Bruksanvisning Screeneo 2.0 Full HD projector HDP2510 Registrer produktet og få support på www.philips.
Innholdsfortegnelse Oversikt ................................................... 3 Kjære kunde ....................................................... Om denne bruksanvisningen .............................. Hva finnes i esken .............................................. Kundeservicesenter ............................................ 3 3 3 3 1 Generell sikkerhetsinformasjon........ 4 Sette opp apparatet ............................................ Reparasjoner ...........................................
Oversikt Kjære kunde Hva finnes i esken Takk for kjøpet av vår projektor. 1 – Projektor Vi håper du får glede av apparatet og dets mange funksjoner! 2 – Fjernkontroll (med to AAA-batterier) Om denne bruksanvisningen 4 – Hurtigstartguide Med hurtigguiden som følger med apparatet kan du begynne å bruke apparatet raskt og enkelt. Detaljerte beskrivelser kan finnes i følgende avsnitt i denne bruksanvisningen.
1 Generell sikkerhetsinformasjon Du skal ikke gjøre noen endringer eller innstillinger som ikke er beskrevet i bruksanvisningen. Feil bruk kan føre til personskade, skade på apparatet eller tap av data. Merk deg alle advarsler og sikkerhetsmerknader. Sette opp apparatet Apparatet er kun for innendørs bruk. Apparatet skal plasseres sikkert på en stabil, flat overflate. Legg alle kabler slik at ingen snubler i dem og det oppstår fare for personskader eller skade på apparatet.
Strømforsyning Bruk av 3D-briller Før du skrur på apparatet skal du sjekke at stikkontakten du skal plugge den inn i stemmer over ens med indikasjonene vist på informasjonsskiltet (spenning, strøm, strømnettfrekvens) som du finner på apparatet. Dette apparatet skal tilkobles et vanlig strømnett. Apparatet skal ikke installeres rett på bakken. Når du bruker 3D-briller hjemme skal du huske på at: Du skal kun bruke strømkabelen som følger med apparatet. Apparatet leveres med en jordet strømkabel.
2 Oversikt Sett ovenfra Sett fra siden k a b c d e f ghi j 1 /e (Valg) Åpner valgmenyen. 2 /¿ Går ett nivå tilbake i menyen eller kansellerer en funksjon. 3–6 Navigasjonstaster – / /À/Á Navigering i meny eller endre innstillinger, godta valg. a b 3 1 Håndtak (uttrekkbart) 2 HDMI port for avspillingsenhet. 3 Ï – Audio utgang Hodetelefonkobling eller kobling for eksterne høyttalere. 7 Går ett nivå ned i menyen eller bekrefter valg. 8–9 FOCUS Justerer fokus for skarpere bilde.
Sett bakfra ab c d e f g h i 1 TRIG OUT Fjernskjermkobling. 2 ý USB port for firmware-oppdatering. 3 AUDIO AUDIO OUT: Kobling for eksterne høyttalere. AUDIO IN: Kobling for eksterne audioenheter – kun med VGA-inngang. 4 SPDIF OPTICAL Digital audiotilkobling. 5 HDMI 1 og 2 HDMI port for avspillingsenhet. 6 VGA PC-inngang. 7 AV-IN RCA plugg for kompositt-video. 8 AUDIO Analog audiotilkobling. 9 Strøm strømkontakt.
Fjernkontroll 1 a b c d e f g FORSIKTIG! Bruk alltid B knappen for å skru av projektoren. Dette er viktig for at UHPlampen skal kjøle seg ned! 2 /ÿ (Kilde) Åpner snarveimeny for kilde. 3 /Ă (Valg) Åpner valgmenyen. 4 Går ett nivå ned i menyen / bekrefter valg. h i j ÷ … /B (På/av) Kort trykk: Slå på projektoren. Dobbelt trykk: Slå av projektoren. Langt trykk (tre sekunder): Starter paringsmodus. Langt trykk (til sekunder): Nullstiller projektoren.
Bla gjennom brukergrensesnittet Valgmeny Navigering i meny a 1 Velg Valgmenyen ved hjelp av knappen. Source settings Source 1 Navigering kan gjøres med navigeringstastene ( , , À,Á), og ¿ på panelkontrollen på apparatet eller på fjernkontrollen. Merknad Under navigeringen med den infrarøde fjernkontrollen (IR) er den beskrevet. Taster eller À eller Á Handling Bla gjennom menynivået opp og ned. Modifiserer innstillinger/ bekrefter valg (avhengig av hvilken meny). Bekrefter valg / går et nivå ned.
Oversikt over funksjoner i hovedmenyen Source (kilde) Viser de tilgjengelige kildene. Image (bilde) Viser funksjoner for innstilling av bildet. 3D Viser mulige innstillinger for 3D-funksjoner. Lyd Viser lydfunksjonene. System Viser innholdet av alle systemrelaterte funksjoner. Information Viser en oversikt over status og versjon av apparatet.
3 Første gangs bruk Sette opp apparatet Før du installerer apparatet, forsikre deg om at projektoren er skrudd av og at strømkabelen ikke er koblet til stikkontakten. FORSIKTIG! Fjern beskyttelsesfolien før du bruker apparatet! Ikke plasser objekter foran linsen! 1 Plasser enheten flatt på bordet med baksiden mot flaten bildet skal vises på. I tillegg kan bildet justeres optimalt på fremviserflaten ved å justere føttene under projektoren.
Installering og bytting av batterier på IRfjernkontrollen Bruk av fjernkontrollen Fjernkontrollen kan brukes med en vinkel på 22,5 grader og opp til 10 meter fra apparatet. Når du bruker fjernkontrollen skal det ikke være hindringer mellom fjernkontrollen og fjernsensoren. FARE! Fare for eksplosjon ved bruk av feil type batterier! Bruk kun AAA-batterier. 1 For å komme til batteriene, trykk for å låse opp låsemekanismen (1) og skyv ut batterirommet (2).
Aktivere 3D-briller 1 Trykk på PÅ / AV knappen øverst på brillene. 2 Trykk på 3D tasten på fjernkontrollen. 3 3D-menyen kommer opp, gjør et valg og trykk OK. 4 Trykk på PÅ/AV knappen øverst på brillene i et og et halvt sekund. 3x 1.5 SEC LED-lyset blinker grønt tre ganger og slår seg deretter på. Dine briller er klare.
Første gangs installasjon 3 Første gang du slår på apparatet må du justere de følgende innstillingene. 1 Vri apparatet med baksiden mot en egnet flate eller en vegg. Merk deg at avstanden til projeksjonsflaten må være minimum 0,1 meter og maksimum 0,42 meter (se Sette opp apparatet, side 4). Forsikre deg om at projektoren står sikkert. Merknad Under første installasjon skal du bruke for å bekrefte valget ditt og gå til neste steg og ¿ for å gå tilbake til forrige steg.
Slå av projektoren 1 For å slå av projektoren, trykk på B knappen på panelkontrollen til apparatet eller to ganger på fjernkontrollen. 2 En melding vises som spør om du virkelig vil slå av apparatet. Bekreft med B knappen eller stopp prosessen med en annen knapp. Shut down system For shutting down the system please click again the Power button B Or any other key to stop shutting down the system Velge språk Apparatet har allerede blitt installert.
4 Koble til playbackenhet Merknad Hvis ingen inngangskilde oppdages, vil følgende beskjed vises: NO SIGNAL (intet signal) Koble til enheter med HDMIutgang Bruk en HDMI-kabel til å koble projektoren til en Blue-ray spiller, set-top boks, eller spillkonsoll. Merknad Bruk hvilken som helst av HDMIkontaktene for å koble projektoren til en playbackenhet når et 3D signal kringkastes. Koble til en PC (VGA) Bruk en VGA-kabel for å koble projektoren til en PC, laptop eller andre enheter.
Merknad Skjermoppløsning 1 Koble A/V-kabelen til projektorens kontakt. - Projektoren støtter følgende oppløsninger: VGA/SVGA/WXGA, HD og FULL HD. For best resultat, sjekk den beste oppløsningen. 4 I Valgmenyen skal du velge VGA. Koble en skjerm ved bruk av automatisk tilkoblingssignal (trigger) Bruk en tilkoblingskabel for å koble projektoren til en skjerm. 1 Koble tilkoblingskabelen til projektorens TRIGGER kontakt.
Koble til en hjemmekinoforsterker 2 Etter å ha koblet til hodetelfonene skal du øke volumet til et komfortabelt nivå ved å bruke knappene N/O. Bruk en S/PDIF optisk kabel for å koble DIGITAL AUDIO utgang på projektoren til inngangen på hjemmekinoforsterkeren. For eksempel for å vise kanaler i DTS eller DOLBY DIGITAL kvalitetslyd. Koble til hodetelefoner FARE! Fare for hørselsskade! Ikke bruk apparatet med høy lyd over lange perioder - spesielt når du bruker hodetelefoner.
Oppdater firmvare med USBlagringsmedium Du kan kjøpe Screeneo firmvare på Philips' webside: www.philips.com Du må laste ned filen på USB-lagringsmedium for å oppdatere projektoren. Merknad Ikke slå av apparatet under oppdateringsprosessen! Laste ned fra websiden 1 Gå inn i nettleseren og skriv inn adressen på adresselinjen: www.philips.com 2 Velg land og språk. 3 I søkefeltet skal du skrive inn apparat Screeneo og din modell HDP2510. 4 Screeneo HDP2510 projektorskjerm vises.
5 Bluetooth høyttaler Projektoren kan brukes som Bluetooth høyttaler. I denne modusen kan du spille musikk fra smarttelefoner, nettbrett eller endre enheter. Merknad I denne modusen kan du ikke gjøre noe annet enn å spille musikk. Parings-modus 1 Etter aktivering av Bluetooth-kobling kan paringsmodus startes. Waiting for pairing (60/60) Projektoren kan kun kobles til og spille audio fra en enhet om gangen. Aktivere Bluetooth-høyttaler 1 Trykk på /Ă (valg) knappen og bruk / for å velge System.
6 Mediaavspilling (opsjon) Merknad Les informasjonen om de beste innstillingene for optimal bruk av apparatet (se Innstillinger, side 25). Navigering med fargetaster Taster Handling RØD tast Musikk og filmavspiller: Tillater repeteringsmodus: off, song, directory, all Navigasjon for mediaavspilling : Spillemodus deaktivert (gråmarkert). Navigasjon kan kun gjøres med navigasjonstastene ( , , À,Á), OK, ¿, Î og fargetastene på fjernkontrollen.
Aktivering av mediaspiller Filmavspilling 1 Trykk på /Ă (valg) knappen og bruk / for å velge Source (kilde). Støttede filformater 2 Bekreft med . Støttede filformater er *.avi, *.mov, *.mp4, *.mkv, *.flv, *.ts, *.m2ts, *.3gp. 3 Bruk / for å velge Media player (mediaspiller). 1 Fpr å vise filminnhold, velg Film ved bruk av tastene À/Á.
5 Trykk ,( på fjernkontrollen for å vise statussøylen igjen. Filmen står på pause. Merknad Spol frem/tilbake (2x, 4x, 8x med hvert klikk) ved bruk av :/;. Trykk ,( eller Á for å gå tilbake til normal avspilling. Fotoavspiller (opsjon) Støttede filformater Støttede filformater er JPEG, BMP, PNG og GIF. 1 For å vise fotoinnhold, velg Foto ved bruk av tastene À/Á. Trykk ,( eller Á for å forsette avspilling.
Navigering med fargetaster 3 Når du trykker på %,*"/Î (hjem) knappen, kommer du tilbake til mediaspillerens hovedskjerm. Taster Handling RØD tast Tillater lysbildehastighet: av, 3 sek, 5 sek, 10 sek Musikkavspiller (valgfri) Navigering med fargetaster Taster Handling RØD tast Tillater repeteringsmodus: off, song, directory, all Projektoren kan brukes som Bluetooth høyttaler. I denne modusen kan du spille musikk fra smarttelefoner, nettbrett eller andre enheter (se Bluetooth høyttaler, side 20).
7 Innstillinger 1 Velg Valgmenyen ved bruk av (valg) knappen. 2 Bruk /Ă Bildeinnstillinger Image settings for å velge fra hovedinnstillinger. / 3 Bekreft med Source . Image 4 Modifiser innstillinger i Undermenyen ved bruk av À/Á. 3D 5 Bekreft innstillingene med System 6 (hvis det kreves). /¿ (tilbake) knappen tar deg et steg opp i menyen. Merknad Velg snarveimenyen ved bruk av den relaterte knappen (for eksempel eller knappen (se Valgmeny og snarveimenyer, side 9).
Veggfargekorreksjon Fargekorreksjon av det fremviste bildet for å justere etter farget fremviserflate. Lydinnstilling Sound settings Source Avansert fargeinnstilling Juster detaljert fargekorreksjon. Image 3D Fargetemperatur – sett til Varm for å få frem varme farger slik som rød, sett til Kald for å gjøre bildet blålig eller sett til Nøytral.
Front Ceiling – (tak foran) apparatet henger fra taket i opp-ned posisjon; bildet roteres 180 grader. Firmware update Oppdaterer firmvare (se Oppdater firmvare med USB-lagringsmedium, side 19). Rear Ceiling – (tak bak) apparatet er bak projeksjonsflaten og henger fra taket i opp-ned posisjon; bildet roteres 180 grader og speiles horisontalt. Informasjon Hvilemodus Juster tiden som skal gå til projektoren skal gå i hvilemodus og slå seg av etter ti sekunder eter at brukeren ikke stopper den.
7 En melding vises som spør om du virkelig vil tilbakestille smartmodus til standard. Bekreft med (JA). Hvis tilbakestilling av innstillingene ikke er ønskelig nå, gå ut av menyen ved å trykke À/ Á for å velge NEI og bekrefte med . Tilbakestill alle innstillinger Denne funksjonen stiller tilbake hele systemet tilbake til standardmodus– starter med første gangs installasjon igjen.
8 Service Rengjøring FARE! FARE! Instruksjoner for rengjøring! Bruk en myk, lofri klut. Du skal aldri bruke brennbare rengjøringsmidler (sprayer, skuremidler, poleringsmidler, alkohol, etc.). Ikke la det komme fuktighet inn i apparatet. Ikke spray apparatet med rengjøringsmidler. Tørk forsiktig av overflatene. Vær forsiktig så du ikke lager riper i overflatene. Rengjøring av linsen Bruk en børste eller linserengjøringspapir for å rengjøre projektorens linse.
FORSIKTIG! • Ikke skru på strømmen når lampedekselet er fjernet. • Ikke putt fingre inn mellom lampen og projektoren. • De skarpe kantene inne i projektoren kan forårsake personskader. 1 Løsne de to skruene som sikrer lampen. 2 Sett den nye lampen forsiktig inn. Hvis den ikke passer lett, skal du forsikre deg om at den settes inn rett vei. 3 Fest de to skruene som sikrer lampen. FORSIKTIG! • Løse skruer kan forårsake dårlig forbindelse som kan resultere i feil. • Ikke fest skruene for hardt.
Feilfinning 1 Skru av apparatet ved å trykke på B knappen to ganger. Slå av og på 2 Vent i minst ti sekunder. 3 Skru på apparatet ved å trykke på B knappen en gang. Hvis det oppstår et problem som ikke kan rettes med instruksjonene i bruksanvisningen skal du følge disse trinnene. 4 Hvis problemet vedvarer, kontakt vårt tekniske servicesenter eller din forhandler. Problemer Løsninger Projektoren kan ikke skrus på • Koble fra og til strømkabelen og prøv å skru den på igjen.
Problemer Løsninger Apparatet kan ikke lese USB-pinnen • • Apparatet støtter ikke exFAT filsystem. Formater USB-pinnen i FAT-format og bruk den. projektoren reagerer ikke på fjernkontrollkommandoer • Sjekk batteriene på fjernkontrollen.
9 Vedlegg Tekniske data Teknologi/optikk Skjermteknologi...... Enkel 0,65” DarkChip3 1080p DLP® Technology fra Texas Instruments Lyskilde ...................Philips UHP Image life lampe Lampetype ...............................................250 watt UHP lyskilde .................... varer over ~10000 timer Fargehjulsegment...............6 segment (RGBRGB) Kontrastrate.......................................... 200 000: 1 Lys ............................................ 2000 fargelumen Viste farger ........
Dette apparatet oppfyller del 15 i FCC-reglene. Bruk er underlagt de følgende to forhold: CE.merkingen bekrefter at produktet oppfylle hovedkravene i direktivene fra Rådet for Den europeiske union og Europaparlamentet 1999/5/ EFE, 2006/95/EF, 2004/108/EF og 2009/125/EF om iT-utstyr, sikkerhet og helse for brukerne og om elektromagnetiske forstyrrelser. Samsvarserklæringen kan finnes på nettsiden www.screeneo.philips.com. Miljøvern som del av en bærekraftig utviklingsplan er en viktig tanke for X-GEM SAS.
Emballasje: Logoen (grønn prikk) betyr at en bidrag er betalt til en godkjent nasjonal eller internasjonal organisasjon for å bedre infrastrukturen for innsamling og gjenbruk. Vennligst følg sorteringsreglene som gjelder for denne typen avfall. Batterier: Hvis produktet inneholder batterier må de avhendes på et passende innsamlingspunkt. Produkt: Symbolet med en søppelbøtte med kryss over betyr at produktet regnes som elektrisk og elektronisk avfall.
PHILIPS og PHILIPS skjoldsymbol er registrerte varemerker for Koninklijke Philips N.V. og brukes på lisens. Dette produktet ble tatt frem av X-GEM SAS, som i dette dokumentet omtales som X-GEM SAS, som er produsenten av produktet. 2016 È X-GEM SAS. Med enerett. Hovedkontor: X-GEM SAS 9 rue de la Négresse 64200 Biarritz – FRANCE Tel: +33 (0)5 59 41 53 10 www.xgem.