Čeština 16 NÁVOD NA POUŽÍVÁNÍ Type HD8965 16 CS Pečlivě jej pročtěte, než začnete kávovar používat. Zaregistrujte svůj produkt a získejte technickou podporu na stránkách www.philips.
ČEŠTINA Blahopřejeme Vám k zakoupení plně automatického kávovaru Saeco GranBaristo! Získejte i Vy maximální možné výhody zákaznického servisu Saeco tím, že zaregistrujete svůj produkt na adrese www.philips.com/welcome. Tyto pokyny se vztahují na model HD8965. Kávovar je určen pro přípravu kávy espresso z celých zrnek kávy a je vybaven karafou na mléko pro snadnou a rychlou přípravu dokonalého kapučína nebo latte macchiata.
ČEŠTINA VÝDEJ MLÉČNÝCH NÁPOJŮ...............................................................................36 Nastavení množství mléčného nápoje .....................................................................................................39 SPECIÁLNÍ NÁPOJE .........................................................................................41 Horká voda .............................................................................................................................................
ČEŠTINA DŮLEŽITÉ Bezpečnostní pokyny a informace Kávovar je opatřen ochranami. Přesto je však nutné si pozorně pročíst bezpečnostní pokyny obsažené v tomto návodu k použití, aby bylo zabráněno případným škodám na majetku či na zdraví. Uschovejte tento návod k případnému pozdějšímu nahlédnutí. Termín VAROVÁNÍ a tento symbol upozorňuje uživatele na nebezpečnou situaci, která může mít za následek smrt, vážná poranění a/nebo poškození zařízení.
ČEŠTINA 5 • Nedotýkejte se horkých povrchů. Používejte příslušných madel nebo knoflíků. • Vytáhněte vidlici ze zásuvky: - při výskytu jakékoliv anomálie; - při delší době nepoužívání kávovaru; - před každým čištěním kávovaru. Vidlici nevytahujte ze zásuvky taháním za napájecí kabel. Nedotýkejte se vidlice mokrýma rukama. • Nepoužívejte kávovar s poškozenou vidlicí, napájecím kabelem, ani se nepokoušejte provozovat vadný kávovar. • Kávovar nebo napájecí kabel nijak nepozměňujte ani jinak neupravujte.
ČEŠTINA a rozumí případným nebezpečím. • Mějte děti pod dohledem a zamezte tomu, aby si hrály s kávovarem. • Je zakázáno vkládat prsty nebo jiné předměty do kávomlýnku. Upozornění • Tento kávovar je určený pouze pro použití v domácnosti a není vhodný k použití do prostor, jako jsou kupř. jídelny, menzy a jídelní kouty prodejen, kanceláří, statků či na jiných pracovištích. • Pokládejte vždy kávovar na rovný a stabilní podklad.
ČEŠTINA 7 se záruka nevztahuje na případnou opravu! • Kávovar neskladujte při teplotě pod 0 °C: hrozí zamrznutí zbytkové vody v topných okruzích a nebezpečí poškození kávovaru mrazem. • Při delší době nepoužívání kávovaru vylijte vodu z nádržky. Nebezpečí kontaminace vody. Do kávovaru používejte vždy pouze čerstvou vodu. Shoda s normami Kávovar je v souladu s požadavky článku 13 italského výnosu s platností zákona č. 151 z 25.
INSTALACE Sestavení produktu 2 1 3 5 6 7 8 9 10 11 18 19 12 13 14 15 16 17 43 21 22 26 27 28 33 34 35 36 37 23 29 20 24 25 30 31 32 38 39 40 41 42 44 4
ČEŠTINA Všeobecný popis 1. Zásobník zrnkové kávy s víkem 2. Nahřívací plocha na šálky 3. Nádržka na vodu + víko 4. Vodní filtr INTENZA+ 5. Zásobník předemleté kávy 6. Tlačítko servisního víka 7. Ovládací panel 8. Odnímatelná výpusť kávy 9. Servisní víko 10. Jistící/uvolňovací madlo spařovací jednotky 11. Odkapávací miska (vnitřní) 12. Odpadní nádoba na sedliny 13. Spařovací jednotka 14. Ukazatel naplnění odkapávací misky 15. Mřížka na šálky 16. Odkapávací miska (vnější) 17. Výpusť vody (vyjímatelná) 18.
ČEŠTINA PŘÍPRAVA Balení kávovaru Originální obal byl vyprojektovaný a zhotovený jako ochrana kávovaru během expedice. Doporučujeme obal uschovat pro případnou budoucí přepravu kávovaru. Instalace kávovaru 1 Vyjměte z obalu odkapávací misku s mřížkou a karafu. 2 Vybalte kávovar z obalu.
ČEŠTINA 11 5 Zvedněte levé vnější víko. 6 Vytáhněte nádržku na vodu uchopením za madlo integrované ve vnitřním víku. 7 Vypláchněte nádržku čerstvou vodou. 8 Naplňte nádržku čerstvou pitnou vodou až na značku MAX a zasuňte ji zpět do kávovaru. Ujistěte se, že řádně zapadla. Upozornění: do nádržky nenalévejte sycenou, horkou nebo vroucí vodu, ani jiné kapaliny, které by mohly poškodit nádržku a kávovar. 9 Sejměte víko ze zásobníku zrnkové kávy. Pomalu do něj nasypte zrnkovou kávu.
ČEŠTINA 11 Zasuňte vidlici do proudové zásuvky situované na zadní straně kávovaru. 12 Vidlici na opačném konci napájecího kabelu zasuňte do proudové zásuvky s odpovídajícím napětím. 13 Zapněte kávovar přepnutím hlavního vypínače na zadní straně na “I”. PRVNÍ ZAPNUTÍ Před prvním použitím zkontrolujte dodržení následujících podmínek: 1) je nutné nastavit jazyk; 2) kávovar provede automatický proplachovací/čisticí cyklus; 3) je třeba spustit manuální proplachovací cyklus.
ČEŠTINA 13 3 Kávovar je ve fázi ohřevu. ZAHŘÍVÁ SE... Automatický proplachovací/čisticí cyklus Po zahřátí provede kávovar automatický proplachovací/čisticí cyklus vnitřních okruhů za použití čerstvé vody. Tato operace trvá necelou minutu. 1 Postavte pod výpusť kávy nádobu k zachycení malého množství vypouštěné vody. 2 Zobrazí se tato obrazovka. Počkejte, až cyklus automaticky skončí. PROPLACHOVÁNÍ Pozn.: vypouštění lze zastavit stiskem tlačítka “ ”.
ČEŠTINA Manuální proplachovací cyklus Při prvním použití kávovaru je třeba spustit proplachovací cyklus. Během tohoto cyklu dojde k výdeji kávy a z výpusti vyteče čerstvá voda. Tato operace trvá několik minut. 1 Postavte nádobu pod výpusť kávy. 2 Zkontrolujte, zda je na kávovaru zobrazena tato obrazovka. STŘEDNÍ 3 Stiskem tlačítka “ ” vstupte do menu pro navolení aromatu. 4 Tiskněte rolovací tlačítka “ MLETÁ KÁVA ” nebo “ ” pro zvolení funkce dodávky ”.
ČEŠTINA 15 6 Při navolení nápoje si kávovar vyžádá potvrzení vsypání předemleté VSYPTE MLETOU KÁVU A STISKNĚTE OK kávy. Stiskněte tlačítko “ kávy. ”. Kávovar začne s vypouštěním vody výpustí 7 Po vypuštění nádobu vyprázdněte a postavte ji zpět pod výpusť vody. 8 Stiskněte tlačítko “ ”. 9 Stiskněte tlačítko “ ”. 10 Stiskněte tlačítko “ ”. Po skončení fáze ohřevu zahájí kávovar vypouš- SPECIÁLNÍ NÁPOJE HORKÁ VODA EXTRA SILNÁ KÁVA JEMNÉ ESPRESSO SILNÉ ESPRESSO HORKÁ VODA tění vody.
ČEŠTINA 13 Po skončení znovu naplňte nádržku vodou až na značku MAX. Kávovar je nyní připraven na výdej kávy. Zobrazí se vedle uvedený symbol. Pozn.: jestliže používáte kávovar po týdenní nebo dvou týdenní odstávce, dojde po zapnutí k provedení automatického proplachovacího/čisticího cyklu. Následně je třeba výše uvedeným postupem spustit manuální proplachovací cyklus. Proplachovací/čisticí cyklus se spustí po 15 minutách v pohotovostním režimu nebo při vypínání kávovaru.
ČEŠTINA 17 Změření a naprogramování tvrdosti vody Změření tvrdosti vody je velmi důležité pro stanovení intervalu odvápnění kávovaru a instalaci vodního filtru “INTENZA+” (pro bližší informace ohledně vodního filtru odkazujeme na následující kapitolu). Změření tvrdosti vody provádějte dle následujících pokynů: 1 ponořte na 1 sekundu do vody testovací proužek tvrdosti vody (který je dodáván spolu s kávovarem). Pozn.: testovací proužek lze použít pouze pro jedno měření. 2 Počkejte jednu minutu.
ČEŠTINA 5 Stiskem tlačítka “ MENU ” navolte položku “NASTAVENÍ”. UŽIVATELSKÉ PROFILY ÚDRŽBA NASTAVENÍ STATISTIKY MENU 6 Potvrďte stiskem “ ”. UŽIVATELSKÉ PROFILY ÚDRŽBA NASTAVENÍ STATISTIKY NASTAVENÍ 7 Stiskem “ ” potvrďte nastavení položky “VODA”. 8 Stiskem “ ” potvrďte nastavení položky “TVRDOST”. VODA JAZYK STAND-BY OBNOVIT VÝCHOZÍ NASTAVENÍ VODA TVRDOST POVOLIT FILTR AKTIVOVAT FILTR TVRDOST 1 2 3 4 Pozn.
ČEŠTINA 19 Instalace vodního filtru “INTENZA+” Instalací vodního filtru “INTENZA+” se omezí vytváření vodního kamene uvnitř kávovaru a vaše káva získá ještě intenzivnější aroma. Voda je velmi důležitou součástí přípravy každé kávy, takže pro zajištění optimální chuti je vždy nejlepší ji filtrovat profesionálně. Vodní filtr “INTENZA+” ochrání systém před tvorbou minerálních usazenin a přispívá ke zlepšení kvality vody.
ČEŠTINA MENU 5 Potvrďte stiskem “ ”. UŽIVATELSKÉ PROFILY ÚDRŽBA NASTAVENÍ STATISTIKY NASTAVENÍ 6 Stiskem “ ” potvrďte nastavení položky “VODA”. VODA JAZYK STAND-BY OBNOVIT VÝCHOZÍ NASTAVENÍ VODA TVRDOST POVOLIT FILTR AKTIVOVAT FILTR AKTIVOVAT FILTR 7 Stiskem tlačítka “ ” navolte položku “AKTIVOVAT FILTR”. 8 Potvrďte stiskem “ ”. 9 Potvrďte stiskem “ ”. AKTIVOVAT FILTR? Pozn.: pro výstup z aktivace stiskněte tlačítko “ ”.
ČEŠTINA 21 11 Zasuňte vodní filtr “INTENZA+” do prázdné nádržky na vodu. Zatlačte filtr co nejvíce směrem dolů. 12 Naplňte nádržku čerstvou vodou až na značku MAX a zasuňte ji zpět do kávovaru. AKTIVOVAT FILTR 13 Potvrďte stiskem “ ”. VLOŽTE FILTR. NAPLŇTE NÁDRŽKU 14 Prověřte, zda je správně nasazena výpusť vody. AKTIVOVAT FILTR 15 Potvrďte stiskem “ ”. NASAĎTE VÝPUSŤ VODY 16 Postavte nádobu pod výpusť horké vody.
ČEŠTINA AKTIVOVAT FILTR 17 Potvrďte stiskem “ ”. VLOŽTE ZÁSOBNÍK POD VÝVOD VODY AKTIVOVAT FILTR 18 Kávovar začne s výdejem vody. Zobrazí se vedle uvedená obrazovka. 19 Po vypuštění nádobu odeberte a vyprázdněte. Kávovar je nyní připraven k výdeji. Tím byl kávovar naprogramován, aby upozornil uživatele, jakmile bude nutné vodní filtr “INTENZA+” vyměnit. Výměna vodního filtru “INTENZA+” Jakmile bude nutné vodní filtr “INTENZA+” vyměnit, zobrazí se tento symbol.
ČEŠTINA 23 NASTAVENÍ Lze provést některá nastavení, díky nimž je možné připravit tu nejlepší kávu. Profil kávy Kávovar umožňuje připravit nápoj přesně podle přání každého uživatele, s možností individuálního nastavení až šesti různých uživatelských profilů. Tento kávovar nabízí jeden přednastavený profil, jež je označen vlevo zobrazenou ikonou. Lze aktivovat další pět profilů, s možností individuálního nastavení.
ČEŠTINA 3 Stiskem “ ” potvrďte nastavení položky “POVOLIT UŽIVATELE”. UŽIVATELSKÉ PROFILY POVOLIT UŽIVATELE ZAKÁZAT UŽIVATELE 4 Stiskem tlačítka “ POVOLIT UŽIVATELE UŽIVATEL 1 = UŽIVATEL 2 = UŽIVATEL 3 = UŽIVATEL 4 = ” nebo tlačítka “ jemuž chcete přiřadit určitou ikonu. ” navolte požadovaný profil, Pozn.: již aktivovaný profil už nebude figurovat v položkách nabídky. 5 Potvrďte stiskem “ ”. 6 Nyní lze provést individuální nastavení nápojů (viz kapitola “ProgramoUŽIVATEL 1 vání nápojů”).
ČEŠTINA 25 2 Potvrďte stiskem “ ”. 3 Stiskem tlačítka “ ” navolte položku “ZAKÁZAT UŽIVATELE”. MENU UŽIVATELSKÉ PROFILY ÚDRŽBA NASTAVENÍ STATISTIKY UŽIVATELSKÉ PROFILY UŽIVATEL 1 POVOLIT UŽIVATELE ZAKÁZAT UŽIVATELE 4 Stiskem tlačítka “ ZAKÁZAT UŽIVATELE stiskem tlačítka “ ” navolte profil, který chcete odstranit. Potvrďte ”. Profil je nyní deaktivován. UŽIVATEL 1 Pozn.: tato obrazovka může obsahovat veškeré dříve aktivované profily. Bude deaktivován pouze navolený profil.
ČEŠTINA Saeco Adapting System Káva je přírodní produkt, jehož charakteristiky se mohou měnit podle původu, směsi a pražení. Kávovar je vybaven samoseřizovacím systémem, díky němuž se dá používat pro všechny typy zrnkových káv, kromě karamelizovaných či aromatizovaných, které jsou v současnosti k dostání. Kávovar se nastaví automaticky po výdeji několika káv tak, aby optimalizoval extrakci kávy.
ČEŠTINA 27 2 Značky v zásobníku kávy indikují nastavený stupeň mletí. Podle značek lze nastavit pět stupňů mletí, od polohy 1 pro hrubé mletí a jemnější chuť kávy, až po polohu 2 pro jemné mletí a silnější chuť kávy. 1 2 Nastavením kávomlýnku s keramickými mlecími kameny na jemnější mletí bude chuť kávy silnější. Chcete-li dosáhnout jemnější chuti kávy, nastavte kávomlýnek s keramickými mlecími kameny na hrubší mletí.
ČEŠTINA Seřízení výpusti Výšku výpusti lze nastavit podle rozměrů šálků, které chcete používat. Pro nastavení uchopte výpusť prsty, jak je ukázáno na obrázku, a posuňte ji nahoru nebo dolů. Doporučené polohy: pro malé šálky; pro velké šálky; pro sklenice na latte macchiato. Pozn.: přesuňte patřičně výpusť ke kávovaru. Pod výpusť lze postavit dva šálky pro současnou přípravu dvou káv.
ČEŠTINA 29 Nastavení množství kávy v šálku Kávovar umožňuje nastavit množství kávy nebo mléka podle chuti a velikosti hrnků/šálků. ”, jemné Café Crème “ ”, kávy Každým stiskem tlačítek espressa “ ” nebo americké kávy “ ” vydá kávovar určité naprogramované “ množství nápoje. Výdej se ovládá nezávisle příslušným tlačítkem. Níže uvedený postup popisuje naprogramování tlačítka espressa “ ”. 1 Postavte šálek pod výpusť kávy.
ČEŠTINA VÝDEJ KÁVY Před výdejem kávy zkontrolujte nepřítomnost signalizací na displeji, zda je voda v nádržce a káva v zásobníku zrnkové kávy. Příprava kávy ze zrnkové kávy 1 Postavte jeden či dva šálky pod výpusť. 2 Stiskněte tlačítko “ ” na výdej espressa, tlačítko “ ” na výdej ” na výdej kávy nebo tlačítko “ ” na jemné Café Crème, tlačítko “ výdej americké kávy. 3 Pro přípravu 1 kávy jednou stiskněte požadované tlačítko. Zobrazí se ESPRESSO tato obrazovka.
ČEŠTINA 31 Příprava kávy z předemleté kávy Tato funkce umožňuje používat předemletou kávu a kávu bez kofeinu. Funkce předemleté kávy umožňuje přípravu pouze jedné kávy. 1 Postavte šálek pod výpusť. STŘEDNÍ MLETÁ KÁVA 2 Stiskem tlačítka “ ” vstupte do menu pro navolení aromatu. 3 Tiskněte rolovací tlačítka “ ” nebo “ ” pro zvolení funkce dodávky ”. předemleté kávy, dokud se nezobrazí ikona “ 4 Stiskněte tlačítko “ ” na výdej espressa, tlačítko “ jemné Café Crème nebo tlačítko “ ” na výdej kávy.
ČEŠTINA 6 Zvedněte víko zásobníku předemleté kávy. 7 Nadávkujte jednu měrku předemleté kávy do zásobníku. Používejte pouze měrku dodanou s kávovarem. Pak zavřete víko oddílu pro předemletou kávu. Pozor: do oddílu pro předemletou kávu dávejte pouze předemletou kávu. Jinými látkami a předměty může kávovar utrpět vážné škody. Záruka se nevztahuje na tuto případnou opravu. 8 Stiskněte tlačítko “ ”. Po předpařovacím cyklu začne káva vytékat z výpusti.
ČEŠTINA 33 KARAFA NA MLÉKO V této kapitole jsou uvedeny pokyny ohledně použití karafy na mléko při přípravě nápojů obsahujících mléko. Pozn.: před použitím karafy na mléko zabezpečte její pečlivé umytí, jak je uvedeno v kapitole “Čistění a údržba”. Doporučujeme plnit karafu studeným mlékem (okolo 5 °C). Pozor: používejte karafu výhradně s mlékem ke přípravě nápojů a myjte ji vodou. Plnění karafy na mléko Karafu na mléko lze naplnit před použitím nebo během používání.
ČEŠTINA Zasunutí karafy na mléko 1 Vyndejte výpusť vody, pokud je nainstalovaná, jak je znázorněno na 1 obrázku: - pro odjištění výpusti stiskněte dvě postranní tlačítka a trochu ji nadzvedněte; - vytáhněte výpusť vody zatažením. 2 2 Držte karafu na mléko mírně nakloněnou. Musí řádně zapadnout do vodidel kávovaru. 3 Zatlačte a zasuňte karafu natočením směrem dolů tak, aby zapadla do odkapávací misky. Nezasouvejte karafu silou.
ČEŠTINA 35 Vyprázdnění karafy na mléko 1 Pro sejmutí vrchní části karafy je třeba stisknout uvolňovací tlačítka. 2 Zvedněte vrchní část karafy. Vyprázdněte karafu na mléko a vymyjte ji vhodným způsobem. Pozn.: po každém použití karafu na mléko vymyjte postupem uvedeným v kapitole “Čištění a údržba”.
ČEŠTINA VÝDEJ MLÉČNÝCH NÁPOJŮ Pozor: nebezpečí popálenin! Zpočátku může mléko a pára jen krátce vystřikovat. Vyčkejte, až cyklus skončí dříve, než vyjmete karafu na mléko. Na ovládacím panelu jsou tlačítka pro automatickou přípravu kávy espresso macchiato “ ”, kapučína “ ”, latte macchiata “ ” a horkého mléka “ ”. Uvedený příklad popisuje postup při přípravě kapučína “ ”. 1 Naplňte karafu mlékem. Hladina mléka se musí nacházet nad značkou (MIN) a pod značkou (MAX) vyznačenými na karafě.
ČEŠTINA 37 4 Postavte šálek pod výpusť. 5 Stiskněte tlačítko kapučína “ ” pro zahájení výdeje. 6 Kávovar signalizuje, že je nutno zasunout karafu a vytáhnout výpusť. CAPPUCCINO VSUNOUT KARAFU S OTEVŘENOU VÝPUSTÍ 7 Kávovar namele naprogramované množství kávy. CAPPUCCINO 8 Kávovar potřebuje určitou dobu pro předehřev, při kterém se zobrazí CAPPUCCINO tento symbol. 9 Kávovar začne s výdejem mléka. Vypouštění lze přerušit opětným CAPPUCCINO stiskem tlačítka navoleného nápoje.
ČEŠTINA 10 Po vypuštění mléčné emulze vypustí kávovar kávu. Vypouštění lze CAPPUCCINO přerušit opětným stiskem tlačítka navoleného nápoje. 11 Zasuňte zpět výpusť karafy natočením až na symbol “ ”. Pozn.: po použití karafy na mléko zabezpečte její umytí, jak je uvedeno v kapitole “Čistění a Údržba”. Pozn.: při přípravě kávy espresso macchiato “ ”, latte macchiata “ ” a horkého mléka “ ” se řiďte výše uvedeným postupem až do bodu 5, poté stiskněte tlačítko požadovaného nápoje.
ČEŠTINA 39 Nastavení množství mléčného nápoje Každým stiskem tlačítka kávy espresso macchiato “ ”, kapučína “ ”, latte macchiata “ ” a horkého mléka “ ” vydá kávovar do šálku nastavené množství navoleného nápoje. Kávovar umožňuje nastavit množství každého nápoje podle chuti a velikosti šálků. Uvedený příklad popisuje postup při programování kapučína “ ”. 1 Naplňte karafu mlékem a zasuňte ji do kávovaru. 2 Vytáhněte výpusť karafy natočením doprava až na symbol “ ”. Po- stavte šálek pod výpusť.
ČEŠTINA 5 Kávovar potřebuje určitou dobu pro předehřev, při kterém se zobrazí CAPPUCCINO tento symbol. 6 Jakmile se na kávovaru zobrazí tento symbol, začne výdej mléčné CAPPUCCINO MEMO emulze do šálku. Po dosažení požadovaného množství mléčné emulze znovu stiskněte tlačítko navoleného nápoje. Vypouštění skončí během několika vteřin. Pozn.: u programování horkého mléka “ ” nastavení ukončete v bodě číslo šest. 7 Po vypuštění mléčné emulze začne kávovar vypouštět kávovar kávu.
ČEŠTINA 41 SPECIÁLNÍ NÁPOJE Kávovar umožňuje i přípravu jiných nápojů, než které jsou uvedeny výše. Příslušný postup provádějte dle následujících pokynů: 1 Stiskem tlačítka “ ” vstupte do menu “SPECIÁLNÍ NÁPOJE”. 2 Navolte nápoj stiskem tlačítka “ SPECIÁLNÍ NÁPOJE HORKÁ VODA EXTRA SILNÁ KÁVA JEMNÉ ESPRESSO SILNÉ ESPRESSO tlačítka “ ” nebo tlačítka “ ”. Poté stiskem ” spusťte přípravu. 3 Výdej nápoje lze přerušit opětným stiskem tlačítka speciálních nápojů “ ”. Pozn.
ČEŠTINA 2 Zatlačte a nasaďte výpusť vody natočením směrem dolů tak, aby zacvakla do kávovaru, jak je znázorněno na obrázku. 3 Postavte nádobu pod výpusť horké vody. 4 Stiskem tlačítka “ ” vstupte do menu “SPECIÁLNÍ NÁPOJE”. SPECIÁLNÍ NÁPOJE HORKÁ VODA EXTRA SILNÁ KÁVA JEMNÉ ESPRESSO SILNÉ ESPRESSO 5 Stiskem tlačítka “ ” spusťte přípravu. 6 Zobrazí se tento symbol. Kávovar upozorňuje na potřebu nasazení HORKÁ VODA NASAĎTE VÝPUSŤ VODY výpusti vody. Prověřte, zda je správně nasazena výpusť vody.
ČEŠTINA 43 Nastavení výdeje horké vody Pozor: nebezpečí popálenin! Zpočátku může horká voda a pára jen krátce vystřikovat. Vyčkejte, až cyklus skončí dříve, než vyjmete výpusť vody. 1 Ujistěte se, že je kávovar připraven k výdeji horké vody. SPECIÁLNÍ NÁPOJE HORKÁ VODA EXTRA SILNÁ KÁVA JEMNÉ ESPRESSO SILNÉ ESPRESSO HORKÁ VODA NASAĎTE VÝPUSŤ VODY 2 Stiskem tlačítka “ ” vstupte do menu “SPECIÁLNÍ NÁPOJE”. 3 Stiskněte tlačítko “ ”, dokud se nezobrazí tato obrazovka, pak tlačítko uvolněte.
ČEŠTINA Výdej jiných nápojů z nabídky “Speciálních nápojů” Tato nabídka umožňuje přípravu jiných nápojů, dle své chuti. Uvedený příklad popisuje postup při přípravě extra silné kávy. Pozn.: u přípravy ostatních nápojů z této nabídky postupujte stejně. Pouze při přípravě nápoje “cafe au lait” je nutné postupovat stejným způsobem jako u kapučína. 1 Postavte jeden šálek pod výpusť.
ČEŠTINA 45 Nastavení množství jiných nápojů v šálku z nabídky “Speciálních nápojů” Tento postup umožňuje nastavit množství jiných nápojů z nabídky v šálku, dle své chuti. Uvedený příklad popisuje postup při přípravě extra silné kávy. Pozn.: u přípravy ostatních nápojů z této nabídky postupujte stejně. Pouze při přípravě nápoje “cafe au lait” je nutné postupovat stejným způsobem jako u kapučína. 1 Postavte jeden šálek pod výpusť. 2 Stiskem tlačítka “ ” vstupte do menu “SPECIÁLNÍ NÁPOJE”.
ČEŠTINA PROGRAMOVÁNÍ NÁPOJŮ Kávovar umožňuje individuální nastavení každého nápoje tak, aby přesně odpovídal vaší osobní chuti a uložení tohoto nastavení do individuálního profilu. 1 Stiskem tlačítka “ ” vstupte do hlavního menu kávovaru. 2 Potvrďte stiskem “ ”. MENU UŽIVATELSKÉ PROFILY ÚDRŽBA NASTAVENÍ STATISTIKY 3 Stiskem tlačítka “ UŽIVATELSKÉ PROFILY ” navolte požadovaný aktivovaný profil, v němž chcete nápoj programovat. SAECO BLEND ARABICA ROBUSTA UŽIVATEL 1 4 Potvrďte stiskem “ ”.
ČEŠTINA 47 Uvádíme veškeré nastavitelné parametry. CAPPUCCINO AROMA MNOŽSTVÍ KÁVY TEPLOTA CHUŤ Pro navolení stiskněte rolovací tlačítka “ Vstupte do menu stiskem tlačítka “ ” nebo “ ”. ”. Stiskem tlačítka “ ” se vrátíte na předchozí obrazovku. Stiskem tlačítka “ ” se vrátíte na hlavní obrazovku. Aroma Tímto nastavením se upravuje množství kávy k umletí.
ČEŠTINA 48 Chuť V tomto nastavení lze provést funkci předpaření. Během předpaření je káva lehce navlhčena, aby se maximálně zvýraznilo a vylepšilo aroma. JEMNÁ: funkce předpaření je deaktivována; VYVÁŽENÁ: funkce předpaření je aktivována; PLNÁ : funkce předpaření trvá déle pro zvýraznění chuti kávy. CHUŤ JEMNÁ VYVÁŽENÁ PLNÁ Pro navolení stiskněte rolovací tlačítka “ tlačítka “ ”.
ČEŠTINA 49 Teplota TEPLOTA NÍZKÁ NORMÁLNÍ VYSOKÁ Toto nastavení umožňuje upravit teplotu kávy. NÍZKÁ: nízká teplota; NORMÁLNÍ: normální teplota; VYSOKÁ: vysoká teplota. Pro navolení stiskněte rolovací tlačítka “ tlačítka “ ”. ” nebo “ ” a potvrďte stiskem OBNOVA PARAMETRŮ NÁPOJŮ Umožňuje obnovit tovární nastavení veškerých profilů každého nápoje. 1 Stiskem tlačítka “ ” navolte položku “OBNOVIT VÝCHOZÍ NASTAVE- NÍ”.
ČEŠTINA PROGRAMOVÁNÍ KÁVOVARU Je možné individualizovat provozní nastavení kávovaru. Tato nastavení budou aplikována na všechny uživatelské profily. MENU 1 Stiskem tlačítka “ ” vstupte do hlavního menu kávovaru. 2 Stiskem tlačítka “ ” navolte položku “NASTAVENÍ”. UŽIVATELSKÉ PROFILY ÚDRŽBA NASTAVENÍ STATISTIKY MENU 3 Potvrďte stiskem “ ”. UŽIVATELSKÉ PROFILY ÚDRŽBA NASTAVENÍ STATISTIKY Níže jsou popsány veškeré nastavitelné parametry.
ČEŠTINA 51 VODA TVRDOST POVOLIT FILTR AKTIVOVAT FILTR VODA TVRDOST POVOLIT FILTR AKTIVOVAT FILTR VODA TVRDOST POVOLIT FILTR AKTIVOVAT FILTR V položce TVRDOST lze nastavit stupeň tvrdosti vody. Pro změření tvrdosti vody odkazujeme na kapitolu “Změření a naprogramování tvrdosti vody”. Díky položce POVOLIT FILTR upozorní kávovar uživatele vždy, kdy bude nutné vodní filtr vyměnit. OFF: filtr a upozornění vypnuto. (výchozí hodnota) Nastavením na OFF deaktivujete filtr a výzvu k jeho výměně.
ČEŠTINA Tovární nastavení NASTAVENÍ VODA JAZYK STAND-BY OBNOVIT VÝCHOZÍ NASTAVENÍ Aktivací položky OBNOVIT VÝCHOZÍ NASTAVENÍ všechna nastavení budou nastavena na své výchozí hodnoty z výrobního závodu. V takovém případě budou individuální nastavení odstraněna. STATISTIKY Kávovar umožňuje zobrazit, kolik bylo připraveno porcí nápojů. Umožní se tím naprogramování potřebných údržbářských zásahů, uvedených v tomto návodě.
ČEŠTINA 53 ÚDRŽBA Tato nabídka umožňuje správu automatických cyklů pro správnou údržbu kávovaru. 1 Stiskem tlačítka “ ” vstupte do hlavního menu kávovaru. 2 Stiskem tlačítka “ ” navolte položku “ÚDRŽBA”. 3 Potvrďte stiskem “ ”. 4 Stiskem tlačítka “ ” nebo “ MENU UŽIVATELSKÉ PROFILY ÚDRŽBA NASTAVENÍ STATISTIKY ÚDRŽBA ODSTR. VOD. KAMENE ČIŠTĚNÍ JEDNOTKY ČIŠTĚNÍ KARAFY ” navolte cyklus, který chcete aktivovat. Níže jsou popsány veškeré nastavitelné cykly. Odvápnění ÚDRŽBA Funkce ODSTR. VOD.
ČEŠTINA Čištění karafy ÚDRŽBA ODSTR. VOD. KAMENE ČIŠTĚNÍ JEDNOTKY ČIŠTĚNÍ KARAFY Funkce ČIŠTĚNÍ KARAFY umožňuje měsíční vyčištění karafy na mléko (viz kapitola “Měsíční vyčištění karafy na mléko”).
ČEŠTINA 55 ČISTĚNÍ A ÚDRŽBA Každodenní čištění kávovaru Upozornění: pro zachování či prodloužení doby životnosti kávovaru je nezbytné jeho pravidelné čištění a údržba. Kávovar je neustále vystavován vlhkosti, kávě a vodnímu kameni! Tato kapitola uvádí podrobné pokyny pro provádění veškerých nutných postupů, včetně stanovených intervalů. Jejich nedodržení může vést k nesprávné funkci vašeho kávovaru. Záruka se NEVZTAHUJE na tuto případnou opravu! - - Pozn.
ČEŠTINA 3 Vyprázdněte odpadní nádobu na sedliny a vymyjte ji čerstvou vodou. 4 Vyprázdněte a umyjte odkapávací misku (vnitřní) a víko čerstvou vodou. 5 Umístěte veškeré součásti zpět do správné polohy. 6 Zasuňte zpět misku a odpadní nádobu na sedliny a zavřete servisní víko. 7 Vyjměte odkapávací misku (vnější), vyprázdněte a vymyjte ji.
ČEŠTINA 57 Pozn.: tento zásah proveďte i se zvednutým ukazatelem naplnění odkapávací misky. Každodenní čištění nádržky na vodu 1 Vytáhněte z nádržky malý bílý filtr nebo vodní filtr INTENZA+ (je-li) a vymyjte je čerstvou vodou. 2 Zasuňte malý bílý filtr nebo vodní filtr INTENZA+ (je-li) zpět na místo mírným natlačením a pootočením. 3 Naplňte nádržku čerstvou vodou.
ČEŠTINA 3 Nasaďte zpět vrchní část karafy na mléko a ujistěte se o řádném připevnění. 4 Sejměte víko a naplňte karafu na mléko čerstvou vodou až na značku MAX. 5 Nasaďte zpět víko na karafu na mléko. 6 Vytáhněte výpusť karafy natočením doprava až na symbol “ 7 Postavte šálek pod výpusť. ”.
ČEŠTINA 59 8 Stiskněte tlačítko “ ” pro zahájení výdeje. 9 Kávovar signalizuje, že je nutno zasunout karafu a vytáhnout výpusť. MLÉČNÁ EMULZE VSUNOUT KARAFU S OTEVŘENOU VÝPUSTÍ 10 Kávovar potřebuje určitou dobu pro předehřev, při kterém se zobrazí MLÉČNÁ EMULZE tento symbol. 11 Samotný proplach končí skončením vypouštění. MLÉČNÁ EMULZE 12 Zasuňte zpět výpusť karafy natočením až na symbol “ ”. Vyjměte karafu na mléko a vyprázdněte ji.
ČEŠTINA Týdenní vyčištění kávovaru 1 Dodaným štětcem vytřete zásobník předemleté kávy. Týdenní vyčištění karafy na mléko Týdenní důkladnější čištění odstraňuje jakékoliv zbytky mléka z výpusti. 1 Pro sejmutí vrchní části karafy je třeba stisknout uvolňovací tlačítka. 1 2 1 2 Sundejte víko. 3 Pro vyjmutí výpusti z vrchní části karafy ji nadzvedněte. Výpusť karafy pozůstává z pěti částí, které je třeba demontovat.
ČEŠTINA 61 4 Vytáhněte sací trubku (A). A 5 Zatažením směrem ven vytáhněte přípojku (B) ze zpěňovače mléka. B 6 Mírným zatlačením po stranách a dolů sejměte víko (C) z výpusti karafy na mléko. C 7 Demontujte výpusť (D), jak je znázorněno na obrázku. D 8 Zatažením směrem ven vytáhněte přípojku (E) z emulzní hubice na mléko.
ČEŠTINA 9 Vymyjte důkladně všechny součásti vlažnou vodou. Pozn.: součásti jsou omyvatelné v myčce nádobí. 10 Namontujte zpět veškeré součásti, přičemž postupujte v opačném pořadí operací. Týdenní vyčistění spařovací jednotky Spařovací jednotku je nutno vyčistit před každým naplněním zásobníku zrnkové kávy nebo alespoň jednou týdně. 1 Vypněte kávovar stiskem tlačítka “ ” a vytáhněte vidlici z proudové zásuvky. 2 Stiskněte integrované tlačítko a otevřete servisní víko.
ČEŠTINA 63 5 Uchopte madlo spařovací jednotky a zatáhněte za něj směrem ven. 6 Se zataženou pákou vyndejte spařovací jednotku. 7 Umyjte pečlivě spařovací jednotku vlažnou vodou; důkladně očistěte filtr spařovací jednotky. Upozornění: na čištění spařovací jednotky nepoužívejte čisticí prostředky ani mýdlo. 8 Nechejte spařovací jednotku volně na vzduchu vyschnout. 9 Kávovar čistěte zevnitř pečlivě měkkou utěrkou navlhčenou vodou.
ČEŠTINA 11 Ujistěte se, zda se spařovací jednotka nachází v klidové poloze: musejí souhlasit obě referenční značky. V opačném případě proveďte postup bodů (12 a 13). 12 Ručním otočením dolního čepu nastavte spařovací jednotku do klidové polohy, jak je znázorněno na vedle uvedeném obrázku a natočte jej do blokovací polohy popsané v následujícím bodě. 13 Po dosažení polohy znázorněné na vedle uvedeném obrázku se ujistěte, že obě referenční značky souhlasí a že je spařovací jednotka zajištěna.
ČEŠTINA 65 16 Zasuňte odkapávací misku (vnitřní) a odpadní nádobu na sedliny. 17 Zavřete servisní víko. Měsíční vyčištění karafy na mléko Při měsíčním čištění doporučujeme k odstranění případných zbytků mléka z okruhů použití prostředku na čištění mléčných okruhů “Saeco Milk Circuit Cleaner”. “Saeco Milk Circuit Cleaner” si můžete dokoupit samostatně. Pro bližší informace odkazujeme na část pojednávající o prostředcích na údržbu.
ČEŠTINA 2 Stiskem tlačítka “ ” navolte položku “ÚDRŽBA”. 3 Potvrďte stiskem “ ”. 4 Stiskem tlačítka “ ” navolte položku “ČIŠTĚNÍ KARAFY”. 5 Potvrďte stiskem “ ”. MENU UŽIVATELSKÉ PROFILY ÚDRŽBA NASTAVENÍ STATISTIKY ÚDRŽBA ODSTR. VOD. KAMENE ČIŠTĚNÍ JEDNOTKY ČIŠTĚNÍ KARAFY ČIŠTĚNÍ KARAFY 6 Stiskem “ ” potvrdíte volbu nebo stiskem “ ” se vrátíte do předcho- zího menu. SPUSTIT ČIŠTĚNÍ KARAFY? ČIŠTĚNÍ KARAFY 7 Naplňte nádržku čerstvou vodou až na značku MAX. Potvrďte stiskem tlačítka “ ”.
ČEŠTINA 67 9 Zasuňte karafu zpět do kávovaru. Posuňte výpusť karafy natočením doprava až na symbol “ ČIŠTĚNÍ KARAFY 10 Potvrďte stiskem tlačítka “ ”. Potvrďte stiskem tlačítka “ ”. ”. VSUNOUT KARAFU S OTEVŘENOU VÝPUSTÍ ČIŠTĚNÍ KARAFY POSTAVTE NÁDOBU POD VÝPUSŤ KARAFY 11 Postavte objemnou nádobu (1,5 l) pod výpusť. Potvrďte stiskem tlačítka “ ČIŠTĚNÍ KARAFY ”. Kávovar začne vypouštět roztok výpustí mléka. 12 Zobrazí se tato obrazovka, jež umožňuje zobrazení průběhu cyklu vyplňovací lištou.
ČEŠTINA VYPL. KARAFU NAPLŇTE KARAFU ČISTOU VODOU 14 Vyjměte karafu na mléko a nádobu z kávovaru. 15 Vypláchněte karafu na mléko a naplňte ji čerstvou pitnou vodou až na značku MAX. Zasuňte karafu na mléko zpět do kávovaru. Potvrďte stiskem tlačítka “ ”. VYPL. KARAFU VSUNOUT KARAFU S OTEVŘENOU VÝPUSTÍ 16 Vyprázdněte nádobu a postavte ji zpět pod výpusť kávy. Potvrďte stiskem tlačítka “ VYPL. KARAFU POSTAVTE NÁDOBU POD VÝPUSŤ KARAFY VYPL. KARAFU ”. 17 Potvrďte stiskem tlačítka “ ”.
ČEŠTINA 69 Měsíční promazání spařovací jednotky Po asi 500 výdejích šálků nebo jednou měsíčně namažte spařovací jednotku. Mazivo Saeco k promazání spařovací jednotky si můžete dokoupit samostatně. Pro bližší informace odkazujeme na část tohoto návodu k použití pojednávající o prostředcích na údržbu. Upozornění: spařovací jednotku před namazáním opláchněte čerstvou vodou postupem popsaným v kapitole “Týdenní vyčistění spařovací jednotky”. 1 Naneste stejnoměrnou vrstvu maziva po obou bočních vodidlech.
ČEŠTINA 3 Namažte vnitřní vodidla z obou stran spařovací jednotky. 4 Zasuňte spařovací jednotku do uložení, až do nasazení na místo (viz kapitola “Týdenní vyčistění spařovací jednotky”). 5 Zasuňte zpět odkapávací misku (vnitřní) a odpadní nádobu na sedliny a zavřete servisní víko. Měsíční vyčištění spařovací jednotky s použitím odmašťovacích tablet Kromě týdenního čištění doporučujeme provést po asi 500 výdejích šálků kávy nebo jednou měsíčně i tento čisticí cyklus s použitím odmašťovacích tablet.
ČEŠTINA 71 2 Stiskem tlačítka “ ” navolte položku “ÚDRŽBA”. 3 Potvrďte stiskem “ ”. 4 Stiskem tlačítka “ ” navolte položku “ČIŠTĚNÍ JEDNOTKY”. 5 Potvrďte stiskem “ ”. MENU UŽIVATELSKÉ PROFILY ÚDRŽBA NASTAVENÍ STATISTIKY ÚDRŽBA ODSTR. VOD. KAMENE ČIŠTĚNÍ JEDNOTKY ČIŠTĚNÍ KARAFY ČIŠTĚNÍ JEDNOTKY 6 Stiskem “ ” potvrdíte volbu nebo stiskem “ ” se vrátíte do předcho- zího menu. VYČISTIT VARNOU JEDNOTKU? ČIŠTĚNÍ JEDNOTKY 7 Naplňte nádržku čerstvou vodou až na značku MAX. Stiskněte tlačítko “ ”.
ČEŠTINA ČIŠTĚNÍ JEDNOTKY VLOŽTE ZÁSOBNÍK POD DÁVKOVACÍ VÝVOD 9 Postavte nádobu (1,5 l) pod výpusť kávy. Stiskem tlačítka “ ” spusťte čisticí cyklus. Pozor: nepožívejte roztok, který je vypouštěn v této fázi. ČIŠTĚNÍ JEDNOTKY 10 Zobrazí se vedle uvedená ikona. Průběh cyklu znázorňuje tato obrazovka. 11 Po vypuštění nádobu odeberte a vyprázdněte. 12 Vyčistěte spařovací jednotku postupem popsaným v kapitole “Týdenní vyčištění spařovací jednotky”.
ČEŠTINA 73 ODVÁPNĚNÍ Proces odvápnění trvá přibližně 35 minut. Při používání kávovaru dochází k vytváření a usazování vodního kamene. Jelikož může zanést vodní a kávový okruh Vašeho kávovaru, je nutno zabezpečit jeho pravidelné odstraňování. Kávovar signalizuje, jakmile bude nutné provést odvápnění. Jakmile se na displeji kávovaru zobrazí symbol, znamená to, že je nutné provést odvápnění.
ČEŠTINA 4 Stiskem “ ” potvrďte nastavení položky “ODSTR. VOD. KAMENE”. ÚDRŽBA ODSTR. VOD. KAMENE ČIŠTĚNÍ JEDNOTKY ČIŠTĚNÍ KARAFY ODSTR. VOD. KAMENE Pozn.: pokud stisknete tlačítko “ ”. stiskem tlačítka “ ” nechtěně, vystupte z funkce opětovným 5 Potvrďte stiskem tlačítka “ ”. SPUSTIT ODVÁPŇOVÁNÍ? ODSTR. VOD. KAMENE VYLIJTE ODVÁP. PROSTŘEDEK A VODU DO NÁDRŽKY AŽ NA ZNAČKU CALC-CLEAN 6 Vyjměte nádržku na vodu a vodní filtr “INTENZA+” (je-li) a vsuňte malý bílý filtr dodaný s kávovarem.
ČEŠTINA 75 ODSTR. VOD. KAMENE NAPLŇTE KARAFU VODOU DO POLOVINY A ZASUŇTE NA MÍSTO 9 Naplňte karafu do poloviny vodou a zasuňte ji do kávovaru. Posuňte výpusť karafy natočením doprava až na symbol “ Stiskněte tlačítko “ ”. ”. ODSTR. VOD. KAMENE VLOŽTE ZÁSOBNÍK POD DÁVKOVACÍ VÝVOD 10 Postavte objemnou nádobu (1,5 l) pod výpusť karafy na mléko a výpusť kávy. Stiskněte tlačítko “ ODSTR. VOD. KAMENE ”. 11 Kávovar začne postupně vypouštět odvápňovací roztok. Průběh cyklu je znázorněn na displeji.
ČEŠTINA PROPLACHOVÁNÍ 14 Vyprázdněte karafu na mléko a naplňte ji do poloviny čerstvou vodou. NAPLŇTE KARAFU VODOU DO POLOVINY A ZASUŇTE NA MÍSTO Zasuňte ji zpět do kávovaru s otevřenou výpustí. Stiskněte tlačítko “ PROPLACHOVÁNÍ VLOŽTE ZÁSOBNÍK POD DÁVKOVACÍ VÝVOD PROPLACHOVÁNÍ PAUZA ”. 15 Vyprázdněte nádobu a postavte ji zpět pod výpusť karafy na mléko a výpusť kávy. Stiskněte tlačítko “ ”. 16 Začne proplachovací cyklus. Pozn.
ČEŠTINA 77 HLÁŠENÍ NA DISPLEJI Zobrazený pokyn 3ě,'(-7( .È98 9/2ä7( 9$5128 -('127.8 9/2ä7( =È689.8 1$ 1$0/ .È98 Význam upozornění na displeji Naplňte zásobník zrnkové kávy. V kávovaru musí být zasunuta spařovací jednotka. Zasuňte odpadní nádobu na sedliny a vnitřní odkapávací misku. Vyprázdněte odpadní nádobu na sedliny. VYPR. ZÁSUVKU NA NAML. KÁVU =$9ě(7( 3ě('1Ë '9Ëě.$ '23/ĕ7( ZÁSOBNÍK NA VODU Pozn.: odpadní nádobu na sedliny je nutno vyprázdnit pouze v případě, že o to kávovar požádá.
ČEŠTINA Zobrazený pokyn HORKÁ VODA NASAĎTE VÝPUSŤ VODY CAPPUCCINO VSUNOUT KARAFU S OTEVŘENOU VÝPUSTÍ Význam upozornění na displeji Nasaďte výpusť vody, aby se tím umožnilo spuštění přípravy. Pro ukončení stiskněte “ESC”. Nasaďte karafu na mléko s otevřenou výpustí a teprve pak spusťte výdej. Je nutné provést odvápnění kávovaru. Dodržujte pokyny, uvedené v kapitole “Odvápnění” tohoto návodu. Pozn.: neodvápnění může vést k nesprávné funkci vašeho kávovaru.
ČEŠTINA 79 ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ V této kapitole je uveden seznam nejčastěji se vyskytujících poruch a problémů kávovaru. Pokud Vám ani níže uvedené informace nepomohly k odstranění problémů, navštivte sekci často kladené dotazy (FAQ) na stránkách www.philips.com/support nebo kontaktujte národní Hotline Philips Saeco. Kontakty naleznete v samostatném záručním listu nebo na stránkách www.philips.com/support. Problém Příčiny Nápravy Kávovar se nezapne. Kávovar není připojený k elektrické síti.
ČEŠTINA Problém Příčiny Nápravy Kávovar se zahřívá příliš Okruh v kávovaru je zanesený voddlouho nebo z trysky vyteče ním kamenem. málo vody. Odvápněte kávovar. Nelze vytáhnout spařovací jednotku. Spařovací jednotka mimo polohu. Zapněte kávovar. Zavřete servisní víko. Spařovací jednotka se automaticky vrátí do výchozí polohy. Nasazená odpadní nádoba na sedliny. Nejdříve vytáhněte odpadní nádobu na sedliny a teprve poté spařovací jednotku.
ČEŠTINA 81 Problém Příčiny Nápravy Káva vytéká pomalu (viz poznámka). Namletá káva je příliš jemná. Použijte jinou směs kávy nebo nastavte mletí postupem popsaným v kapitole “Nastavení kávomlýnku s keramickými mlecími kameny”. Zanesené okruhy. Proveďte odvápňovací cyklus. Spařovací jednotka je znečištěná. Vyčistěte spařovací jednotku (odkazujeme na kapitolu “Týdenní vyčištění spařovací jednotky”). Výpusť je ucpaná nebo je nesprávně nasazená.
ČEŠTINA ENERGETICKÁ ÚSPORA Pohotovostní stav Plně automatický espresso kávovar Saeco byl vyprojektován pro energetickou úsporu, jak to dokazuje energetický štítek, který spotřebič začleňuje do energetické třídy A. Po uplynutí určitého, uživatelem nastavitelného časového intervalu nečinnosti (viz kapitola “Programování kávovaru”) se kávovar automaticky vypne. Po výdeji nápoje provede kávovar proplachovací cyklus. Spotřeba energie v pohotovostním režimu nepřesahuje 1 Wh.
ČEŠTINA 83 Zpracování odpadu Na konci životnosti se s kávovarem nesmí nakládat jako s běžným domácím odpadem. Místo toho je nutno odevzdat ho na příslušném sběrném místě odpadů. Pomůžete tím zabránit možným negativním dopadům na životní prostředí. - Obalový materiál je recyklovatelný. Kávovar: odpojte zástrčku ze zásuvky a odřízněte elektrickou šňůru. Odevzdejte spotřebič a elektrickou šňůru na vhodném sběrném místě odpadů.
ČEŠTINA TECHNICKÉ PARAMETRY Výrobce si vyhrazuje právo změnit technické charakteristiky výrobku.
ČEŠTINA 85 OBJEDNÁVKA PROSTŘEDKŮ NA ÚDRŽBU Pro čistění a odvápnění používejte výhradně prostředky na údržbu Saeco. Tyto produkty si můžete zakoupit on-line na stránkách e-shopu Philips (je-li ve vaší zemi k dispozici) na adrese www.shop.philips.com/service, u svého prodejce nebo u autorizovaných servisů. V případě problémů co se týče dostupnosti prostředků na údržbu kontaktujte národní technickou Hotline společnosti Philips Saeco. Kontakty naleznete v samostatném záručním listu nebo na stránkách www.
ČEŠTINA - Odmašťovací tablety CA6704 - Prostředek na čištění mléčných okruhů CA6705 - Údržbářská sada CA 6706
16 CS Rev.00 del 24-09-13 16 Výrobce si vyhrazuje právo jakékoliv změny či úpravy bez předchozího upozornění. www.philips.