Használati útmutató Screeneo 2.0 Full HD projector HDP2510 A termék regisztrálásához és terméktámogatáshoz látogasson el az alábbi weboldalra: www.philips.
Tartalomjegyzék Áttekintés .................................................3 Tisztelt Vásárló! ................................................... 3 A felhasználói útmutatóval kapcsolatos információk .......................................................... 3 A doboz tartalma ................................................. 3 Ügyfélszolgálati központ ...................................... 3 1 Általános biztonsági tájékoztató....... 4 6 Médiafájlok lejátszása (opcionális)................................
Áttekintés Tisztelt Vásárló! A doboz tartalma Köszönjük, hogy vetítőgépünket választotta. 1 – Vetítőgép Reméljük, sok öröme lesz a készülékben és annak sokféle funkciójában! 2 – Távirányító (két AAA elemmel) A felhasználói útmutatóval kapcsolatos információk 4 – Első lépések útmutató A készülékhez kapott Első lépések útmutató segítségével készülékét gyorsan és egyszerűen indításra kész állapotba hozhatja. A részletes ismertető a felhasználói útmutató későbbi fejezeteiben található.
1 Általános biztonsági tájékoztató Ne végezzen olyan módosításokat, illetve ne eszközöljön olyan beállításokat, amelyekről nem esik szó jelen felhasználói útmutatóban. A készülék nem megfelelő használata fizikai sérüléshez, a készülék károsodásához, illetve adatvesztéshez vezethet. Vegye figyelembe az itt található összes figyelmeztetést és biztonsági feljegyzést. A készülék üzembe helyezése A készülék kizárólag beltéri használatra alkalmas. A készüléket helyezze biztonságosan egy stabil, sík felületre.
Tápellátás 3D szemüveg használata A készülék bekapcsolása előtt ellenőrizze, hogy a csatlakoztatáshoz használni kívánt konnektor megfelel-e a készüléken lévő adattáblán feltüntetett jelzéseknek (feszültség, áram, táphálózati frekvencia). A készüléket egyfázisú táphálózathoz kell csatlakoztatni. A készüléket nem szabad földterületen üzembe helyezni. Ha rendelkezik otthon 3D szemüveggel, vegye figyelembe a következőket: Csak a készülékhez kapott tápkábelt használja.
2 Áttekintés Felülnézet Oldalnézet k a b c d e f ghi j 1 / e (OPCIÓK) Megnyitja az Option (Opciók) menüt. 2 / ¿ (VISSZA) Egy szinttel visszalép a menüben / kilép egy funkcióból. 3–6 Navigációs gombok – / /À/Á A menüben történő léptetésre / módosítások beállítására, választás megerősítésére szolgál. a b 3 1 Fogantyú (visszahúzható) 2 HDMI csatlakozó lejátszó készülékhez. 3 Ï – Audio kimenet Fejhallgató csatlakoztatása vagy csatlakoztatás külső hangszóróhoz.
Hátoldali nézet ab c d e f g h i 1 TRIG OUT (JEL KI) Távoli képernyőkapcsolat. 2 ý USB csatlakozó firmware frissítéshez. 3 AUDIO AUDIO OUT (AUDIO KI): Csatlakoztatás külső hangszóróhoz. AUDIO IN (AUDIO BE): Csatlakoztatás külső audiokészülékekhez – csak VGA bemenettel. 4 SPDIF OPTICAL (SPDIF OPTIKAI) Digitális audiocsatlakozó. 5 HDMI 1 és 2 HDMI csatlakozó lejátszó készülékhez. 6 VGA Személyi számítógép bemenete. 7 AV-IN RCA csatlakozó videók létrehozásához. 8 AUDIO Analóg audiocsatlakozó. 9 Tápaljzat.
Távirányító 1 a b c d e f g / B (TÁPKAPCSOLÓ) Rövid lenyomás: Bekapcsolja a vetítőgépet. Dupla lenyomás: Kikapcsolja a vetítőgépet. Hosszú (három másodperces) lenyomás: Elindítja a Párosítási módot. Hosszú (tíz másodperces) lenyomás: Újraindítja a vetítőgépet. VIGYÁZAT! A vetítőgépet mindig a B gombbal kapcsolja ki. Ez elengedhetetlen ahhoz, hogy az UHP lámpának elég ideje legyen kihűlni! 2 / ÿ (FORRÁS) Megnyitja a Source (Forrás) helyi menüt. 3 / Ă (OPCIÓK) Megnyitja az Option (Opciók) menüt.
A felhasználói felület használata Option (Opciók) menü Navigálás a menüben a 1 Az Option (Opciók) menü az (OPCIÓK) gombbal választható ki. Source settings Source 1 A navigálást a készülék kezelőpanelén vagy a távirányítón lévő navigációs gombok ( , , À,Á), gomb és ¿ gomb segíti. Image 3D Sound System 2 A kiválasztott beállítást mindig kiemelten jelöli egy sáv, betűszíne pedig feketére változik. Megjegyzés Az alábbiakban az infravörös (IR) távirányítóval történő navigációt mutatjuk be.
A Főmenü-pontok áttekintése Source (Forrás) Megjeleníti a rendelkezésre álló forrásokat. Image (Kép) Megjeleníti a képbeállítással kapcsolatos funkciókat. 3D Megjeleníti az összes beállítható 3D funkciót. Sound (Hang) Megjeleníti a hangfunkciókat. System (Rendszer) Megjeleníti az összes, rendszerrel kapcsolatos funkció tartalmát. Information (Információk) Megjeleníti a készülék állapotának és típusának áttekintő adatait.
3 Kezdeti működtetés A készülék üzembe helyezése A képernyő mérete (b) a vetítőgép távolságától (a) függően 0,1 és 0,42 méterre terjed ki – ezt az alábbi táblázatban ismertetjük. Üzembe helyezés előtt a vetítőgépet mindenképpen kapcsolja ki, és húzza ki a tápkábelt a konnektorból. VIGYÁZAT! Használat előtt távolítsa el a védőfóliát! Ne helyezzen semmilyen tárgyat a lencse elé! 1 Helyezze el a készüléket vízszintesen az asztalon úgy, hogy a hátsó oldal a vetítési felülettel szemben legyen.
Az infravörös távirányító üzembe helyezése, illetve az elemek kicserélése VESZÉLY Helytelen típusú elemhasználat esetén robbanásveszély! Csakis AAA típusú elemet használjon. 1 Az elemek kivételéhez/behelyezéséhez lenyomással oldja ki a zárómechanizmust (1), majd csúsztassa ki az elemtartót (2). a b 2 Helyezze be az új elemeket az elemtartóba úgy, hogy azok pozitív és negatív pólusai a képen látható módon álljanak. Ellenőrizze, hogy a polaritások (+ és -) megfelelően állnak-e.
3D szemüveg aktiválása 1 Nyomja meg a szemüveg tetején lévő ON / OFF (BE / KI) kapcsolót. 2 A távirányítón nyomja meg a 3D gombot. 3 A 3D menü megjelenésekor válassza ki a kívánt opciót, majd nyomja meg az OK gombot. 4 Nyomja meg a szemüveg tetején lévő ON/OFF (BE / KI) gombot másfél másodpercig. 3x 1.5 SEC A LED-lámpa háromszor zölden felvillan, ezután világító állapotban marad. A szemüveg használatra kész.
Első üzembe helyezés 3 A készülék legelső bekapcsolásakor el kell végezni az alábbi beállításokat. 1 Fordítsa a készülék hátsó oldalát egy alkalmas vetítési felület vagy a fal felé. Vegye figyelembe, hogy a vetítési felülettől mért távolságnak minimum 0,1 méternek, maximum pedig 0,42 méternek kell lennie (lásd A készülék üzembe helyezése, oldal 4). Győződjön meg róla, hogy a vetítőgép stabil helyzetben áll.
A vetítőgép kikapcsolása 1 A vetítőgép kikapcsolásához nyomja meg kétszer a B gombot a készülék kezelőpanelén vagy a távirányítón. 2 Ekkor megjelenik egy üzenet, amely megkérdezi, hogy valóban ki szeretné-e kapcsolni a készüléket. Erősítse meg választását a B gombbal, vagy szüntesse meg a leállítást bármelyik másik gombbal.
4 Csatlakoztatás lejátszó készülékhez Megjegyzés Ha a rendszer nem érzékel bemeneti forrást, az alábbi üzenet jelenik meg: NO SIGNAL (NINCS JEL) Csatlakoztatás készülékekhez HDMI kimenettel HDMI-kábel segítségével a vetítőgépet Blu-ray lejátszóhoz, böngésződobozhoz vagy játékkonzolhoz csatlakoztathatja. Megjegyzés A vetítőgépet bármilyen típusú HDMIaljzattal csatlakoztathatja lejátszó készülékhez, ha az a 3D jelet sugározza.
Felbontás Képfrissítési gyakoriság HD 1280 x 720 60 Hz FULL HD 1920 x 1080 60 Hz Megjegyzés Képernyőfelbontás A vetítőgép az alábbi felbontásokat támogatja: VGA/SVGA/WXGA, HD és FULL HD. A legjobb eredmény érdekében kérjük, ellenőrizze a legideálisabb felbontást. Csatlakoztatás audio/video (CVBS) adapterkábel segítségével Audio/video adapterkábel (A/V kábel) segítségével kamera vagy digitális kamera csatlakoztatható.
AUDIO OUT (AUDIO KI): Csatlakoztatás külső hangszóróhoz. AUDIO IN (AUDIO BE): Csatlakoztatás külső audiokészülékekhez – csak VGA bemenettel. 1 Csatlakoztassa a fejhallgatót a készülék oldalán található fejhallgató-foglalatba. A fejhallgató csatlakoztatásakor a készülék hangszórói automatikusan kikapcsolnak. 2 A kábel másik oldalát csatlakoztassa a külső audiokészülék aljzatához.
Firmware frissítése USB adathordozó segítségével A Screeneo firmware-verzió a Philips weboldalán található: www.philips.com A vetítőgép frissítéséhez a fájlt egy USB adathordozóra kell letölteni. Megjegyzés A frissítési folyamat közben ne kapcsolja ki a készüléket! Letöltés a weboldalról 1 Indítson el egy böngészőt, és a címsorba írja be az alábbi címet: www.philips.com 2 Válassza ki országát és nyelvét. 3 A keresési mezőbe írja be a készüléket (Screeneo) és a modellszámot (HDP2510).
5 Bluetooth hangszóró A vetítőgép Bluetooth hangszóróként is használható. Ebben az üzemmódban zenét játszat le okostelefonról, táblagépről vagy más készülékről. Megjegyzés Ebben az üzemmódban a zenelejátszáson kívül más funkciók nem állnak rendelkezésre. A vetítőgép ekkor már látható a közelben lévő külső Bluetooth készülékek számára. Párosítási mód 1 A Bluetooth kapcsolat aktiválása után elindítható a párosítási mód.
6 Médiafájlok lejátszása (opcionális) Megjegyzés Olvassa el a készülék optimális használatához szükséges legideálisabb beállításokról szóló információkat (lásd Beállítások, oldal 25). Navigálás a színgombokkal Gombok Művelet PIROS gomb Zene- és filmlejátszó: Az alábbi ismétlődő módok állíthatók be: off (ki), song (dal), directory (könyvtár), all (összes) Navigálás a médiafájlok lejátszásához : Lejátszási mód kikapcsolva (szürke).
A médialejátszó aktiválása Videólejátszás 1 Nyomja meg az /Ă (OPCIÓK) gombot, és a / gomb segítségével válassza ki a Source (Forrás) menüpontot. Támogatott fájlformátumok 2 Erősítse meg választását az A támogatott fájlformátumok: *.avi, *.mov, *.mp4, *.mkv, *.flv, *.ts, *.m2ts, *.3gp. gombbal. 3 A / gomb segítségével válassza ki a Media player (Médialejátszó) lehetőséget. 1 A filmes tartalmak megtekintéséhez válassza ki a Movie (Film) lehetőséget a À/Á gombokkal.
5 A távirányítón lévő gomb megnyomásával újra előhozza az állapotsort. A film szünetel. Megjegyzés A filmet a :/; gombok segítségével előretekerheti/visszatekerheti (minden kattintással növelve a sebességet: 2x, 4x, 8x). A normál sebességre az vagy Á megnyomásával térhet vissza. A lejátszás folytatásához nyomja meg az vagy a Á gombot. Fényképek lejátszása (opcionális) Támogatott fájlformátumok A támogatott fájlformátumok: JPEG, BMP, PNG és GIF.
5 A /Î (KEZDŐLAP) gomb megnyomásával visszatér a médialejátszó főképernyőhöz. 2 A lejátszás indításához nyomja meg az gombot. A dal címe, illetve adatai két másodpercre megjelennek. Navigálás a színgombokkal Gombok gomb Megjegyzés A lejátszás az gombbal szüneteltethető. A zene leállításához nyomja meg a ¿ gombot. Művelet Az alábbi diavetítési sebességek állíthatók be: off (ki), 3 sec (3 mp), 5 sec (5 mp), 10 sec (10 mp) 3 A /Î (KEZDŐLAP) gomb megnyomásával visszatér a médialejátszó főképernyőhöz.
7 Beállítások 1 Az Option (Opciók) menü az (OPCIÓK) gombbal választható ki. /Ă 2 A / gombokkal válasszon ki egy lehetőséget a főbb beállítások közül. 3 Erősítse meg választását az gombbal. 4 Módosítsa az Almenüben lévő beállításokat a À/Á gombbal. 5 Erősítse meg a beállításokat az (ha a készülék kéri).
Flow motion (Mozgásáramlás) A mozgás-interpolációhoz be- és kikapcsolja (Onés Off) a MEMC (mozgásbecslés és mozgáskompenzálás) funkciót. Wall colour correction (Falszínkorrekció) A kivetített kép színkorrekciója a színes vetítési felülethez igazodás érdekében. Advanced colour settings (Haladó színbeállítások) Részletes színkorrekciók beállítása. Colour temperature (Színhőmérséklet) – állítsa Warm (Meleg) lehetőségre, hogy a melegebb színek (pl.
Rear Ceiling (Hátul, fent) – A készülék a vetítési felület mögött, fejjel lefelé van felfüggesztve a mennyezetre; kép forgatása 180 fokkal és tükrözése vízszintesen. Sleep mode (Elalvási üzemmód) Beállítható, hogy a vetítőgép alvási üzemmódba lépése mennyi ideig tartson. Ha a felhasználó a folyamatot nem állítja le ezen idő alatt, akkor a vetítőgép automatikusan kikapcsolódik. Az alábbi lehetőségek közül választhat: Off (Ki), 30 min. (30 perc), 45 min. (45 perc), 60 min. (60 perc), 120 min (120 perc).
1 Nyomja meg az /Ă (OPCIÓK) gombot és a(z) / segítségével válassza ki a Image (Kép) elemet. 2 Erősítse meg választását az gombbal. 3 A(z) / gombokkal válassza ki a Smart settings (Smart beállítások) elemet. 4 Az állapotsávban megjelenik a Reset current image settings (Aktuális képbeállítások alaphelyzetbe állítása) menüpont. 5 A(z) À/Á gombokkal válassza a Standard* lehetőséget. 6 Nyugtázza a RED (PIROS) billentyűvel.
8 Szerviz Tisztítás VESZÉLY Tisztítási előírások. A tisztításhoz használjon puha, pihementes rongyot. Semmiképpen se használjon folyékony vagy könnyen gyulladó tisztítószert (spray, súrolószer, polírozó szer, alkohol stb.). Ne hagyja, hogy nedvesség kerüljön a készülék belsejébe. A készülékre ne permetezzen semmiféle tisztítófolyadékot. A felületeket óvatosan törölje át. Ügyeljen arra, hogy ne karcolja meg a felületeket.
VIGYÁZAT! • Ne kapcsolja be a készüléket levett fedéllel. • Ne tegye az ujját a lámpa és a vetítőgép közé. • A vetítőgépben lévő éles sarkok sérüléseket okozhatnak. 1 Lazítsa meg a lámpát rögzítő két csavart. 2 Óvatosan helyezze be az új lámpát. Ha nem megy be könnyen, akkor ellenőrizze, hogy a megfelelő irányba néz-e. 3 Húzza meg a lámpát rögzítő két csavart. VIGYÁZAT! • A laza csavar kontakthibát okozhat, ami hibás működéssel jár. • Ne húzza túl a csavarokat. 4 Tegye vissza a vetítőgépre a lámpafedelet.
Hibaelhárítás 2 Várjon legalább tíz másodpercig. 3 Kapcsolja be a készüléket: nyomja meg egyszer a(z) B gombot. Ciklikus ki-/bekapcsolás 4 Ha a probléma továbbra is fennáll, akkor kérjen tanácsot műszaki vevőszolgálatunktól, vagy a készülék eladójától. Ha olyan probléma merül fel, ami a jelen kezelői útmutatóban szereplő utasításokkal nem hárítható el, akkor kövesse az itt megadott lépéseket. 1 Kapcsolja ki a készüléket: nyomja meg kétszer a(z) B gombot.
Problémák Megoldások Csak a kezdőképernyő jelenik meg, a csatlakoztatott számítógép képe nem • • A készülék magától kikapcsol • • • A készülék nem tudja olvasni az USB-kulcsot. • • A vetítőgép nem reagál a távirányító parancsaira 32 • Gondoskodjon arról, hogy a számítógépen a VGA-kimenet be legyen kapcsolva. Ellenőrizze, hogy a számítógép felbontásának a beállítása 1920*1080 (a VGA bekötéshez) vagy 1080P (a HDMI bekötéshez).
9 Függelék Műszaki adatok bemenet és kimenet, AV-bemenet, S/PDIF optikai, ................................................ kioldó kimenet Technológia / optika Áramforrás Kijelzőtechnológia ... Single 0.65” DarkChip3 1080p DLP® technológia - Texas Instruments Fényforrás ..............Philips UHP ImageLife lámpa Lámpa típusa .............................. 250 W-os lámpa UHP fényforrás ... több, mint 10 000 órás üzemidő Színkerék szegmens ...... 6 szegmens (RGBRGB) Kontrasztarány ..........................
• Csatlakoztassa a berendezést az áramkör egy olyan aljzatához, amelyre nem csatlakozik a vevőkészülék. A CE jelzés szavatolja, hogy ez a termék a felhasználók biztonságát és egészségvédelmét, valamint az elektromágneses zavarást illetően teljesíti az Európai Parlament és Tanács távközlési végberendezésekre vonatkozó 1999/5/ EK, 2006/95/EK, 2004/108/EK és 2009/125/EK irányelveinek követelményeit. • Egyeztessen az eladóval vagy kérjen segítséget tapasztalt rádió-/tv-szerelőtől.
Csomagolás: A logó (zöld pont) azt fejezi ki, hogy a vállalat egy elismert nemzeti szervezetnek hozzájárulást fizet a csomagolóanyagok begyűjtése és az újrafeldolgozási infrastruktúra tökéletesítésére. Kérjük, ezen csomagolás kezelésekor tartsa be az érvényes szelektív hulladékgyűjtési előírásokat. Elemek: Ha az Ön készülékében elemek vannak, akkor az elhasznált elemeket a megfelelő begyűjtőhelyen kell leadni.
A PHILIPS és a PHILIPS pajzs emblémája a Koninklijke Philips N.V. bejegyzett védjegyei, melyek engedéllyel kerültek felhasználásra. A terméket a termék gyártója, a X-GEM SAS hozta forgalomba (a továbbiakban: X-GEM SAS). 2016 È X-GEM SAS. Minden jog fenntartva. Székhely: X-GEM SAS 9 rue de la Négresse 64200 Biarritz – FRANCIAORSZÁG Tel.: +33 (0)5 59 41 53 10 www.xgem.