาง หลัง
การใชงานหลายๆครั้ง (รูปที่ 12)
6 ประกอบชุดอุปกรณโกนหนวดกลับเขาที่เดิม (รูป
ที่ 13)
ทุกๆ 2 เดือน: หัวโกน
หมายเหตุ: หามใชนยาหรือแอลกอฮอลทำาความสะอาดหัว
โกน ควรใชสเปรยนยาทำาความสะอาดหัวโกนรน HQ110
เทานั้น
1 ปดสวิตชเครื่องโกนหนวด ถอดอะแดปเตอรออกจาก
เตารับและดึงปลั๊กไฟออกจากเครื่องโกนหนวด
2 กดปุ่มปลดที่ครอบและดึงชุดหัวโกนออกจากเครื่อง
โกนหนวด
(รูปที่ 10)
3 หมุนเฟองสีสมทวนเข็มนาฬิกา (1) และถอดโครงยึด
ออก (2) (รูปที่ 14)
4 ถอดหัวโกนออกจากชุดหัวโกนทีละชุด (รูปที่ 15)
หมายเหตุ: หามลางใบมีดและฝาครอบมากกวาหนึ่งชุดใ
นเวลาเดียวกัน เพราะแตละชุดจัดเตรียมมาใหเขาชุดกัน
ในกรณีที่เกิดการสับเปลี่ยนโดยบังเอิญ อาจตองใชเวลา
2-3 สัปดาห เพื่อใหเครื่องโกนหนวดปรับสภาพการทำางาน
ใหเขากับชุดใบมีดนั้นๆ ไดดีดังเดิม
5 ถอดฝาครอบออกจากใบมีด
(รูปที่ 16)
6 ใชแปรงดานขนสั้นปดทำาความสะอาดใบมีด โดยปด
ไปตามทิศที่ลูกศรชี้อยางระมัดระวัง
(รูปที่ 17)
7 ใชแปรงทำาความสะอาดฝาครอบ
(รูปที่ 18)
8 ประกอบหัวโกนเขากับชุดหัวโกนตามเดิม
9 ประกอบโครงยึดกลับเขาไปในชุดหัวโกนแลวหมุน
เฟองสีสมตามเข็มนาฬิกา
10 ประกอบชุดอุปกรณโกนหนวดกลับเขาที่เดิม
การจัดเก็บ
- ปดฝาครอบหัวโกนลงบนเครื่องโกนหนวดหลังเลิกใชงานทุก
ครั้ง เพื่อปองกันไมใหหัวโกนชำารุด (รูปที่ 8)
หมายเหตุ: ตรวจสอบใหแนใจวาหวงของฝาปดปองกันครอ
บบนปุ่มปลด
การเปลี่ยนอะไหล
ควรเปลี่ยนชุดหัวโกนทุกๆ 2 ป เพื่อการโกนหนวดอยางมี
ประสิทธิภาพ
เปลี่ยนชุดหัวโกนที่ชำารุดหรือสึกหรอดวยชุดหัวโกนของ Philips
- HQ916, HQ912: ชุดหัวโกน Philips รน HQ55
สำ�หรับคำ�แนะนำ�เกี่ยวกับวิธีก�รถอดหัวโกน โปรดดูที่สวน ‘ทุกๆ
2 เดือน: หัวโกน’ ในบท ‘ก�รทำ�คว�มสะอ�ด’
สภาพแวดลอม
- หามทิ้งเครื่องรวมกับขยะในครัวเรือนทั่วไป เมื่อหมดอายุการ
ใชงานแลว ควรทิ้งลงในถังขยะสำาหรับนำากลับไปใชใหมได
(รีไซเคิล) เพื่อชวยรักษาสภาวะสิ่งแวดลอมที่ดี (รูปที่ 19)
- แบตเตอรี่ที่ชารจใหมไดที่ติดตั้งอยภายในตัวเครื่องอาจมีสาร
ที่กอใหเกิดมลพ
ิษตอสิ่งแวดลอม ใหถอดแบตเตอรี่ออกกอนทิ้งเครื่องโกน
หนวดหรือกอนสงไปที่จุดรวบรวมการทิ้งอยางเปนทางการ
ทิ้งแบตเตอรี่ไวที่จุดรวบรวมการทิ้งแบตเตอรี่ หากคุณพบปญ
หาในการถอดแบตเตอรี่ คุณสามารถนำาเครื่องโกนหนวดไป
ที่ศูนยบริการของ Philips ซึ่งจะชวยคุณถอดแบตเตอรี่ออก
และทิ้งในสถานที่ที่ปลอดภัยตอสิ่งแวดลอม (รูปที่ 20)
การถอดแบตเตอรี่ที่สามารถชารจไฟได
ควรถอดแบตเตอรี่ที่ชารจใหมไดออก เมื่อประจุไฟฟาหมด
แลวเทานั้น
1 ตรวจดูใหแนใจวาไดถอดตัวเครื่องออกจากสายไฟ
หลักแลว
2 เปดเครื่องโกนหนวดใหทำางานจนกวาเครื่องจะหยุด
3 ไขสกรูที่ดานลางของเครื่องโกนหนวดออก (รูปที่ 21)
4 เปดฝาครอบชองใสแบตเตอรี่ (1) และถอดแบตเตอรี่
ออก (2) (รูปที่ 22)
หามตอเครื่องโกนหนวดกับสายไฟหลักอีกครั้ง หลังถอด
แบตเตอรี่ออกแลว
การรับประกันและการบริการ
หากคุณตองการขอรับบริการหรือตองการทราบขอมูล โปรด
เขาชมเว็บไซตของ Philips ไดที่ www.philips.com หรือติด
ตอศูนยบริการดูแลลูกคาของบริษัท Philips ในประเทศของ
คุณ (หมายเลขโทรศัพทของศูนยบริการฯ อยในเอกสารแผนพับ
เกี่ยวกับการรับประกันทั่วโลก) หากในประเทศของคุณไมมี
ศูนยบริการ โปรดติดตอตัวแทนจำาหนายผลิตภัณฑของบริษัท
Philips ในประเทศ
ขอจำากัดการรับประกัน
หัวโกน (ใบมีดและฝาครอบ) ไมอยในเงื่อนไขการรับประกันทั่ว
โลก เนื่องจากเปนสินคาที่ตองสึกหรอตามปกติเนื่องจากการใชงาน
การแกปญหา
ในหัวขอนี้ไดรวบรวมปญหาทั่วไปที่เกี่ยวกั
บเตารีดซึ่งคุณอาจพบได หากยังไมสามารถ
แกไขปญหาตามขอมูลดานลางที่ใหมาได
กรุณาติดตอศูนยบริการลูกคาในประเทศ
ของคุณ
ปญหา สาเหตุ การแกปญหา
เครื่องโกนหนวดทำางานไดไมดีเทาเดิม หัวโกนสกปรก ทำาความสะอาดหัวโกนอยางทั่วถึงกอนใชงานตอไป (ดูที่บท ‘การทำาความสะอาด’)
มีเศษหนวดที่มีความยาวอุดตันหัวโกน ทำาความสะอาดใบมีดและฝาครอบใหทั่วถึงดวยแปรงที่ใหมากับตัวเครื่อง (ดูที่บท
‘การทำาความสะอาด’)
หัวโกนชำารุดหรือสึก เปลี่ยนหัวโกน (ดูที่บท ‘การเปลี่ยนอะไหล’)
แบตเตอรี่เหลือนอย ใหชารจไฟเครื่องโกนหนวดใหม (ดูที่บท ‘การชารจไฟ’)
เครื่องโกนหนวดไมทำางาน เมื่อกดปุ่มเปด/ปด แบตเตอรี่หมด ใหชารจไฟเครื่องโกนหนวดใหม (ดูที่บท ‘การชารจไฟ’)
ผิวเกิดการรระคายเคืองหลังจากใชเครื่องโกนหนวด ผิวหนังของคุณอาจตองใชเวลาในการปรั
บใหเขากับเครื่องโกนหนวด Philips
อาการระคายเคืองผิวระหวาง 2-3 แรกของการใชเครื่องเปนเรื่องปกติ หลังจาก
ระยะเวลาดังกลาว อาการระคายเคืองผิวหนังจะหายไป
สัญญาณไฟแสดงการชารจเปนสีสม (รน HQ916
เทานั้น)
แบตเตอรี่เหลือนอย ใหชารจไฟเครื่องโกนหนวดใหม (ดูที่บท ‘การชารจไฟ’)
ตัวเครื่องเริ่มรอนขึ้นในระหวางการชารจ เปนเหตุการณปกติ ไมตองทำาอะไร
Selamat atas pembelian Anda dan selamat datang di
Philips! Untuk memanfaatkan sepenuhnya dukungan yang
ditawarkan Philips, daftarkan produk Anda di www.philips.
com/welcome.
Bacalah petunjuk pengguna ini secara saksama sebelum
Anda menggunakan alat dan simpan untuk referensi di
kemudian hari.
- Alat ini tidak dimaksudkan untuk digunakan oleh
orang (termasuk anak-anak) dengan cacat sik, indera
atau kecakapan mental yang kurang, atau kurang
pengalaman dan pengetahuan, kecuali jika mereka
diberikan pengawasan atau petunjuk mengenai
penggunaan alat oleh orang yang bertanggung jawab
bagi keselamatan mereka.
- Anak kecil harus diawasi untuk memastikan mereka
tidak bermain-main dengan alat ini.
- Cabut steker dari pencukur sebelum
membersihkannya di bawah keran.
- Gunakan dan simpan alat pada suhu antara 5°C dan
35°C.
- Alat cukur ini memenuhi peraturan keselamatan
IEC yang disepakati secara internasional dan dapat
dengan aman dibersihkan di bawah keran air (Gbr. 1).
- Hati-hati dengan air panas. Selalu periksa apakah air
tidak terlalu panas agar tangan Anda tidak terbakar.
- Pencukur yang dapat dicuci ini tidak sesuai untuk
mencukur di bawah pancuran.
- Jangan mencelupkan pencukur ke dalam air (Gbr. 2).
- Pastikan jangan sampai adaptor basah (adaptor
Anda mungkin berbeda dengan yang ada dalam
gambar) (Gbr. 3).
- Jangan gunakan pencukur bersamaan dengan lotion,
krim, busa, gel, atau produk kosmetik lainnya.
- Alat Philips ini mematuhi semua standar yang
berkenaan dengan medan elektromagnet (EMF). Jika
ditangani dengan benar dan sesuai dengan instruksi
petunjuk pengguna ini, alat tersebut aman digunakan
berdasarkan pada bukti ilmiah yang kini tersedia.
Apabila Anda mengisi baterai pencukur untuk yang
pertama kali atau setelah lama tidak digunakan, biarkan
baterai diisi selama 16 jam terus-menerus. Lama pengisian
biasanya sekitar 8 jam.
Bila pencukur terisi penuh, pencukuran tanpa kabel dapat
dilakukan hingga 30 menit.
Untuk kinerja yang optimal, hanya isi baterai pencukur jika
baterai tinggal sedikit.
Jangan biarkan alat tersambung ke sumber listrik lebih
dari 16 jam.
- Saat pencukur mengisi daya, lampu pengisian akan
terus menyala hijau (Gbr. 4).
- HQ916: lampu pengisian terus menyala jingga.
- HQ912: motor berhenti atau kerjanya mulai lamban
Mengisi alat apabila lampu pengisian menyala jingga
(HQ916) atau saat motor berhenti atau bergerak lebih
lamban (HQ912).
1 Pasang steker alat pada alat cukur (Gbr. 5).
2 Masukkan adaptor ke stopkontak dinding.
, Lampu pengisian akan menyala untuk menandakan
bahwa alat cukur sedang diisi (Gbr. 4).
Catatan: Isi baterai pencukur paling tidak 8 jam tapi jangan
lebih dari 16 jam.
3 Setelah baterai terisi penuh, cabut adaptor dari
stopkontak dan lepaskan steker alat dari pencukur.
Alat cukur tidak dapat digunakan secara langsung dari
stopkontak listrik.
1 Lepaskan tutup pelindung .
2 Tekan tombol on/off untuk menghidupkan
pencukur (Gbr. 6).
3 Gerakkan kepala cukur pada kulit Anda. Lakukan
gerakan lurus maupun memutar (Gbr. 7).
Catatan: Mencukur pada kulit yang kering memberikan hasil
terbaik.
Catatan: Kulit Anda mungkin memerlukan 2 atau 3 minggu
agar terbiasa dengan sistem pencukuran Philips.
4 Setelah selesai mencukur, tekan tombol on/off lagi
untuk mematikan alat.
5 Bersihkan pencukur setiap selesai menggunakan
(lihat bab ‘Membersihkan’).
6 Pasang tutup pelindung pada pencukur untuk
mencegah kerusakan pada kepala pencukur (Gbr. 8).
Catatan: Pastikan cuping tutup pelindung menutupi tombol
pelepas.
Jangan sekali-kali menggunakan sabut gosok, bahan
pembersih abrasif atau cairan agresif seperti bensin atau
aseton untuk membersihkan alat.
Hati-hati dengan air panas. Selalu periksa apakah air
tidak terlalu panas agar tangan Anda tidak terbakar.
Membersihkan secara teratur akan menjamin hasil cukur
yang lebih baik.
Cara termudah dan paling higienis untuk membersihkan
alat adalah membilas unit pencukur dan tempat rambut
dengan air panas setiap kali setelah Anda selesai
menggunakan alat cukur.
1 Matikan pencukur, cabut adaptor dari stopkontak di
dinding lalu lepaskan steker alat dari pencukur.
2 Bilas bagian luar unit pencukur di bawah keran air
panas selama beberapa saat (Gbr. 9).
3 Tekan tombol pelepas (1) dan tarik unit cukur
dengan gerakan lurus ke atas lepas dari pencukur
(2). (Gbr. 10)
4 Bilas bagian dalam unit pencukur di bawah keran air
panas selama beberapa saat (Gbr. 11).
5 Bilas wadah rambut di bawah keran air panas
selama beberapa saat (Gbr. 12).
6 Pasang kembali unit pencukur pada alat
cukur (Gbr. 13).
Catatan: Jangan gunakan bahan pembersih atau alkohol
untuk membersihkan kepala pencukur. Hanya gunakan
HQ110 Shaving Head Cleaning Spray.
1 Matikan pencukur, cabut adaptor dari stopkontak di
dinding lalu lepaskan steker alat dari pencukur.
2 Tekan tombol pelepas dan tarik unit pencukurnya
dari alat cukur (Gbr. 10).
3 Putar roda jingga berlawanan arah jarum jam (1)
dan lepaskan bingkai penahan (2) (Gbr. 14).
4 Lepaskan kepala pencukur dari unit pencukur, satu
per satu (Gbr. 15).
Catatan: Jangan membersihkan lebih dari satu
pemotong dan pelindung sekaligus, karena keduanya
merupakan pasangan. Jika secara tidak sengaja Anda
mencampuradukkan pemotong dan pelindung, akan
dibutuhkan beberapa minggu sebelum alat cukur dapat
kembali optimal.
5 Lepaskan pelindung dari komponen
pemotong (Gbr. 16).
6 Bersihkan komponen pemotong dengan bagian sikat
yang berbulu pendek. Sikat ke arah panah dengan
hati-hati (Gbr. 17).
7 Bersihkan pelindungnya dengan sikat (Gbr. 18).
8 Kembalikan kepala cukur ke dalam unit cukur.
9 Pasang kembali bingkai penahan pada unit pencukur
dan putar roda jingga searah jarum jam.
10 Pasang kembali unit pencukur pada alat cukur.
- Pasang tutup pelindung pada alat cukur untuk
mencegah kerusakan pada kepala cukur (Gbr. 8).
Catatan: Pastikan cuping tutup pelindung menutupi tombol
pelepas.
Ganti kepala cukur setiap dua tahun untuk hasil
pencukuran yang optimal.
Ganti kepala cukur yang rusak atau aus dengan kepala
cukur HQ55 Philips.
Untuk instruksi cara melepaskan kepala cukur, lihat bagian,
‘Tiap dua bulan: kepala cukur’ pada bab ‘Membersihkan’.
- Jangan membuang alat bersama limbah rumah
tangga biasa jika alat sudah tidak dapat dipakai lagi,
tetapi serahkan ke tempat pengumpulan barang
bekas yang resmi untuk didaur ulang. Dengan
melakukan hal ini, Anda ikut membantu melestarikan
lingkungan (Gbr. 19).
- Baterai isi-ulang yang terpasang mengandung bahan
yang dapat mencemari lingkungan. Keluarkan baterai
sebelum membuang alat atau membawanya ke
tempat pengumpulan resmi. Buang baterai bekas
di tempat pengumpulan resmi untuk baterai. Jika
Anda sulit mengeluarkan baterai, Anda pun dapat
membawa alat tersebut ke pusat servis Philips
yang akan membantu mengeluarkan baterai
dan membuangnya dengan cara yang aman bagi
lingkungan (Gbr. 20).
Hanya keluarkan baterai yang dapat diisi ulang ini jika
sudah benar-benar kosong.
1 Pastikan alat telah dicabut dari stopkontak.
2 Biarkan alat cukur berjalan sampai berhenti sendiri.
3 Lepaslah sekrup di belakang alat cukur (Gbr. 21).
4 Lepaskan kompartemen baterai (1) dan lepaskan
baterai (2) (Gbr. 22).
Jangan menghubungkan lagi alat cukur ke listrik setelah
baterai dikeluarkan.
Jika Anda butuh servis atau informasi atau mengalami
masalah, harap kunjungi situs web Philips di www.philips.
com atau hubungi Pusat Layanan Konsumen Philips di
negara Anda (Anda dapat menemukan nomor teleponnya
dalam leaet garansi internasional). Jika tidak ada Pusat
Layanan Konsumen di negara Anda, kunjungi dealer Philips
setempat.
Kepala cukur (pemotong dan pelindung) tidak tercakup
oleh ketentuan garansi internasional karena tergantung
pada pemakaian.
Bab ini merangkum masalah-masalah paling umum yang
mungkin Anda temui pada alat. Jika Anda tidak mampu
mengatasi masalah dengan informasi di bawah, hubungi
Pusat Layanan Konsumen di negara Anda.
Masalah Kemungkinan
penyebab
Solusi
Mengapa alat
cukur tidak
mencukur sebaik
biasanya?
Kepala cukur sudah
kotor.
Bersihkan alat cukur
seluruhnya sebelum Anda
melanjutkan pencukuran
(lihat bab ‘Membersihkan’).
Rambut yang
panjang akan
menghalangi kepala
cukur.
Bersihkan komponen
pemotong dan pelindung
dengan sikat yang tersedia
(lihat bab ‘Membersihkan’).
Kepala cukur rusak
atau aus.
Ganti kepala pencukur (lihat
bab ‘Penggantian’).
Baterai tinggal
sedikit.
Isi ulang baterai (lihat bab
‘Mengisi’).
Alat cukur
tidak mau
hidup sewaktu
saya menekan
tombol on/off.
Baterai habis. Isi ulang baterai (lihat bab
‘Mengisi’).
Kulit saya
mengalami iritasi
setelah dicukur.
Kulit Anda perlu
waktu agar terbiasa
dengan sistem
pencukur Philips.
Iritasi kulit selama 2-3 minggu
pertama pemakaian adalah
normal. Setelah itu, iritasi kulit
biasanya hilang.
Lampu pengisian
menyala jingga
(hanya HQ916).
Baterai tinggal
sedikit.
Isi ulang baterai (lihat bab
‘Mengisi’).
Alat menjadi
hangat saat
mengisi.
Hal ini normal. Tidak ada tindakan yang
diperlukan.
4222.002.5129.3.indd 1 08-12-09 10:56