Screeneo_User-Manual_HDP16x0_TR_EN_253637294-A.book Page 1 Vendredi, 13. février 2015 11:28 11 Register your product and get support at Screeneo www.philips.
Screeneo_User-Manual_HDP16x0_TR_EN_253637294-A.book Page 2 Vendredi, 13. février 2015 11:28 11 içindekiler Genel bakış ................................................ 3 Sayın müşterimiz .................................................................. Bu kullanma kılavuzu hakkında ......................................... Ambalaj içeriği ...................................................................... Ürün özellikleri ....................................................................
Screeneo_User-Manual_HDP16x0_TR_EN_253637294-A.book Page 3 Vendredi, 13. février 2015 11:28 11 Genel bakış Sayın müşterimiz Ambalaj içeriği Bizim Projeksiyon cihazımızı satın almaya karar verdiğiniz için size çok teşekkür ederiz. Cihazınızdan ve sunduğu çok yönlü fonksiyonlardan memnun kalmanız dileğiyle...
Screeneo_User-Manual_HDP16x0_TR_EN_253637294-A.book Page 4 Vendredi, 13. février 2015 11:28 11 1 Genel güvenlik bilgileri Bu kullanma kılavuzunda tarif edilenler dışında hiçbir ayar veya değişiklik yapmayın. Cihazın aslına uygun kullanılmaması halinde, yaralanmalar veya cihaz hasarları yada veri kayıpları meydana gelebilmektedir. Lütfen verilen tüm uyarı ve emniyet bilgilerini dikkate alınız. Cihazın yerleştirilmesi Bu cihaz sadece iç mekân kullanımı için öngörülmüştür.
Screeneo_User-Manual_HDP16x0_TR_EN_253637294-A.book Page 5 Vendredi, 13. février 2015 11:28 11 Elektrik girişi Cihazın gücünü açmadan önce fişi takacağınız prizin cihazınızın üzerinde bulunan bilgi plakasında belirtilen gösterimlere (gerilim, akım, güç şebekesi frekansı) uygun olduğunu kontrol edin. Cihaz tek fazlı güç şebekesine bağlanmalıdır. Cihaz çıplak toprakla kullanılmamalıdır. Yalnız cihazınızla verilen güç kablosunu kullanın. Cihazınız topraklı güç kablosuyla beraber teslim edilmiştir.
Screeneo_User-Manual_HDP16x0_TR_EN_253637294-A.book Page 6 Vendredi, 13.
Screeneo_User-Manual_HDP16x0_TR_EN_253637294-A.book Page 7 Vendredi, 13. février 2015 11:28 11 3 EPG –Elektronik program kılavuzunu görüntüler. 3D – 3D menüsünü görüntüler. Favorite – DVB-T modunda sık kullanılanlar listesini görüntüler. 4 Ana sayfa menüsünü görüntüler.
Screeneo_User-Manual_HDP16x0_TR_EN_253637294-A.book Page 8 Vendredi, 13. février 2015 11:28 11 Kullanıcı arayüzünde gezinti Ayar menüsü navigasyonu kızılötesi kumanda (IR) Navigasyon, denetim panelindeki ya da uzaktan kumandadaki navigasyon tuşları ( , , À,Á, OK ve ¿) ya da air fare aracılığıyla gerçekleştirilir Tuşlarla navigasyon: • / menüde üst ve alt seviyelere ilerler. • OK/Á bir seviye aşağı, À / ¿ ile bir seviye yukarı gider. • u ana ekrana geri döndürür.
Screeneo_User-Manual_HDP16x0_TR_EN_253637294-A.book Page 9 Vendredi, 13. février 2015 11:28 11 Menü Fonksiyonlarının Genel Görünümü Durum Çubuğundaki Semboller 1 Cihazın gücünü açtıktan sonra ana menü görünür. 2 / , À/Á navigasyon tuşlarını kullanarak istenen menüyü seçin. 3 OK ile onaylayın. 4 u tuşuna basarak ana menüye geri dönebilirsiniz. a b HDMI 1, 2, & 3 – Dış video girişi HDMI'ye geçiş yapar. TV1 – Televizyon DLNA – Ağda bulunan cihazların listesini görüntüler.
Screeneo_User-Manual_HDP16x0_TR_EN_253637294-A.book Page 10 Vendredi, 13. février 2015 11:28 11 3 İlk çalıştırma Cihazın Kurulması Cihazını kurmadan önce projeksiyon cihazının gücünün kapalı olduğundan ve güç kablosunun prize takılı olmadığından emin olun. Cihazı düz olarak masa üzerine projeksiyon alanının önüne yerleştirebilirsiniz; projeksiyon yüzeyine eğik olarak hizalanması gerekmemektedir. Projeksiyonun eğikliğinden dolayı cihaz, bozulmayı (negatif bozulma) dengeler.
Screeneo_User-Manual_HDP16x0_TR_EN_253637294-A.book Page 11 Vendredi, 13. février 2015 11:28 11 Uyarý Pillerin ömrü genel olarak takriben bir yıldır. Uzaktan kumanda cihazının çalışmaması durumunda lütfen pilleri yenileri ile değiştiriniz. Cihaz uzun bir süre için kullanmamanız halinde, pillerini çıkartınız. Bu sayede piller akmayacaktır ve bundan dolayı olası uzaktan kumanda hasarları önlenmiş olacaktır. Kullanılan piller ülkenizdeki yeniden değerlendirme kuralları doğrultusunda imha edilmelidir.
Screeneo_User-Manual_HDP16x0_TR_EN_253637294-A.book Page 12 Vendredi, 13. février 2015 11:28 11 4 Pil bölmesine yeni pilleri, kutup başlarına dikkat ederek takın. Kutup başlarının (+ ve -) doğru ayarlandıklarından emin olun. 1 USB alıcısını alın ve cihazın üzerindeki bir USB portuna takın. 4 5 Kilit kolunu, doğru olarak kapandığını belli eden "KLİK" sesini duyana dek bastırın. CLICK 5 6 Pil bölmesi kapağını yerine takın ve kapatmak için bastırın.
Screeneo_User-Manual_HDP16x0_TR_EN_253637294-A.book Page 13 Vendredi, 13. février 2015 11:28 11 1 RF uzaktan kumandayı etkin duruma getirmek için, kameranın karşısına geçin. OK düğmesine dokunun ve ekranda göstergesi belirene dek basılı tutun. 1 3 Metni girerken, RF uzaktan kumandayı çevirin ve metni girmek için klavyeyi kullanın. 3 TEXT_ 2 Şimdi, hareket etmek için, uzaktan kumandanızın sağ ve sol hareket oklarını kullanın.
Screeneo_User-Manual_HDP16x0_TR_EN_253637294-A.book Page 14 Vendredi, 13. février 2015 11:28 11 3D gözlükler 3D gözlükler bir pil ile donatılmışlardır. Kullanmadan önce şarj edilmeleri gerekir. 1 Mini USB kablosunu alın (ürünle birlikte teslim edilir), Mini USB'yi 3D gözlüklere takın ve diğer ucunu cihazın USB portuna takın. Şarj işlemi birkaç saat sürebilir, şarj işlemi tamamlandığında gözlükler üzerindeki LED yeşil yanar. LED kırmızı yandığında, yeniden şarj edin.
Screeneo_User-Manual_HDP16x0_TR_EN_253637294-A.book Page 15 Vendredi, 13. février 2015 11:28 11 İlk Kurulum ECO modu 1 1Projektörü açık konuma getirmek için, bir defa B GÜÇ DÜĞMESİNE basın. 2 Cihazı uygun bir yansıtma ekranına ya da duvara döndürün. Yansıtma ekranına olan uzaklığın en az 0,1 ve en fazla 0,5 metre olması gerektiğini unutmayın (bkz. Cihazın yerleştirilmesi, sayfa 4). Projeksiyon cihazının güvenli bir konumda olduğundan emin olun.
Screeneo_User-Manual_HDP16x0_TR_EN_253637294-A.book Page 16 Vendredi, 13. février 2015 11:28 11 4 Oynatıcı cihaza bağlanacak olanlar Connecting to Devices with HDMI Output Bilgisayar bağlantısı (VGA) Uyarý Eğer ikinci ekran – projeksiyon cihazı gibi – bağlanacaksa, birçok dizüstü bilgisayar modeli, harici video çıkışını otomatik olarak etkinleştirmez. Dizüstü bilgisayarınızın kullanma kılavuzundan, harici video çıkışını nasıl etkinleştireceğinize bakınız.
Screeneo_User-Manual_HDP16x0_TR_EN_253637294-A.book Page 17 Vendredi, 13. février 2015 11:28 11 Ses/Video (CVBS) Adaptör kablosu ile bağlantı oluşturma Projeksiyon cihazının Ses/Video kablosunu (A/V Kablosu) (teslimat kapsamında yer almaz), mesela Video Kamera, DVD Oynatıcı veya Dijital fotoğraf makinelerini bağlamak için kullanınız. Bu cihazların soketleri, sarı (Video), kırmızı (Audio sağ taraf) ve beyaz (Audio sol taraf) renklerindedir.
Screeneo_User-Manual_HDP16x0_TR_EN_253637294-A.book Page 18 Vendredi, 13. février 2015 11:28 11 Kulaklık bağlantısı 1 Kulaklık bağlantısından önce cihazın ses şiddetini azaltınız. 2 Projeksiyon cihazının kulaklık yuvasına kulaklığı takınız. Kulaklık bağlantısı esnasında cihazın hoparlörü otomatik olarak etkisiz hale gelir. PHILIPS 3 Bağlantıdan sonra ses şiddetini, istediğiniz seviyeye gelinceye kadar artırınız.
Screeneo_User-Manual_HDP16x0_TR_EN_253637294-A.book Page 19 Vendredi, 13. février 2015 11:28 11 Projektörümdeki yazılımı güncelleme 20 Aygıt kapanır ve yeniden açılır. Yaklaşık 5 dakika sonra Dil Seçimi ekranı görünür. Bellenim güncelleme artık tamamlanmıştır. Screeneo bellenimi sürümünü sitede bulabilirsiniz « Philips »: www.philips.
Screeneo_User-Manual_HDP16x0_TR_EN_253637294-A.book Page 20 Vendredi, 13. février 2015 11:28 11 5 Yükleme tamamlandığında bilgisayarınızı yeniden başlatın. 4 Ara'yı tıklatın. Projektörünüzü ve bilgisayarınızı WiFi ile bağlama Her iki aygıt da aynı erişim noktasına bağlanmalıdır, başka bir ağ bağlantısı etkinleştirilmemelidir. Önlem olarak, erişim noktanızı korumak için adı ve anahtarı not edin. Screeneo'da, 1 / tuşlarını kullanarak Ayarları seçeneğini belirleyin. 2 OK ile onaylayın.
Screeneo_User-Manual_HDP16x0_TR_EN_253637294-A.book Page 21 Vendredi, 13. février 2015 11:28 11 5 Belleği Hafıza kartının yerleştirilmesi USB-Belleğinin bağlanması PHILIP S PHILIP S PHILIPS S/PDIF OPTICAL 1 2 VGA L R AUDIO OUT 1 Temas yerleri yukarı bakacak şekilde cihazın önündeki SD/MMC yuvasına bir bellek kartı yerleştirin. Cihazınız aşağıdaki bellek kartlarını destekler: SD/ SDHC/SDXC/MMC. 2 Hafıza kartını cihaz içerisine, yerine oturuncaya kadar itiniz.
Screeneo_User-Manual_HDP16x0_TR_EN_253637294-A.book Page 22 Vendredi, 13. février 2015 11:28 11 6 Ağ Projeksiyon cihazınız bir ağa fiziksel bağlantılı kablo ya da kablosuz (Wi-Fi) bağlantı aracılığıyla bağlanabilir. İstediğiniz bağlantı türüne uygun aşağıdaki prosedürü kullanın. LAN Ağı Uyarý Bağlantı! LAN bağlantısının Wi-Fi bağlantısına önceliği vardır. LAN ağına bağlantı 1 Bir LAN kablosunun (cihazla verilmemiştir) bir ucunu projeksiyon cihazınızın ETHERNET bağlantı yuvasına bağlayın.
Screeneo_User-Manual_HDP16x0_TR_EN_253637294-A.book Page 23 Vendredi, 13. février 2015 11:28 11 TEHLÝKE! WLAN kullanımı hakkında bilgiler! Güvenlik tesisatlarının, tıbbi cihazların veya hassas cihaz düzeneklerinin çalışması, cihazın gönderdiği dalgalar nedeniyle bozulabilir. Bu tür sistemlerin yakınında olası kullanım kurallarına (veya kısıtlamalarına) dikkat edin.
Screeneo_User-Manual_HDP16x0_TR_EN_253637294-A.book Page 24 Vendredi, 13. février 2015 11:28 11 Wi-Fi Protected Setup – korumalı kurulum (WPS) uygulayınız Wi-Fi Protected Setup – korumalı kurulum (WPS) ile cihazınızı iki adet farklı yöntem ile çok hızlı ve kolay bir biçimde, var olan bir kablosuz ağ yapısına entegre etmeniz mümkündür.
Screeneo_User-Manual_HDP16x0_TR_EN_253637294-A.book Page 25 Vendredi, 13. février 2015 11:28 11 4 OK ile onaylayın. 5 / tuşlarını kullanarak Kablosuz ağlar ve Network ağları seçeneğini belirleyin. 6 OK ile onaylayın. 7 / tuşlarını kullanarak WiFi Hotspot seçeneğini belirleyin. 8 OK ile onaylayın. 9 / tuşlarını kullanarak WiFi erişim noktası ayarı seçeneğini belirleyin. 10 OK ile onaylayın. 11 Ayarları değiştirmek amacıyla istenen parametreyi seçmek için / tuşlarını kullanın.
Screeneo_User-Manual_HDP16x0_TR_EN_253637294-A.book Page 26 Vendredi, 13. février 2015 11:28 11 7 Bluetooth Bluetooth bağlantısının etkinleştirilmesi 1 Açma/kapama tuşunu kullanarak cihazın gücünü açın. 2 İlk ekrandan sonra ana menü görünür. 3 Ayarları seçmek için navigasyon tuşlarını kullanın. 4 OK ile onaylayın. 5 / tuşlarını kullanarak Kablosuz ağlar ve Network ağları seçeneğini belirleyin. 6 OK ile onaylayın. 7 / tuşlarını kullanarak Bluetooth seçeneğini belirleyin. 8 OK ile onaylayın.
Screeneo_User-Manual_HDP16x0_TR_EN_253637294-A.book Page 27 Vendredi, 13. février 2015 11:28 11 3 Modele bağlı olarak navigasyon tuşlarını kullanarak BT Hoparlör ya da APPs>BT Hoparlör seçeneklerini belirleyin. Uyarý Uzaktan kumanda Uzaktan kumandanın SOURCE ya da OPTIONS tuşlarını da kullanabilirsiniz. SOURCE tuuna basıp BT Hoparlör seçeneğini belirleyin ya da OPTIONS tuşuna basıp SOURCE ve BT Hoparlör seçeneğini belirleyin. 4 OK ile onaylayın. 5 Hoparlöre güç vermek için hoparlördeki Kırmızı tuşa basın.
Screeneo_User-Manual_HDP16x0_TR_EN_253637294-A.book Page 28 Vendredi, 13. février 2015 11:28 11 8 Medya oynatma Uyarý Navigasyon tuşları Tüm gösterilen tuşlar, uzaktan kumandanın tuşlarıdır. Tuşlar Eylem Uzaktan kumandanın Yeşil tuşu Resim dosyaları için slayt gösterisi parametrelerinin ayarlanmasına imkan tanır.
Screeneo_User-Manual_HDP16x0_TR_EN_253637294-A.book Page 29 Vendredi, 13. février 2015 11:28 11 Video oynatma Desteklenen dosya formatları 7 / tuşlarıyla oynatmak istediğiniz video dosyasını seçin. Uyarý Şu dosya formatları desteklenir: *.avi, *.mov, *.mp4, *.mkv, *.flv, *.ts, *.m2ts, *.3gp. Video Oynatma (USB/SD Kart/ Dahili Bellek/DLNA) 1 Açma/kapama tuşunu kullanarak cihazın gücünü açın. 2 İlk ekrandan sonra ana menü görünür.
Screeneo_User-Manual_HDP16x0_TR_EN_253637294-A.book Page 30 Vendredi, 13. février 2015 11:28 11 - Birden fazla USB belleği bağlıysa ilk önce istediğiniz USB belleğini seçin. DLNA Gezgin, sunucuları arar ve bunları bir listede gösterir. İstediğiniz DLNA sunucusunu seçin. 4 OK ile onaylayın. Seçilen ortamın içeriği görüntülenir. 5 Yalnızca resim içeriğini görüntülemek için ekranın solundaki / tuşlarını kullanarak Resim seçeneğini belirleyin ve OK ile onaylayın.
Screeneo_User-Manual_HDP16x0_TR_EN_253637294-A.book Page 31 Vendredi, 13. février 2015 11:28 11 Müzik Oynatma 5 Yalnızca müzik içeriğini görüntülemek için ekranın solundaki / tuşlarını kullanarak Müzik seçeneğini belirleyin ve OK ile onaylayın. Uyarý Resim Oynatmanın Kapatılması Güç tasarrufu amacıyla müzik oynatılırken ekranı kapatmak için tuşunu basılı tutun.
Screeneo_User-Manual_HDP16x0_TR_EN_253637294-A.book Page 32 Vendredi, 13. février 2015 11:28 11 Dosyaların Yönetilmesi Dosyaların Silinmesi Dahili bellekteki, bağlı USB depolama ortamındaki ya da bellek kartındaki dosyaları silebilirsiniz. 1 Açma/kapama tuşunu kullanarak cihazın gücünü açın. 2 İlk ekrandan sonra ana menü görünür. 3 İstenen ortamı seçmek için navigasyon tuşlarını kullanın (USB, Bellek ya da DLNA). 4 OK ile onaylayın. 5 / tuşlarıyla silmek istediğiniz dosyayı seçin.
Screeneo_User-Manual_HDP16x0_TR_EN_253637294-A.book Page 33 Vendredi, 13. février 2015 11:28 11 9 Dijital TV oynatma (modele göre değişir) İlk oynatma Antenin bağlanması Uyarý Navigasyon tuşları Tüm gösterilen tuşlar, uzaktan kumandanın tuşlarıdır. Uyarý Anten büyüklüğü ve hizalanması Bazı bölgelerde alımı sağlayabilmek için daha büyük bir anten gerekebilir. Bazı ülkelerde alımı sağlayabilmek için anteni yatay hizalamak gerekebilir.
Screeneo_User-Manual_HDP16x0_TR_EN_253637294-A.book Page 34 Vendredi, 13. février 2015 11:28 11 1 Açma/kapama tuşunu kullanarak cihazın gücünü açın. 2 İlk ekrandan sonra ana menü görünür. 3 TV seçmek için navigasyon tuşlarını kullanın. 4 OK ile onaylayın. 5 Son izlenen kanal oynatılır. Kanalı CH+/CH-, / tuşlarını kullanarak değiştirin ya da tuş takımıyla doğrudan numarayı girin. Uyarý Yayın bilgilerinin gösterimi Yayın değişiminde alt projeksiyon kenarında yayın bilgileri gösterilir.
Screeneo_User-Manual_HDP16x0_TR_EN_253637294-A.book Page 35 Vendredi, 13. février 2015 11:28 11 10 Android Projektörünüz Android işletim sistemiyle çalışmaktadır. 4 İlk ekrandan sonra ana menü görünür. Android uygulamalarının başlatmak 1 Açma/kapama tuşunu kullanarak cihazın gücünü açın. 2 İlk ekrandan sonra ana menü görünür. 3 APPs seçmek için navigasyon tuşlarını kullanın. 4 OK ile onaylayın. Android çıkış Ana menüye geri dönmek için u tuşuna basınız.
Screeneo_User-Manual_HDP16x0_TR_EN_253637294-A.book Page 36 Vendredi, 13. février 2015 11:28 11 11 Ayarlar 1 Açma/kapama tuşunu kullanarak cihazın gücünü açın. 2 İlk ekrandan sonra ana menü görünür. 3 Ayarları seçmek için navigasyon tuşlarını kullanın. 4 OK ile onaylayın. 5 / tuşu ile aşağıdaki ayarlar arasından seçim yapınız. 6 OK ile onaylayın. 7 à, / ile ayarları değiştiriniz. 8 OK ile onaylayın. ¿ tuşu ile bir menü adımı geri gidiniz.
Screeneo_User-Manual_HDP16x0_TR_EN_253637294-A.book Page 37 Vendredi, 13. février 2015 11:28 11 Fabrika çıkışı ayar: - Mağaza modu: APD kapalı, - Kubbe modu açık: APD kapalı, - Home modu: APD açık. Parametreler açık konumda olduğunda, şu şekilde çalışır: - 3 saat sonra, kapalı duruma gelecektir. - bir video görüntüleniyorsa, APD son kullanıcı eyleminden 3sa sonra gerçekleşmelidir; yani, 2sa58dk sonra 2 dakikalık açılır pencere görüntülenir ve ürünün kapalı moda gireceğini belirtir.
Screeneo_User-Manual_HDP16x0_TR_EN_253637294-A.book Page 38 Vendredi, 13. février 2015 11:28 11 12 Servis Temizleme TEHLÝKE! Temizlik işlemi bilgileri! Tüy bırakmayan, yumuşak bir bez kullanın. Asla sıvı veya kolay alev alan nitelikte temizleme maddeleri kullanmayın (sprey, aşındırıcı maddeler, cilalar, alkol v.s.). Cihazın iç kısımlarına nem girmemelidir. Cihazın üzerine temizleme sıvısı püskürtmeyiniz. Tarif edilen yüzeyleri dikkatli bir biçimde siliniz.
Screeneo_User-Manual_HDP16x0_TR_EN_253637294-A.book Page 39 Vendredi, 13. février 2015 11:28 11 Sorunlar/Çözümleri 1 Panel denetimindeki açma/kapama tuşunu kullanarak cihazın gücünü kapatır 2 En az on saniye bekleyiniz. 3 Panel denetimindeki açma/kapama tuşunu kullanarak cihazın gücünü açın. 4 Hata tekrar ortaya çıkıyorsa, lütfen yetkili teknik servisimize veya yetkili satıcınıza başvurun. Hızlı yardım Bu kullanma kılavuzunda yer alan açıklamalarla çözemediğiniz bir sorun ortaya çıktığında (bkz.
Screeneo_User-Manual_HDP16x0_TR_EN_253637294-A.book Page 40 Vendredi, 13. février 2015 11:28 11 Sorunlar Çözümler Cihaz kendi kendine kapanıyor • • • Cihaz videoları oynatmak için USB üzerinden bağlandığında, maksimum parlaklık derecesinden minimum parlaklık derecesine geçer. • • Cihaz uzun süre çalıştığında yüzeyi ısınır ve projeksiyon cihazında bir uyarı sembolü görünür. Çok ısındığında cihaz otomatik olarak kapanır. Cihaz soğuduktan sonra oynatmaya devam edebilirsiniz.
Screeneo_User-Manual_HDP16x0_TR_EN_253637294-A.book Page 41 Vendredi, 13. février 2015 11:28 11 13 Ek Teknik Veriler Aksesuar Ölçüler (E¦×¦Y¦×¦D) ........................... 287 × 148× 339 mm Ağırlık............................................................................. 5,3 kg Tavsiye edilen cihaz ortamı .................................5 – 35 ºC Bağıl nem .................................%15¦–¦85¦ (yoğunlaşma yok) Dosya formatları..................... *.avi, *.mov, *.mp4,*.mkv, ...................
Screeneo_User-Manual_HDP16x0_TR_EN_253637294-A.book Page 42 Vendredi, 13. février 2015 11:28 11 CE-işareti tarafından bu ürünün emniyet ve kullanıcı sağlığı açısından ve aynı zamanda elektromanyetik uyumluluk çerçevesinde olmak üzere, Avrupa Parlamentosu Kurulu'nun 1999/5/EG, 2006/95/EG, 2004/108/EG ve 2009/125/EG sayılı yönetmelikleri hükümleri ve telekomünikasyon verici aygıtları onayına sahip olduğu kanıtlanmaktadır. Üretici taahhütnamesi www.screeneo.philips.com internet sayfasından okunabilmektedir.
Screeneo_User-Manual_HDP16x0_TR_EN_253637294-A.book Page 43 Vendredi, 13. février 2015 11:28 11 PHILIPS and the PHILIPS’ Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used by Sagemcom Documents SAS under license from Koninklijke Philips N.V. È 2015 Sagemcom Documents SAS All rights reserved Sagemcom Documents SAS Documents Business Unit Headquarters : 250, route de l’Empereur 92848 Rueil-Malmaison Cedex · FRANCE Tel: +33 (0)1 57 61 10 00 · Fax: +33 (0)1 57 61 10 01 www.