Norsk 09 BRUKERVEILEDNING Type HD8761, HD8764, HD8861 09 NO Må leses nøye før du bruker maskinen. Registrer produktet ditt og få assistanse på www.saeco.
NORSK Gratulerer med kjøpet av den superautomatiske kaffemaskinen Saeco Minuto klassisk melkeskummer! For å få mest mulig ut av Saecos assistansetjeneste, bør du registrere produktet ditt på www.saeco.com/welcome. Maskinen er laget for tilbereding av espresso ved bruk av hele kaffebønner, og til utførsel av damp og varmt vann. I denne brukerveiledningen finner du all informasjonen du trenger for å installere, bruke, rengjøre og avkalke maskinen din.
NORSK INNHOLD VIKTIG ............................................................................................................ 4 Sikkerhetsindikasjoner .................................................................................................................... 4 Advarsler ......................................................................................................................................... 4 Forsiktig ..............................................................................
NORSK VIKTIG Sikkerhetsindikasjoner Denne maskinen er utstyrt med sikkerhetsinnretninger. Du må likevel lese og følge sikkerhetsindikasjonene nøye, og bare bruke maskinen i tråd med disse, slik at du unngår skader på personer eller gjenstander som følge av upassende bruk av maskinen. Ta vare på denne brukerveiledningen for eventuell fremtidig referanse. Begrepet ADVARSEL og dette symbolet varsler brukeren om faresituasjoner som kan forårsake alvorlige personskader, livsfare og/eller skader på maskinen.
NORSK 5 • Ikke ta på varme overflater. Bruk håndtak og knotter. • Ta støpselet ut av kontakten: - hvis det skulle oppstå uregelmessigheter - hvis maskinen ikke skal brukes over lengre tid - før rengjøring av maskinen. Trekk i støpselet og ikke i selve strømkabelen. Ikke ta på støpselet med våte hender. • Ikke bruk maskinen hvis støpselet, strømkabelen eller selve maskinen er skadet. • Ikke endre maskinen eller strømkabelen på noen som helst måte.
NORSK Forsiktig • Maskinen er kun laget for bruk i hjemmet. Den er ikke egnet for bruk på steder som kantiner, kjøkken på kontorer, i butikker, gårder eller på andre arbeidsplasser. • Plasser alltid maskinen på en plan og stabil overflate. • Ikke plasser maskinen på varme overflater, i nærheten av varme stekeovner, varmeovner eller lignende varmekilder. • Putt kun brente kaffebønner i kaffebønnebeholderen.
NORSK 7 Samsvar med standarder Maskinen er i samsvar med art. 13 av det italienske lovdekretet av den 25. juli 2005, nr. 151 “Ikrafttredelse av direktivene 2005/95/EF, 2002/96/EF og 2003/108/EF, angående reduksjon av farlige stoffer i elektriske og elektroniske apparater, og kassering av avfall”. Denne maskinen er i samsvar med europadirektivet 2002/96/EF. Dette Philips-apparatet er i overensstemmelse med alle gjeldende aktuelle standarder og normer hva angår eksponering for elektromagnetiske felter.
INSTALLASJON Produktoversikt 1 2 3 5 6 7 8 9 10 14 11 4 12 31 13 15 18 16 17 19 20 21 30 24 25 26 27 28 29 23 22
NORSK 9 Generell beskrivelse 1. Velger for regulering av kaffekvern 2. Kaffebønnebeholder 3. Rom for forhåndsmalt kaffe 4. Vannbeholder + lokk 5. Lokk til kaffebønnebeholder 6. Betjeningspanel 7. Kaffeuttak 8. Indikator for full dråpesamler 9. Kopperist 10. Dråpesamler 11. Grutsamler 12. Kaffeenhet 13. Betjeningsluke 14. Fett for kaffeenhet - (tilbehør) 15. Strømkabel 16. Beskyttelse for uttaksrør 17. Klassisk melkeskummer (for varmt vann/damp) 18.
NORSK FORBEREDELSER Maskinens emballasje Originalemballasjen er designet og laget for å beskytte maskinen under frakt. Vi anbefaler at du tar vare på emballasjen for eventuell framtidig transport. Installasjon av maskinen 1 Ta maskinen ut av emballasjen. 2 For korrekt bruk anbefaler vi følgende: • • • Velge et underlag som er sikkert, jevnt, og hvor ingen kan velte maskinen eller skades av den. Velge et sted som er tilstrekkelig opplyst, hygienisk og med en stikkontakt lett tilgjengelig.
NORSK 11 5 Skyll beholderen med friskt vann. 6 Fyll beholderen med friskt drikkevann opp til nivået "MAX" og sett den inn i maskinen igjen. Kontroller at den er satt helt inn. Forsiktig: Ikke fyll beholderen med varmt vann, kokende vann, vann med kullsyre eller andre væsker som vil kunne skade selve beholderen og maskinen. 7 Løft lokket på kaffebønnebeholderen. 8 Hell kaffebønnene langsomt ned i kaffebønnebeholderen.
NORSK 12 Sett hovedbryteren på “I” for å kunne slå på maskinen. Tasten “ ” blinker. 13 For å sette i gang maskinen igjen er det nok å trykke på tasten “ ”. Merk: Ved å holde tasten inne i mer enn 8 sekunder går maskinen inn i demomodus. For å gå ut av demomodus drar du ut strømkabelen og slår maskinen på igjen. 14 Betjeningspanelet indikerer at det er nødvendig å fylle kretsen.
NORSK 13 FØRSTE GANGS BRUK Før bruk må følgende betingelser være til stede: 1) Du må fylle opp kretsen 2) Maskinen foretar en automatisk skylle-/rengjøringssyklus 3) Du må foreta en manuell skyllesyklus. Oppfylling av kretsen Under denne prosessen renner det friskt vann gjennom den innvendige kretsen, og maskinen varmes opp. Dette tar noen minutter. 1 Plasser en beholder under den klassiske melkeskummeren. 2 Trykk på tasten “ ” for å sette i gang fylling av kretsen.
NORSK Automatisk skylle-/rengjøringssyklus Når oppvarmingen er over foretar maskinen en automatisk skylle-/rengjøringssyklus av de innvendige kretsene, ved hjelp av friskt vann. Denne operasjonen tar mindre enn ett minutt. 5 Plasser en beholder under kaffeuttaket for å samle opp den lille vannmengden som føres ut. Gul 6 Maskinen foretar en automatisk skyllesyklus. Vent til syklusen avsluttes automatisk. Merk: Du kan stanse uttaket ved å trykke på tasten “ ”.
NORSK 15 Grønn Grønn 2 Kontroller at maskinen viser dette displayet. 3 For å velge funksjonen forhåndsmalt kaffe trykker du på tasten “ ” til dette displayet vises. Merk: Ikke fyll forhåndsmalt kaffe i rommet. 4 Trykk på tasten " ". Maskinen begynner å føre ut vann fra kaffeuttaket. 5 Tøm beholderen når uttaket er over. Gjenta operasjonene fra punkt 1 til 4 to ganger. Gå deretter til punkt 6. 6 Plasser en beholder under den klassiske melkeskummeren.
NORSK 9 Når du er ferdig, fyller du vannbeholderen på nytt til MAX-nivået. Grønn 16 Maskinen er nå klar for uttak. Displayet til venstre vises. Merk: Den automatiske skylle-/rengjøringssyklusen settes også i gang automatisk når maskinen har vært i standby, eller slukket i over 15 minutter. Hvis du ikke har brukt maskinen i 2 eller flere uker må du gjennomføre den manuelle skyllesyklusen. Når syklusen er over kan du tilberede en kaffe.
NORSK 17 Bokstavene korresponderer med referansepunktene som finnes nederst på vannfilteret “INTENZA+” (se neste kapittel). 1 2 3 4 Innstilling av vannhardhet på maskinen Merk: Tallene på testen korresponderer med innstillingene for regulering av vannhardheten. Mer presist: 1 = 1 (svært mykt vann) 2 = 2 (mykt vann) 3 = 3 (hardt vann) 4 = 4 (svært hardt vann) Gul 4 Trykk på tasten “ “ ” og bla gjennom alternativene ved å trykke på tasten ” til symbolet under vises.
NORSK Installering av vannfilteret “INTENZA+” Vi anbefaler at du installerer vannfilteret “INTENZA+”, som begrenser dannelsen av kalk inne i maskinen og gir kaffen din en mer intens aroma. Vannfilteret "INTENZA+" selges separat. For flere detaljer, se siden for vedlikeholdsprodukter i denne brukveiledningen. Vannet er svært viktig i tilberedingen av en kaffe, og det er derfor ekstremt viktig å kunne filtrere det på profesjonelt vis.
NORSK 19 4 Putt inn vannfilteret "INTENZA+" i den tomme vannbeholderen. Dytt det ned så langt det går. 5 Fyll vannbeholderen med friskt drikkevann og sett den inn i maskinen igjen. 6 Før ut alt vannet i beholderen ved hjelp av varmtvannsfunksjonen (se kapittelet "Uttak av varmt vann"). 7 Fyll vannbeholderen på nytt. Gul 8 Trykk på tasten “ tasten “ ” og bla gjennom alternativene ved å trykke på ” til dette displayet vises.
NORSK Utskifting av vannfilteret “INTENZA+” Når det er nødvendig å skifte ut vannfilteret “INTENZA+” vises dette symbolet. Gul 1 Skift ut vannfilteret "INTENZA+" som beskrevet i forrige kapittel. Gul 2 Trykk på tasten “ “ ” og bla gjennom alternativene ved å trykke på tasten ” til symbolet under vises. " for å bekrefte. Grønn Gul 3 Velg alternativet “RESET”. Trykk på tasten " 4 Trykk på tasten “ ” for å gå ut. Maskinen viser dette displayet og er klar for tilbereding.
NORSK 21 REGULERINGER Du kan foreta enkelte reguleringer på maskinen for å tilberede best mulig kaffe. Saeco Adapting System Kaffe er et naturprodukt, og egenskapene kan variere avhengig av opphavssted, blanding og brenning. Maskinen er utstyrt med et automatisk reguleringssystem som gjør det mulig å bruke alle typer kaffebønner som finnes i handelen, unntatt karamelliserte kaffebønner og kaffebønner med smakstilsetning.
NORSK 2 Mens maskinen maler kaffen, trykker du ned og vrir velgeren for regulering av kaffekvernen inne i kaffebønnebeholderen ett trinn av gangen. Bruk den medfølgende nøkkelen for regulering av kaffekvernen. Smaksforskjellen merkes etter uttak av 2-3 kaffekopper. 3 Referansemerkene inne i kaffebønnebeholderen indikerer den innstilte 2 Aromaregulering (kaffens intensitet) Velg din favoritt-kaffeblanding og reguler kaffemengden som skal males i henhold til din personlige smak.
NORSK 23 Regulering av uttak Uttaket kan reguleres i høyden for å tilpasses bedre til størrelsen på koppene som benyttes. For å foreta reguleringen, hever eller senker du kaffeuttaket manuelt ved å plassere fingrene som vist i figuren. De anbefalte posisjonene er: For bruk av små kopper. For bruk av store kopper. Du kan også plassere to kopper under uttaket for å føre ut to kopper kaffe eller espresso samtidig.
NORSK Regulering av vannmengden i koppen Maskinen gjør det mulig å regulere mengden utført kaffe på bakgrunn av personlig smak og størrelsen på koppene dine. Hver gang du trykker på tasten “ ” eller “ ”, fører maskinen ut en programmert kaffemengde. Hver av tastene kan programmeres individuelt for en spesifikk innstilling. Framgangsmåten under beskriver hvordan du programmerer tasten “ ”. 1 Sett en kopp under uttaket.
NORSK 25 TILBEREDE ESPRESSO OG KAFFE Før du lager kaffe, må du kontrollere at det ikke er noen meldinger på betjeningspanelet og at vannbeholderen og kaffebønnebeholderen er fylt opp. Tilberede espresso og kaffe med bruk av kaffebønner 1 Sett 1 eller 2 kopper under uttaket. 2 For å tilberede en espresso eller en kaffe trykker du på tasten “ ” for å velge ønsket aroma. ” for en espresso eller på tasten “ ” for en kaffe.
NORSK Tilberede espresso og kaffe med bruk av forhåndsmalt kaffe Med denne funksjonen kan du bruke forhåndsmalt kaffe. Med funksjonen for forhåndsmalt kaffe kan du bare tilberede en kaffe om gangen. Grønn 26 1 Trykk på tasten “ ” for å velge funksjonen forhåndsmalt kaffe. 2 Ta av lokket til rommet for forhåndsmalt kaffe og hell i en måleskje med forhåndsmalt kaffe. Bruk kun måleskjeen som følger med maskinen. Steng deretter lokket til rommet for forhåndsmalt kaffe.
NORSK 27 FØRE UT DAMP / TILBEREDE CAPPUCCINO Advarsel: Fare for forbrenning! I starten av uttaket kan det sprute litt varmt vann. Den klassiske melkeskummeren kan oppnå høye temperaturer. Unngå å ta direkte på den med hendene. Bruk bare det beskyttende håndtaket. 1 Fyll en beholder med 1/3 kald melk. Merk: Bruk kald melk (~5°C / 41°F) med et proteininnhold på minst 3 % for å få en cappuccino med ypperlig kvalitet. Du kan bruke både helmelk og lettmelk, etter personlig smak.
NORSK Merk: Etter å ha trykket på tasten “ ” må du vente i noen sekunder før maskinen avbryter damputtaket fullstendig. Forsiktig: Etter å ha skummet melken må du føre ut litt varmt vann i en beholder. Fjern den utvendige delen av den klassiske melkeskummeren og vask den med lunkent vann. Merk: Etter damputtak kan du gå rett over til uttak av espresso eller av varmt vann. UTTAK AV VARMT VANN Advarsel: Fare for forbrenning! I starten av uttaket kan det sprute litt varmt vann.
NORSK 29 Grønn 3 Maskinen trenger tid til forvarming. I denne fasen vises dette symbolet. Grønn 4 Før ut ønsket mengde varmt vann. For å stanse uttaket av varmt vann trykker du på tasten “ ”. RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD Daglig rengjøring av maskinen Forsiktig: Jevnlig rengjøring og vedlikehold av maskinen er grunnleggende for å forlenge maskinens livsløp.
NORSK 2 Fjern grutsamleren og tøm den. 3 Tøm og vask dråpesamleren. 1 4 Sett inn grutsamleren i dråpesamlere igjen og plasser dråpesamleren tilbake på maskinen. 2 3 Merk: Tøm og vask dråpesamleren også når indikatoren for full dråpesamler er hevet. Daglig rengjøring av vannbeholderen 1 Ta ut det lille hvite filteret eller vannfilteret "INTENZA+" (hvis maskinen har et slikt) fra vannbeholderen og vask det med friskt vann.
NORSK 31 Daglig rengjøring av den klassiske melkeskummeren Det er viktig å rengjøre den klassiske melkeskummeren hver dag og etter hver bruk, for å opprettholde hygienen og garantere tilbereding av et melkeskum med perfekt konsistens. Etter å ha skummet melk må du føre ut litt varmt vann i en beholder. Fjern den utvendige delen av den klassiske melkeskummeren og vask den med lunkent vann. Ukentlig rengjøring av maskinen 1 Rengjør rommet for dråpesamleren.
NORSK 2 Trekk den øvre delen av den klassiske melkeskummeren av damp-/ varmtvannsrøret. 3 Vask den øvre delen av den klassiske melkeskummeren med friskt vann. 4 Rengjør damp-/varmtvannsrøret på den klassiske melkeskummeren med en fuktig klut for å fjerne melkerester. 5 Sett den øvre delen på plass på damp-/varmtvannsrøret igjen (pass på at den er skikkelig festet). 6 Monter den utvendige delen av den klassiske melkeskummeren igjen.
NORSK 33 3 Åpne betjeningsluken. 4 For å ta ut kaffeenheten trykker du på tasten «PUSH» og drar i håndtaket. Dra horisontalt, uten å snu det. 5 Rengjør kaffeuttaket grundig med rengjøringsverktøyet som fulgte med maskinen, eller med skaftet på en skje. Pass på at du setter inn rengjøringsverktøyet som vist i figuren. 6 Ta ut kaffesamleren og vask den grundig.
NORSK 7 Vask kaffeenheten grundig med friskt, lunkent vann. Vask det øvre filteret grundig. Forsiktig: Ikke bruk vaskemidler eller såpe til rengjøring av kaffeenheten. 8 La kaffeenheten lufttørke helt. 9 Bruk en myk klut fuktet med vann til å rengjøre innsiden av maskinen grundig. 10 Kontroller at kaffeenheten er i hvileposisjon. De to referansepunktene skal korrespondere. I motsatt fall, utfør operasjonen beskrevet i punkt 11.
NORSK 35 13 Kontroller at det angitte festet for kaffeenheten er i korrekt posisjon. Hvis det fremdeles er nede, dytter du det oppover til det låses på plass. 14 Sett kaffesamleren på plass, og sørg for at den er korrekt plassert. Merk: Hvis kaffesamleren ikke er korrekt plassert, kan det hende at det ikke er mulig å sette kaffeenheten inn i maskinen. 15 Sett kaffeenheten på plass igjen til den festes, uten å trykke på tasten "PUSH".
NORSK Månedlig smøring av kaffeenheten Smør kaffeenheten etter cirka 500 kaffeuttak eller en gang i måneden. Fett til smøring av kaffeenheten kan kjøpes separat. For flere detaljer, se siden for vedlikeholdsprodukter i denne brukveiledningen. Forsiktig: Før du smører kaffeenheten må du vaske den med friskt vann og tørke den, slik det er beskrevet i kapittelet "Ukentlig rengjøring av kaffeenheten". 1 Påfør fettet jevnt på begge sidesporene. 2 Smør aksen også.
NORSK 37 3 Sett kaffeenheten på plass igjen, til den låser seg fast (se kapittelet “Ukentlig rengjøring av kaffeenheten”). 4 Steng betjeningsluken og sett inn dråpesamleren og grutsamleren. Månedlig rengjøring av kaffeenheten med avfettingstabletter I tillegg til den ukentlige rengjøringen anbefaler vi å foreta denne rengjøringssyklusen med avfettingstabletter etter cirka 500 kaffekopper eller en gang i måneden. Denne operasjonen kompletterer vedlikeholdet av kaffeenheten.
NORSK 3 Sett inn en avfettingstablett i rommet for forhåndsmalt kaffe. Grønn 38 4 Trykk på tasten “ ” for å velge funksjonen for forhåndsmalt kaffe uten å helle forhåndsmalt kaffe i rommet. 5 Trykk på tasten “ ” for å sette i gang kaffeuttakssyklusen. 6 Vent til maskinen fører ut en halv kopp vann. 7 Sett hovedbryteren plassert på baksiden av maskinen i posisjonen “0”. 8 La løsningen virke i omtrent 15 minutter. Pass på at du kaster vannet som har blitt ført ut.
NORSK 39 11 Vask kaffeenheten grundig med rent vann. 12 Etter å ha skylt kaffeenheten setter du den på plass igjen til den festes (se kapittelet “Ukentlig rengjøring av kaffeenheten”). Sett inn dråpesamleren og grutsamleren. Steng betjeningsluken. Grønn 13 Trykk på tasten “ ” for å velge funksjonen for forhåndsmalt kaffe uten å helle forhåndsmalt kaffe i rommet. 14 Trykk på tasten “ ” for å sette i gang kaffeuttakssyklusen. 15 Gjenta punkt 13 til 14 to ganger.
NORSK AVKALKING Når symbolet "CALC CLEAN" vises, må du avkalke maskinen. Gul 40 Avkalkingssyklusen tar omtrent 30 minutter. Forsiktig: Hvis du ikke gjør dette, vil maskinen til sist slutte å fungere normalt. I så fall dekkes reparasjon IKKE av garantien. Advarsel: Bruk kun avkalkingsløsningen fra Saeco. Den er laget for å garantere bedre maskinytelse. Bruken av andre produkter vil kunne skade maskinen og etterlate rester i vannet. Saecos avkalkingsløsning selges separat.
NORSK 41 2 Fjern den klassiske melkeskummeren fra damp-/varmtvannsrøret. ” helt til dette displayet vises. 4 Trykk på tasten “ ” for å sette i gang avkalkingsprosessen. Gul Gul 3 Trykk på tasten “ Merk: Hvis du har trykket på tasten “ trykke på tasten “ ”. ” ved en feiltakelse, kan du gå ut ved å 5 Ta ut vannfilteret "INTENZA+" (hvis det finnes) fra vannbeholderen, og skift det ut med det originale lille, hvite filteret. 6 Hell hele avkalkingsløsningen i vannbeholderen.
NORSK ” for å sette i gang avkalkingssyklusen. Gul 9 Trykk på tasten “ Gul Gul 10 Maskinen begynner å føre ut avkalkingsløsning med jevne mellomrom. Stripen på betjeningspanelet viser syklusens fremdrift. Merk: Du kan avbryte avkalkingssyklusen ved å trykke på tasten “ ”. For å fortsette med syklusen trykker du på tasten “ ” igjen. På denne måten kan du tømme beholderen, eller forlate maskinen et lite øyeblikk. 11 Når dette symbolet vises, er vannbeholderen tom.
NORSK 43 ” for å sette i gang skyllesyklusen. Gul 15 Trykk på tasten “ Merk: Du kan avbryte skyllesyklusen ved å trykke på tasten “ ”. For å gjenoppta syklusen trykker du på tasten “ ” en gang til. På denne måten kan du tømme beholderen, eller forlate maskinen et lite øyeblikk. Grønn 16 Når alt vannet som trengs til skyllesyklusen er ført ut, vises dette symbolet. Trykk på tasten “ ” for å gå ut av avkalkingssyklusen.
NORSK 20 Fjern det lille hvite filteret og sett vannfilteret “INTENZA+” (hvis det finnes) på plass i vannbeholderen igjen. Skyll vannbeholderen og fyll den med friskt vann til MAX-nivået. Sett den på plass på maskinen igjen. 21 Når avkalkingssyklusen er over, må du vaske kaffeenheten som beskrevet i kapittelet “Ukentlig rengjøring av kaffeenheten”. 22 Sett på plass den klassiske melkeskummeren igjen. Grønn 44 23 Maskinen er klar til å tilberede kaffe.
NORSK 45 UTILSIKTET AVBRYTELSE AV AVKALKINGSSYKLUSEN Når avkalkingsprosessen har startet må den avsluttes. Ikke slå av maskinen midt i syklusen. Hvis avkalkingsprosessen skulle bli avbrutt (f.eks. ved strømbrudd eller hvis du har trukket ut strømkabelen), følger du trinnene nedenfor. 1 Sjekk at hovedbryteren er i posisjonen "I". 2 Trykk på tasten “ ” for å slå på maskinen. Gul 3 Hvis syklusen ble avbrutt under avkalkingen, vil den gjenopptas fra punkt 10 i kapittelet "Avkalking".
NORSK PROGRAMMERING Du kan tilpasse maskinens funksjoner via programmeringsmenyen. Avkalkingssyklus Med denne funksjonen kan du foreta en avkalkingssyklus. Vannhardhet Denne funksjonen gjør det mulig å regulere innstillingene avhengig av vannhardheten i området der brukeren bor. 1 = svært mykt vann 2 = mykt vann 3 = hardt vann 4 = svært hardt vann For flere detaljer, se kapittelet “Måling og programmering av vannhardhet”.
NORSK 47 Hvordan programmere maskinen Grønn Dette eksempelet viser hvordan du går fram for å programmere tidsuret. Gjør på samme måte for å programmere andre funksjoner. Du kan kun få adgang til programmeringsmenyen når maskinen er på og viser dette displayet. 1 Trykk på tasten “ ” for å få adgang til programmeringen. Gul 2 Hovedskjermbildet vises. ” for å bla i alternativene til tidsurfunksjonen vises.
NORSK Gul 48 5 Når verdien er endret vises meldingen “OK”. Trykk på tasten “ ” for å bekrefte endringen. 6 Trykk på tasten “ ” for å gå ut av programmeringen. Merk: Maskinen går automatisk ut av programmeringsmodus hvis ingen tast blir trykket inn i løpet av 3 minutter. Endrede, men ikke bekreftede verdier vil ikke bli lagret.
NORSK 49 BETYDNINGEN TIL SYMBOLENE PÅ DISPLAYET Maskinen er utstyrt med et fargesystem for å forenkle tolkningen av signalene som vises på displayet. Symbolene er fargekodet etter trafikklysprinsippet. Klarsignaler (grønn) Maskinen er nå klar til å tilberede produkter. Maskinen er i oppvarmingsfasen for uttak av drikker eller varmt vann. Maskinen er klar til å tilberede forhåndsmalt kaffe. Uttak av varmt vann. Uttak av damp. Maskinen tilbereder en kopp espresso. Maskinen tilbereder en kopp kaffe.
NORSK Klarsignaler (grønn) Maskinen programmerer mengden espresso som skal føres ut. Maskinen programmerer kaffemengden som skal føres ut. Uttak av espresso med forhåndsmalt kaffe pågår. Uttak av kaffe med forhåndsmalt kaffe pågår.
NORSK 51 Varselsignaler (gule) Maskinen varmes opp. Maskinen foretar en skyllesyklus. Vent til maskinen har avsluttet syklusen. Maskinen signaliserer at vannfilteret “INTENZA+” må skiftes ut. Kaffeenheten er i gjenopprettingsfasen etter en nullstilling av maskinen. Fyll kaffebønnebeholderen med kaffebønner og start syklusen igjen. Fyll opp kretsen. Du må avkalke maskinen. Trykk på tasten “ ” for å sette i gang avkalkingsprosessen.
NORSK Varselsignaler (røde) Sett dråpesamleren og grutsamleren helt inn i maskinen og lukk betjeningsluken. Fyll kaffebønnebeholderen. Kaffeenheten må være satt inn i maskinen. Tøm grutsamleren. Vent i 5 sekunder før du setter den inn igjen. Fyll vannbeholderen. Exx Maskinen er i ustand. Feilkoden vises i nedre høyre hjørne. Slå av maskinen. Slå den på igjen etter 30 sekunder. Prøv dette 2 eller 3 ganger. For feilkodene 1 -3 - 4 - 5, se kapittelet "Feilsøking".
NORSK 53 PROBLEMLØSNING Dette kapittelet tar for seg de vanligste problemene som kan oppstå på maskinen. Hvis informasjonen under ikke hjelper deg til å løse problemet ditt, se www.saeco.com/support eller ta kontakt med telefontjenesten til Philips Saeco der du bor. Kontaktinformasjonen er å finne i det egne separat pakkede garantiheftet, eller på nettstedet www.saeco.com/support. Hendelse Årsaker Løsninger Feilkode 1 Kaffekvernen er blokkert. Kaffeuttaket er blokkert.
NORSK Hendelse Maskinen slår seg ikke på. Årsaker Maskinen er ikke koblet til strømmen og/eller hovedbryteren er dreid til “0”. Dråpesamleren fylles opp Noen ganger tømmes vannet også hvis det ikke tømmes automatisk ut i dråpesamleren, for ut vann. å håndtere skylling av kretsene og garantere en optimal funksjon. Maskinen viser alltid det røde Grutsamleren har blitt tømt mens maskinen var avslått. symbolet . Kaffen er ikke varm nok. Det kommer ikke ut noe varmt vann eller damp.
NORSK 55 Hendelse Maskinen maler kaffen, men det kommer ikke ut noe kaffe (se merknad). Kaffen er for tynn (se merknad). Kaffen kommer ut for langsomt (se merknad). Kaffen kommer ut utenfor uttaket. Maskinen er i demomodus. Årsaker Det er ikke vann på maskinen. Løsninger Fyll vannbeholderen og fyll opp kretsen (se kapittelet "Første gangs bruk"). Kaffeenheten er skitten. Rengjør kaffeenheten (se kapittelet "Ukentlig rengjøring av kaffeenheten"). Kretsen er ikke fylt opp.
NORSK ENERGISPARING Standby Den superautomatiske Saeco espressomaskinen er laget for energisparing, som vist med energimerket for Klasse A. Etter 15 minutter der maskinen ikke har vært i bruk, slår den seg av automatisk (med mindre standby-tiden ikke er programmert annerledes). Hvis det har blitt tilberedt et produkt foretar maskinen automatisk en skyllesyklus. I standby-modus er energiforbruket lavere enn 1Wh.
NORSK 57 TEKNISKE DATA Produsenten forbeholder seg retten til å endre produktets tekniske egenskaper.
NORSK BESTILLING AV VEDLIKEHOLDSPRODUKTER Du må kun bruke Saecos vedlikeholdsprodukter til rengjøring og avkalking. Disse produktene kan kjøpes i Philips' nettbutikk på adressen www.shop.philips.com/service, hos forhandleren din eller hos autoriserte servicesentre. Hvis du har problemer med å få tak i vedlikeholdsprodukter til maskinen, ta kontakt med telefontjenesten til Philips Saeco i landet der du bor. Kontaktinformasjonen er å finne i det egne separat pakkede garantiheftet, eller på nettstedet www.
NORSK 59 - Avfettingstabletter CA6704 - Vedlikeholdskit CA 6706
del 15-07-14 09 NO Rev.00 09 Produsenten forbeholder seg retten til å endre produktets egenskaper uten forhåndsvarsel. www.saeco.