User manual

7# 㩬⹘#῭⸦#Ừ#⒚Ⅷ♑
⠤⍶⍙󰪝#ഖた#ᖨ#Ậ፛#⪘⍶㨚#⬮Ậஜ#㨀⥽㨖═జ჆#⋙⦓⋯⩚#
Ჸ⬵ஜ#⪏⩂#౯⦝⢠ጁ#㨀ᬎ┐⬜⪘#㬣㠞⩺ⴏ#
+kwws=22zzz1vxssruw1sklolsv1frp,󰩥#󰵦Ჸ㨖═జ჆#㨀ᬎ┐#
ಙ஽#⋯፫╘ᦂ#Ჸ⩚㨖╢═⤀1#⬜ഷ#⍙…┐#⍺㕬#⠇ღጁ#⬵㤫#
Ậ⳥⍙󰩥#⿒⮕㨖╢═⤀1#㨶፱#ⴏ⣁⢠#⍙…┐#⍺㕬ஜ#⢖ጁ#౯⦝#
㨀ᬎ┐#፻󰪝⬨⢠#Ჸ⩚㨖╢═⤀1
ภาษาไทย
ขอแสดงความยินดีที่คุณเลือกซื้อผลิตภัณฑ์ของเรา และยินดีต้อนรับสู่ Philips
เพื่อให้คุณได้รับประโยชน์อย่างเต็มที่จากบริการที่ Philips มอบให้ โปรดลง
ทะเบียนผลิตภัณฑ์ของคุณที่ www.philips.com/welcome
1 ข้อสําคัญ
โปรดอ่านคู่มือผู้ใช้นี้อย่างละเอียดก่อนใช้เครื่อง และเก็บไว้เพื่ออ้างอิงต่อไป
คําเตือน: ห้ามใช้เครื่องนี้ใกล้บริเวณที่เปียก
น้ํา
เมื่อคุณใช้เครื่องนี้ในห้องน้ํา ให้ถอดปลั๊ก
ทุกครั้งหลังใช้ การอยู่ใกล้น้ําอาจก่อให้เกิด
อันตรายได้ แม้ว่าตัวเครื่องจะปิดอยู่ก็ตาม
คําเตือน: ห้ามใช้เครื่องนี้ใกล้
บริเวณอ่างอาบน้ํา ที่อาบน้ํา
อ่างล้างหน้าหรือภาชนะที่ใส่น้ํา
ถอดปลั๊กไฟออกทุกครั้งหลังเลิกใช้งาน
หากเครื่องมีความร้อนมากเกินไปจะปิดการ
ทํางานโดยอัตโนมัติ ถอดปลั๊กเครื่องออก
และปล่อยให้เครื่องเย็นลงประมาณ 2-3
นาที ก่อนเปิดสวิตช์ใช้งานอีกครั้ง ควรตรวจ
สอบตะแกรงช่องลมให้แน่ใจว่าไม่มีเศษผม
เส้นขน หรืออื่นๆ อุดตัน
หากสายไฟชํารุด ควรนําไปเปลี่ยนที่บริษัท
ฟิลิปส์ หรือศูนย์บริการที่ได้รับอนุญาตจาก
ฟิลิปส์ หรือบุคคลที่ผ่านการอบรมจากฟิ
ลิปส์ดําเนินการเปลี่ยนให้ เพื่อหลีกเลี่ยง
อันตรายที่อาจเกิดขึ้นได้
เด็กอายุ 8 ปีและมากกว่า และผู้ที่มีสภาพ
ร่างกายไม่สมบูรณ์หรือสภาพจิตใจไม่ปกติ
หรือขาดประสบการณ์และความรู้ความ
เข้าใจสามารถใช้งานเครื่องนี้ได้ โดยต้องอยู่
ในการควบคุมดูแลหรือได้รับคําแนะนําใน
การใช้งานที่ปลอดภัยและเข้าใจถึงอันตราย
ที่เกี่ยวข้องในการใช้งาน ห้ามเด็กเล่นเครื่อง
ห้ามให้เด็กทําความสะอาดและดูแลรักษา
เครื่องโดยปราศจากการควบคุมดูแล
เพื่อเพิ่มการป้องกัน เราขอแนะนําให้คุณ
ติดตั้ง Residual current device (RCD)
ในระบบไฟภายในห้องอาบน้ํา RCD นี้จะ
มีกระแสไฟ Residual operating current
ไม่เกิน 30mA โปรดสอบถามเจ้าหน้าที่ที่
ติดตั้งสําหรับคําแนะนํา
ห้ามแหย่วัตถุที่ทําด้วยโลหะเข้าไปใน
ตะแกรงช่องลม เพื่อป้องกันไฟดูด
ห้ามปิดกั้นตะแกรงช่องลมของตัวเครื่อง
ก่อนที่คุณจะเชื่อมต่อตัวเครื่อง โปรดตรวจ
สอบว่าแรงดันไฟฟ้าที่ระบุไว้บนเครื่องตรง
กับแรงดันไฟฟ้าในท้องถิ่น
ห้ามใช้งานเครื่องเพื่อจุดประสงค์อื่นนอก
เหนือจากที่อธิบายไว้ในคู่มือ
ห้ามใช้งานกับเส้นผมที่เปียกน้ํา
ห้ามเสียบปลั๊กตัวเครื่องทิ้งไว้โดยไม่ได้ใช้
งาน
ห้ามใช้อุปกรณ์เสริมหรือชิ้นส่วนใดๆ ที่ผลิต
จากผู้ผลิตอื่นหรือที่ไม่ได้รับการแนะนํา
จาก Philips หากคุณใช้อุปกรณ์เสริมหรือ
ชิ้นส่วนจากผู้ผลิตอื่นหรือที่ไม่ได้รับการ
แนะนําจาก Philips การรับประกันของคุณ
จะไม่มีผลบังคับใช้
ห้ามพันสายไฟรอบเครื่อง
ควรปล่อยให้เครื่องเย็นลงก่อนจัดเก็บ
คลื่นแม่เหล็กไฟฟ้า(0)
ผลิตภัณฑ์ของ Philips นี้เป็นไปตามมาตรฐานและกฎข้อบังคับด้าน
คลื่นแม่เหล็กไฟฟ้าที่มีทุกประการ
สิ่งแวดล้อม
ห้ามทิ้งเครื่องรวมกับขยะในครัวเรือนทั่วไป เมื่อเครื่องหมดอายุการใช้
งานแล้ว ควรทิ้งลงในถังขยะสําหรับนํากลับไปใช้ใหม่ได้ (รีไซเคิล) เพื่อ
ช่วยรักษาสภาวะสิ่งแวดล้อมที่ดี
2 ข้อมูลเบื้องต้น
ไดร์เป่าผม MoistureProtect มีเทคโนโลยีเซนเซอร์ใหม่ที่ล้ําสมัยเรียกว่า
เซนเซอร์ Moisture Protect
เทคโนโลยีนี้ได้รับการออกแบบมาเป็นพิเศษเพื่อรักษาโมเลกุลน้ําตามธรรมชาติ
ของเส้นผมคุณ เซนเซอร์อินฟราเรดวัดอุณหภูมิของเส้นผมของคุณขณะเป่าให้
แห้ง วินิจฉัยเส้นผมของคุณ และปรับอุณหภูมิเพื่อรักษาโมเลกุลน้ําตามธรรมชาติ
ซึ่งช่วยให้คุณสามารถปกป้องผมที่แห้งเสียและหนังศีรษะจากการใช้ความร้อน
สูงเกินไปและยังช่วยให้เส้นผมของคุณเงางามขึ้นและมีสุขภาพดีขึ้น เราได้นํา
เซนเซอร์นี้มาใช้งานแล้ว ดังนั้นคุณสามารถเพลิดเพลินกับการปกป้องที่เหมาะสม
กับเส้นผมมากที่สุดนับตั้งแต่การเริ่มใช้งาน
3 เป่าผมแห้ง
1 เสียบปลั๊กเข้ากับแหล่งจ่ายไฟ
2 ติดหัวเป่าหรือหัวเป่ากระจายลมสําหรับความต้องการในการจัดแต่งทรงผม
ของคุณ
หัวเป่าปรับทิศทางลม
เพื่อเป่าผมแห้งอย่างแม่นยํา ให้ติดหัวเป่า (
b ) บนเครื่องเป่าผม
หัวเป่ากระจายลม
ในการเพิ่มน้ําหนักและการสปริงตัวสวยให้กับลอนผม ให้ติดหัวเป่ากระจายลม
(
a ) เข้ากับเครื่องเป่าผม ให้เสียบแกนม้วนบนผมคุณเพื่อให้สัมผัสกับหนัง
ศีรษะของคุณและพยายามเป่าวนรอบๆ เส้นผม เราแนะนําให้คุณใช้การตั้งค่า
ความร้อน Thermoprotect เพื่อวัตถุประสงค์นี้
ปรับสวิตช์ลมเป่า (
e ) และสวิตช์อุณหภูมิ ( d ) ไปยังระดับที่เหมาะสม
เปิดสวิตช์ MoistureProtect
( g ) เพื่อการปกป้องที่ดีกว่า Moisture
Protect จะเปิดเมื่อใช้เป็นครั้งแรก
» ไฟ LED สีม่วงบนผลิตภัณฑ์แสดงว่าเซนเซอร์ Moisture Protect เปิดอยู่
สวิตช์ การตั้งค่า ฟังก์ชัน
อุณหภูมิ
ลมร้อน
เป่าผมเปียกจากการอาบน้ําให้
แห้งได้รวดเร็ว
การปกป้อง
จากความร้อน
เป่าผมคุณให้แห้งด้วยอุณหภูมิ
ถนอมเส้นผมที่สม่ําเสมอ
เป่าผมแห้งอย่างถนอมเส้นผม
ระบบอากาศ
หมุนเวียน
ลมเป่าแรงเพื่อเป่าเส้นผมให้แห้ง
อย่างรวดเร็ว
ลมเป่าแบบนุ่มนวลและจัด
แต่งทรง
ปิดเครื่อง
MoistureProtect
ปกป้องผมที่แห้งเสียจากการใช้
ความร้อนสูงเกินไปและรักษา
โมเลกุลน้ําตามธรรมชาติของ
เส้นผมคุณ
3 กดปุ่มเป่าพลังลมเย็น
( c ) สําหรับลมเป่าเย็นเพื่อจัดแต่งทรง
» เมื่อเปิดการทํางานของเครื่อง เครื่องจะจ่ายประจุไอออนโดยอัตโนมัติ
และต่อเนื่อง เพื่อช่วยลดการชี้ฟูและเพิ่มความเงางามให้กับเส้นผม
เมื่อเลิกใช้งาน:
1 ปิดสวิตช์ และถอดปลั๊กออก
2 วางเครื่องลงบนพื้นผิวที่ทนความร้อน ปล่อยไว้จนกระทั่งเครื่องเย็นลง
3 ในการถอดหัวเป่า (
b ) หรือหัวเป่ากระจายลม ( a ) ให้ดึงหัวเป่าออกจาก
ตัวเครื่อง
4 กดตัวล็อคเพื่อถอดตะแกรงระบายลม (
h ) และกําจัดเศษผมและฝุ่นผงออก
5 ทําความสะอาดตัวเครื่องด้วยผ้าชุบน้ําบิดพอหมาด
6 เก็บเครื่องไว้ในที่แห้งและปลอดภัย ปราศจากฝุ่น คุณสามารถเก็บเครื่อง
โดยแขวนด้วยห่วงสําหรับแขวน (
f )
4 การรับประกันและบริการ
หากต้องการข้อมูล เช่น ข้อมูลการเปลี่ยนอุปกรณ์เชื่อมต่อหรือหากคุณมีปัญหา
โปรดเยี่ยมชมเว็บไซต์ของ Philips ที่ www.philips.com/support หรือติดต่อศูนย์
บริการลูกค้าของ Philips ในประเทศของคุณ หมายเลขโทรศัพท์มีอยู่ในเอกสาร
แผ่นพับเกี่ยวกับการรับประกันทั่วโลก หากในประเทศของคุณไม่มีศูนย์บริการ
ลูกค้า โปรดติดต่อตัวแทนจําหน่ายผลิตภัณฑ์ Philips ในประเทศ
ᐥ᛽ɻʼ
෰ᑢᑪൕଐۂyᚭٴԞԷࠔСࣳؿ˖ވᇼϭ
ZZZSKLOLSVFRPZHOFRPH೔፣ؿଐۂw˞ᏵࠔСࣳؿѧ
ኬʻ౐y
 ࠇ߬ԑඖ
ԚଐۂکwᇼͱˠୀቇᚾԚʹ˫wԎړ႓ע˞Ԝˀ܃
ϣy
ᘬй}ᇼʜΕቌٶˋؿΔʿԚ
ଐۂy
Εࣼ۩Ԛѧଐۂwᇼై፾׆
৖wΐݯЩԚଐۂཋ฻ᗐஶwၤˋ
અᘩᑹܰ˿ೕ΀፮y
ᘬй}Ԛଐۂࣂwʘʜቌٶࣼ
޺x૞ࣼංxᐻޕֶԯˢଞ
ˋؿࢀኂy
ѧଐۂ܃wᇼ৻ై
፾׆ઌy
ଐۂ༦ᆅࣂwผϬ৽ᒾཋy׆ˮ
ଐۂై፾wۿଐۂОڳడʗᘸyΕ
ࠇณ඀ઢଐۂکwᇼᏎ݅൬ࠓ
ܾɟwᆢցӀτ୽ˉ೺ֶˉቡ೩ڂ
෌y
Σ׮ཋᇃฌᕝwڬ඘ࠔС
ࣳxࠔСࣳ઒ᚬɾר৻ɻʶwֶܰ
Ԯௐޚ΃༅ࣟؿҌ࢑ҡ౒w˞Лೕ
΀፮y
ଐۂ˿Ԝั˞ɐԫ೧xӸ᛽
ւֶʶౣɈঽʝّwֶܰ຤᛻
ၤԚكᖫ˜ّԚwЎ჏߬τ
ɁΕࣀဟ๼ֶሬ๫ܞΣЄΪͲԚ
ଐۂw˞ʥ˿ሯՇؿ΀፮y
ᇼʜᜑԫ೧ҐضଐۂyߗಲɁΕ
ࣀဟ๼wɺᜑԫ೧૜ᅳၤၐᙶଐ
ۂy
ݯȿ˱ΪͲwۺᘪΕ஝Ήࣼ۩ؿ
ཋݚি༏ɐΪ໦૏Ϊ˞Ɏؿ
࿳ཋᒾ༏ኂ5&'yᇼݡ໺΋ࣟؿ
ˋཋҌ୺Ɂࡗy
ᇼʜټᙔذۂైɃࠓɟw˞ᑷЛ
ᘩཋy
ɺ˿ڂ෌ࠓɟy
Εடઅཋ฻ɾکwᇼᆢႏ๫Δཋ
฻ཋᎦၤଐۂֺᅟؿཋᎦޚଲy
ᇼʜଐۂԚכڈʹ˫ూ߸
ɾؿy
ᇼʜΕ৥ቡɐԚଐۂy
ΕಲɁޜဳؿؗɎwᇼଐۂ
ؿై፾׆৖y
ᇼʜԚԯˢႇ஥ؿЄ৉ֶ
ཌྷwֶڈࠔСࣳۺᘪɾ৉ֶ
ཌྷyΣ׮Ԛϊᗘ৉ֶཌྷ
wړ՞Щผࢽy
ᇼʜཋᇃᙨᓳΕଐۂɐy
Ε൬Ϸνɾکwᇼͱ೩࠰ଐۂ
ѧͲОڳy
ཋဤ௿(0)
ࠔСࣳଐۂଲ΋ֺτཋဤؐᅘᚉؿޚᗐሬᅟๅ՗ؒஃy
᏷ྊړᙶ
ଐۂԚྐ՜೶Ңࣂᇼʜၤȹঁࡼ࢓ᄠૃذȹԡૃy
ᇼ໮ଐۂיສכܧ֚ܞցؿΑνyϊᐾݯ᏷ړသ
ȹʶɈy
 ᓯʍ
0RLVWXUH3URWHFWкࠓዀઔዟ௚ณؿ§ᅼዉړᙶ¨෰Ꮆኂ
Ҍ୺y
஛ඖҌ୺຤༦ࣦஉ߮wϾӞቡؿϬಳᅼዉ෰yΕкቡ΃
ࣂw޴ᇃ෰Ꮆኂ˿ಡ൴Ӟቡใ۹w৮ಡӞቡرؗԎሁຝใ۹w
˞ڏړӞቡؿϬಳᅼዉ෰y஛ඖҌ୺ݯؿӞቡ՗፾ొ
Ԝͱ൬ؿړᙶwɺϭכ༦۹Շᆅwΐϊᜑ፾ቡҡ˱৪x৐ᘚ
৽Ɂy෰Ꮆኂɰ຤༦உցقઅ඀ઢwᜑȹ඀նగԔՇ௖ൎʶ
ؿՉᙶy
 кৡ፾ቡ
1 ై፾અɐཋ฻ై࢔y
2 ഼ؿ஥ێ჏ұw໦ɐࠓɈඑɻкჽֶᔔޔ஥ێᇠᕌຫy
ࠓɈඑɻкჽ
Σ჏ୀ஫кኬwᇼࠓɈඑɻкჽ
bΪ໦Εкࠓዀɐy
ᔔޔ஥ێᇠᕌຫ
ߗ߬ᄈ˱፾ቡᔔޔ۹w২ˮτᄦֲؿંቡ஥ێwᇼᔔޔ஥ێᇠ
ᕌຫ
aΪ໦ΕкࠓዀɐyᇼࣗቯיɃؿӞቡɻwຆᘩ
Է፾wಳ܃˞ೋ෋ؿʿβଫ৽yۺᘪԚใઁᙶቡᆅ۹உց
˞༠Էϊࢽ׮y
3 ࠓ൴඀ᗐ
eၤใ۹඀ᗐdሁϭሬ๫ؿϽສy
4 Σ჏ҡঢ়ؿړᙶࢽ׮wᇼ඀ઢ0RLVWXUH3URWHFW
g y๫
଱ȹωԚࣂw஛ඖᅼዉړᙶ˲ผདஉ඀ઢy
» ๫ଐۂɐؿ೹ϳ/('ܞ዗ڋ঴ࣂwٲᅼዉړᙶ෰Ꮆኂ
ɰ඀ઢy
ʘ౒ உց ˲
ใ۹
ᆅࠓ
Ӿ஠кৡ૞ࣼ܃ؿӞቡ
ใઁᙶቡ
˞ᖇցؿᙶቡใ۹кৡ
፾ቡ
ใ՗ΔкৡӞቡ
ࠓ൴
Ɉࠓ൴wӾ஠кৡӞቡ
ใ՗ࠓ൴wሬ΋כ஥ێ
ᗐஶ
0RLVWXUH3URWHFW
ړᙶӞቡɺผ༦۹Շᆅw
ԎϾӞቡؿϬಳᅼዉ෰
5 ܘɎᐁංОࠓܘ൶
cw˞Оࠓ஥ێwᜑ஥ێҡܛɔy
» ๫ଐۂཋ฻඀ઢࣂwЩผܛᙩϬ৽ᘷי߲ᔴɥwಕʭˉᘳ
ԎݯӞቡᄈ૚ҡΛዉy
Ԛ܃}
1 ᗐஶଐۂཋ฻wԎ׆৖ై፾y
2 ଐۂיΕ޾ᆅؿࠍɐwقԷОڳݯ˅y
3 ߗ߬זɎࠓɈඑɻкჽ
bֶᔔޔ஥ێᇠᕌຫawᇼ
قઅкࠓዀ׆Ɏy
4 ܘɎ˺࿞˞זɎ൬ࠓܾɟ
hw˞ڏ૜৖ˉቡ՗Ϙྈy
5 ෬Ꮶؿ૜ᅳଐۂy
6 ଐۂສכΪͲৡᏭ୮wᑷЛ؎ܷϘྈyɖ˿˞Ԛ΄᏷

f઎ສଐۂy
 ړ՞ၤר৻
Σ׮჏߬ҡΛ༅঩ԝΣΣЄҡ౒৉ֶτЄᕀwᇼ஥஄
ࠔСࣳ၉ZZZSKLOLSVFRPVXSSRUWwֶᐲ೼๫ΔؿࠔСࣳ
۪ʸר৻ɻʶyཋ໷໔ᆦ˿ቇͲଈړᖬ࣊yߗ๫ΔӀτ۪ʸר
৻ɻʶwᇼݡ໺๫ΔؿࠔСࣳ຤ሻy
a
b
c
d
e
gh
f
〴ҧܕ␴䣀㨑׊ᨵᑕˏᬳዂ૰ϕㄼ㭥ܾ㧰៬ াⴽ䢮াབྷ䢯䣀
HP8280
Equipment name: Type designation (Type):
࡚Ԭ
Unit
㡋ḵㇲۢՒ٪ೀⓡⴽ
Restricted substances and its chemical symbols
Lead
(Pb)
Mercury
(Hg)
Cadmium
(Cd)
Սӱ㘂
Hexavalent
chromium
(Cr
+6
)
૨ᬺ⢌⩷
Polybrominated
biphenyls
(PBB)
૨ᬺ⩷㕈
Polybrominated
diphenyl ethers
(PBDE)
⥫૥ᣧ
OO O O O O
㣌ᬜ⛪♴
-O O O O O
㟚㠛
OO O O O O
㣌ؽ៬
-O O O O O
؟ᶥԬ
-O O O O O
ҧ
1 .
Ǣ㈹֨
0.1 wt
%
ǣۢǢ㈹֨
0.01 wt %
ǣЃቋ㡋ḵㇲⅮֱ᣻ܰ㕷㈹֨Ⅾֱ᣻ܰ㕷ᬠѢǐ
Note 1
䣀ğ
Ex
ceeding 0.1 wt %
Ġ
and
ğ
exceeding 0.01 wt %
Ġ
indicate that the percentage content of the restricted
substance exceeds the reference percentage value of presence condition.
ҧ
2 .
ǢǀǣЃቋて㦗㡋ḵㇲⅮֱ᣻ܰ㕷ᕲ㈹֨Ⅾֱ᣻ܰ㕷ᬠѢǐ
Note 2
䣀ğǀĠ
indicates that the percentage content of the restricted substance does not exceed the percentage of
reference value of presence.
ҧ
3 .
Ǣ䢳ǣЃቋて㦗㡋ḵㇲ᳦኱㡙㦗↹ǐ
Note 3
The
ğ䢳Ġ
indicates that the restricted substance corresponds to the exemption.