HU Kuszkusz SK Kuskus SL Kuskus SR Kus kus
Magyar 1 Fontos! A készülék első használata előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és őrizze meg későbbi használatra. Vigyázat! • Ne merítse a talpat vízbe, és ne öblítse le csapvíz alatt Figyelmeztetés A készülék csatlakoztatása előtt ellenőrizze, hogy a rajta feltüntetett feszültség egyezik-e a helyi hálózatéval. • Kizárólag földelt fali konnektorhoz csatlakoztassa a készüléket. Mindig gondoskodjon arról, hogy a csatlakozódugót szilárdan helyezze be a fali aljzatba.
6 A készülék használata Tanács •• A készüléket stabil, vízszintes és sík felületen helyezze el. •• Töltse meg vízzel a víztartályt a maximális szintjelzésig. Teli víztartállyal a pároló körülbelül 1 órán keresztül tud párolni. •• Kizárólag vizet öntsön a víztartályba. Ne tegyen a víztartályba semmilyen fűszert, olajat vagy egyéb anyagokat. Megjegyzés •• Amikor különböző párolási időt igénylő ételeket kíván párolni, az időzítőt a leghosszabb párolási időnek megfelelően állítsa be.
• • • • • Napájací kábel udržujte mimo dosahu detí. Nedovoľte, aby sieťový kábel prevísal cez okraj stola alebo kuchynskej linky, na ktorej je zariadenie položené. Zariadenie nikdy nepoužívajte na prípravu zmrazeného mäsa, hydiny ani morských plodov. Suroviny nechajte pred prípravou vždy rozmraziť. Nikdy nepoužívajte zariadenie na prípravu potravín na pare bez podnosu na odkvapkávanie, inak bude zo zariadenia vyšplechovať horúca voda.
Poznámka •• Keď chcete dusiť potraviny, ktoré si vyžadujú rôzne doby dusenia, nastavte časovač na najdlhšiu dobu dusenia. Jedlo s najdlhšou dobou dusenia vložte do misky na dusenie potravín 1. Jedlo nechajte dusiť, až kým sa doba dusenia n a d i s p l e j i n e b u d e z h o d o v a ť s k r a t š o u d o b o u d u s e n i a . Po t o m p o m o c o u kuchynských chňapiek opatrne odstráňte veko a na misku na dusenie potravín 1 položte misku na dusenie potravín 2 s potravinami s kratšou dobou dusenia.
Pozor Ne uporabljajte nastavkov ali delov drugih proizvajalcev, ki jih Philips izrecno ne priporoča. Uporaba takšnih nastavkov razveljavi garancijo. • Podstavka aparata ne izpostavljajte visokim temperaturam, vročim plinom, pari ali vlažni vročini iz drugih virov razen soparnika. Soparnika ne nameščajte na ali ob delujočo pečico ali kuhalnik. • Aparat izklopite, preden ga izključite iz električnega omrežja. • Aparat pred čiščenjem vedno izključite iz električnega omrežja in počakajte, da se ohladi.
Posode za kuhanje v pari 9 Garancija in servis Vseh 3 posod za kuhanje v pari ni treba uporabiti. Posode za kuhanje v pari so oštevilčene. Številka je na ročaju. Zgornja posoda za kuhanje v pari ima številko 3. Srednja posoda za kuhanje v pari ima številko 2, spodnja pa 1. Posode za kuhanje v pari obvezno naložite v naslednjem zaporedju: posoda 1, posoda 2 in posoda 3. Če potrebujete servis ali informacije ali imate težavo, obiščite Philipsovo spletno mesto na naslovu http://www.philips.
Nemojte da dodirujete vruće površine aparata. Kada rukujete vrelim delovima aparata, obavezno koristite kuhinjske rukavice. • Nemojte da stavljate aparat pored ili ispod predmeta koje može da ošteti para, kao što su zidovi i ormari. • Ne koristite aparat u prisustvu eksplozivnih i/ili zapaljivih isparenja. • Da se ne biste izlagali opasnosti, aparat nikada ne priključujte na prekidač kontrolisan tajmerom niti na sistem sa daljinskom kontrolom. • U rezervoaru za vodu nalazi se malo sito.
Oprez •• Postolje nemojte prati u mašini za posuđe. •• Ako se sito otkači iz rezervoara za vodu, držite ga van domašaja dece jer postoji opasnost od gutanja. •• Postolje nikad ne uranjajte u vodu i ne perite ga ispod slavine. Čišćenje kamenca Nakon 15 sati upotrebe aparata, potrebno je da ga očistite od kamenca. Važno je da redovno čistite aparat kako bi se održale optimalne performanse i produžio rok trajanja aparata.