Slovensky 17 NÁVOD NA POUŽITIE Type HD9712 17 SK Skôr, než začnete kávovar používať si ho pozorne prečítajte. Zaregistrujte svoj výrobok a získajte technickú podporu na stránkach www.saeco.
SLOVENSKY Blahoželáme Vám k zakúpeniu plnoautomatického kávovaru Saeco Incanto Executive! Získajte aj Vy maximálne možné výhody zákazníckeho servisu Saeco tým, že zaregistrujete svoj produkt na adrese www.saeco.com/welcome. Tieto pokyny sa vzťahujú na model HD9712. Tento kávovar je určený na prípravu kávy espresso z celých zrniek kávy a je vybavený karafou na mlieko pre jednoduchú a rýchlu prípravu dokonalého cappuccina alebo latte macchiata.
SLOVENSKY PRÍPRAVA ESPRESSA A VEĽKÉHO ESPRESSA .....................................................28 Príprava espressa a veľkého espressa zo zrnkovej kávy ......................................................................28 Príprava espressa a veľkého espressa zo predmletej kávy ..................................................................30 KARAFA NA MLIEKO ........................................................................................32 Napĺňanie karafy na mlieko .....................
SLOVENSKY DÔLEŽITÁ INFORMÁCIA Bezpečnostné pokyny a informácie Kávovar je vybavený bezpečnostnými prvkami. Napriek tomu je však nutné si pozorne prečítať a riadiť sa bezpečnostnými pokynmi obsiahnutými v tomto návode na použitie, aby bolo zabránené prípadným škodám na majetku či na zdraví vzniknutým v dôsledku nesprávneho používania kávovaru. Tento návod uschovajte aj k neskoršiemu nahliadnutiu.
SLOVENSKY • • • • • • • • • • • 5 tela: nebezpečenstvo obarenia! Nedotýkajte sa horúcich povrchov. Používajte vždy určené rúčky alebo rukoväte. Po vypnutí kávovaru hlavným vypínačom situovaným na zadnej strane vytiahnite vždy zástrčku zo zásuvky: - pri výskyte akejkoľvek anomálie; - pri dlhšej dobe nepoužívania kávovaru; - pred každým čistením kávovaru. Zástrčku nevyťahujte zo zásuvky ťahaním za napájací kábel. Nedotýkajte sa zástrčky mokrými rukami.
SLOVENSKY zmyslovými schopnosťami, alebo také, ktoré nemajú dostatočné skúsenosti a/alebo odbornosť, môžu používať kávovar iba v prítomnosti dospelej osoby zodpovednej za ich bezpečnosť, alebo v prípade, že im táto vysvetlí správny spôsob používania spotrebiča a rozumejú prípadným nebezpečenstvám. • Majte deti pod dohľadom a zabráňte tomu, aby sa hrali s kávovarom. • Je zakázané vkladať prsty alebo iné predmety do mlynčeka na kávu.
SLOVENSKY 7 agresívne čistiace prostriedky. Stačí použiť mäkkú, vo vode navlhčenú utierku. • Pravidelne odstraňujte vodný kameň z Vášho kávovaru. Neodvápnenie môže viesť k nesprávnej funkcii kávovaru. Záruka sa v tom prípade nevzťahuje na prípadnú opravu! • Kávovar neskladujte pri teplote nižšej ako 0 °C: hrozí zamrznutie zostatkovej vody vo výhrevných okruhoch a nebezpečenstvo poškodenia kávovaru mrazom. • Pri dlhšej dobe nepoužívania kávovaru vylejte vodu z nádržky. Nebezpečenstvo kontaminácie vody.
INŠTALÁCIA Zostavenie produktu 1 14 2 3 4 9 17 10 5 6 11 15 16 12 7 18 23 19 13 8 21 25 20 24 22 30 37 26 38 39 15/01/15 10:38 31 27 28 32 29 34 33 36 35
SLOVENSKY Všeobecný popis 1. Ohrievač šálok 2. Zásobník zrnkovej kávy s krytom 3. Nádržka na vodu + kryt 4. Priehradka na predmletú kávu 5. Servisné dvierka 6. Ovládač Saeco Brewing System (SBS) 7. Dýza pary / horúcej vody 8. Indikátor naplnenia odkvapávacieho podnosu 9. Nastavenie jemnosti mletia 10. Ovládací panel 11. Zátka na spojky karafy 12. Výtok kávy 13. Odkvapávací podnos (vonkajší) 14. Jednotka spracovania kávy 15. Zberač kávovej usadeniny 16. Odkvapávací podnos (vnútorný) 17.
SLOVENSKY PRÍPRAVNÉ OPERÁCIE Balenie kávovaru Originálny obal bol projektovaný a vyrobený za účelom ochrany stroja počas prepravy. Odporúčame ho uschovať pre prípad možnej prepravy v budúcnosti. Inštalácia kávovaru 1 Vyberte z obalu odkvapávací podnos s mriežkou. 2 Vybaľte kávovar z obalu.
SLOVENSKY 11 5 Zodvihnite ľavý vonkajší kryt a odoberte vnútorný kryt. 6 Vyberte pomocou príslušnej rúčky nádržku na vodu. 7 Vypláchnite nádržku čerstvou vodou. 8 Nádržku naplňte čerstvou vodou až po hladinu MAX a vložte ju späť do kávovaru. Uistite sa, že riadne zapadla. Upozornenie: Do nádržky nenalievajte nikdy perlivú, horúcu či vriacu vodu, ani iné kvapaliny, ktoré by mohli poškodiť nádržku a kávovar. 9 Otvorte kryt zásobníka zrnkovej kávy a odoberte vnútorný kryt.
SLOVENSKY 11 Zasuňte zástrčku do zásuvky na zadnej strane kávovaru. 12 Zástrčku na druhom konci napájacieho kábla zasuňte do zásuvky s primeraným napätím, umiestnenej na stene. 13 Hlavný vypínač nastavte na „I“, aby ste mohli kávovar zapnúť. 14 Zobrazí sa vedľa uvedená obrazovka. Navoľte želaný jazyk stlačením ITALIANO ITALIANO CH rolovacích tlačidiel “ ” alebo “ ”. ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL PORTOGUÊS 15 Potvrďte stlačením tlačidla “ ”.
SLOVENSKY 13 PRVÉ ZAPNUTIE Automatický cyklus preplachovania/samočistenia Po zahriatí vykoná kávovar automatický cyklus preplachovania/samočistenia vnútorných okruhov za použitia čerstvej vody. Táto operácia trvá necelú minútu. 1 Postavte pod výtok kávy nádobu na zachytenie malého množstva vypúšťanej vody. RINSING 2 Zobrazí sa vedľa uvedená obrazovka. Počkajte na automatické ukončenie tohoto cyklu. Poznámka: stlačením tlačidla “ 15/01/15 10:38 ” zastavíte vypúšťanie.
SLOVENSKY Manuálny cyklus preplachovania Pri prvom použití kávovaru je potrebné spustiť cyklus preplachovania. Počas tohto procesu sa spustí cyklus prípravy kávy a z výtoku vytečie čerstvá voda. Táto operácia trvá niekoľko minút. 1 Pod výtok kávy postavte nádobu. 2 Stláčajte tlačidlo “ ” pre navolenie funkcie vypúšťania predmletej kávy, ”. až pokiaľ sa nezobrazí ikona “ 1 3 Stlačte tlačidlo “ ”. Poznámka: Do priehradky nepridávajte predmletú kávu.
SLOVENSKY 15 5 Po vypustení nádobu vyprázdnite a postavte ju späť pod dýzu pary/ horúcej vody. 6 Stlačte tlačidlo “ 15/01/15 10:38 7 Stlačením tlačidla “ ”. ” spustite vypúšťanie horúcej vody. SELECT HOT WATER OR STEAM HOT WATER 8 Kávovar potrebuje na zohriatie určitý čas, v tejto fáze sa zobrazí nasledovná ikona. HOT WATER Poznámka: Vypúšťanie môže byť prerušené stiskom tlačidla .
SLOVENSKY 9 Po vypustení vody nádobu odoberte a vyprázdnite ju. 10 Operácie od bodu 5 po bod 9 vykonajte opätovne, až do úplného vyčerpania vody z nádržky. Potom prejdite na bod 11. 11 Po ukončení operácie znova naplňte nádržku na vodu až po hladinu MAX. Kávovar je teraz pripravený na výdaj kávy. Poznámka: pri použití kávovaru po 2-týždňovej alebo dlhšej odstávke, dôjde po jeho zapnutí k vykonaniu automatického cyklu preplachovania/samočistenia.
SLOVENSKY 17 C 2 Počkajte jednu minútu. ich s tabuľkou. Poznámka: čísla na indikátorovom papieriku zodpovedajú jednotlivým nastaveniam podľa tvrdosti vody. Konkrétne: 1 = 1 (veľmi mäkká voda) 2 = 2 (mäkká voda) 3 = 3 (tvrdá voda) 4 = 4 (veľmi tvrdá voda) Písmená zodpovedajú hodnotám, ktoré sú uvedené na spodnej časti filtra na vodu “INTENZA+” (viď nasledujúca kapitola).
SLOVENSKY 7 Navoľte položku “WATER HARDNESS”. Stlačením tlačidla “ 2.4. WATER SETTINGS WATER HARDNESS ENABLE FILTER 4 ” vstúpte do menu. OFF ACTIVATE FILTER 8 Stlačením rolovacích tlačidiel “ ” alebo “ ” naprogramujte hodno”. tu tvrdosti vody. Potvrďte stlačením tlačidla “ 2.4.1. WATER SETTINGS WATER HARDNESS 1 2 3 4 2.4.
SLOVENSKY 19 FILTER NA VODU “INTENZA+” Inštalácia filtra na vodu “INTENZA+” Inštaláciou filtra na vodu “INTENZA+” sa obmedzí vytváranie vodného kameňa v kávovare a vaše espresso získa ešte intenzívnejšiu arómu. Filter na vodu INTENZA+ si môžete dokúpiť samostatne. Pre bližšie informácie odkazujeme na kapitolu “Objednávka prostriedkov na údržbu” tohto návodu na použitie. Voda je dôležitou súčasťou prípravy každého espressa, takže pre zaručenie optimálnej chuti je najlepšie ju filtrovať profesionálne.
SLOVENSKY 4 Filter vložte do prázdnej nádržky na vodu. Zatlačte filter čo najviac smerom dole. 5 Nádržku naplňte čerstvou vodou až po hladinu MAX a vložte ju späť do kávovaru. 6 Pod dýzu pary/horúcej vody postavte väčšiu nádobu (1,5 l). 7 Stlačte tlačidlo “ ” pre otvorenie hlavného menu kávovaru. 15/01/15 10:38 2. MACHINE SETTINGS GENERAL SETTINGS DISPLAY SETTINGS CALENDAR SETTINGS WATER SETTINGS MAINTENANCE SETTINGS FACTORY SETTINGS 8 Stlačením tlačidla “ ” navoľte položku “WATER SETTINGS”.
SLOVENSKY 21 9 Potvrďte stlačením tlačidla “ 2. MACHINE SETTINGS ”. GENERAL SETTINGS DISPLAY SETTINGS CALENDAR SETTINGS WATER SETTINGS MAINTENANCE SETTINGS FACTORY SETTINGS 10 Stlačením tlačidla “ 2.4. WATER SETTINGS WATER HARDNESS ENABLE FILTER 3 OFF stlačením tlačidla “ ” navoľte položku “ACTIVATE FILTER” a potvrďte ”. ACTIVATE FILTER 2.4.3.
SLOVENSKY 14 Kávovar začne vypúšťať vodu. Zobrazí sa vedľa uvedená obrazovka. Po ACTIVATE FILTER vypustení nádobu odoberte. Výmena filtra na vodu “INTENZA+” Keď bude potrebné vymeniť filter na vodu “INTENZA+”, zobrazí sa ikona “ 15/01/15 10:38 ”. 1 Vymeňte filter postupom uvedeným v predchádzajúcej kapitole. 2 Kávovar je za týchto okolností naprogramovaný na ovládanie nového filtra. 2.4.
SLOVENSKY 23 NASTAVENIA Je možné vykonať niektoré nastavenia, umožňujúce prípravu tej najlepšej kávy. Saeco Adapting System Káva je prírodný produkt a jej charakteristiky sa môžu meniť v závislosti od oblasti pôvodu, zmesi a praženia. Kávovar je vybavený systémom autoregulácie, ktorý umožňuje používanie všetkých druhov zrnkových káv, ktoré sú dostupné na trhu (nekaramelizované).
SLOVENSKY 2 Pod výtok postavte šálku. Stlačte tlačidlo “ ” na prípravu espressa. 3 Stláčajte a otáčajte vždy regulátorom nastavenia jemnosti mletia len o jednu polohu. Rozdiel v chuti je patrný po výdaji 2-3 espress. 4 Nastavený stupeň mletia sa rozpozná podľa značiek na kryte zásobníka zrnkovej kávy.
SLOVENSKY 25 Nastavenie krémovitosti a intenzity kávy (Saeco Brewing System) Saeco Brewing System (SBS) umožňuje kontrolu krémovitosti a intenzity chute kávy pomocou nastavenia rýchlosti vytekania kávy počas cyklu prípravy. - Pre zvýšenie rýchlosti prietoku otočte ovládačom proti smeru hodinových ručičiek: káva bude slabšia a menej krémová. - Pre zníženie rýchlosti prietoku otočte ovládačom v smere hodinových ručičiek: káva bude silnejšia a viac krémová.
SLOVENSKY 1 V prípade, že chcete množstvo mletej kávy zmeniť iba dočasne, stlačte tlačidlo “ ” na ovládacom paneli. 10:38 2 Aróma sa zmení o jeden stupeň, podľa zvoleného množstva: = malá dávka = stredná dávka = veľká dávka = nápoj bude pripravený z predmletej kávy Poznámka: toto nastavenie nie je k dispozícii pre americkú kávu. Nastavenie výšky výtoku Výšku výtoku kávy je možné nastaviť tak, aby sa čo najlepšie prispôsobil rozmerom šálok, ktoré chcete používať.
SLOVENSKY 27 pre veľké šálky; pre poháre na latte macchiato. Poznámka: výtok možno vybrať, aby sa tak umožnilo použitie veľkých nádob. V prípade, že chcete naraz pripraviť dve kávy, umiestnite pod výtok dve šálky/malé šálky. Nastavenie množstva kávy v šálke Kávovar umožňuje nastaviť množstvo pripravenej kávy alebo mlieka podľa vašej chuti a/alebo podľa veľkosti šálok/malých šálok. Po každom stlačení tlačidiel “ ”, “ ”a“ ” kávovar pripraví určité naprogramované množstvo nápoja.
SLOVENSKY 2 Podržte stlačené tlačidlo “ ”, až pokiaľ sa nezobrazí ikona “ Uvoľnite tlačidlo. Kávovar sa nachádza v režime programovania. Kávovar spustí prípravu kávy. 3 Keď je po zobrazení ikony “ ”. ” v šálke želané množstvo kávy, stlačte tlačidlo. Teraz je tlačidlo “ ” naprogramované. Po každom stlačení kávovar zabezpečí prípravu rovnakého naprogramovaného množstva espressa. Poznámka: pri programovaní tlačidiel “ ”a“ spôsobom, ako je popísané vyššie.
SLOVENSKY 29 2 Stlačte tlačidlo “ ” na prípravu espressa, tlačidlo “ na prípravu kávy alebo tlačidlo “ ” na prípravu veľkej kávy. ” 3 Pre prípravu 1 espressa, kávy alebo veľkej kávy jedenkrát stlačte želané ESPRESSO tlačidlo. Zobrazí sa vedľa uvedená obrazovka. 4 Pre prípravu 2 espress, káv alebo veľkých káv dvakrát stlačte želané DOUBLE ESPRESSO tlačidlo. Zobrazí sa vedľa uvedená obrazovka.
SLOVENSKY Príprava espressa a veľkého espressa zo predmletej kávy Táto funkcia umožňuje používať predmletú a bezkofeínovú kávu. Funkcia predmletej kávy umožňuje prípravu iba jednej kávy naraz. 1 Stláčajte tlačidlo “ sa nezobrazí ikona “ ” pre navolenie funkcie predmletej kávy, až pokiaľ ”. 2 Pod výtok postavte šálku. 3 Stlačte tlačidlo “ ” na prípravu espressa, tlačidlo “ na prípravu kávy alebo tlačidlo “ ” na prípravu veľkej kávy. Začne cyklus prípravy.
SLOVENSKY 31 5 Stlačte pre otvorenie krytu priehradky na predmletú kávu. 6 Vsypte do priehradky jednu odmerku predmletej kávy. Používajte len odmerku dodávanú ku kávovaru ako príslušenstvo a znova kryt priehradky na predmletú kávu zatvorte. Pozor: do priehradky predmletej kávy nasypať len predmletú kávu. Vpravovanie iných látok alebo predmetov môže spôsobiť vážne škody na kávovare. Záruka sa vtedy nevzťahuje na prípadnú opravu.
SLOVENSKY KARAFA NA MLIEKO Táto kapitola bližšie popisuje, ako používať karafu na mlieko na prípravu cappuccina, latte macchiata a horúceho mlieka. Poznámka: pred použitím karafy na mlieko je potrebné dôkladne ju umyť, ako je to popísané v kapitole “Čistenie a údržba”. Odporúčame plniť ju studeným mliekom (okolo 5 °C). Po použití odložte hneď karafu do chladničky. Mlieko NENECHÁVAJTE mimo chladničky dlhšie než 15 minút. Pozor: používajte karafu výlučne s mliekom a umývajte vodou.
SLOVENSKY 33 4 Nasaďte späť kryt a otočením proti smeru hodinových ručičiek zatvorte výtok karafy na mlieko. Karafa na mlieko je teraz pripravená na opätovné použitie. Zasúvanie karafy na mlieko 1 Držte karafu na mlieko mierne naklonenú a nasuňte prednú časť do kávovaru. 2 Otvory (A) karafy sa v tejto fáze nachádzajú pod spojkami (C). Kolíky (B) C sú v rovine s vodiacimi drážkami (D).
SLOVENSKY 3 Zatlačte a zasuňte karafu natočením smerom dole tak, aby zapadla do odkvapávacieho podnosu (vonkajšieho) (E). Upozornenie: nezasúvajte karafu silou. E Odoberanie karafy na mlieko 1 Otočením proti smeru hodinových ručičiek zatvorte výtok karafy na mlieko. Počkajte chvíľu. Kávovar spustí automatický čistiaci cyklus (viď kapitola “Čistenie a údržba”). 2 Po skončení čistiaceho cyklu natočte karafu nahor tak, aby sa prirodzene vysunula z odkvapávacieho podnosu (vonkajšieho) (E).
SLOVENSKY 35 Vyprázdňovanie karafy na mlieko 1 Otočením v smere hodinových ručičiek otvorte výtok karafy na mlieko. 2 Stlačte odblokovacie tlačidlá. 3 Otvorte veko. Vyprázdnite karafu na mlieko a umyte ju zodpovedajúcim spôsobom. Poznámka: po každom použití karafu na mlieko umyte postupom uvedeným v kapitole “Čistenie a údržba”.
SLOVENSKY PRÍPRAVA CAPPUCCINA Pozor: Nebezpečenstvo popálenia! Na začiatku prípravy môže mlieko a para prerušovane striekať. Počas čistiaceho cyklu nechytajte karafu za rúčku: nebezpečenstvo obarenia! Skôr, než odoberiete karafu na mlieko, počkajte na skončenie cyklu. 1 Naplňte karafu mliekom. Hladina mlieka sa musí nachádzať nad značkou (MIN) a pod značkou (MAX), vyznačenou na karafe.
SLOVENSKY 37 5 Stlačte tlačidlo “ CAPPUCCINO ECO MODE ON CAPPUCCINO ” na spustenie vypúšťania. 6 Kávovar je vo fáze ohrevu. Poznámka: kávovar potrebuje v prípade aktivácie “ECOMODE” dlhší čas na zahriatie. ” dôjde k deaktivácii funkcie “ECOMODE” a k jej nastaStiskom tlačidla “ veniu do polohy “OFF”. Systém v tom prípade potrebuje na zahriatie menej času, spôsobí to však aj zvýšenie spotreby energie. Podrobnosti nájdete v kapitole “Programovanie kávovaru”.
SLOVENSKY CAPPUCCINO 8 Po vypustení mliečnej peny vypustí kávovar kávu. Výdaj možno predčasne prerušiť stlačením tlačidla “ ”. 9 Odoberte šálku a otočením proti smeru hodinových ručičiek zatvorte výtok mlieka. 10 Počkajte chvíľu. Kávovar teraz spustí automatický čistiaci cyklus (viď kapitola “Čistenie a údržba”). 11 Po skončení čistiaceho cyklu odoberte karafu na mlieko a odložte ju do chladničky.
SLOVENSKY 39 CAPPUCCINO 4 Kávovar je vo fáze ohrevu. ECO MODE ON CAPPUCCINO 5 V prípade, že sa zobrazí táto obrazovka, spustí kávovar vypúšťanie mliečnej peny do šálky. Keď je v šálke želané množstvo mlieka, stlačte ”. tlačidlo “ CAPPUCCINO 6 Po vypustení mliečnej peny zaháji kávovar vypúšťanie kávy. Po dosiahnutí želaného množstva kávy stlačte tlačidlo “ ”. Teraz je tlačidlo “ ” naprogramované. Po každom stlačení kávovar zabezpečí prípravu rovnakého naprogramovaného množstva.
SLOVENSKY PRÍPRAVA LATTE MACCHIATA Pozor: Nebezpečenstvo popálenia! Na začiatku prípravy môže mlieko a para prerušovane striekať. Počas čistiaceho cyklu nechytajte karafu za rúčku: nebezpečenstvo obarenia! Skôr, než odoberiete karafu na mlieko, počkajte na skončenie cyklu. 1 Naplňte karafu mliekom. Hladina mlieka sa musí nachádzať nad značkou (MIN) a pod značkou (MAX), vyznačenou na karafe.
SLOVENSKY 41 4 Otočením v smere hodinových ručičiek otvorte výtok karafy na mlieko. 5 Stlačte tlačidlo “ LATTE MACCHIATO ECO MODE ON LATTE MACCHIATO ” na spustenie vypúšťania. 6 Kávovar je vo fáze ohrevu. Poznámka: kávovar potrebuje v prípade aktivácie ECOMODE dlhší čas na zahriatie. ” dôjde k deaktivácii funkcie ECOMODE a k jej nastaStiskom tlačidla “ veniu do polohy “OFF”. Systém v tom prípade potrebuje na zahriatie menej času, spôsobí to však aj zvýšenie spotreby energie.
SLOVENSKY LATTE MACCHIATO LATTE MACCHIATO Poznámka: dávku vypúšťaného mlieka je možné zvýšiť stlačením tlačidla “ tená extra dávka horúceho mlieka nebude mať penu. ”. Vypus- 8 Po vypustení mliečnej peny vypustí kávovar kávu. Výdaj možno predčasne prerušiť stlačením tlačidla “ ”. 9 Odoberte šálku a otočením proti smeru hodinových ručičiek zatvorte výtok mlieka. 10 Počkajte chvíľu. Kávovar teraz spustí automatický čistiaci cyklus (viď kapitola “Čistenie a údržba”).
SLOVENSKY 43 LATTE MACCHIATO 4 Kávovar je vo fáze ohrevu. ECO MODE ON LATTE MACCHIATO 5 V prípade, že sa zobrazí táto obrazovka, spustí kávovar vypúšťanie mliečnej peny do šálky. Keď je v šálke želané množstvo mlieka, stlačte ”. tlačidlo “ LATTE MACCHIATO 6 Po vypustení mliečnej peny zaháji kávovar vypúšťanie kávy. Po dosiahnutí želaného množstva kávy stlačte tlačidlo “ ”. Teraz je tlačidlo “ ” naprogramované. Po každom stlačení kávovar zabezpečí prípravu rovnakého naprogramovaného množstva.
SLOVENSKY VYPÚŠŤANIE HORÚCEHO MLIEKA Pozor: Nebezpečenstvo popálenia! Na začiatku prípravy môže mlieko a para prerušovane striekať. Počas čistiaceho cyklu nechytajte karafu za rúčku: nebezpečenstvo obarenia! Skôr, než odoberiete karafu na mlieko, počkajte na skončenie cyklu. 1 Naplňte karafu mliekom. Hladina mlieka sa musí nachádzať nad značkou (MIN) a pod značkou (MAX), vyznačenou na karafe.
SLOVENSKY 45 4 Otočením v smere hodinových ručičiek otvorte výtok karafy na mlieko. 5 Stlačte tlačidlo “ HOT MILK ECO MODE ON HOT MILK ” na spustenie vypúšťania. 6 Kávovar je vo fáze ohrevu. Poznámka: kávovar potrebuje v prípade aktivácie ECOMODE dlhší čas na zahriatie. ” dôjde k deaktivácii funkcie ECOMODE a k jej nastaStiskom tlačidla “ veniu do polohy “OFF”. Systém v tom prípade potrebuje na zahriatie menej času, bude to však viesť aj ku zvýšeniu spotreby energie.
SLOVENSKY HOT MILK Poznámka: Dávku vypúšťaného mlieka je možné zvýšiť stlačením tlačidla “ tená extra dávka horúceho mlieka nebude mať penu. ”. Vypus- 8 Odoberte šálku a otočením proti smeru hodinových ručičiek zatvorte výtok mlieka. 9 Počkajte chvíľu. Karafa teraz spustí automatický čistiaci cyklus (viď kapitola “Čistenie a údržba”). 10 Po skončení čistiaceho cyklu odoberte karafu na mlieko a odložte ju do chladničky.
SLOVENSKY 47 HOT MILK 4 Kávovar je vo fáze ohrevu. ECO MODE ON HOT MILK 5 Zobrazí sa ikona “ ”. V prípade, že sa zobrazí táto obrazovka, spustí kávovar vypúšťanie mlieka do šálky. Keď je v šálke želané množstvo ”. mlieka, stlačte tlačidlo “ Teraz je tlačidlo “ ” naprogramované. Po každom stlačení kávovar zabezpečí prípravu rovnakého naprogramovaného množstva. Poznámka: množstvo nápoja v šálke možno naprogramovať v menu “BEVERAGE MENU” (viď kapitola “Programovanie nápojov”).
SLOVENSKY 2 Stlačte tlačidlo “ 15/01/15 10:38 ”. 3 Spustite vypúšťanie pary stlačením tlačidla “ ”. SELECT HOT WATER OR STEAM STEAM 4 Kávovar potrebuje na zohriatie určitý čas, v tejto fáze sa zobrazí nasledovná ikona. STEAM 5 Začne vypúšťanie pary. Výdaj možno kedykoľvek prerušiť stlačením tlačidla “ ”. 6 Po vypustení pary odoberte nádobu so zohriatym nápojom.
SLOVENSKY 49 VYPÚŠŤANIE HORÚCEJ VODY Pozor: Nebezpečenstvo popálenia! Na začiatku prípravy môže horúca voda prerušovane striekať. Dýza pary/horúcej vody môže dosahovať vysokú teplotu: v žiadnom prípade sa jej nedotýkajte holými rukami. Používajte iba špeciálny úchyt. Pred vypustením horúcej vody skontrolujte, či je kávovar pripravený na použitie a či je voda v nádržke. 1 Pod dýzu pary/horúcej vody postavte nádobu. 2 Stlačte tlačidlo “ 15/01/15 10:38 SELECT HOT WATER OR STEAM 3 Stlačením tlačidla “ ”.
SLOVENSKY HOT WATER 4 Kávovar potrebuje na zohriatie určitý čas, v tejto fáze sa zobrazí nasledovná ikona. HOT WATER 5 Vypustite želané množstvo horúcej vody. Výdaj horúcej vody možno zastaviť stlačením tlačidla “ 6 Odoberte nádobu. ”.
SLOVENSKY 51 PROGRAMOVANIE NÁPOJOV 15/01/15 10:38 Kávovar možno naprogramovať tak, aby káva čo najlepšie vyhovovala vašej chuti. Umožňuje individuálne nastavenie každého nápoja. 1 Stlačte tlačidlo “ 1. BEVERAGE MENU ESPRESSO COFFEE ” pre otvorenie hlavného menu nápojov. 2 Stlačte rolovacie tlačidlá “ potvrďte stlačením “ ” alebo “ ” a pre navolenie nápoja ”.
SLOVENSKY PREBREWING V tomto nastavení možno vykonať funkciu predparenia. Pri vylúhovaní je káva mierne predparená, vďaka čomu sa maximálne zvýrazní a vylepší jej aróma. : funkcia predparenia je aktivovaná. : funkcia predparenia trvá dlhšie k nadobudnutiu výraznejšej chuti kávy. : funkcia predparenia je deaktivovaná. Pre navolenie stlačte rolovacie tlačidlá “ ”. ním tlačidla “ COFFEE TEMPERATURE ” a potvrďte stlače- Toto nastavenie umožňuje upraviť teplotu kávy.
SLOVENSKY 53 MILK FOAM 1.4.4 CAPPUCCINO MILK FOAM Táto sekcia umožňuje naprogramovať spôsob našľahania mlieka: = minimálne našľahanie = stredné našľahanie = maximálne našľahanie = bez našľahania (iba pre horúce mlieko) MINIMUM NORMAL MAXIMUM Pre navolenie stlačte rolovacie tlačidlá “ ”. ním tlačidla “ ” alebo “ ” a potvrďte stlače- Poznámka: pokiaľ je položka našľahania deaktivovaná, môže byť teplota vypusteného mlieka nižšia. Pre ohrev nápoja vypustite paru z dýzy pary. RESTORE DEFAULT VALUES 1.4.
SLOVENSKY WATER LENGTH 1.7.1 HOT WATER Upravením indikátora na displeji pomocou rolovacích tlačidiel “ ” možno navoliť množstvo vypúšťanej horúcej vody. “ Potvrďte nastavenie stlačením tlačidla “ ”. ” alebo WATER LENGTH RESTORE DEFAULT VALUES Obnovte pôvodné výrobné nastavenia. Navolením tejto funkcie sa zrušia všetky osobné nastavenia. PROGRAMOVANIE KÁVOVARU 15/01/15 10:38 Stroj umožňuje upraviť prevádzkové nastavenia podľa vlastných preferencií.
SLOVENSKY 55 Všeobecné nastavenia GENERAL SETTINGS CUP WARMER ECOMODE FUNCTION Všeobecné nastavenia umožňujú upraviť prevádzkové nastavenia kávovaru. Táto funkcia umožňuje aktivovať/deaktivovať ohrev ohrievača šálok, nachádzajúceho sa vo vrchnej časti stroja. ECOMODE FUNCTION umožňuje udržať úroveň aktivácie výhrevných telies pri zapnutí kávovaru na stupni 1 a zaisťuje tak energetickú úspornosť. Pokiaľ chcete pripraviť viac nápojov obsahujúcich mlieko, môže to vyžadovať dlhšiu dobu na zahriatie.
SLOVENSKY Nastavenia displeja Nastavenia displeja umožňujú nastaviť jazyk a jas displeja. DISPLAY SETTINGS LANGUAGE BRIGHTNESS Toto nastavenie je mimoriadne dôležité k automatickej úprave parametrov kávovaru, v závislosti od krajiny použitia. Toto nastavenie umožňuje upraviť jas displeja.
SLOVENSKY 57 Nastavenia kalendára CALENDAR SETTINGS TIME DATE STAND-BY SETTINGS Táto funkcia umožňuje nastaviť čas, kalendár, interval režimu stand-by a časovač zapnutia. Pre nastavenie hodín, minút a časového formátu (24h alebo AM/PM). Pre nastavenie formátu rok/mesiac/deň. STAND-BY SETTINGS slúžia na nastavenie časového intervalu, po uplynutí ktorého od poslednej prípravy, prejde kávovar do režimu stand-by. Interval režimu stand-by možno nastaviť na 15, 30, 60 a 180 minút.
SLOVENSKY CALENDAR SETTINGS POWER-ON TIMER Funkcia časovač zapnutia umožní automatické zapnutie kávovaru v používateľom nastavený deň v týždni a v nastavenom čase. Kávovar túto funkciu vykoná len za predpokladu, že je hlavný vypínač v polohe “ON”. Je možné naprogramovať 3 rôzne, samostatne ovládané časy zapnutia. Poznámka: funkcia nastavenia režimu stand-by umožňuje naprogramovať aj čas vypnutia. TIMER 1 00:00 HOUR 00 Toto menu umožňuje nastaviť a naprogramovať prvý čas zapnutia.
SLOVENSKY 59 Nastavenia vody WATER SETTINGS WATER HARDNESS ENABLE FILTER ACTIVATE FILTER WATER SETTINGS umožňujú nastaviť parametre vody pre prípravu dokonalej kávy. V položke WATER HARDNESS možno nastaviť stupeň tvrdosti vody. Pre meranie tvrdosti vody odkazujeme na kapitolu “Meranie a programovanie tvrdosti vody”. Aktiváciou tohto filtra upozorní kávovar používateľa vždy, keď bude potrebné filter na vodu vymeniť. OFF: deaktivovaná signalizácia.
SLOVENSKY Nastavenia údržby MAINTENANCE SETTINGS PRODUCT COUNTERS DESCALING CYCLE BREW GROUP CLEANING CYCLE CARAFE WASH CYCLE CARAFE AUTO CLEAN MAINTENANCE SETTINGS umožňujú nastaviť všetky funkcie pre správnu údržbu kávovaru. Funkcia PRODUCT COUNTERS umožňuje zobraziť počet pripravených nápojov pre každý konkrétny typ kávy, od posledného vynulovania. Funkcia DESCALING CYCLE aktivuje cyklus odstránenia vodného kameňa (viď kapitola “Odstránenie vodného kameňa”).
SLOVENSKY 61 ČISTENIE A ÚDRŽBA Každodenné čistenie kávovaru Upozornenie: pre zachovanie či predĺženie doby životnosti kávovaru je nevyhnutné jeho pravidelné čistenie a údržba. Váš kávovar je neustále vystavovaný vlhkosti, káve a vodnému kameňu! Táto kapitola uvádza podrobné pokyny ku všetkým nutným postupom, vrátane stanovených intervalov. Zanedbanie či nevykonanie týchto postupov môže viesť k nesprávnej funkcii vášho kávovaru.
SLOVENSKY 3 Vyprázdnite zberač kávovej usadeniny a umyte ho studenou vodou. 4 Vyprázdnite a umyte odkvapávací podnos (vnútorný) a kryt studenou vodou. 5 Vložte naspäť správne súčiastky. 6 Vložte odkvapávací podnos a zberač kávovej usadeniny a zatvorte servisné dvierka. Poznámka: Pokiaľ zberač kávovej usadeniny vyprázdnite s vypnutým kávovarom, nevynuluje sa počítadlo usadeniny v zberači. V tom prípade môže kávovar zobraziť upozornenie “EMPTY COFFEE GROUNDS DRAWER” i predčasne.
SLOVENSKY 63 Každodenné čistenie karafy na mlieko: cyklus samočistenia “CLEAN” (po každom použití) Po skončení prípravy nápoja obsahujúceho mlieko, vykoná kávovar automatický čistiaci cyklus parou vypúšťanou z výtoku mlieka. Tento cyklus možno aktivovať i manuálne stlačením tlačidla “ dacom paneli. Túto operáciu možno vykonať kedykoľvek. ” na ovlá- 1 Postupom popísaným v kapitole “Karafa na mlieko” zasuňte karafu na mlieko do kávovaru. Zatvorte výtok mlieka.
SLOVENSKY 3 Vyberte držiak pod mriežkou. 4 Odoberte odkvapávací podnos (vonkajší). Umyte držiak a odkvapávací podnos. 5 Po usušení mriežku zmontujte a vložte naspäť do kávovaru. 6 Vyberte výtok a umyte ho vodou. 7 Vlhkou utierkou očistite dýzu pary/horúcej vody a displej.
SLOVENSKY 65 Týždenné čistenie karafy na mlieko Týždenné dôkladnejšie čistenie odstraňuje prípadné zvyšky mlieka z výtoku karafy. 1 Pred čistením vyberte karafu na mlieko z kávovaru a vyprázdnite ju. 2 Otočením v smere hodinových ručičiek otvorte výtok mlieka. 3 Stlačte postranné odisťovacie tlačidlá a zodvihnite kryt. 4 Otočte rukoväť do polohy uvoľnenia proti smeru hodinových ručičiek až na symbol “ ”.
SLOVENSKY 5 Vyberte spojku, prichádzajúcu do styku s kávovarom. 6 Vyberte rukoväť včetne sacej rúrky. 7 Odoberte saciu rúrku. Poznámka: uistite sa, že riadne zapadla sacia rúrka. V opačnom prípade to môže viesť k nesprávnej funkcii karafy v dôsledku nedokonalého nasávania mlieka. 8 Vytiahnite vonkajšiu spojovaciu časť. 9 Vyberte vnútornú spojovaciu časť. 10 Umyte dôkladne všetky diely vlažnou vodou. 11 Namontujte späť všetky diely, pričom postupujte v opačnom poradí operácií.
SLOVENSKY 67 Týždenné čistenie jednotky spracovania kávy Jednotku spracovania kávy je potrebné vyčistiť vždy, keď sa napĺňa zásobník zrnkovej kávy, aspoň jedenkrát do týždňa. 1 Stlačte tlačítko a otvorte servisné dvierka. 2 Odoberte odkvapávací podnos (vnútorný) a zberač kávovej usadeniny. 3 Za účelom vytiahnutia jednotky spracovania kávy stlačte tlačidlo «PUSH» a zatiahnite za rúčku. 4 Očistite dôkladne kávové cesty rukoväťou lyžičky alebo iným zaobleným kuchynským náradím.
SLOVENSKY 5 Umyte dôkladne jednotku spracovania kávy vlažnou vodou. Starostlivo očistite horný filter. Upozornenie: na čistenie jednotky spracovania kávy nepoužívajte čistiace prostriedky ani mydlo. 6 Nechajte jednotku spracovania kávy voľne na vzduchu vyschnúť. 7 Kávovar čistite zvnútra dôkladne mäkkou, vo vode navlhčenou utierkou. 8 Uistite sa, či je jednotka spracovania kávy v kľudovej polohe. Dve značky majú byť v zodpovedajúcej polohe. V opačnom prípade vykonajte postup bodu (9).
SLOVENSKY 69 11 Uistite sa, že je blokovacia západka jednotky spracovania kávy v zodpovedajúcej polohe. Ak je stále posunutá dole, zatlačte ju smerom nahor, až kým nezaklapne do zodpovedajúcej polohy. 12 Jednotku spracovania kávy zasuňte späť do lôžka. Má zapadnúť bez toho, aby ste stlačili tlačidlo “PUSH”. 13 Vložte odkvapávací podnos (vnútorný) a zberač kávovej usadeniny a zatvorte servisné dvierka.
SLOVENSKY Mesačné čistenie karafy na mlieko Mesačný čistiaci cyklus vyžaduje použitie prostriedku na čistenie mliečnych okruhov “Saeco Milk Circuit Cleaner” k odstráneniu prípadných zbytkov mlieka z okruhov. Čistiaci prostriedok Milk Circuit Cleaner si môžete dokúpiť samostatne. Pre bližšie informácie odkazujeme na kapitolu, ktorá pojednáva o prostriedkoch na údržbu. Pozor: nebezpečenstvo obarenia! Na začiatku prípravy môže horúca voda a para krátko prerušovane striekať. Nebezpečenstvo popálenia.
SLOVENSKY 71 5 Karafu na mlieko naplňte čerstvou pitnou vodou až po hladinu MAX. Nasypte jeden sáčok prostriedku na čistenie karafy na mlieko a počkajte, až pokiaľ sa prostriedok úplne nerozpustí. 6 Nasaďte späť veko. 7 Uveďte výtok mlieka do blokovacej polohy otočením proti smeru hodinových ručičiek. 8 Zasuňte karafu na mlieko do kávovaru.
SLOVENSKY 9 Pod výtok postavte väčšiu nádobu (1,5 l). Otočením v smere hodinových ručičiek otvorte výtok mlieka. CARAFE WASH CYCLE POUR THE DETERGENT INTO THE CARAFE AND FILL THE CARAFE WITH FRESH WATER CARAFE WASH CYCLE 10 Stlačte tlačidlo “ ” na spustenie cyklu. Kávovar začne vypúšťať roztok výtokom mlieka. 11 Zobrazí sa vedľa uvedená ikona. Indikátor umožňuje zobraziť priebeh cyklu. STEP 1/2 WASH CYCLE… Pozor: nepožívajte roztok, ktorý je vypúšťaný v tejto fáze.
SLOVENSKY 73 CARAFE WASH CYCLE 14 Umyte dôkladne karafu na mlieko a naplňte ju čerstvou vodou. Zasuňte karafu na mlieko do kávovaru. Potvrďte stlačením tlačidla “ ”. FILL THE MILK CARAFE WITH FRESH WATER 15 Vyprázdnite nádobu a znova ju postavte pod výtok kávy. Otočením v smere hodinových ručičiek otvorte výtok mlieka. CARAFE WASH CYCLE 16 Kávovar začne s vypúšťaním vody výtokom kávy aj výtokom mlieka. Indikátor umožňuje zobraziť priebeh cyklu. STEP 2/2 RINSING CYCLE...
SLOVENSKY Mesačné namazanie jednotky spracovania kávy Namažte jednotku spracovania kávy po príprave približne 500 šálok alebo jedenkrát mesačne. Mazivo Saeco na namazanie jednotky spracovania kávy si môžete dokúpiť samostatne. Pre bližšie informácie odkazujeme na časť tohto návodu na použitie, ktorá pojednáva o prostriedkoch na údržbu.
SLOVENSKY 75 Mesačné čistenie jednotky spracovania kávy s použitím odmasťovacích tabliet Okrem týždenného čistenia odporúčame vykonať po príprave približne 500 šálok kávy alebo jedenkrát mesačne aj tento čistiaci cyklus s použitím odmasťovacích tabliet. Táto operácia je súčasťou údržby jednotky spracovania kávy. Odmasťovacie tablety a údržbársku sadu si môžete dokúpiť samostatne. Pre bližšie informácie odkazujeme na kapitolu, ktorá pojednáva o prostriedkoch na údržbu.
SLOVENSKY 5 Do priehradky na predmletú kávu dajte jednu odmasťovaciu tabletu. BREW GROUP CLEANING CYCLE Stlačte tlačidlo “ ”. INSERT BREW GROUP CLEANING TABLET 6 Pod výtok kávy postavte väčšiu nádobu (1,5 l). Stlačením tlačidla “ ” spustite čistiaci cyklus. Poznámka: pred spustením cyklu otočte prepínač SBS doľava proti smeru hodinových ručičiek. 7 Zobrazí sa vedľa uvedená ikona. Indikátor umožňuje zobraziť priebeh cyklu. Pozor: nepožívajte roztok, ktorý je vypúšťaný v tejto fáze.
SLOVENSKY 77 8 Po vypustení nádobu odoberte a vyprázdnite. 9 Umývajte jednotku spracovania kávy postupom popísaným v kapitole “Týždenné čistenie jednotky spracovania kávy”. Mesačné čistenie zásobníka zrnkovej kávy Aby došlo k odstráneniu olejnatých látok kávy, je potrebné čistiť prázdny zásobník zrnkovej kávy jedenkrát mesačne vlhkou utierkou. Znova naplňte zásobník zrnkovou kávou.
SLOVENSKY ODSTRÁNENIE VODNÉHO KAMEŇA Ak sa zobrazí symbol vodného kameňa. , znamená to, že je potrebné vykonať odstránenie 15/01/15 10:38 Cyklus odstránenia vodného kameňa trvá približne 25 minút. Upozornenie: Neodvápnenie môže viesť k nesprávnej funkcii Vášho kávovaru. V tom prípade sa záruka NEVZŤAHUJE na prípadnú opravu. Pozor: používajte len roztok na odstránenie vodného kameňa Saeco, ktorý bol vyvinutý špeciálne na optimalizáciu výkonu kávovaru.
SLOVENSKY 79 2.5.2. MAINTENANCE SETTINGS 3 Potvrďte stlačením tlačidla “ ”. START DESCALING CYCLE? 4 Vytiahnite nádržku na vodu a filter na vodu “INTENZA+” (ak je k dispozícii). 5 Vylejte do nej celý obsah fľaše prípravku na odstránenie vodného DESCALING CYCLE REFILL WATER TANK WITH DESCALING SOLUTION DESCALING CYCLE EMPTY DRIP TRAY PLACED UNDER THE BREW GROUP kameňa Saeco. Nádržku naplňte čerstvou vodou až po hladinu MAX. ”.
SLOVENSKY DESCALING CYCLE FILL THE CARAFE HALFWAY WITH FRESH WATER AND INSERT IT IN BREWING POSITION DESCALING CYCLE PLACE A CONTAINER UNDER HOT WATER & CARAFE DISP. SPOUTS DESCALING CYCLE STEP 1/2 DESCALING CYCLE... 7 Naplňte karafu na mlieko čerstvou vodou do polovice jej objemu. Zasuňte karafu a otočením v smere hodinových ručičiek otvorte výtok ”. mlieka. Stlačte tlačidlo “ 8 Pod dýzu pary/horúcej vody a pod výtok mlieka karafy postavte väčšiu nádobu (1,5 l). Stlačte tlačidlo “ ”.
SLOVENSKY 81 DESCALING CYCLE EMPTY DRIP TRAY PLACED UNDER THE BREW GROUP DESCALING CYCLE FILL THE CARAFE HALFWAY WITH FRESH WATER AND INSERT IT IN BREWING POSITION DESCALING CYCLE PLACE A CONTAINER UNDER HOT WATER & CARAFE DISP. SPOUTS DESCALING CYCLE STEP 2/2 RINSING CYCLE... 11 Vyprázdnite odkvapávací podnos (vnútorný) a zasuňte ho späť na miesto. Potom stlačte tlačidlo “ ”. 12 Vyprázdnite karafu na mlieko a naplňte ju čerstvou vodou. Vložte ju späť do kávovaru. Stlačte tlačidlo “ ”.
SLOVENSKY 15/01/15 10:38 15 Ak bolo vypustená všetka voda potrebná na cyklus preplachovania, kávovar automaticky ukončí odvápňovací program a po krátkej fáze ohrevu sa zobrazí táto obrazovka. 16 Vytiahnite nádobu a vyprázdnite ju. 17 Demontujte a umyte karafu na mlieko postupom uvedeným v kapitole “Týždenné čistenie karafy na mlieko”. 18 Vyprázdnite odkvapávací podnos (vnútorný) a zasuňte ho späť na miesto. 19 Vložte filter na vodu “INTENZA+” (ak je k dispozícii) do nádržky na vodu.
SLOVENSKY 83 NÁHODNÉ PRERUŠENIE CYKLU ODSTRÁNENIA VODNÉHO KAMEŇA Po spustení je potrebné odvápňovací program dokončiť a nevypínať pritom kávovar. Pokiaľ sa kávovar zablokuje, cyklus je možné opustiť stlačením tlačidla ON/ OFF. 1 V takom prípade vyprázdnite a dôkladne vypláchnite nádržku na vodu a naplňte ju až po hladinu MAX. 2 Pred pokračovaním v príprave nápojov postupujte podľa pokynov uvedených v kapitole “Manuálny cyklus preplachovania”.
SLOVENSKY VÝZNAM HLÁSENÍ NA DISPLEJI Zobrazené hlásenie CLOSE HOPPER DOOR ADD COFFEE INSERT BREW GROUP INSERT GROUNDS DRAWER AND DRIP TRAY EMPTY DRIP TRAY AND COFFEE GROUNDS DRAWER Význam hlásenia Nasaďte vnútorný kryt na zásobník zrnkovej kávy. Naplňte zásobník zrnkovej kávy. Jednotka spracovania kávy musí byť správne zasunutá do prístroja. Založte zberač kávovej usadeniny a vnútorný odkvapávací podnos. Vyprázdnite zberač kávovej usadeniny a vnútorný odkvapávací podnos.
SLOVENSKY 85 Zobrazené hlásenie ROTATE THE MILK CARAFE DISPENSING SPOUT INTO RINSING POSITION PLACE MILK CARAFE IN ITS HOUSING 15/01/15 10:38 Význam hlásenia Zatvorte výtok mlieka karafy, aby sa tým umožnilo spustenie čistiaceho cyklu karafy. Ukončite stlačením tlačidla “ESC”. Zasuňte karafu na mlieko, aby sa tým umožnilo spustenie prípravy. Pre ukončenie stlačte “ESC”. Je potrebné odstrániť vodný kameň z kávovaru. Dodržiavajte pokyny, uvedené v kapitole “Odstránenie vodného kameňa” tohto návodu.
SLOVENSKY RIEŠENIE PROBLÉMOV V tejto kapitole je uvedený zoznam najčastejšie sa vyskytujúcich porúch a problémov kávovarov. Pokiaľ by Vám ani nižšie uvedené informácie nepomohli k odstráneniu problémov, navštívte sekciu často kladené otázky (FAQ) na stránkach www.saeco.com/support alebo kontaktujte národnú technickú Hotline Philips Saeco. Kontakty nájdete v samostatnom záručnom liste alebo na stránkach www.saeco.com/support. Problém Príčiny Riešenia Prístroj sa nezapne.
SLOVENSKY 87 Problém Príčiny Riešenia Kávovar sa príliš dlho Vnútorný okruh kávovaru je zohrieva alebo množstvo upchatý vodným kameňom. vody vychádzajúcej z dýzy je obmedzené. Odstráňte vodný kameň z kávovaru. Nemožno vytiahnuť jednotku spracovania kávy. Jednotka spracovania kávy je mimo polohy. Zapnite kávovar. Zatvorte servisné dvierka. Jednotka spracovania kávy sa automaticky vráti do počiatočnej pozície. Založený zberač kávovej usadeniny.
SLOVENSKY Problém Príčiny Riešenia Kávovar namelie zrnkovú kávu, ale káva nevyteká (pozri poznámka). Chýba voda. Naplňte nádržku vodou a zaveďte ju do okruhu (odkazujeme na kapitolu “Manuálny cyklus preplachovania”). Jednotka spracovania kávy je znečistená. Vyčistite jednotku spracovania kávy (kapitola “Týždenné čistenie jednotky spracovania kávy”). Môže sa vyskytnúť, keď kávovar automaticky nastavuje dávky. Pripravte niekoľko káv postupom uvedeným v kapitole “Saeco Adapting System”.
SLOVENSKY 89 ENERGETICKÁ ÚSPORA Režim Stand-by Plnoautomatický espresso kávovar Saeco bol vyprojektovaný pre energetickú úsporu, ako to dokazuje energetický štítok, ktorý spotrebič začleňuje do energetickej triedy A. Po uplynutí určitého, používateľom nastaviteľného časového intervalu nečinnosti (viď kapitola “Programovanie kávovaru”) sa kávovar automaticky vypne. Po príprave kávy vykoná kávovar cyklus preplachovania. Spotreba energie v režime stand-by nepresahuje 1 Wh.
SLOVENSKY TECHNICKÉ PARAMETRE Výrobca si vyhradzuje právo zmeniť technické parametre výrobku. Nominálne napätie - Nominálny výkon Viď štítok na kávovare Materiál telesa Plast / Oceľ Rozmery (d x v x h) 280 x 385 x 430 mm Hmotnosť 17 kg Dĺžka kábla 800-1200 mm Veľkosť šálky max.
SLOVENSKY 91 OBJEDNÁVKA PROSTRIEDKOV NA ÚDRŽBU Na čistenie a odstraňovanie vodného kameňa používajte výhradne prostriedky na údržbu Saeco. Tieto prostriedky si môžete zakúpiť on-line na stránkach e-shopu Philips na adrese www.shop.philips.com/service, u svojho miestneho predajcu alebo v autorizovaných technických servisoch. V prípade problémov čo sa týka dostupnosti prostriedkov na údržbu kontaktujte národnú technickú Hotline spoločnosti Philips Saeco.
SLOVENSKY - Odmasťovacie tablety CA6704 - Prostriedok na čistenie mliečnych okruhov CA6705 - Údržbárska sada CA 6706
del 15-01-15 17 SK Rev.00 17 Výrobca si vyhradzuje právo akejkoľvek zmeny či úpravy bez predchádzajúceho upozornenia. www.philips.