HP8651/00,HP8650/00
1 A I H J B C G K F D E
HP8651/00,HP8650/00 English 6 Español 14 Português do Brasil 22 36 43
English Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips. com/welcome. General description (Fig.
English 7 -- Check the condition of the mains cord regularly. Do not use the appliance if the plug, the mains cord or the appliance itself is damaged. -- If the mains cord is damaged, you must have it replaced by Philips, a service centre authorised by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
English -- Do not use the appliance for any other purpose than described in this manual. -- Keep the appliance and the attachments clean and free of dust, dirt and styling products such as mousse, spray and gel for a perfect styling result. -- Never use any accessories or parts from other manufacturers or that Philips does not specifically recommend. If you use such accessories or parts, your guarantee becomes invalid.
English 9 2 To remove the attachment from the appliance, press the release button (1) and pull the attachment off the appliance (2). (Fig. 4) Using the appliance The appliance has four settings: -- # = off -- 1 = gentle, cool airflow for fixing your style -- 5 = strong, warm airflow for easy styling -- 6 = strong, hot airflow for fast styling Drying with the concentrator Use the concentrator to dry your hair. 1 Snap the concentrator onto the appliance.
English 6 Move the brush away from your head while you turn the brush so that the hair is lifted and falls lightly back onto the head. 7 When you have finished styling your hair, switch off the appliance. Styling with the thermo brush Use the thermo brush to add maximum volume and body to loose curls. 1 Snap the thermo brush onto the appliance (Fig. 8). 2 Put the plug in the wall socket. 3 Set the control slide to the preferred setting to switch on the appliance. (Fig. 6) 4 Place the brush in the hair.
English 11 3 If the bristles are retracted inside the brush, turn the bristle retraction knob in the direction of the arrow (1) to make the bristles come out of the brush (2) (Fig. 12). 4 Take a lock of hair and wind it round the brush. Make sure you wind the end of the lock in the required direction (Fig. 13). -- Do not wind too much hair round the brush at a time. -- The thinner the lock of hair, the tighter the curl. -- Do not wind a lock of hair more than twice round the brush.
English 2 Put the plug in the wall socket. 3 Set the control slide to the preferred setting to switch on the appliance. (Fig. 6) 4 Place the straightening comb in the hair (Fig. 17). 5 Press the lever towards the handle to close the brush (Fig. 18). 6 Make brushing movements from the top of the head downwards. 7 When you have finished styling your hair, switch off the appliance. Cleaning Never rinse the appliance with water.
English 13 3 Store the appliance in a safe and dry place.You can also store the appliance by hanging it from its hanging loop. Environment -- Do not throw away the appliance with the normal household waste at the end of its life, but hand it in at an official collection point for recycling. By doing this, you help to preserve the environment (Fig. 19). Guarantee & service If you need service or information or if you have a problem, please visit the Philips website at www.philips.
Español Introducción Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips. Para sacar el mayor partido de la asistencia que Philips le ofrece, registre su producto en www.philips.com/welcome. Descripción general (fig.
Español 15 -- Compruebe el estado del cable de alimentación con regularidad. No utilice el aparato si la clavija, el cable de alimentación o el propio aparato están dañados. -- Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por Philips o por un centro de servicio autorizado por Philips, con el fin de evitar situaciones de peligro.
Español -- No utilice este aparato para otros fines distintos a los descritos en este manual. -- Para conseguir un moldeado perfecto, mantenga los accesorios limpios y sin polvo, suciedad, ni productos de peluquería como espuma, laca o gel. -- No utilice nunca accesorios o piezas de otros fabricantes o que no hayan sido específicamente recomendados por Philips. La garantía queda anulada si utiliza tales piezas o accesorios.
Español 17 2 Para quitar el accesorio del aparato, pulse el botón de liberación (1) y saque el accesorio del aparato (2). (fig. 4) Uso del aparato El aparato tiene cuatro posiciones: -- # = desconectado -- 1 = suave, flujo de aire frío para fijar el peinado -- 5 = fuerte, flujo de aire templado para moldear fácilmente -- 6 = fuerte, flujo de aire caliente para moldear con rapidez Secado con la boquilla concentradora Use la boquilla concentradora para secar el cabello.
Español 5 Realice movimientos de cepillado desde la parte superior de la cabeza hacia abajo. 6 Vaya retirando el cepillo de la cabeza a la vez que lo gira de forma que el cabello se eleve y caiga suavemente sobre la cabeza. 7 Cuando termine de moldear el cabello, apague el aparato. Moldeado con el cepillo térmico Utilice el cepillo térmico para dar volumen y cuerpo máximos al cabello para soltar los rizos. 1 Coloque el cepillo térmico en el aparato (fig. 8). 2 Enchufe el aparato a la toma de corriente.
Español 19 Nota: Obtendrá los mejores resultados cuando el cabello esté seco antes de deslizar hacia atrás las púas para retirar el cepillo del cabello. 1 Coloque el cepillo de púas retráctiles en el aparato (fig. 11). 2 Enchufe el aparato a la toma de corriente. 3 Si las púas están escondidas en el cepillo, gire el botón de retracción de púas en la dirección de la flecha (1) para sacar las púas del cepillo (2) (fig. 12). 4 Tome un mechón y enróllelo alrededor del cepillo.
Español Moldeado con el peine alisador (sólo modelo HP8651) Utilice el peine alisador para alisarse el cabello. 1 Encaje el peine alisador en el aparato (fig. 16). Nota: Existen dos formas de conectar el peine alisador: con la palanca en la misma parte que el botón de control o en la parte contraria. Sin embargo, como la palanca es bastante larga y cubre en parte el botón de control, es más cómodo colocarlo en la parte contraria del botón de control. 2 Enchufe el aparato a la toma de corriente.
Español 21 Nota: Asegúrese de que los accesorios estén secos antes de utilizarlos o guardarlos. 5 Limpie el aparato con un cepillo pequeño o con un paño seco. Almacenamiento No enrolle el cable de alimentación alrededor del aparato. 1 Apague el aparato y desenchúfelo. 2 Deje enfriar totalmente el aparato y los accesorios sobre una superficie resistente al calor. 3 Guarde el aparato en un lugar seco y seguro. También puede guardar el aparato colgándolo por la anilla.
Português do Brasil Introdução Parabéns pela sua compra e bem-vindo à Philips! Para aproveitar ao máximo o suporte oferecido pela Philips, registre o produto em www. philips.com/welcome. Descrição geral (fig.
Português do Brasil 23 -- Verifique regularmente o fio. Não utilize o aparelho se o plugue, o fio e/ou o próprio aparelho estiverem danificados. -- Se o fio estiver danificado, deverá ser substituído pela Philips, por uma das assistências técnicas autorizadas da Philips ou por técnicos igualmente qualificados para evitar situações de risco.
Português do Brasil -- Não use o aparelho para nenhum outro fim a não ser o descrito neste manual. -- Para um alisamento perfeito, mantenha o aparelho e os acessórios limpos, sem poeira, sujeira e produtos modeladores como mousse, spray e gel. -- Nunca use acessórios ou peças de outros fabricantes ou que não sejam especificamente recomendados pela Philips. O uso dos mesmos invalida a garantia.
Português do Brasil 25 Nota: Certifique-se de que as ranhuras dentro do acessório deslizam sobre as projeções do cabo. 2 Para remover o acessório do aparelho, pressione o botão de liberação (1) e retire o acessório. (2). (fig.
Português do Brasil 4 Posicione a escova sobre os cabelos. 5 Faça movimentos de escovação de cima para baixo. 6 Ao girar a escova, movimente-a a uma certa distância da cabeça para que os cabelos levantem e retornem suavemente ao lugar. 7 Desligue o aparelho quando terminar de modelar os cabelos. Modelagem com a escova térmica Use a escova térmica para dar o máximo volume a cachos largos. 1 Encaixe a escova térmica no aparelho (fig. 8). 2 Conecte o plugue à tomada elétrica.
Português do Brasil 27 mais definidos. Para cachos menos definidos são necessários menos de 8 segundos. Nota: Os melhores resultados são obtidos quando os cabelos estão secos, pois se desprendem da escova com mais facilidade antes de você retrair as cerdas. 1 Encaixe a escova de cerdas retráteis no aparelho (fig. 11). 2 Conecte o plugue à tomada elétrica. 3 Se as cerdas estiverem retraídas na escova, gire o botão de retração das cerdas na direção da seta (1) para que elas fiquem expostas (2) (fig. 12).
Português do Brasil 9 Deixe os cachos esfriarem antes de pentear, escovar ou passar os dedos para dar o toque final. Modelagem com o pente alisador (somente HP8651) Use o pente alisador para criar penteados lisos. 1 Encaixe o pente alisador no aparelho (fig. 16). Nota: Há duas formas de encaixar o pente alisador: com a alavanca no mesmo lado do controle deslizante ou pelo lado oposto.
Português do Brasil 29 Nota: Se você tiver usado produtos modeladores nos cabelos antes ou durante a modelagem, limpe completamente os acessórios com um pano úmido após o uso. Nota:Verifique se os acessórios estão completamente secos antes de usá-los ou guardá-los. 5 Limpe o aparelho com uma escova pequena ou um pano seco. Para guardar o aparelho Não enrole o fio em volta do aparelho. 1 Desligue e desconecte o aparelho da tomada.
2 3 4 5 2 1 6 7 8 9 10 11 12 13 16 17 2 14 15 18 19 1
www.philips.com u 4222.002.7371.