Register your product and get support at 02 English www.philips.com/welcome Type HD8930 02 EN OPERATING INSTRUCTIONS READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THE MACHINE.
IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. To protect against fire, electric shock and injury to persons do not immerse cord, plugs, or appliance in water or other liquid. 4. Close supervision is necessary when the appliance is used by or near children. 5. Unplug from outlet when not in use and before cleaning.
CAUTION This appliance is for household use only. Any servicing, other than cleaning and user maintenance, should be performed by an authorized service center. Do not immerse machine in water. To reduce the risk of fire or electric shock, do not disassemble the machine. There are no parts inside the machine serviceable by the user. Repair should be done by authorized service personnel only. 1. Check voltage to be sure that the voltage indicated on the nameplate corresponds with your voltage. 2.
Contents Introduction ..........................................................................3 General Description (fig. 1) ..................................................3 Important ..............................................................................4 Intended Use.................................................................................................................................................. 4 Power Supply - Power Cord .......................................................
Machine Programming ..................................................... 35 General Menu ..............................................................................................................................................36 Display Menu ...............................................................................................................................................37 Water Menu ...........................................................................................................
2 26 1 24 21 1 2 3 4 5 22 6 7 8 23 12 13 9 11 25 10 30 29 14 15 19 16 17 18 31 27 32 20 33 34 35 36 MENU OK ESC 37 38 39 40 41 28
ENGLISH 3 Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips Saeco! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome. In this user manual you will find all the information you need to install, use, clean and descale your appliance. In case you need further support, please contact the toll free Philips consumer care help line.
4 ENGLISH Important Read this user manual carefully before using the appliance and save it for future reference. Never allow water to come into contact with any of the electrical parts of the machine: Danger of short circuit! Hot water may cause burning! Never not direct the hot water jet towards body parts. Handle the hot water wand with care. Intended Use The coffee machine is intended for domestic use only.
ENGLISH 5 reachable socket. Provide for a minimum distance from the sides of the machine as shown in the illustration. • While switching on or off the machine, we suggest placing an empty glass under the dispensing spout. Do not keep the machine at temperatures below 0°C. Frost may damage the machine. Do not use the coffee machine outdoors. In order to prevent its housing from melting or being damaged, do not place the machine on very hot surfaces and close to open flames.
6 ENGLISH First Use Packaging The original packaging has been designed and constructed to protect the machine during transport. We recommend keeping the packaging material for possible future transport. Preliminary Operations Remove the drip tray with grill and the coffee machine from the packaging. Place the machine in a place that meets the requirements described in the safety regulations. 1 Place the drip tray with grill into its seat on the machine.
ENGLISH 7 5 Make sure the dispensing spout is in correct position. Move it horizontally until you hear the CLICK indicating the correct position. If this is not done, some product might leak out of the dispensing spout. CLICK! 6 Remove the coffee bean hopper lid. Note: The hopper may be provided with different safety features according to the regulations applicable in the country of use of the machine. 7 Slowly pour the coffee beans into the hopper.
8 ENGLISH Double Function Buttons Some buttons in the control panel have a double function. The double function is only activated in certain moments during the machine operation or when accessing the programming mode. The additional function is indicated by the icon under the machine button. Pre-ground coffee selection - MENU Button This button allows you to select the coffee brew mode with pre-ground coffee. MENU OK 2nd Function - Hold it pressed for 5 seconds to access the machine programming menu.
ENGLISH 9 Setting the Language (Upon First Use) LANGUAGE ITALIANO ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS At first start up, the machine requires you to select and store the desired language for the displayed messages. This allows you to adjust the parameters of the beverages to the typical parameters of the country where the machine is used. This is why some languages are differentiated also by country. If no language is selected, you will be requested to select it at next machine start-up.
10 ENGLISH Rinse/Self-Cleaning Cycle This cycle allows you to rinse the internal coffee circuits with fresh water. The cycle is carried out: • At machine start-up (with cold boiler) • After priming the circuit (with cold boiler) • During the stand-by preparation phase (if at least a coffee product has been brewed) • During the turning off phase after pressing the " a coffee product has been brewed).
ENGLISH 11 4 Press the " " button to select coffee. Note: Do not add pre-ground coffee into the compartment. MENU OK MEMO INSERT GROUND COFFEE AND PRESS OK ESC ESC 5 Press the " "button to start the dispensing procedure. The machine will dispense hot water through the dispensing spout. Wait until the dispensing procedure is complete and empty the water tank. 6 Repeat the operations from step 1 to step 5 for 3 times, then continue with step 7. 7 Place a container under the hot water wand.
12 ENGLISH Measuring and Adjusting Water Hardness Measuring water hardness is very important in order to correctly manage the "INTENZA+" filter and the frequency with which the machine must be descaled. 1 Immerse the water hardness test strip - provided with the machine - in water for 1 second. Note: The test strip is only valid for one measurement. 2 Check how many squares change colour and refer to the table.
ENGLISH 13 WATER MENU HARDNESS ENABLE FILTER ACTIVATE FILTER HARDNESS 1 2 3 4 7 Press the " " button to enter the "HARDNESS" menu. Note: The machine is supplied with a standard adjustment suitable for most of the uses. 8 Press: The " " button to increase the value or the " " button to reduce the value. 9 Press the " " button to confirm the selected change. 10 Press the " " button until the following product brewing page is displayed.
14 ENGLISH "INTENZA+" Water Filter The “INTENZA+” water filter can improve the quality of water. Using the “INTENZA+” filter will prevent limescale from building up and will ensure a much more intense aroma to your espresso coffee. We therefore recommend you to install the “INTENZA+” water filter. You can purchase it at your local dealer, on-line at the Philips on-line shop at http://shop.philips.com or at the authorised service centres.
ENGLISH 15 6 Place a large container under the hot water wand. 7 Hold the " MENU BEVERAGE MENU MACHINE MENU 8 To select the "MACHINE MENU" option, press the " MACHINE MENU GENERAL MENU DISPLAY MENU WATER MENU MAINTENANCE Press the " 9 Press the " MACHINE MENU GENERAL MENU DISPLAY MENU WATER MENU MAINTENANCE Press the " WATER MENU HARDNESS ENABLE FILTER ACTIVATE FILTER 10 Press the " ACTIVATE FILTER 11 Press the " " button. " button for access.
16 ENGLISH Adjustments The machine that you have bought allows for certain adjustments that will permit you to use it to its full potential. Adjusting the Coffee Grinder Warning! The grind adjustment lever must only be turned when the coffee grinder is working. Do not pour ground and/or instant coffee into the coffee bean hopper. Do not insert any material other than coffee beans into the hopper. The grinder contains moving parts that may be dangerous.
ENGLISH 17 Adjusting the Coffee Length The machine allows you to adjust the amount of brewed coffee according to your taste and/or the size of your cups. Note: This function cannot be used to adjust American coffee length, this product requires using the specific menu in the "BEVERAGE MENU". Each time the “ ” or “ ” button is pressed and released, the machine brews a pre-set amount of coffee. This amount may be reprogrammed according to your taste.
18 ENGLISH Adjusting the Cappuccino or Latte Macchiato Length The machine allows you to adjust the brewed amount of Cappuccino (or Latte Macchiato) according to your taste and/or the size of your cups. Each time the “ ” or “ ” button is pressed and released, the machine brews a pre-set amount of Cappuccino (or Latte macchiato). This amount may be reprogrammed according to your taste. Each button may be individually programmed for a specific brew setting.
ENGLISH 19 Eco-friendly: Stand-by The machine is designed for energy saving. The machine automatically turns off after 30 minutes of inactivity. Note: - During the turning off phase, the machine performs a rinse cycle, if a coffee product has been brewed. - Time can be programmed according to your needs (see page 36). To turn on the machine again, simply press the " " button (if the power button is set to "I"). In this case the machine will perform the rinse cycle only if the boiler is cold.
20 ENGLISH The recommended positions are: For the use of small cups. For the use of large cups. Two cups can be placed under the dispensing spout to brew two cups of coffee at the same time. If you want to use tall glasses or mugs, push the dispensing spout to its limit stop. In this case, you can just brew one product at a time. CLICK! Note: Before any brewing procedure and/or when bringing the dispensing spout back to its normal brewing position, make sure that it is correctly positioned.
ENGLISH 21 Using Coffee Beans To brew coffee, press and release: 1 The " " button for a cup of espresso. or MENU OK ESC the " " button for a cup of long espresso. The brewing cycle then starts: To brew 1 cup of coffee, press the desired button once. To brew 2 cups of coffee, press the desired button twice consecutively. Note: To brew 2 cups of coffee, the machine automatically grinds and doses the correct amount of coffee.
ENGLISH 22 To brew coffee: 1 Press and release the “ ” button to select and activate the preground coffee function. MENU OK This page indicates that the function has been activated. Note: If the brewing is not started within 10 seconds, the machine goes back to the coffee beans operating mode and displays the symbol.
ENGLISH 23 Brewing Cappuccino The machine allows brewing cappuccino quickly and easily with the touch of a button. Danger of burning! Dispensing may be preceded by small jets of hot water. Important Note: Immediately after using the Cappuccinatore to froth milk, clean the suction hose externally with a damp cloth. This way, all parts will be perfectly clean and free of any milk residue. 1 Remove the cover from the front side. Note: The cover can be placed on the machine side using the integrated magnet.
24 ENGLISH 5 The machine needs a preheating time. 6 After preheating, the machine starts brewing the cappuccino. CAPPUCCINO 7 At this stage, the machine dispenses frothed milk. You can stop dispensing by pressing the “ ESC STOP MILK CAPPUCCINO 8 After dispensing milk, the machine brews coffee. You can stop brewing by pressing the “ ESC ” button. STOP COFFEE ” button. You can enjoy your cappuccino just like at the coffee bar.
ENGLISH 25 Milk Handling With this machine you can prepare cappuccino, latte macchiato and other milk-based beverage quickly and enjoy your relax time. You can use either the supplied Thermos or directly the milk container which can be purchase ad your local dealer's shop. MILK MUST BE USED AND STORED IN ACCORDANCE WITH THE INSTRUCTIONS GIVEN ON THE MANUFACTURER'S ORIGINAL PACKAGING. WE ACCEPT NO LIABILITY FOR USE OF MILK UNSUITABLE FOR HUMAN CONSUMPTION.
26 ENGLISH At an ambient temperature of 20°C, the temperature of the milk in the Thermos increases by 4-6°C after 4 hours. Consider this approximate data to determine if milk can still be used in relation to the time it has been stored in the Thermos. 1 Loosen and remove the Thermos lid. 2 Pour milk into the Thermos. Fill in with milk from the MIN level indicator and do not exceed the MAX level indicator. 3 Reinsert the Thermos lid by screwing it.
ENGLISH 27 6 Insert the hose fitting in the Thermos. 7 Insert the fitting in the Cappuccinatore. The Thermos can now be used to brew milk-based products. Milk Container The milk container can be used directly with the machine to prepare the beverages. 1 For direct use of the milk container it is necessary to use the Cappuccinatore suction tube. This tube only features one fitting. 2 Check that the tube is inserted in the Cappuccinatore.
28 ENGLISH "SPECIAL" Products The machine is designed to brew other products not displayed on the control panel. Note: After pressing the “ ” button, if no product is selected, the machine goes back to the main menu after 10 seconds. 1 Press the “ OK ESC ” button to enter the menu. 2 The display shows the page for "special" beverages. 3 Select the desired beverage by pressing the “ ” or “ ” button. 4 When the desired beverage has been selected, press the “ ” button to start the preparation.
ENGLISH 29 Long Coffee This programme allows you to prepare a long coffee. SPECIAL BEVERAGES HOT WATER LONG COFFEE HOT MILK AMERICAN COFFEE Note: In this case, you can just prepare one coffee at a time. 1 Press the “ ” button to enter the menu. 2 Press the " " button to select "LONG COFFEE". 3 Place a suitable cup under the dispensing spout. 4 Press the “ ” button to start the preparation. 5 After brewing, remove the coffee cup. Hot Milk This programme allows you to prepare a hot milk.
30 ENGLISH SPECIAL BEVERAGES HOT WATER LONG COFFEE HOT MILK AMERICAN COFFEE 4 Press the “ ” button to enter the menu. 5 Press the " " button to select "HOT MILK". 6 Place a suitable cup under the dispensing spout. 7 Confirm by pressing the “ ” button to start the preparation. Note: You can stop dispensing by pressing the “ ” button. 8 After dispensing, remove the cup with milk. After using the Cappuccinatore, clean it as described in the "Cleaning the Cappuccinatore" section (See page 40).
ENGLISH 31 Steam Note: By default, this function is disabled and not visible. It can become visible and available only if it is activated manually in the beverage programming: SPECIAL BEVERAGES HOT MILK AMERICAN COFFEE STEAM BEVERAGE MENU -> SPECIAL BEVERAGES -> STEAM -> ON Dispensing may be preceded by short spurts of hot water. Danger of burns. The steam wand may reach high temperatures. This program allows steam to be dispensed in order to heat up the beverages directly in the container.
32 ENGLISH Beverage Programming All beverage settings can be customized. 1 Press and hold the “ MENU ” button for 5 seconds to access the machine main menu.
ENGLISH 33 Beverage Parameters BEVERAGE MENU ESPRESSO COFFEE CAPPUCCINO LATTE MACCHIATO In this case we look at how to programme a customized cappuccino. The milk managing options are not shown when a coffee brewing (espresso or long coffee) is being programmed. Press the “ ” button to select the “CAPPUCCINO” and the “ to enter the menu.
34 ENGLISH Hot Water Parameters (BEVERAGE MENU - >SPECIAL BEVERAGES) HOT WATER WATER QUANTITY DEFAULT WATER QUANTITY These settings are valid only for programming hot water dispensing. This section allows programming the amount of water to be dispensed when pressing the corresponding button. The bar allows you to adjust the exact amount of water to dispense. “ ” button = “ ” (to increase the amount of hot water in the cup). “ ” button = “ ” (to reduce the amount of hot water in the cup).
ENGLISH 35 Machine Programming The machine allows you to customize the operating settings. 1 Press and hold the “ MENU ” button for 5 seconds to access the machine main menu.
36 ENGLISH General Menu To change the machine operating settings. GENERAL MENU This function activates/deactivates the acoustic alarms. TONE OFF To deactivate the acoustic alarms. ON To activate the acoustic alarms. This function enables activating the boilers on the machine to allow saving energy. ECOMODE OFF ON STAND-BY SETTINGS This function activates all the boilers at every machine start-up to be immediately able to prepare all kinds of beverages.
ENGLISH 37 Display Menu This menu allows you to set the menu language and the display brightness and contrast. DISPLAY MENU This setting is of fundamental importance for correctly adjusting the parameters of the machine according to the country where the machine is used. LANGUAGE ENGLISH The currently selected language is displayed. The language can be changed with the special controls. To set the correct display brightness according to the room illumination.
38 ENGLISH Maintenance This menu allows setting all the functions for correct machine maintenance. MAINTENANCE BREW GROUP CLEAN DESCALING CAPPUCCINATORE CLEAN This function allows you to perform the wash cycle for the Brew Group (see page 50). This function allows you to perform the descaling cycle (see page 53). This function allows you to perform the wash cycle for the Cappuccinatore and/or Thermos used to prepare the milkbased beverages (see page 45).
ENGLISH 39 Cleaning and Maintenance As some of the parts of your appliance come in contact with water and coffee during normal use, it is important that you clean your appliance regularly. This is an easy procedure with your Philips-Saeco Espresso machine. Just follow the steps indicated on the display and described below. Not doing this will ultimately make your appliance stop working properly, and in this case repair is not covered under your warranty.
40 ENGLISH 4 If you use the pre-ground coffee compartment, clean it every week with the supplied brush. Cleaning the Cappuccinatore (After Each Use) The Cappuccinatore must be washed and cleaned every time it is used. The lack of cleaning before and after each use can affect the correct operation of the machine. Danger of burning! Dispensing may be preceded by small jets of hot water.
ENGLISH 41 CAPPUCCINATORE CLEANING PLEASE WAIT … 6 The machine warms the system up. Once the warm-up is complete, the machine performs an assisted wash cycle for the Cappuccinatore. STOP CLEANING Wait until the cycle is complete. 7 Only once the cycle is complete press the side buttons and remove the Cappuccinatore. 8 Place the cover back on the machine. Important Note: We recommend removing the Cappuccinatore when not being used, in order to keep it clean.
42 ENGLISH 11 Rotate and lift the Cappuccinatore cover and remove it from the Cappuccinatore body. 2 1 12 Remove the valve from the Cappuccinatore. 13 Remove the suction tube joint from the Cappuccinatore. 14 Wash the parts under running water. Make sure any possible milk deposits/residues are removed. After washing, reassemble the parts following the same procedure used for disassembly, but in reverse order.
ENGLISH 43 Day Cleaning - Thermos The Thermos has to be cleaned every day to ensure proper operation. Note: To clean the Thermos, the Cappuccinatore has to be installed. You can take the occasion to perform the daily cleaning of the Cappuccinatore at the same time. 1 Rotate the lid and open the Thermos. 2 Remove the steel tube installed inside the Thermos lid. Wash it under lukewarm running water.
44 ENGLISH 6 Connect the Thermos to the Cappuccinatore. 7 Place a container under the dispensing spout. 8 With the machine on, press the " CAPPUCCINATORE CLEANING REPLACE MILK CONTAINER WITH ANOTHER ONE WITH FRESH WATER YES NO CAPPUCCINATORE CLEANING PLEASE WAIT … STOP CLEANING 9 Press the “ " button. ” button to start the cleaning cycle for the Cappuccinato- re. Note: To exit the cycle at any moment, press the “ ” button. 10 The machine warms the system up.
ENGLISH 45 Monthly Cleaning - Cappuccinatore + Thermos (Thorough Cleaning) Clean all the Cappuccinatore and Thermos parts thoroughly every month using the Saeco detergent supplied with the machine. The Saeco detergent may be purchased at your local dealer, at the Philips on-line shop at http://shop.philips.com or at authorised service centres. The lack of cleaning before and after each use can affect the correct operation of the machine.
46 ENGLISH CAPPUCCINATORE CLEANING POUR DETERGENT IN A CONTAINER WITH 1/2 L WATER 8 Pour a solution bag in the Thermos or in a container with 1/2 (a half ) litre of fresh drinking water. 9 Wait for the bag content to dissolve completely and then press the “ ” button to confirm. CAPPUCCINATORE CLEANING PUT CAPPUCCINATORE HOSE IN THE CONTAINER 10 Insert the clean hose (according to your choice) - in the Thermos or - directly in the container. 11 Press the " " button to confirm.
ENGLISH 47 CAPPUCCINATORE RINSING 14 Fill the water tank and press the “ ” button to confirm. REFILL WATER TANK CAPPUCCINATORE RINSING INSERT CAPPUCCINATORE HOSE IN A CONTAINER WITH 1/2 L WATER 15 Carefully wash: - the Thermos or the container used for the solution and fill it with 1/2 (a half ) litre of fresh drinking water that will be used for rinsing. Empty the container placed under the dispensing spout. 16 Insert the suction hose in the used container.
48 ENGLISH Brew Group Weekly Cleaning - Brew Group The brew group should be cleaned every time the coffee bean hopper is filled or at least once a week. 1 Turn off the machine by pressing the power button and remove the plug from the socket. 1 2 Remove the drip tray and the coffee grounds drawer. Open the service door: 2 1) Rotate the lever clockwise by 90°. 2) Pull the door towards you. 3 Remove the brew group: Pull it by the handle and press the «PRESS» button.
ENGLISH 49 7 Make sure the Brew Group is in the rest position; the two reference signs must match. If they do no match, proceed as described in step (8). 8 Make sure that the lever is in contact with the brew group base. 9 Make sure that the hook to lock the Brew Group is in the correct position; to check its position firmly press the "PRESS" button. 10 Insert the Brew Group in its seat again until it locks into place WITHOUT pressing the "PRESS" button.
50 ENGLISH Cleaning the Brew Group with the “Coffee Oil Remover” Besides weekly cleaning, we recommend you to carry out this cleaning cycle with the “Coffee Oil Remover” after about 500 cups of coffee or every month. This operation completes the maintenance process for the Brew Group. The “Coffee Oil Remover” for cleaning the Brew Group and the “Maintenance Kit” can be purchased at your local dealer, at the Philips online shop at http://shop.philips.com or at authorised service centres.
ENGLISH 51 BREW GROUP CLEAN INSERT GROUP CLEAN TAB BREW GROUP CLEAN PLACE A CONTAINER UNDER THE DISPENSING SPOUT 7 Insert the cleaning tablet into the pre-ground coffee compartment and press the “ ” button to confirm. 8 Place a container under the dispensing spout and press the “ ” but- ton to confirm. 9 The machine completes the cycle automatically. BREW GROUP CLEAN Note: Once the cycle is complete, the machine goes back to its normal operating mode.
52 ENGLISH 1 Lubricate the brew group guides using the Saeco grease only. Apply the grease evenly on both side guides. 2 Lubricate also the shaft. 3 Insert the Brew Group in its seat again until it locks into place WITHOUT pressing the "PRESS" button. Note: the detailed instructions to prepare the brew group and insert it correctly in the machine can be found on page 49 (point 7, 8, 9 and 10) of the section “Weekly Cleaning - Brew Group”. 4 Insert the coffee grounds drawer and the drip tray.
ENGLISH 53 Descaling Limescale is a natural part of the water used for the machine operation. It needs to be removed regularly as it may clog the water and coffee circuit of your appliance. This is an easy procedure with your Philips-Saeco machine. The advanced electronics tells you on the display of the machine (in clear symbols) when descaling is needed. Just follow the steps described below.
54 ENGLISH 6 Press the “ DESCALING ” button to start the DESCALING cycle. START DESCALING? YES NO DESCALING FILL TANK WITH DESCALING SOLUTION Note: If this option is confirmed, the rest of the cycle must be completed. Press the “ ” button to exit. 7 Pour the entire content of the Saeco concentrated descaling solution into the water tank and then fill the tank with fresh drinking water up icon. to the level indicated by the Place the tank back in the machine.
ENGLISH 55 DESCALING PLACE A CONTAINER UNDER MILK AND HOT WATER SPOUTS DESCALING STEP 1/2 PAUSE 10 Place a container under the hot water wand and a large enough container under the Cappuccinatore. Press the " " button. Note: Use a container of at least 1.5 litre capacity. If you do not have a container of this capacity, pause the cycle by pressing the “ ” button, empty the container, place it back in the machine and restart the cycle by pressing the “ ” button.
56 ENGLISH DESCALING 18 The machine performs the rinse cycle. STEP 2/2 PAUSE Note: A default amount of water is needed for the rinse phase. This allows performing an ideal rinse cycle to ensure the best conditions to brew products. The message about filling the tank for the rinse cycle is normal, as it is part of the procedure. Note: The rinse cycle may be paused by pressing the “ ” button. To resume the cycle, press the “ ” button again.
ENGLISH 57 LCD Display Warnings Help Message Displayed CLOSE SIDE DOOR How to Reset the Message To restore the machine operation, close the service door. Insert the drip tray. INSERT DRIP TRAY Insert the coffee grounds drawer. INSERT COFFEE GROUNDS DRAWER CLOSE HOPPER DOOR Close or correctly place the coffee bean hopper inner lid to be able to prepare any product. Remove the tank and fill it with fresh drinking water. REFILL WATER TANK Insert the Brew Group into its seat.
58 ENGLISH Help Message Displayed How to Reset the Message The machine requests a descaling cycle. When this message is displayed, it is still possible to use the machine, but its correct operation might be affected. Damages caused by failure to descale the machine are not covered by warranty. The machine requests the "Intenza" water filter to be replaced with a new one. Replace the filter as described on page 14. The alarm is displayed only if the "Enable Filter" function is set to "ON". (see page 37).
ENGLISH 59 Troubleshooting Machine actions Causes The machine does not switch on. The machine is not plugged and/or the Plug the machine and/or switch the power button is positioned on “0”. power button to “I”. The cups are cold. Preheat the cups with hot water. Coffee is not hot enough. Solutions Cup-warming surface deactivated Activate the cup-warming surface and wait for the cups to warm. Coffee has not enough crema.
Technical Specifications The manufacturer reserves the right to make changes to the technical specifications of the product. Nominal voltage - Power rating - Power supply . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . See label on the inside of the service door Housing material. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
62 ENGLISH Service We want to ensure that you remain satisfied with your Philips Saeco Espresso coffee machine. If not done already, please register your purchase on "www.philips.com/welcome" so that we can stay in contact with you and send you cleaning and descaling reminders. For cleaning and descaling operations, use SAECO products only.
CONSUMER RELATIONS DESKS For Downloads & FAQs visit our Customer Support Website: www.philips.com/support Argentina: .....................0800-888-7532 (número gratuito) Australia:.......................1300 363 391 option 3 (toll free) Bahrain: ........................+973 17700424 Baltics: ......................... ........................................Estonia: 8000100288 (tasuta) ........................................Latvia: 6616 3264 (pašvaldību līmenis) ........................................
EN 02 Rev.06 del 15-07-12 02 The manufacturer reserves the right to make changes without prior notice. www.philips.