Hrvatski 21 UPUTE ZA UPORABU Type HD8969 - HD8975 - HD8977 - HD8978 Pažljivo pročitajte prije nego započnete upotrebljavati aparat. 21 CR Samo zaa modele HD8969, HD8977 i HD8978 Aplikacija Saeco Avanti Tablet se ne isporučuje Aplikacija Saeco Avanti 0051 Aplikacija Saeco Avanti Registrirajte svoj proizvod i ostvarite pravo na podršku na stranici www.saeco.
HRVATSKI Čestitamo vam na kupnji superautomatskog aparata za kavu Saeco GranBaristo Avanti! Kako biste u potpunosti iskoristili sve prednosti korisničke podrške Saeco, registrirajte svoj proizvod na adresi www.saeco.com/welcome. Ove upute za korištenje odnose se na modele HD8969 - HD8975 - HD8977 - HD8978. Aparat je namijenjen za pripremanje espresso kave od cjelovitih zrna kave i opremljen je vrčem za mlijeko za jednostavno i brzo pripremanje savršenog cappuccina ili latte macchiata.
HRVATSKI ISPUŠTANJE KAVE ...........................................................................................41 Ispuštanje kave uz uporabu kave u zrnu ............................................................................................41 Ispuštanje kave uz uporabu prethodno samljevene kave ...................................................................42 VRČ ZA MLIJEKO .............................................................................................
HRVATSKI VAŽNO Sigurnosne upute Aparat je opremljen sigurnosnim uređajima. U svakom slučaju, potrebno je pažljivo pročitati i poštivati sigurnosne upute opisane u ovom priručniku za korištenje kako biste izbjegli slučajna oštećenja predmeta ili ozljede osoba zbog pogrešnog rukovanja aparatom. Ovaj priručnik pohranite za eventualno buduće korištenje.
HRVATSKI 5 • Kabel za napajanje ne smije visiti preko ruba stola ili radne površine ili dodirivati vruće površine. • Ne uranjajte aparat, utikač ili kabel za napajanje u vodu jer se izlažete opasnosti od udara električne struje! • Ne prolijevajte tekućinu po priključku kabela za napajanje. • Nikada ne usmjeravajte mlaz vruće vode prema dijelovima tijela jer se izlažete opasnosti od opeklina! • Ne dodirujte vruće površine. Koristite ručke i drške.
HRVATSKI • Djeca ne smiju izvoditi postupke čišćenja i održavanja osim ako imaju navršenih 8 godina ili više te ako su pod nadzorom odrasle osobe. • Držite aparat i njegov kabel za napajanje izvan dosega djece koja nemaju navršenih 8 godina.
HRVATSKI 7 • Nikada ne ulijevajte u spremnik vode vruću ili kipuću vodu. Upotrebljavajte isključivo hladnu negaziranu vodu za piće. • Za čišćenje nikada ne koristite abrazivna sredstva ili agresivne deterdžente. Upotrijebite mekanu krpu navlaženu vodom. • Redovito izvodite postupak uklanjanja kamenca. Ako ne obavite ovaj postupak, aparat više neće pravilno raditi. U tom slučaju, jamstvo ne pokriva popravak! • Ne držite aparat na temperaturi ispod 0 °C.
HRVATSKI Zbrinjavanje Ovaj simbol na proizvodu označava da proizvod podliježe direktivi Europske unije br. 2012 / 19 / EZ. Raspitajte se o načinima sakupljanja električne i elektroničke opreme. Pridržavajte se lokalnih pravila i nikada ne odlažite proizvod s uobičajenim kućanskim otpadom. Pravilnim odlaganjem starih proizvoda doprinosite zaštiti okoliša i osoba od mogućih negativnih posljedica.
HRVATSKI Izjava o sukladnosti 3KLOLSV &RQVXPHU /LIHVW\OH % 9 1030 (Document No. / Broj izvještaja)
POSTAVLJANJE Izgled proizvoda 2 1 3 5 6 7 8 9 14 15 16 12 13 10 11 18 17 20 19 22 23 24 27 28 29 34 35 36 37 38 26 25 45 30 21 31 32 33 39 40 41 42 43 44 4
HRVATSKI 11 Opći opis 1. Poklopac + spremnik kave u zrnu 2. Ploča za zagrijavanje šalica 3. Spremnik vode + poklopac 4. Filtar AquaClean (dodatno) 5. Odjeljak za prethodno samljevenu kavu 6. Tipka servisnih vratašaca 7. Upravljačka ploča 8. Uklonjivi ispust kave 9. Servisna vratašca 10. Ručka za zaprječivanje / uklanjanje sklopa za ispuštanje 11. Kadica za sakupljanje kapi (unutarnja) 12. Ladica za sakupljanje taloga 13. Sklop za ispuštanje 14. Pokazatelj napunjenosti kadice za sakupljanje kapi 15.
HRVATSKI PRIPREMNE RADNJE Pakiranje aparata Izvorno pakiranje osmišljeno je i proizvedeno kako bi zaštitilo aparat tijekom prenošenja. Preporučujemo vam da ga sačuvate za buduću prenošenje aparata. Postavljanje aparata 1 Izvadite kadicu za sakupljanje kapi s rešetkom i vrčem iz pakiranja. 2 Izvadite aparat iz pakiranja.
HRVATSKI 13 6 Izvucite spremnik vode pomoću ručke ugrađene u unutarnji poklopac. 7 Isperite spremnik svježom vodom. 8 Spremnik napunite svježom pitkom vodom do razine MAX i vratite ga u aparat. Provjerite je li umetnut do kraja. Upozorenje: Ne ulijevajte u spremnik vode vruću, kipuću ili gaziranu vodu ili druge tekućine koje bi mogle oštetiti spremnik i aparat. 9 Skinite poklopac sa spremnika kave u zrnu. Usipajte polagano kavu u zrnu.
HRVATSKI 11 Umetnite utikač u utičnicu koja se nalazi na stražnjoj strani aparata. 12 Umetnite utikač s druge strane kabela za napajanje u zidnu utičnicu odgovarajućeg napona. 13 Prebacite glavni prekidač, koji se nalazi na stražnjoj strani, u položaj "I" kako biste uključili aparat. Funkcija prezentacijskog načina rada DEMO MODE ON Aparat se isporučuje s prezentacijskim programom načina rada. Ako tipku " " držite pritisnutom više od osam sekundi, aparat prelazi u prezentacijski način rada.
HRVATSKI 15 PRVO POKRETANJE Prije prvog pokretanja aparata napravite sljedeće: 1) odaberite jezik, 2) aparat obavlja izvođenje automatskog postupka ispiranja / čišćenja, 3) izvedite postupak ručnog ispiranja. Odabiranje jezika Pri prvom pokretanju odaberite jezik. 1 Prikazuje se zaslon prikazan sa strane. Odaberite željeni jezik pritiskom LANGUAGE tipke za pomicanje " ITALIANO ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS LANGUAGE 2 Pritisnite tipku " " ili " ". " kako biste potvrdili odabir.
HRVATSKI Izvođenje automatskog postupka ispiranja / čišćenja Nakon dovršetka postupka zagrijavanja, aparat izvodi automatski postupak ispiranja / samočišćenja unutarnjih sustava svježom vodom. Izvođenje postupka traje kraće od jedne minute. 1 Postavite posudu ispod ispusta kave kako biste sakupili malu količinu vode koja istječe. 2 Prikazuje se zaslon prikazan sa strane. Pričekajte da izvođenje postupRINSING ka dovrši automatski. Napomena: Pritisnite tipku " " ako želite zaustaviti ispuštanje.
HRVATSKI 17 Izvođenje postupka ručnog ispiranja Prilikom prve uporabe aparata potrebno je pokrenuti izvođenje postupka ispiranja. Tijekom ovog postupka obavlja se izvođenje postupka ispuštanja kave i svježa voda istječe kroz ispust. Izvođenje postupka traje nekoliko minuta. 1 Postavite posudu ispod ispusta kave. 2 Provjerite prikazuje li se na zaslonu aparata zaslon prikazan sa strane. PROFILE SAECO REGULAR 3 Pritisnite tipku " " kako biste pristupili izborniku radi odabira arome.
HRVATSKI 6 Nakon odabiranja proizvoda aparat zahtjeva potvrdu dodavanja kave u INSERT PREGROUND COFFEE AND PRESS OK prahu. Pritisnite tipku " ". Aparat započinje ispuštati vodu iz ispusta kave. Nakon dovršetka ispuštanja ispraznite posudu. 7 Uklonite zaštitni poklopac. Napomena: Spremite pažljivo poklopac. 8 Nagnite lagano ispust vode i umetnite ga u vodilice aparata do kraja. Pritisnite i zakrenite ispust vode prema dolje dok se ne zakači na aparat kako je prikazano na slici.
HRVATSKI 19 11 Pritisnite tipku " ". 12 Pritisnite tipku " ". Nakon što završi fazu zagrijavanja, aparat započi- SPECIAL BEVERAGES HOT WATER RISTRETTO ESPRESSO MILD ESPRESSO INTENSO HOT WATER nje ispuštati vodu. INSERT WATER SPOUT 13 Nakon što ste ispustili vodu, uklonite i ispraznite posudu. 14 Ponovite postupke od 10. do 13. točke sve dok se voda iz spremnika potpuno ne isprazni, a zatim prijeđite na točku 15. 15 Po završetku ponovno napunite spremnik vode do razine MAX.
HRVATSKI MJERENJE I PROGRAMIRANJE TVRDOĆE VODE Iznimno je važno obavljati mjerenje tvrdoće vode kako biste odredili raspored uklanjanja kamenca i pravilno postavili filtar za vodu "AquaClean" (više pojedinosti o filtru za vodu pronađite u sljedećem poglavlju). Prilikom mjerenja tvrdoće vode pridržavajte se sljedećih uputa: 1 Uronite trakicu za provjeru tvrdoće vode u vodu i držite je uronjenom 1 sekundu kako biste provjerili tvrdoću vode (trakice se isporučuju s aparatom).
HRVATSKI 21 5 Pritisnite tipku " " kako biste odabrali "SETTINGS". MENU AQUACLEAN FILTER MAINTENANCE SETTINGS STATISTICS 6 Pritisnite " " kako biste potvrdili. 7 Pritisnite " " kako biste potvrdili odabir "WATER HARDNESS". 8 Pritisnite " " kako biste potvrdili odabir "WATER HARDNESS".
HRVATSKI FILTAR ZA VODU AQUACLEAN Filtar AquaClean osmišljen je kako bi se smanjilo stvaranja nakupina kamenca u aparatu za kavu i pročišćavala voda kako bi se sačuvala aroma i okus svake kave. Korištenjem skupa od 8 filtera AquaClean kako je navedeno u ovom korisničkom priručniku nije potrebno obavljati postupak uklanjanja kamenca iz aparata tijekom 2 godine ili prije nego što se ispusti 5000 šalica napitaka (kapaciteta od 100 ml).
HRVATSKI 23 Aktiviranje filtra AquaClean Filtar AquaClean možete postaviti prilikom izvođenja postupka prvog postavljanja aparata. Ako ne postavite filtar AquaClean prilikom prvog postavljanja aparata, možete ga postaviti kasnije tako da pristupite izborniku kako je opisano u nastavku. 1 Pritisnite tipku " " kako biste pristupili glavnom izborniku aparata. 2 Pritisnite tipku " " kako biste odabrali "AQUACLEAN FILTER".
HRVATSKI se postavlja. Važno je pogledati ovaj broj jer nakon osmog filtra (kada se prikaže broj 8/8) aparat zahtjeva izvođenje postupka uklanjanja kamenca prije sljedećeg postavljanja filtra. 5 Na zaslonu se prikazuje zahtjev za umetanjem filtra i punjenjem spremnika vode. Pripremite filtar AquaClean i postavite ga u spremnik vode (pogledajte odjeljak "Pripremanje i postavljanje filtra AquaClean"). Napunite spremnik vode do oznake MAX. AQUACLEAN 0/8 6 Pritisnite " " kako biste potvrdili.
HRVATSKI 25 9 Umetnite posudu ispod ispusta vruće vode. AQUACLEAN 0/8 10 Pritisnite " " kako biste potvrdili. PLACE A CONTAINER UNDER THE WATER SPOUT 11 Aparat započinje ispuštati vodu. Prikazuje se zaslon koji je prikazan sa AQUACLEAN 1/8 strane. 12 Uklonite i ispraznite posudu nakon završetka ispuštanja. Aparat prikaPROFILE SAECO 100% zuje zaslon prikazan sa strane. Ikona pokazuje kapacitet postavljenog filtra AquaClean.
HRVATSKI Napomene o kapacitetu filtra 1 Kada postavite novi filtar, stanje ikone filtra je 100 %. PROFILE SAECO 100% 2 Tijekom uporabe uređaja postotak se postepeno smanjuje od 100 % za PROFILE SAECO 20 %. 20% 3 Ikona filtra počinje bljeskati, odnosno paliti se i gasiti, svake 2 sekunde PROFILE SAECO kada njegov kapacitet padne na 10 %. Ovo je upozorenje da je radni učinak filtra smanjen i da se treba zamijeniti novim.
HRVATSKI 27 Način zamjene filtra 1 Pritisnite tipku " PROFILE SAECO " kako biste pristupili glavnom izborniku aparata. Pritisnite tipku " " kako biste odabrali "AQUACLEAN FILTER". Pritisnite " " kako biste potvrdili. 0% 2 Na zaslonu se prikazuje znamenka od 0 do 8 koja označava broj poAQUACLEAN 2/8 ACTIVATE NEW WATER FILTER? (2 MINUTES) stavljenih filtera AquaClean. Na zaslonu se prikazuje zahtjev za aktivacijom novog filtra. Pritisnite tipku " " kako biste potvrdili odabir.
HRVATSKI Zamjena filtra nakon što se istroši 8 filtera 1 Pritisnite tipku " PROFILE SAECO " kako biste pristupili glavnom izborniku aparata. Pritisnite tipku " " kako biste odabrali "AQUACLEAN FILTER". Pritisnite " " kako biste potvrdili. 0% 2 Na zaslonu se prikazuje zahtjev za uklanjanjem kamenca iz aparata AQUACLEAN 8/8 DESCALE BEFORE ACTIVATING FILTER prije aktiviranja novog filtra. Pritisnite tipku " postupak uklanjanje kamenca.
HRVATSKI 29 VEZA BLUETOOTH samo za modele: HD8969 i HD8977 HD8978 Kako biste pristupili značajkama aparata, trebate preuzeti aplikaciju na svoj mobilni uređaj. Kako biste povezali GranBaristo Avanti sa svojim mobilnim uređajem, preuzmite aplikaciju Saeco Avanti koja je dostupna u trgovinama App Store i Google Play ili svojim mobilnim uređajem skenirajte kôd QR koji se nalazi na naslovnoj stranici. Ili posjetite, koristeći uređaj na koji želite preuzeti aplikaciju, mrežno mjesto: www.saeco.com/Avanti-app.
HRVATSKI 4 Pritisnite " " kako biste potvrdili. SETTINGS STAND-BY TIME BUTTON SOUND BLUETOOTH RESTORE TO DEFAULT BLUETOOTH ENABLE BLUETOOTH PIN CODE ADDRESS 5 Prikazuje se izbornik za upravljanje značajkom "BLUETOOTH". Pritisnite " " kako biste omogućili značajku na aparatu i izveli povezivanje mobilnog uređaja. 6 Pritisnite tipku " " kako biste odabrali "ON". ENABLE BLUETOOTH OFF ON 7 Pritisnite " ENABLE BLUETOOTH OFF ON BLUETOOTH ENABLE BLUETOOTH PIN CODE ADDRESS " kako biste potvrdili.
HRVATSKI 31 9 Zabilježite kôd koji će se tražiti tijekom povezivanja s mobilnim uređaPIN CODE jem. 6982 PIN CODE 10 Pritisnite " " kako biste potvrdili. Pritisnite tipku " " kako biste izašli. 6982 11 Upišite kôd PIN kada aplikacija zatraži i pričekajte uspješan ishod povePROFILE SAECO zivanja. Prikazani simbol " " na zaslonu označava da je veza uspješno uspostavljena. Sada svojim aparatom za kavu možete upravljati izravno sa svojeg mobilnog uređaja.
HRVATSKI NAČIN ISPUŠTANJA KAVE Aparat omogućava zadovoljavanje ukusa svakog korisnika uz mogućnosti personaliziranja do najviše 6 različitih profila. PROFILE SAECO U aparatu je prethodno postavljen 1 određeni profil i označen je ikonom lijevo. Može se omogućiti dodatnih 5 profila koji se u potpunosti mogu personalizirati. Svaki korisnik može odabrati svoju osobnu ikonu tijekom programiranja kako bi se olakšala uporaba profila.
HRVATSKI 33 3 Pritisnite tipku " " kako biste odabrali "ENABLE NEW PROFILE". EDIT PROFILES PROFILE SAECO ENABLE NEW PROFILE 4 Pritisnite " " kako biste potvrdili. EDIT PROFILES PROFILE SAECO ENABLE NEW PROFILE 5 Pritisnite tipku " ENABLE NEW PROFILE PROFILE 1 PROFILE 2 PROFILE 3 PROFILE 4 " ili tipku " " kako biste odabrali željeni profil kojem će se dodijeliti određena ikona. Napomena: Već omogućeni profil ne prikazuje se u dostupnim mogućnostima. 6 Pritisnite " " kako biste potvrdili.
HRVATSKI Onemogućavanje korisničkog profila Već omogućeni korisnički profil može se onemogućiti, ali ne i unaprijed postavljeni profili. Napomena: U tom se slučaju sve pripadajuće postavke zadržavaju u memoriji, ali se ne prikazuju, dok se ikona ponovno prikazuje u mogućnostima i može se omogućiti. Kako biste ponovno uključili profil, pogledajte odjeljak "Omogućavanje novog profila". 1 Pritisnite tipku " " kako biste pristupili glavnom izborniku aparata.
HRVATSKI 35 5 Prikazuje se zaslon prikazan sa strane. EDIT PROFILES PROFILE SAECO ENABLE NEW PROFILE 6 Pritisnite tipku " PROFILE SAECO " kako biste izašli iz izbornika programiranja. Aparat je sada spreman za ispuštanje.
HRVATSKI NAMJEŠTANJA Na aparatu možete se namjestiti nekoliko postavki kako biste ispuštali najbolju moguću kavu. Saeco Adapting System Kava je prirodni proizvod čije se značajke mogu razlikovati ovisno o porijeklu, mješavini načinu prženja. Aparat je opremljen sustavom automatskog prilagođavanja koji omogućava uporabu svih vrsta kave u zrnu koje postoje na tržištu, osim karameliziranih ili aromatiziranih kava.
HRVATSKI 37 3 Oznake unutar odjeljka spremnika kave odnose se na postavku stupnja mljevenja. Moguće je postaviti 5 različitih stupnjeva mljevenja od položaja 1, za grubo mljevenje i blaži okus, do položaja 2, za fino mljevenje i jači okus. 1 2 Namještanjem keramičkog mlinca za kavu na finiji stupanj mljevenja, okus kave će biti jači. Kako biste dobili kavu s blažim okusom, namjestite keramički mlinac za kavu na stupanj grubljeg mljevenja.
HRVATSKI Namještanje ispusta Ispust se kave se može namještati po visini kako bi se bolje prilagodio dimenzijama šalica koje upotrebljavate. Uhvatite odgovarajuću ručku i podignite ili spustite prstima ispust kave kako biste obavili namještanje kako je prikazano na slici. Napomena: kada se ispust ukloni radi uporabe velikih spremnika ili radi njegovog čišćenja, obratite pažnju na stranu koja se umeće tijekom postavljanja. Ako je sa strane vidljiv trokut, ispust je pogrešno postavljen.
HRVATSKI 39 Prilikom uporabe čaša za latte macchiato. Napomena: ispust se može pomaknuti prema aparatu. Ispod ispusta kave mogu se postaviti dvije šalice za istovremeno ispuštanje dviju kava.
HRVATSKI Određivanje količine kave u šalici Aparat omogućava namještanje količine kave ili količine ispuštenog mlijeka sukladno vašem ukusu i dimenzijama velikih šalica / malih šalica. ", produženu espresso kavu Svakim pritiskom tipki za espresso kavu " ", Caffè crema " " i američku kavu " ", aparat ispušta programira" nu količinu proizvoda. Svaka tipka izvodi jednu vrstu ispuštanja. Sljedeći postupak prikazuje programiranje tipke za espresso kavu " ". 1 Postavite malu šalicu ispod ispusta kave.
HRVATSKI 41 ISPUŠTANJE KAVE Prije ispuštanja kave provjerite oznake na zaslonu i jesu li spremnik vode i spremnik kave u zrnu puni. Ispuštanje kave uz uporabu kave u zrnu 1 Postavite 1 ili 2 šalice ispod ispusta kave. 2 Pritisnite tipku " " za jednu espresso kavu, tipku " " za jednu produženu espresso kavu, tipku " " za jednu Caffè crema i tipku " za jednu američku kavu. CO " 3 Kako biste ispustili 1 kavu, pritisnite samo jednom željenu tipku. PrikaESPRESSO zuje se zaslon prikazan sa strane.
HRVATSKI Ispuštanje kave uz uporabu prethodno samljevene kave Ova funkcija omogućava uporabu prethodno samljevene kave i kave bez kofeina. Uporabom funkcije prethodno samljevene kave možete istodobno ispustiti samo jednu kavu. 1 Postavite malu šalicu ispod ispusta kave. REGULAR GROUND COFFEE 2 Pritisnite tipku " " kako biste pristupili izborniku radi odabira arome.
HRVATSKI 43 6 Otvorite poklopac odjeljka za prethodno samljevenu kavu. 7 Uspite u odjeljak jednu mjericu prethodno samljevene kave. Upotrebljavajte isključivo mjericu isporučenu uz aparat, a nakon toga zatvorite poklopac odjeljka za prethodno samljevenu kavu. Oprez: U odjeljak za prethodno samljevenu kavu usipajte samo prethodno samljevenu kavu. Ubacivanje ostalih tvari i predmeta može prouzrokovati ozbiljna oštećenja aparata. Jamstvo ne pokriva ovu vrstu popravka. 8 Pritisnite tipku " ".
HRVATSKI VRČ ZA MLIJEKO U ovom poglavlju prikazan je način uporabe vrča za mlijeko za pripremanje napitaka na bazi mlijeka. Napomena: Prije uporabe vrča za mlijeko temeljito ga očistite kako je opisano u poglavlju "Čišćenje i održavanje". Preporuča se da vrč napunite hladnim mlijekom (približno 5 °C). Oprez: Upotrebljavajte isključivo vrč za mlijeko za pripremanje napitaka ili s vodom za njegovo čišćenje. Punjenje vrča za mlijeko Vrč za mlijeko možete napuniti prije ili tijekom uporabe.
HRVATSKI 45 Umetanje vrča za mlijeko 1 Ako je ugrađen ispust vode, uklonite ga kako je prikazano na slici: - 1 Pritisnite dvije bočne tipke kako biste otkočili ispust i lagano ga podignite; Povucite ispust vruće vode kako biste ga uklonili. 2 2 Nagnite lagano vrč za mlijeko. Umetnite ga u potpunosti u vodilice aparata. 3 Pritisnite i zakrenite vrč prema dolje dok se ne zakači na kadicu za sakupljanje kapi. Ne gurajte vrč na silu.
HRVATSKI 46 Pražnjenje vrča za mlijeko 1 A B 1 Pritisnite jednu od tipki za otpuštanje kako biste uklonili gornji dio vrča kako je prikazano na slikama (A ili B). 1 2 Podignite gornji dio vrča. Ispraznite vrč za mlijeko i očistite ga na odgovarajući način. Napomena: Nakon svake uporabe očistite vrč za mlijeko kako je opisano u poglavlju "Čišćenje i održavanje".
HRVATSKI 47 ISPUŠTANJE NAPITAKA S MLIJEKOM Oprez: Opasnost od opeklina! Na početku ispuštanja može doći do kratkog prskanja mlijeka i pare. Pričekajte da se postupak završi prije nego što uklonite vrč za mlijeko. Na upravljačkoj ploči nalaze se tipke za automatsko pripremanje espresso macchiata " ", cappuccina " ", latte macchiata " " i emulzioniranog mlijeka " ". Kao primjer navodi se način ispuštanja jednog cappuccina " ". 1 Napunite vrč mlijekom.
HRVATSKI 4 Kada se ispust vrča uglavi u pravilan položaj, čuje se zvuk KLIK! Napomena: Ako se ispust vrča ne izvuče do kraja, može doći do ispuštanja pare i nepravilnog emulzioniranja mlijeka. CLICK! 5 Postavite šalicu ispod ispusta vrča. 6 Pritisnite tipku cappuccino " " kako biste pokrenuli ispuštanje. PROFILE Napomena: Prilikom ispuštanja napitaka s mlijekom, pritiskom tipke ESC " nje postupka ispuštanja se prekida. 7 Aparat pamti da je potrebno umetnuti vrč i izvući ispust vrča.
HRVATSKI 49 9 Budući da aparat treba određeno vrijeme da se predzagrije, tijekom CAPPUCCINO faze predzagrijavanja na zaslonu prikazuje se ovaj simbol koji je prikazan sa strane. 10 Aparat započinje ispuštati mlijeko. Kako biste prekinuli ispuštanje, CAPPUCCINO ponovno pritisnite tipku odabranog napitka i ispuštanje će se prekinuti nakon nekoliko sekundi. 11 Nakon završetka ispuštanja emulzioniranog mlijeka, aparat ispušta CAPPUCCINO kavu.
HRVATSKI Izvođenje postupka automatskog čišćenja vrča Nakon završetka pripremanja jednog ili više proizvoda s mlijekom, aparat omogućava izvođenje jednog brzog čišćenja kanala vrča. 1 Tijekom 20 sekundi prikazuje se sljedeći zaslon. Pritisnite tipku " " kako biste pokrenuli izvođenje postupka. CARAFE QUICK CLEAN START CARAFE QUICK CLEAN? 20 Napomena: ako želite pripremiti još jedan napitak s mlijekom ili ako ne želite obaviti izvođenje postupka ispiranja, pritisnite tipku " ".
HRVATSKI 51 Namještanje vremena curenja napitka s mlijekom Svakim pritiskom tipke za macchiato " ", cappuccino " ", latte macchiato " " i emulzionirano mlijeko " ", aparat ispušta unaprijed određenu količinu odabranog napitka u šalicu. Aparat omogućuje namještanje količine svakog napitka sukladno vašem ukusu i dimenzijama šalica. Kao primjer prikazuje se kako programirati cappuccino " ". 1 Napunite vrč mlijekom i postavite ga u aparat. 2 Izvucite ispust vrča udesno sve do simbola " ".
HRVATSKI 5 Budući da aparat treba određeno vrijeme da se predzagrije, tijekom CAPPUCCINO postupka predzagrijavanja na zaslonu se prikazuje ovaj simbol koji je prikazan sa strane. 6 Kad se na zaslonu prikaže simbol koji je prikazan sa strane, započinje MEMO ispuštanje emulzioniranog mlijeka u šalicu. Jednom kada se postigne željena količina emulzioniranog mlijeka, ponovno pritisnite tipku odabranog napitka i ispuštanje će se prekinuti nakon nekoliko sekundi.
HRVATSKI 53 SPECIJALNI NAPITCI Aparat je namijenjen za ispuštanje više proizvoda u odnosu prethodno opisane. Kako biste to učinili, pridržavajte se sljedećih uputa: 1 Pritisnite tipku " PROFILE SAECO " kako biste pristupili izborniku "SPECIAL BEVERA- GES". 2 Odaberite napitak pritiskom tipke " SPECIAL BEVERAGES tipku " " ili tipke " " kako biste pokrenuli pripremanje. ".
HRVATSKI 2 Pritisnite i zakrenite ispust vode prema dolje dok se ne zakači na aparat kako je prikazano na slici. 3 Umetnite posudu ispod ispusta vruće vode. 4 Pritisnite tipku " SPECIAL BEVERAGES HOT WATER RISTRETTO ESPRESSO MILD ESPRESSO INTENSO " kako biste pristupili izborniku "SPECIAL BEVERA- GES". 5 Pritisnite tipku " " kako biste pokrenuli pripremanje. 6 Prikazuje se simbol koji je prikazan sa strane. Aparat zahtjeva postavljaHOT WATER INSERT WATER SPOUT nje ispusta vode.
HRVATSKI 55 Namještanje ispuštanja vruće vode Oprez: Opasnost od opeklina! Na početku ispuštanja može doći do kratkog prskanja vruće vode i pare. Pričekajte da se postupak završi prije nego što uklonite ispust vode. 1 Provjerite je li aparat spreman za ispuštanje vruće vode. SPECIAL BEVERAGES HOT WATER RISTRETTO ESPRESSO MILD ESPRESSO INTENSO 2 Pritisnite tipku " " kako biste pristupili izborniku "SPECIAL BEVERA- GES".
HRVATSKI Ispuštanje drugih napitaka iz izbornika "Specijalni napitci" Izbornik omogućava ispuštanje drugih napitaka sukladno osobnom ukusu. Kao primjer navodi se način ispuštanja jedne jake kave. Napomena: Kako biste ispustili druge napitke iz izbornika, izvedite isti postupak. Aparat se treba pripremiti kao i za pripremu cappuccina samo kada se ispušta "Flat White". 1 Postavite 1 šalicu ispod ispusta kave.
HRVATSKI 57 Namještanje količine ispuštanja u šalicu drugih napitaka iz izbornika "Specijalni napitci" Ovaj postupak omogućava namještanje količine u šalici drugih napitaka na izborniku prema osobnom ukusu. Kao primjer navodi se način ispuštanja jedne jake kave. Napomena: Kako biste ispustili druge napitke iz izbornika, izvedite isti postupak. Aparat se treba pripremiti kao i za pripremu cappuccina samo kada se ispušta "Flat White". 1 Postavite 1 šalicu ispod ispusta kave.
HRVATSKI PROGRAMIRANJE NAPITAKA Aparat omogućava personalizaciju svakog napitka prema osobnom ukusu i memoriranje postavki u osobnom profilu. 1 Pritisnite tipku " " kako biste pristupili glavnom izborniku aparata. PROFILE SAECO 2 Pritisnite " " kako biste potvrdili. MENU EDIT PROFILES AQUACLEANFILTER MAINTENANCE SETTINGS 3 Pritisnite tipku " EDIT PROFILES " kako biste odabrali omogućeni profil u kojem želite programirati napitak.
HRVATSKI 59 Prikazuju se parametri koji se mogu namještati. Pritišćite tipke za pomicanje " " ili " " kako biste odabrali. Pritisnite tipku " " kako biste pristupili. Kako biste se vratili na prethodni zaslon, pritisnite tipku " ". Kako biste se vratili na početni zaslon, pritisnite tipku " ". CAPPUCCINO STRENGTH COFFEE AMOUNT TEMPERATURE TASTE Aroma Ova postavka namješta količinu kave koju želite samljeti.
HRVATSKI 60 Okus Ova postavka omogućava provođenje funkcije predubrizgavanja. Tijekom predubrizgavanja kava se lagano vlaži kako bi se aroma u cijelosti zadržala. DELICATE: funkcija predubrizgavanja se ne izvodi. BALANCED: funkcija predubrizgavanja je uključena. FULL BODY: funkcija predubrizgavanja traje dulje kako bi se pojačao okus kave. TASTE DELICATE BALANCED FULL BODY Pritišćite tipke za pomicanje " " ili " snite tipku " " kako biste potvrdili.
HRVATSKI 61 PONIŠTAVANJE PARAMETARA NAPITAKA Svaki se profil može obaviti vraćanje postavki na tvorničke postavke za sve napitke. 1 Pritisnite tipku " PROFILE 1 ESPRESSO INTENSO ENERGY COFFEE FLAT WHITE RESTORE TO DEFAULT " kako biste odabrali "RESTORE TO DEFAULT". 2 Pritisnite dvaput " " kako biste potvrdili. Svi se parametri vraćaju na tvorničke vrijednosti. Napomena: Ovom se naredbom poništavaju sve personalizirane postavke koje je programirao korisnik.
HRVATSKI PROGRAMIRANJE APARATA Aparat omogućava prilagođavanje postavki rada. Te postavke primjenjuju se na sve korisničke profile. 1 Pritisnite tipku " " kako biste pristupili glavnom izborniku aparata. 2 Pritisnite tipku " " kako biste odabrali "SETTINGS". PROFILE SAECO MENU AQUACLEAN FILTER MAINTENANCE SETTINGS STATISTICS 3 Pritisnite " " kako biste potvrdili.
HRVATSKI 63 Postavke vode SETTINGS WATER HARDNESS LANGUAGE STAND-BY TIME BUTTON SOUND WATER HARDNESS 1 2 3 4 Značajka POSTAVKE VODE omogućava namještanje parametara vode za pripremanje optimalne kave. Pod stavkom WATER HARDNESS možete programirati stupanj tvrdoće vode. Pogledajte poglavlje "Mjerenje i programiranje tvrdoće vode" kako biste se upoznali s postupkom mjerenja tvrdoće vode.
HRVATSKI Bluetooth (samo za modele: HD8969 i HD8977 HD8978) SETTINGS STAND-BY TIME BUTTON SOUND BLUETOOTH RESTORE TO DEFAULT BLUETOOTH ENABLE BLUETOOTH PIN CODE ADDRESS BLUETOOTH ENABLE BLUETOOTH PIN CODE ADDRESS BLUETOOTH ENABLE BLUETOOTH PIN CODE ADDRESS Izbornik BLUETOOTH omogućava povezivanje aparata s mobilnim uređajem koji je kompatibilan s ovom tehnologijom. Pod značajkom ENABLE BLUETOOTH nalaze se naredbe za uključivanje funkcije.
HRVATSKI 65 STATISTIKA Aparat omogućava prikaz broja pripremljenih napitaka. To omogućava programiranje različitih načina održavanja koji su navedeni u priručniku. 1 Pritisnite tipku " " kako biste pristupili glavnom izborniku aparata. 2 Pritisnite tipku " " kako biste odabrali "STATISTICS". PROFILE SAECO MENU MAINTENANCE SETTINGS STATISTICS 3 Pritisnite " " kako biste potvrdili. Prikazuje se količina ispuštenih napitaka podijeljena po pojedinoj stavki.
HRVATSKI ODRŽAVANJE U ovom se izborniku upravlja svim automatskim postupcima za pravilno održavanje aparata. 1 Pritisnite tipku " " kako biste pristupili glavnom izborniku aparata. 2 Pritisnite tipku " " kako biste odabrali "MAINTENANCE". PROFILE SAECO MENU EDIT PROFILES AQUACLEAN FILTER MAINTENANCE SETTINGS MAINTENANCE DESCALING BREW GROUP CLEANING CARAFE CLEANING 3 Pritisnite " " kako biste potvrdili. 4 Pritišćite tipke " izvesti.
HRVATSKI 67 Izvođenje postupka čišćenja sklopa za ispuštanje MAINTENANCE DESCALING BREW GROUP CLEANING CARAFE CLEANING Funkcija BREW GROUP CLEANING omogućava mjesečno čišćenje sklopa za ispuštanje (pogledajte poglavlje "Postupak mjesečnog čišćenja sklopa za ispuštanje uz uporabu tableta za odmašćivanje"). Postupak čišćenja vrča Izbornik CARAFE CLEANING omogućava upravljanje čišćenjem vrča.
HRVATSKI ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE Postupak dnevnog čišćenja aparata Upozorenje: Redovito izvođenje postupaka čišćenja i održavanja aparata iznimno je važno kako bi se produljio njegov vijek trajanja. Aparat je stalno izložen vlazi, kavi i kamencu! U ovom su poglavlju objašnjene pojedinosti radnji koje se moraju izvoditi kao i raspored njihovog izvođenja. U protivnom će aparat prestati ispravno raditi.
HRVATSKI 69 3 Ispraznite ladicu za sakupljanje taloga i operite je svježom vodom. 4 Ispraznite i operite svježom vodom kadicu za sakupljanje kapi (unutarnja) i poklopac. 5 Vratite sve sastavne dijelove na ispravan način. 6 Umetnite kadicu i ladicu za sakupljanje taloga, a potom zatvorite servisna vratašca. 7 Pritisnite polugu na donjoj strani i izvucite kadicu za sakupljanje kapi (vanjska) te je ispraznite i operite.
HRVATSKI 70 Napomena: ovu radnju obavite i kada se pokazatelj napunjenosti kadice za skupljanje kapi podigne. Postupak dnevnog čišćenja spremnika vode 1 Izvadite mali bijeli filtar ili filtar za vodu AQUACLEAN (ako je postavljen) iz spremnika i operite ih svježom vodom. 2 Vratite natrag laganim pritiskom i okretanjem bijeli filtar ili filtar za vodu AQUACLEAN (ako je postavljen) na njegovo mjesto. 3 Napunite spremnik svježom vodom.
HRVATSKI 71 2 Uklonite poklopac. 3 Podignite ispust vrča kako biste ga odvojili od gornjeg dijela vrča. 4 Uklonite cijev usisa opremljenu priključkom (A) s elementa za tučenje mlijeka. A 5 Operite dobro svježom vodom cijev opremljenu priključkom. 6 Nakon što postavite cijev usisa opremljenu priključkom, postavite ispust vrča na gornji dio vrča.
HRVATSKI A B Napomena: Ako ispust ne možete postaviti na gornji dio vrča, osovina je postavljena u pogrešan položaj (B). Gurnite rukom osovinu u položaj (A) prije postavljanja ispusta. 7 Postavite poklopac. 8 Pomaknite gornji dio vrča.
HRVATSKI 73 Postupak tjednog čišćenja vrča za mlijeko Postupak tjednog čišćenja je cjelovitiji jer se njegovim izvođenjem uklanjaju svi ostaci mlijeka iz ispusta. 1 A B 1 Pritisnite jednu od tipki za otpuštanje kako biste uklonili gornji dio vrča kako je prikazano na slikama (A ili B). 1 2 Uklonite poklopac. 3 Podignite ispust vrča kako biste ga odvojili od gornjeg dijela vrča. Ispust vrča sastoji se od šest dijelova koji se moraju rastaviti. Svaki dio je označen velikim slovom (A, B, C, D, E, F).
HRVATSKI 5 Uklonite priključak (B) s cijevi usisa. B 6 Pritisnite lagano bočne stranice kako biste otkačili poklopac (C) od ispusta vrča za mlijeko. C 7 Uklonite mlaznicu za pjenu od mlijeka (D) s oslonca (E). D E 8 Skinite priključak (F) s mlaznice za pjenu od mlijeka povlačeći ga prema van. F 9 Očistite temeljito sve sastavne dijelove mlakom vodom. Napomena: Sastavni se dijelovi mogu oprati u perilici za posuđe.
HRVATSKI 75 10 Umetnite priključak (F) na mlaznicu za pjenu od mlijeka gurajući ga do kraja. F 11 Umetnite mlaznicu za pjenu (D) u oslonac (E). D E 12 Zakačite poklopac (C) na ispust vrča. C 13 Postavite priključak (B) na cijev usisa. B 14 Umetnite cijev usisa opremljenu priključkom (A) u element za tučenje mlijeka.
HRVATSKI 15 Umetnite ispust u gornji dio vrča. A B Napomena: Ako ispust ne možete postaviti na gornji dio vrča, osovina je postavljena u pogrešan položaj (B). Gurnite rukom osovinu u položaj (A) prije postavljanja ispusta. 16 Postavite poklopac. 17 Postavite gornji dio vrča za mlijeko i provjerite je li dobro pričvršćen.
HRVATSKI 77 Postupak tjednog čišćenja sklopa za ispuštanje Sklop za ispuštanje morate očistiti svaki puta kad ponovno napunite spremnik kave u zrnu ili barem jednom tjedno. 1 Isključite aparat pritiskom tipke " " i izvucite utikač iz utičnice. 2 Otvorite poklopac odjeljka za prethodno samljevenu kavu. 3 Očistite temeljito kistom za čišćenje odjeljak za prethodno samljevenu kavu pazeći pritom da u kanalu ne ostane kave. 4 Pritisnite dugme ugrađeno u okvir i otvorite servisna vratašca.
HRVATSKI 6 Podignite ručku za oslobađanje sklopa za ispuštanje. 7 Uhvatite ručku sklopa za ispuštanje i povucite je prema vani. 8 Držite ručku povučenom i izvucite sklop za ispuštanje. 9 Operite temeljito sklop za ispuštanje mlakom vodom i očistite pažljivo filtar sklopa za ispuštanje. Upozorenje: Ne upotrebljavajte deterdžente ili sapune za čišćenje sklopa za ispuštanje. 10 Pustite da se sklop za ispuštanje u potpunosti osuši na zraku.
HRVATSKI 79 12 Očistite temeljito gornji filtar za uklanjanje mogućih ostataka praha neabrazivnom krpom. Oprez: Opasnost od opeklina! Gornji filtar je vruć sastavni dio. Provjerite je li se aparat ohladio prije nego što započnete njegovo čišćenje. Izvedite radnju nakon što je aparat isključen najmanje jedan sat. 13 Provjerite je li sklop za ispuštanje u neutralnom položaju: dvije oznake položaja sklopa moraju se podudarati. U protivnom izvedite radnje koje su opisane u točkama (14 i 15).
HRVATSKI 16 Naslonite sklop za ispuštanje na vodilice kako biste ga ponovno umetnuli sve dok ne ulegne. 17 Zatvorite ručku za zaprječivanje sklopa za ispuštanje kako biste ga zapriječili. 18 Umetnite kadicu za sakupljanje kapi (unutarnja) i ladicu za sakupljanje taloga. 19 Zatvorite servisna vratašca.
HRVATSKI 81 Postupak mjesečnog čišćenja vrča za mlijeko Za izvođenje mjesečnog postupka čišćenja preporučujemo vam uporabu sredstva za čišćenje sustava mlijeka "Saeco Milk Circuit Cleaner" kako biste uklonili moguće ostatke mlijeka iz sustava. Proizvod "Saeco Milk Circuit Cleaner" prodaje se zasebno. Pogledajte stranicu o proizvodima za održavanje kako biste pročitali više pojedinosti. Oprez: Opasnost od opeklina! Na početku ispuštanja može doći do kratkog prskanja vruće vode i pare.
HRVATSKI START FULL CLEAN START CARAFE FULL CLEAN? (~ 5 MINUTES) CARAFE CLEANING 8 Pritisnite " " kako biste potvrdili ili " prethodni izbornik. " ako se želite vratiti na 9 Napunite spremnik svježom vodom do razine MAX. Pritisnite tipku " " kako biste potvrdili odabir. REFILL WATER TANK CARAFE CLEANING POUR DETERGENT INTO CARAFE & FILL WITH WATER 10 Uspite jedan paketić proizvoda za čišćenje u vrč za mlijeko.
HRVATSKI 83 CARAFE CLEANING PLACE CONTAINER UNDER THE CARAFE DISPENSING SPOUT 13 Postavite veliku posudu (1,5 l) ispod ispusta. Pritisnite tipku " " kako biste potvrdili odabir. Aparat započinje ispuštati otopinu kroz ispust mlijeka. CARAFE CLEANING 14 Prikazuje se zaslon prikazan sa strane na kojem se prikazuje status napretka izvođenja postupka. Oprez: Ne pijte otopinu koja se ispušta tijekom postupka. CARAFE RINSING 15 Nakon završetka ispuštanja napunite spremnik svježom vodom do razine MAX.
HRVATSKI CARAFE RINSING PLACE MILK CARAFE AND OPEN SPOUT 18 Ispraznite posudu i ponovno je stavite ispod ispusta kave. Pritisnite tipku " CARAFE RINSING " kako biste potvrdili odabir. 19 Pritisnite " " kako biste potvrdili. PLACE CONTAINER UNDER THE CARAFE DISPENSING SPOUT CARAFE RINSING 20 Aparat započinje ispuštanje vode iz ispusta mlijeka. Prikazuje se zaslon prikazan sa strane. 21 Aparat je spreman za ispuštanje proizvoda nakon završetka izvođenja postupka.
HRVATSKI 85 Postupak mjesečnog podmazivanja sklopa za ispuštanje Podmažite sklop za ispuštanje nakon približno 500 ispuštenih kava ili jednom mjesečno. Mast Saeco za podmazivanje sklopa za ispuštanje može se kupiti zasebno. Kako biste pročitali više pojedinosti, pogledajte stranicu o proizvodima za održavanje koja se nalazi u ovim uputama za uporabu.
HRVATSKI 3 Podmažite unutarnje vodilice na obje bočne strane sklopa za ispuštanje. 4 Umetnite sklop za ispuštanje u ležište dok ne ulegne u svoj položaj (pogledajte poglavlje "Postupak tjednog čišćenja sklopa za ispuštanje"). 5 Umetnite kadicu za sakupljanje kapi (unutarnja) i ladicu za sakupljanje taloga, a potom zatvorite servisna vratašca.
HRVATSKI 87 2 Pritisnite tipku " " kako biste odabrali "MAINTENANCE". MENU EDIT PROFILES AQUACLEAN FILTER MAINTENANCE SETTINGS 3 Pritisnite " " kako biste potvrdili. 4 Pritisnite tipku " " kako biste odabrali "BREW GROUP CLEANING". MAINTENANCE DESCALING BREW GROUP CLEANING CARAFE CLEANING BREW GROUP CLEANING PERFORM BREW GROUP CLEANING? (~ 5 MINUTES) BREW GROUP CLEANING 5 Pritisnite " " kako biste potvrdili. 6 Pritisnite " " kako biste potvrdili ili " prethodni izbornik.
HRVATSKI BREW GROUP CLEANING PLACE A CONTAINER UNDER THE DISPENSING SPOUT 9 Postavite posudu (1,5 l) ispod ispusta kave. Pritisnite tipku " " kako biste pokrenuli izvođenje postupka čišćenja. Oprez: Ne pijte otopinu koja se ispušta tijekom postupka. BREW GROUP CLEANING 10 Prikazuje se ikona koja je prikazana sa strane. Zaslon prikazuje stanje napretka izvođenja postupka. 11 Uklonite i ispraznite posudu nakon završetka ispuštanja.
HRVATSKI 89 POSTUPAK UKLANJANJA KAMENCA Postupak uklanjanja kamenca morate izvesti kada se prikaže simbol " Izvođenje postupka uklanjanja kamenca traje približno 30 minuta. ". DESCALE Upozorenje: Ako ovaj postupak ne izvedete, aparat će prestati ispravno raditi; u tom slučaju jamstvo NE pokriva popravak. Oprez: Upotrebljavajte isključivo otopinu za uklanjanje kamenca Saeco koja je osmišljena kako bi se optimizirao radni učinak aparata.
HRVATSKI 4 Pritisnite " " kako biste potvrdili odabir "DESCALING". MAINTENANCE DESCALING BREW GROUP CLEANING CARAFE CLEANING DESCALING Napomena: Ako ste slučajno pritisnuli tipku " 5 Pritisnite tipku " ", pritisnite tipku " " kako biste izašli. " kako biste potvrdili odabir. START DESCALING? (~ 30 MINUTES) 6 Izvucite spremnik vode i ispraznite ga. Uklonite filtar AquaClean. DESCALING 7 Pritisnite tipku " " kako biste potvrdili odabir.
HRVATSKI 91 DESCALING FILL HALF CARAFE WITH WATER. INSERT IN BREWING POSITION 9 Napunite pola vrča vodom i umetnite ga u aparat. Pomaknite ispust vrča udesno sve do simbola " ". Pritisnite tipku " " kako biste potvrdili odabir. DESCALING PLACE A CONTAINER UNDER THE DISPENSING SPOUT 10 Postavite veliku posudu (1,5 l) ispod ispusta vrča za mlijeko i ispusta kave. Pritisnite tipku " " kako biste potvrdili odabir.
HRVATSKI DESCALING 13 Aparat započinje ispuštati otopinu za uklanjanje kamenca u redovitim vremenskim razmacima, a zaslon prikazuje stanje napretka u izvođenju postupka. DESCALING Napomena: Pritisnite tipku " " kako biste ispraznili posudu tijekom postupka i privremeno zaustavili izvođenje postupka uklanjanja kamenca. Kako biste nastavili s izvođenjem postupka, pritisnite tipku " ". START RINSING RINSE WATER TANK & FILL WITH WATER 14 Poruka znači da je prva faza završena.
HRVATSKI 93 RINSING 18 Započinje izvođenje postupka ispiranja. Traka omogućava uvid u stanje napretka izvođenja postupka. RINSING START Napomena: pritisnite tipku " " kako biste ispraznili posudu tijekom postupka i privremeno zaustavili izvođenje postupka ispiranja. Kako biste nastavili s izvođenjem postupka, pritisnite tipku " ". Napomena: Izvođenjem postupka ispiranja pere se sustav unaprijed postavljenom količinom vode kako bi se omogućio optimalan rad aparata.
HRVATSKI Prekid izvođenja postupka uklanjanja kamenca Kada se započne izvođenje postupka uklanjanja kamenca, potrebno je završiti ga izbjegavajući isključivanje aparata. Pritiskom tipke ON / OFF možete izaći iz postupka ako se aparat zakoči. U ovom slučaju ili kada dođe do prekida u isporuci električne energije ili ako dođe do slučajnog izvlačenja kabela za napajanje iz utičnice, ispraznite i pažljivo isperite spremnik vode i napunite ga do razine CALC CLEAN.
HRVATSKI 95 PORUKE NA ZASLONU Prikazana poruka BEANS CONTAINER EMPTY ADD COFFEE BEANS INSERT BREW GROUP INSERT COFFEE GROUNDS DRAWER EMPTY COFFEE GROUNDS DRAWER Značenje poruke Napunite spremnik kave u zrnu. Sklop za ispuštanje mora biti umetnut u aparat. Umetnite ladicu za sakupljanje taloga i unutarnju kadicu za sakupljanje kapi. Ispraznite ladicu za sakupljanje taloga. Napomena: Ladicu za sakupljanje taloga morate isprazniti samo kada to zatraži aparat i kad je aparat uključen.
HRVATSKI Prikazana poruka CLOSE BEAN CONTAINER LID HOT WATER INSERT WATER SPOUT PLACE MILK CARAFE AND OPEN SPOUT DESCALE PROFILE SAECO Značenje poruke Postavite poklopac spremnika kave u zrnu i / ili poklopac zrna. Umetnite ispust vode kako biste pokrenuli ispuštanje. Pritisnite "ESC" kako biste izašli. Umetnite vrč za mlijeko s otvorenim ispustom prije nego što pokrenete ispuštanje. Aparat trebate očistiti od kamenca.
HRVATSKI 97 RJEŠAVANJE PROBLEMA U ovom poglavlju navedena su rješenja za probleme koji se najčešće javljaju tijekom uporabe aparata. Ako vam sljedeće informacije nisu dovoljne kako biste riješili problem, pogledajte stranicu FAQ na mrežnim stranicama www.saeco.com/support ili nazovite telefonski broj korisničke podrške Philips Saeco u vašoj državi. Kontakti su navedeni u jamstvenoj knjižici koja se isporučuje zasebno ili ih možete naći na stranici www.saeco.com/support.
HRVATSKI Problem Uzrok Radnja Nije moguće izvući sklop za ispuštanje. Sklop za ispuštanje nije u pravilnom položaju. Uključite aparat. Zatvorite servisna vratašca. Sklop za ispuštanje automatski se vraća u početni položaj. Ladica za sakupljanje taloga je umetnuta. Izvucite ladicu za sakupljanje taloga prije nego što uklonite sklop za ispuštanje. Ispod ili iznad sklopa za ispuštanje nalazi se previše samljevene kave.
HRVATSKI 99 Problem Uzrok Radnja Kava izlazi izvan ispusta. Ispust je začepljen ili je pogrešno postavljen. Očistite ispust i izlazne otvore te ih postavite u pravilan položaj. Ispust vrča za mlijeko ne može se postaviti. Osovina je u pogrešnom položaju. Namjestite ručno osovinu u pravilan položaj i umetnite ispust u vrč. Aparat se ne povezuje s aplikacijom. Mobilni je uređaj predaleko od aparata. Ne udaljavajte se više od 5 m od aparata dok koristite mobilni uređaj.
HRVATSKI ŠTEDNJA ENERGIJE Stanje pripravnosti Superautomatski aparat za pripremanje espresso kave Saeco je osmišljen da štedi energiju kao što je vidljivo iz energetske oznake razreda A. Nakon određenog razdoblja neaktivnosti, koji korisnik može programirati, (pogledajte poglavlje "Programiranje aparata"), aparat isključuje se automatski. Ako ne ispustite nijedan proizvod, aparat obavlja izvođenje postupka ispiranja. U stanju pripravnosti potrošnja energije manja je od 1 Wh.
HRVATSKI 101 TEHNIČKE ZNAČAJKE Proizvođač zadržava pravo izmjene tehničkih značajki proizvoda.
HRVATSKI JAMSTVO I PODRŠKA Jamstvo Pogledajte jamstvenu knjižicu koja se isporučuje zasebno kako biste pročitali detaljne informacije o jamstvu i njegovim uvjetima. Podrška Željeli bismo se uvjeriti da ste zadovoljni sa svojim aparatom. Ako još niste registrirali svoj proizvod, registrirajte ga na adresi www.saeco.com/welcome. Na taj ćemo vam se način moći obratiti i slati podsjetnike kada je potrebno obaviti radnje čišćenja i uklanjanja kamenca.
HRVATSKI 103 - Filtar AquaClean CA6903 - Mast HD5061 - Tablete za odmašćivanje CA6704 - Sredstvo za čišćenje sustava mlijeka CA6705
HRVATSKI Naziv Ikona na zaslonu Količina kave u šalici (približno) Vrijeme ispuštanja mlijeka (približno) Espresso Uobičajena količina: 50 ml Odstupanje u količini: 30÷70 ml Espresso Lungo Uobičajena količina: 70 ml Odstupanje u količini: 40÷110 ml Caffè crema Uobičajena količina: 125 ml Odstupanje u količini: 70÷280 ml Kava Uobičajena količina: 110 ml Odstupanje u količini: 70÷140 ml Espresso macchiato Uobičajena količina: 50 ml Odstupanje u količini: 30÷70 ml Uobičajeno vrijeme: 5 s Ods
HRVATSKI 105 Naziv Ikona na zaslonu Količina kave u šalici (približno) Ristretto Uobičajena količina: 30 ml Odstupanje u količini: 20÷40 ml Espresso intenso Uobičajena količina: 70 ml Odstupanje u količini: 40÷110 ml Espresso mild Uobičajena količina: 40 ml Odstupanje u količini: 30÷70 ml Energy Coffee Uobičajena količina: 190 ml Odstupanje u količini: 110÷320 ml Flat White (Café au lait) Uobičajena količina: 70 ml Odstupanje u količini: 30÷260 ml Vruća voda Uobičajena količina: 300 ml Odstup
del 15-04-16 21 CR Rev.01 21 Proizvođač zadržava pravo na bilo kakve izmjene, a da pritom nema obvezu izdavanja prethodne obavijesti. www.philips.