PICOBARISTO HD8925 4219.460.3611.1 HD8925 SAECO_PICOBARISTO OTC PIANO_WE_COVER_A5_FC.
1 2 3 4 ESPRESSO CAPPUCCINO ESPRESSO LUNGO LATTE MACCHIATO AROMA STRENGTH CAFFE CREMA 14 13 17 12 18 MENU / SPECIAL DRINKS 19 5 6 7 8 9 10 11 15 47 46 22 21 20 16 45 23 44 24 43 25 42 41 26 27 28 40 39 38 29 37 30 35 36 31 34 32 33
4 Norsk Innhold Oversikt over maskinen_____________________________________________________________ Innledning _______________________________________________________________________ Første installasjon_________________________________________________________________ AquaClean-filter __________________________________________________________________ Aktivering av AquaClean-filter_______________________________________________________ Bytte av AquaClean-filter_______________________________________________
Norsk Oversikt over maskinen 1 Brukergrensesnitt 25 Utløserknapp for dryppebrett 2 ESPRESSO-knapp 26 Ledning 3 ESPRESSO LUNGO-knapp 27 Bryter for maleinnstillinger 4 CAFFÈ CREMA-knapp 28 Deksel på bønnetrakten 5 Esc-knapp 29 Bønnetrakt 6 OK-knapp 30 Bryggeenhet 7 Standby-knapp 31 Innsiden av servicedøren med rengjøringsinstruksjoner 8 Skjerm 32 Kaffeutslippskanal 9 MENU/SPECIAL DRINKS-knapp 33 Skuff for kafferester 10 UP-knapp (opp) 34 Kaffegrutbeholder 11 DOWN-knap
6 Norsk - Den separate hurtigstartveiledningen for første installering og første gangs bruk. - Denne brukerhåndboken for mer detaljert informasjon om hvordan du bruker maskinen, hvordan du holder den ren, hvordan avkalke den og hvordan løse problemer. - Dette er QR-koden. Skann denne koden for å få tilgang på instruksjonsvideoer om hvordan brygge den beste kaffen, hvordan rengjøre maskinen og for å se en liste over vanlige spørsmål. (www.saeco.
Norsk 1 7 Se den separate hurtigstartveiledningen for instruksjoner om hvordan forberede AquaClean-filteret for bruk. Merk: Rist AquaClean-filteret i omtrent 5 sekunder, senk det ned med bunnen opp i en kanne med kaldt vann, og vent til det ikke lenger kommer luftbobler. AQUACLEAN FILTER 0/8 ACTIVATE AQUACLEAN FILTER? 2 MIN INSERT FILTER FILL WATER TANK INSERT WATER SPOUT PLACE A CONTAINER UNDER THE WATER SPOUT 2 Trykk på MENU/SPECIAL DRINKS-knappen, velg MENU, og trykk på OKknappen for å bekrefte.
8 Norsk - Deretter ser du «Maskinen er klar»-skjermen med AquaClean 100 %ikonet som viser at filteret er aktivert. Bytte av AquaClean-filter Merk: Skift AquaClean-filteret så snart filterkapasiteten har sunket til 0 % og filterikonet blinker raskt. Bytt AquaClean-filteret hver 3. måned, uavhengig av om maskinen har indikert at det er nødvendig å bytte. AQUACLEAN FILTER 2/8 Tips: Vi anbefaler deg å kjøpe et nytt filter når kapasiteten har sunket til 10 % og filterikonet begynner å blinke sakte.
Norsk 9 1 Senk teststrimmelen for vannhardhet (følger med maskinen) ned i springvann i 1 sekund. 2 Ta teststrimmelen ut igjen og vent i 1 minutt. 3 Kontroller hvor mange av feltene som har skiftet farge til rødt, og kontroller vannhardheten i tabellen nedenfor. Antall røde felter Verdi som skal angis Hardhetsgrad på vannet 1 Veldig mykt vann 2 Mykt vann 3 Hardt vann 4 Veldig hardt vann 4 Trykk på MENU-knappen, velg meny og bla for å velge vannhardhet.
10 Norsk MENU/SPECIAL DRINKS-knapp Bruk MENU/SPECIAL DRINKS-knappen for å tilberede andre drikker, slik som varmt vann og skummet melk. Du kan også bruke MENU-knappen for å endre følgende innstillinger: - Språk: Du kan bruke MENU-knappen for å velge språk. Skjermkontrast Kaffetemperatur Stand-by-tid: Dette er tiden etter at maskinen har gått inn i standbymodus.
Norsk 11 2 Hell én måleskje med forhåndsmalt kaffe i kammeret for forhåndsmalt kaffe, og lukk lokket. Forsiktig: Hvis du heller noe annet enn forhåndsmalt kaffe i kammeret for forhåndsmalt kaffe, kan dette føre til skader på maskinen. 3 Sett en kopp under kaffetuten. 4 Trykk på AROMA STRENGTH-knappen (styrke) og velg funksjonen «Forhåndsmalt kaffe». 5 Trykk på OK-knappen for å bekrefte. Maskinen begynner automatisk å brygge den valgte drikken.
12 Norsk 2 Velg en melkebasert drikk. - Trykk på enkeltberøringsknappen for CAPPUCCINO eller LATTE MACCHIATO for å brygge en av disse melkebaserte drikkene med én gang. - Trykk på MENU/SPECIAL DRINKS-knappen, velg DRINKS og bla ned gjennom drikkene for å velge MILK FROTH. - Maskinen minner deg om at du må sette melkekannen på plass og åpne melkeskumtuten. 3 Maskinen slipper først ut en forhåndsdefinert mengde melkeskum i koppen eller glasset, og slipper deretter ut en forhåndsdefinert mengde kaffe.
Norsk Navn på drikken Beskrivelse Slik velger du Melkeskum Varm melk med skum MENU/SPECIAL DRINKS Varmt vann 13 MENU/SPECIAL DRINKS Drikkemengder Navn på drikken Standardmengde Mengdeområde Espresso 40 ml 20–230 ml Ristretto 30 ml 20–230 ml Espresso Lungo 80 ml 20–230 ml Caffè Crema 125 ml 20–230 ml Dobbel espresso 60 ml (dobbel kverning) 40–230 ml Varmt vann 300 ml 50–450 ml Justering av mengde og smak Justering av kaffe- og melkemengde Du kan justere mengden drikke som brygge
Norsk 14 Justering av kaffestyrken Hvis du vil endre styrken på kaffen, trykker du på AROMA STRENGTHknappen. Hver gang du trykker på AROMA STRENGTH-knappen, endres smaksstyrken med ett trinn. Du ser den valgte styrken på skjermen, og styrken lagres bare hvis du brygger en kopp kaffe. 1 Veldig mild 2 Mild 3 Vanlig 4 Sterk 5 Veldig sterk 1 2 3 4 Merk: Maskinen slipper automatisk ut riktig mengde kaffe for hver kaffestyrke.
Norsk 15 Rengjøring og vedlikehold Merk: Rådfør deg med tabellen under for når og hvordan du skal rengjøre alle løse deler på maskinen. For mer detaljert informasjon om hvordan rengjøre bryggeenheten og hvordan avkalke maskinen, les de korresponderende kapitlene nedenfor eller gå til nettstedet www.saeco.com/care. Rengjøringstabell Beskrivelse av deler Når den skal rengjøres Hvordan den rengjøres Bryggeenhet Ukentlig Fjern bryggeenheten og rengjør den under springen.
Norsk 16 Beskrivelse av deler Når den skal rengjøres Hvordan den rengjøres Kammeret for forhåndsmalt kaffe/kaffetrakten Ukentlig Rengjør øverste del ved hjelp av håndtaket på en skje, som vist nedenfor. Rengjøring av bryggeenheten Merk: Skann QR-koden eller gå til www.saeco.com/care for detaljerte instrukser om hvordan demontere og rengjøre bryggeenheten. Advarsel: Ikke rengjør bryggeenheten i oppvaskmaskinen, og ikke bruk oppvaskmiddel eller rengjøringsmidler til å rengjøre den.
Norsk 17 5 Skyll bryggeenheten grundig med lunkent vann. Rengjør det øvre filteret forsiktig. 6 La bryggeenheten lufttørke. Merk: Ikke bruk klut/håndkle til å tørke bryggeenheten. Dette kan føre til at det samler seg fibre inne i bryggeenheten. Rengjøre bryggeenheten med tabletter for fjerning av kaffeolje. Forsiktig: Tabletter for fjerning av kaffeolje skal bare brukes til rengjøring. De har ingen avkalkende virkning. 1 Plasser en beholder under kaffetuten.
18 Norsk - Du plasserer kroken riktig ved å skyve den til den øverste posisjonen. - Kroken er ikke riktig plassert hvis den fremdeles er skjøvet helt ned. 3 Skyv bryggeenheten tilbake på plass i maskinen langs sporene på sidene til den klikker på plass. Forsiktig: Ikke trykk på PUSH-knappen. 4 Lukk servicedøren. Smøring For at maskinen skal gi optimal ytelse, må bryggeenheten smøres. Se tabellen nedenfor for hvor ofte den bør smøres. Hvis du vil ha kundestøtte, kan du besøke nettsidene våre: www.saeco.
Norsk 19 Rengjøring av melkekannen Quick Clean-funksjon Når du har laget en melkebasert drikk, vises ikonet for rengjøring av melkekannen på skjermen. 1 Trykk på MENU-knappen og velg QUICK CLEAN, trykk på OK-knappen for å bekrefte. 2 Sørg for at melkekannen er satt inn og melkeskumtuten er åpen. 3 Plasser beholderen under melkeskumtuten. 4 Trykk på OK-knappen for å begynne å skylle ut varm vann.
20 Norsk 1 1 Trykk på utløserknappene på hver side av den øverste delen av melketuten (1), og løft av den øverste delen av melkebeholderen (2). 2 1 2 Snu melketuten opp-ned, og hold den godt fast. Trekk melkerøret av gummifestet. 3 Trykk på utløserknappene på melkeskummeren, og fjern melkeskummeren fra gummifestet. 1 2 4 Trekk koblingen til melkeskummeren ut av melkeskummeren. 5 Skyll alle komponentene i lunkent springvann.
Norsk 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 21 Hell innholdet i posen med rengjøringsmiddel til melkekretsen i melkekannen. Fyll deretter melkekannen med vann opp til MAXnivåmerket. Sett melkekannen på plass i maskinen, og plasser en beholder under melketuten. Trykk på MENU-knappen, velg DRINKS og bla ned til MILK FROTH. Trykk på OK-knappen for å starte opptaket av rengjøringsløsningen. Gjenta trinn 3 til melkekannen er tom. Når kannen er tom, fjerner du beholderen og melkekannen fra maskinen.
22 Norsk 3 Når det står «Starte avkalking?» på skjermen, trykker du på OK-knappen for å starte avkalkingsprogrammet. 4 Skjermbildet minner deg om at du må fjerne AquaClean-filteret. Fjern filteret, og trykk på OK-knappen. START DESCALING? 23 MIN Merk: Du kan trykke på Escape-knappen for å hoppe over avkalkingen. Hvis du ønsker å starte avkalkingsprogrammet senere, trykker du på MENU-knappen, velger MENU og blar ned for å velge DESCALING. Trykk på OK for å bekrefte valget.
Norsk 23 løpet av avkalkingen, kan du avslutte avkalkingsprosedyren ved å trykke på Standby-knappen. Hvis dette skjer, eller hvis det oppstår strømbrudd eller ledningen kobles fra ved et uhell, gjør du følgende: 1 Tøm vannbeholderen, og skyll den grundig. 2 Fyll vanntanken til CALC CLEAN-merket, og slå maskinen på igjen. Maskinen varmes opp og utfører en automatisk skyllesyklus. 3 Utfør en manuell skyllesyklus før du lager kaffe.
24 Norsk fjerne feilkoden fra skjermen og du ikke får maskinen til å fungere som normalt igjen, kontakter du Saeco-brukerstøtten. Du finner detaljert kontaktinformasjon i garantiheftet eller på www.saeco.com/care. Feilkode Problem Årsak Mulig løsning 01 Kaffekvernen er blokkert Kaffetrakten er tett. Rengjør kaffetrakten grundig med håndtaket til måleskjeen eller håndtaket til en skje. Slå apparatet av og på igjen. 03 - 04 Det er problemer med bryggeenheten. Bryggeenheten er skitten.
Norsk 25 Problem Årsak Løsning Dryppebrettet fylles raskt opp. Dette er normalt. Maskinen Tøm dryppebrettet når indikatoren for skyller den interne kretsen og fullt dryppebrett spretter opp gjennom bryggeenheten med vann. Noe dekselet på dryppebrettet. av vannet flyter gjennom det interne systemet og direkte ned i dryppebrettet. Plasser en kopp under vanntuten for å samle opp skyllevannet. Ikonet for full kaffegrutbeholder vises fremdeles. Jeg kan ikke ta ut bryggeenheten.
26 Norsk Problem Det lekker kaffe ut av kaffetuten. Kaffen er ikke varm nok. Maskinen kverner kaffebønnene, men det kommer ikke noe kaffe. Årsak Løsning Du bruker feil kaffeblanding. Endre kaffeblandingen. Maskinen justerer seg selv. Brygg noen kopper kaffe. Bryggeenheten er skitten. Rengjør bryggeenheten. Kaffetuten er tilstoppet. Rengjør kaffetuten og hullene i den med en piperenser. Kaffetrakten er tett. Rengjør kaffetrakten. Du bruker kalde kopper.
Norsk Problem Jeg får ikke aktivert AquaClean-filteret, og maskinen ber om avkalking. 27 Årsak Løsning Du bruker en type melk som ikke passer til skumming. Forskjellige typer melk gir forskjellige mengder skum og forskjellig skumkvalitet. Vi har testet følgende melketyper, som har vist seg å gi gode resultater: lettmelk eller helmelk fra ku, soyamelk og laktosefri melk. Vi har ikke testet andre melketyper, og andre typer kan føre til små mengder melkeskum.
28 Norsk Problem Det er vann under maskinen. Årsak Løsning Du forsøker å installere et annet filter enn AquaCleanfilteret. Bare AquaClean-filtre passer i maskinen. O-ringen i gummi er ikke festet til AquaClean-filteret. Kontroller pakningen for o-ringen, og fest den på AquaClean-filteret. Dryppebrettet er overfylt og har rent over. Tøm dryppebrettet når indikatoren for fullt dryppebrett spretter opp gjennom dryppebrettet. Du må alltid tømme dryppebrettet før du avkalker maskinen.
empty page before backcover
Milk circuit cleaner START DESCALING? 23 MIN Appliance overview 2