READ THIS GUIDE CAREFULLY BEFORE USING THE MACHINE. FOR COMPLETE INSTRUCTIONS DOWNLOAD USER MANUAL FROM WWW.PHILIPS.COM/SUPPORT Для бытовых нужд Тұрмыстық қажеттіліктерге арналған Register your product and get support at www.philips.
Добро пожаловать в мир Philips! Зарегистрируйтесь на сайте WWW.PHILIPS.COM/WELCOME , чтобы быть в курсе рекомендаций и последних обновлений по техническому обслуживанию. В данном руководстве приведены краткие инструкции по правильной работе машины и удалению накипи. Посетите сайт www.philips.com/support, чтобы скачать последнюю версию руководств по эксплуатации (руководства представлены по номерам моделей, указанным на обложке).
UA - ЗМІСТ ВКАЗІВКИ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ .......................................................................................................................................................... 6 ПЕРШЕ ВСТАНОВЛЕННЯ .................................................................................................................................................................... 8 ЦИКЛ РУЧНОГО ПРОМИВАННЯ ...........................................................................................................
Правила безопасности Вказівки з техніки безпеки www.philips.com/support RU - ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ Машина оснащена предохранительными устройствами. Тем не менее следует внимательно прочитать и следовать правилам безопасности, содержащимся в данном руководстве, во избежание случайного нанесения ущерба людям или имуществу из-за неправильного применения прибора. Храните это руководство для возможности дальнейших консультаций.
использованию машины и понимания вать мягкую влажную тряпку. соответствующих рисков либо под при- • Регулярно осуществляйте удаление насмотром взрослого. кипи в машине. Если эта операция не • Не оставляйте детей без присмотра и не будет выполнена, это приведет к непопозволяйте им играть с машиной. ладкам прибора. В этом случае ремонт • Ни в коем случае не вставляйте пальцы не является гарантийным! или любые другие предметы в кофемолку. • Не держите машину при температуре ниже 0 °C.
Правила безопасности Вказівки з техніки безпеки www.philips.com/support UA - ВКАЗІВКИ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ Машина обладнана запобіжними пристроями. Слід, тим не менш, уважно прочитати і дотримуватись вказівок з техніки безпеки, наведених в цій настанові з експлуатації, для того, щоб уникнути випадкової шкоди та збитків людям або майну через неправильне використання машини. Зберігайте цю настанову для подальших консультацій.
машина перестане працювати належним чином. У цьому випадку ремонт не покривається гарантією! Не тримайте машину при температурі нижче 0 °C. Вода, що залишається всереПравила користування дині нагрівальної системи, може замерзнути і пошкодити машину. • Ця кавомашина призначена тільки для побутового використання і не передбаче- • Не залишайте воду в бачку, якщо машина не буде використовуватись впродовж на для застосування в таких приміщентривалого часу. Вода може забруднитись.
Инструкции Інструкції www.philips.com/support ПЕРВАЯ УСТАНОВКА ПЕРШЕ ВСТАНОВЛЕННЯ UA RU UA RU UA RU MAX Поднимите крышку бака для воды. Підніміть кришку водяного бачка. Выньте бак для воды, пользуясь ручкой. Вийміть водяний бачок, користуючись ручкою. Ополосните и заполните бак для воды свежей водой до уровня MAX. Промийте та наповніть водяний бачок свіжою водою до позначки MAX. Поднимите крышку емкости для кофе в зернах. Підніміть кришку бункера для кави в зернах.
Инструкции 9 Інструкції UA RU UA RU Українська Русский www.philips.com/support Поставьте какую-нибудь Нажмите кнопку для включения цикла загрузки емкость под трубку пара. контура. Підставте ємність під па- Натисніть кнопку , щоб запустити цикл заправлення рову трубку. системи. По окончании процесса машина перейдет в фазу подогрева. По закінченні процесу машина розпочне етап підігрівання.
Инструкции Інструкції www.philips.com/support 1 UA RU 4 По окончании подачи опорожните емкость. Після завершення видачі спорожніть ємність. Повторите дважды операции, описанные в пунктах 1- Поставьте какую-нибудь емкость под трубку пара. 4; затем перейдите к пункту 6. Повторіть операції від пункту 1 до пункту 4 двічі; потім Підставте ємність під парову трубку. перейдіть до пункту 6. 2 UA RU 1 Нажмите кнопку . На дисплее машины отобразится символ, указанный сверху. Натисніть кнопку .
UA RU Благодаря инновационной технологии CoffeeSwitch, машина позволяет подачу двух типов кофе, меняя давление подачи с помощью рычага. Повышая давление, вы получите превосходный эспрессо, а понижая давление — легкий ароматный кофе (Classic Coffee). Українська РЫЧАГ ВЫБОРА «ESPRESSO» ИЛИ «COFFEE» ВАЖІЛЬ ВИБОРУ «ESPRESSO» АБО «COFFEE» ESPRESSO COFFEE Завдяки інноваційній технології CoffeeSwitch, машина дозволяє готувати два типи кави, змінюючи тиск видачі простим переміщенням важеля.
Инструкции Інструкції www.philips.com/support UA RU МОЙ ИДЕАЛЬНЫЙ ЭСПРЕССО МОЯ ІДЕАЛЬНА КАВА ЕСПРЕСО Выберите нужный аро- Удерживайте нажатой кнопку , пока на дисплее не появится символ MEMO. мат нажатием кнопки Примечание: чтобы запрограммировать настройки для эспрессо лунго, удер. живайте нажатой кнопку , пока на дисплее не появится символ MEMO. Оберіть бажаний смак за Утримуйте натиснутою кнопку , поки на дисплеї не відобразиться іконка MEMO. допомогою кнопки .
Українська ПЕРВАЯ ПОДАЧА АРОМАТНОГО КОФЕ (CLASSIC COFFEE) ПЕРША КЛАСИЧНА КАВА (CLASSIC COFFEE) Русский Инструкции 13 Інструкції www.philips.com/support UA RU COFFEE Отрегулируйте устрой- Убедитесь, что рычаг находится в положении Нажмите кнопку ство подачи кофе. «COFFEE». (Classic Coffee). Відрегулюйте вузол вида- Переконайтеся, що важіль знаходиться в положенні Натисніть кнопку чі кави. «COFFEE». (Classic Coffee).
Инструкции Інструкції www.philips.com/support РЕГУЛИРОВКА КЕРАМИЧЕСКОЙ КОФЕМОЛКИ РЕГУЛЮВАННЯ КЕРАМІЧНОЇ КАВОМОЛКИ Можна відрегулювати налаштування кавомолки лише, коли машина виконує розме- Установите чашку под устройством подачи кофе. для подачи эспрессо. лювання кави в зернах. Нажмите кнопку Пока машина перемалывает, нажмите и поверните ручку для регулировки помола, расположенную внутри емкости для кофе в зернах, только на одно деление за раз. Підставте філіжанку під вузол видачі кави.
ВСПЕНИВАНИЕ МОЛОКА СПІНЮВАННЯ МОЛОКА UA RU UA RU UA RU Українська Опасность ожогов! В начале подачи могут образоваться брызги горячей воды. Небезпека опіків! На початку видачі можуть з'являтися невеликі Автоматический вспениватель молока следует передвигать только с помощью специальной рифленой бризки гарячої води. пластиковой рукоятки. Автоматичний спінювач молока необхідно переміщати лише за допомогою спеціальної пластикової рукоятки з насічками.
Инструкции Інструкції RU www.philips.com/support Нажмите кнопку , чтобы прервать подачу вспененного молока. UA 16 Натисніть кнопку , щоб перервати видачу спіненого молока. ГОРЯЧАЯ ВОДА КИП'ЯТОК Небезпека опіків! На початку видачі можуть з'являтися невеликі бризки гарячої води. UA RU Опасность ожогов! В начале подачи могут образоваться брызги горячей воды. Снимите автоматический вспениватель молока с трубки пара. Поставить емкость под трубку пара.
Инструкции 17 Інструкції Русский УДАЛЕНИЕ НАКИПИ - 30 мин. ЗНЯТТЯ НАКИПУ - 30 хв. Когда появляется символ «START CALC CLEAN», необходимо выполнить удаление накипи. Цикл очистки от накипи длится около 30 минут. Если эту операцию не выполнять, машина перестанет работать правильно; в этом случае ремонт НЕ покрывается гарантией. RU Внимание: Пользуйтесь только раствором для удаления накипи Saeco, который специально разработан для оптимизации рабочих характеристик машины.
Инструкции Інструкції www.philips.com/support 1 2 UA RU UA RU 3 Опорожните поддон для сбора капель и контейнер для сбора отходов. Спорожніть піддон для крапель та контейнер для кавової гущі. Снимите автоматический вспениватель молока с Нажмите кнопку . трубки пара/горячей воды. Зніміть Автоматичний спінювач молока з трубки пари/ Натисніть кнопку . кип'ятку. Машина начнет работу программы. Если кнопка была нажата ошибочно, выйдите из цикла, нажав кнопку . В противном случае перейдите к пункту 5.
Инструкции 19 Інструкції UA RU Українська Русский www.philips.com/support Подставьте вместительную емкость (1,5 л) под Нажмите кнопку трубку пара/горячей воды и под устройство подачи. накипи. Встановіть містку ємність (1,5 л) під трубку пари/ Натисніть кнопку кип'ятку та під вузол видачі. для включения цикла очистки от Раствор для удаления накипи будет подаваться через равные промежутки (продолжительность: около 20 мин). для запуску циклу зняття накипу.
Инструкции Інструкції www.philips.com/support 1 2 UA RU UA RU 3 Машина выполняет автоматический подогрев и ополаскивание. Опорожните поддон для сбора капель и вставьте его на место. Машина виконує цикл нагрівання і автоматичного промивання. Спорожніть піддон для крапель та встановіть його на місце. Достаньте маленький белый фильтр и установите фильтр для воды «INTENZA+» (если он имеется) в бак для воды.
ОЧИСТКА БЛОКА ПРИГОТОВЛЕНИЯ КОФЕ ОЧИЩЕННЯ ЗАВАРНОГО ПРИСТРОЮ Українська 1 2 RU UA RU UA RU 3 UA Русский Инструкции 21 Інструкції www.philips.com/support Выключите машину нажатием кнопки . Подожди- Откройте дверцу для обте, пока кнопка загорится и достаньте вилку служивания. шнура питания. Снимите поддон для сбора капель и контейнер для сбора отходов. Вимкніть машину, натиснувши кнопку . Почекайте, Відкрийте дверцята для поки кнопка заблимає, і вийміть вилку шнура жив- обслуговування. лення.
UA RU 22 Инструкции Інструкції www.philips.com/support Вставьте контейнер для сбора жидких отходов на место и убедитесь в том, что он правильно расположен. Если контейнер для сбора жидких отходов будет расположен неправильно, вы не сможете вставить блок для приготовления кофе. Вставте контейнер для кави на місце, переконавшися в тому, що він правильно сів у гніздо. Якщо контейнер для кави розташований неправильно, заварний пристрій може не встановитись в машину.
Инструкции 23 Інструкції RU Ежемесячно UA Українська Русский www.philips.com/support Щомісячне Насыпьте средство для чистки контура молока в Вставьте всасывающую Поместите пустую емкакую-нибудь емкость. Добавьте ½ л теплой воды и трубку в емкость. кость под автоматичеподождите до полного растворения. ский вспениватель молока. Висипте засіб для очищення контурів молока в єм- Вставте всмоктувальну Підставте порожню ємність. Додайте ½ л теплої води та зачекайте, поки засіб трубку в ємність.
UA RU UA RU UA RU 24 Инструкции Інструкції Опорожните емкость. Подождите несколько минут, чтобы трубка пара остыла. Спорожніть ємність. Почекайте кілька хвилин, поки парова трубка охолоне. www.philips.com/support Снимите автоматиче- Снимите хромированный кожух с резиновой накладкой Снимите резиновую наский вспениватель моло- с трубки пара. кладку с хромированного ка с трубки пара. кожуха.
Инструкции 25 Інструкції UA RU UA RU Українська Русский www.philips.com/support Вставьте резиновую на- Оденьте их на трубку пара. кладку в хромированный Если машиной недавно пользовались, трубка может быть горячей, будьте осторожны! кожух. Не поднимайте резиновую накладку выше указанной отметки. В противном случае автоматический вспениватель молока может работать неправильно, поскольку не сможет всасывать молоко. Вставте гумовий захист в Знову встановіть їх на парову трубку. хромоване покриття.
Инструкции Інструкції www.philips.com/support UA RU UA RU ПРЕДУПРЕДИТЕЛЬНЫЕ СИГНАЛЫ (ЖЕЛТЫЕ) ПОПЕРЕДЖУВАЛЬНІ СИГНАЛИ (ЖОВТИЙ) Машина в фазе подогрева. Машина выполняет цикл Необходимо заменить фильтр для воды «INTENZA+». ополаскивания. Дождитесь завершения цикла. Машина в режимі підігрі- Машина виконує цикл Необхідно замінити водяний фільтр «INTENZA+». вання. промивання. Зачекайте до закінчення. Наполните емкость для Загрузите контур. кофе в зернах и запустите цикл подачи.
UA RU UA RU Українська СИГНАЛЫ ТРЕВОГИ (КРАСНЫЕ) СИГНАЛИ ТРИВОГИ (ЧЕРВОНИЙ) Русский Инструкции 27 Інструкції www.philips.com/support Вставьте поддон для сбора капель и контейнер для Снова наполните ем- Блок приготовления кофе Опорожните контейнер сбора отходов. После этого закройте дверцу для об- кость для кофе в зернах. должен быть вставлен в для сбора отходов. служивания. машину.
Изделия для техобслуживания Матеріали для обслуговування go to www.shop.philips.
Қауіпсіздік нұсқаулары KK — ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ Бұл құрылғы қауіпсіздік құрылғыларымен жабдықталған. Дегенмен қауіпсіздік нұсқауларын мұқият оқып шығып, оларды орындаңыз. Құрылғыны дұрыс пайдаланбағандықтан күтпеген жерде жарақат алмау немесе зақым келтірмеу үшін, құрылғыны осы нұсқауларда сипатталған түрде дұрыс пайдаланыңыз. Осы нұсқаулықты кейін қолдану үшін сақтаңыз. www.philips.
• • • • • қауіптің алдын алу үшін жөндеу жұмыстарын Philips компаниясының өкілетті қызмет көрсету орталығы атқаруы қажет. Құрылғыны 8-ге толмаған балаларға қолдануға болмайды. Құрылғыны дұрыс қолдану жөнінде нұсқау беріліп, қатысты қауіптер туралы хабарланған болса немесе ересектер бақылап отырса, құрылғыны 8-ге толған балаларға қолдануға болады. 8-ге толмаған болса және ересектер бақылап отырмаса, балаларға құрылғыны тазалауға және оған техникалық қызмет көрсетуге болмайды.
Қауіпсіздік нұсқаулары • Кофе дәндері ыдысына тек қуырылған кофе дәндерін салыңыз. Кофе дәндері ыдысына тартылған кофе, еритін кофе, қуырылмаған кофе дәндері немесе кез келген басқа зат салынса, құрылғыға зақым келуі мүмкін. • Кез келген бөліктерді салмас немесе шешіп алмас бұрын, құрылғы салқындағанша күтіңіз. Қыздыру беттері қолданғаннан кейін қызуды сақтауы мүмкін. • Су ыдысын толтыру үшін жылы немесе ыстық су қолданушы болмаңыз. Тек салқын газдалмаған ауыз суын қолданыңыз.
www.philips.com/support Қауіпсіздік нұсқаулары 33 Өнімдегі осы таңба өнімнің 2012/19/EU директивасымен қамтылғанын білдіреді. Электр және электрондық өнімдерге арналған жергілікті бөлек жинау жүйесі туралы мәлімет алыңыз. Жергілікті ережелерді сақтап, өнімді тұрмыстық қоқыс ретінде тастамаңыз. Ескі өнімдерді тиісті түрде тастау қоршаған орта мен адам денсаулығына тиетін кері әсердің алдын алуға көмектеседі.
Нұсқаулар www.philips.com/support БАСТАПҚЫ ОРНАТУ ПРОЦЕДУРАСЫ KK KK KK MAX Су ыдысының Тұтқасынан Су ыдысын шайып MAX деңгейіне қақпағын ашыңыз. ұстап су ыдысын дейін таза сумен толтырыңыз. шығарып алыңыз. Кофе дәндерін ақырындап кофе дәндері ыдысына салыңыз. Ашаны құрылғының артқы жағындағы ұяға қосыңыз. Құрылғыны қосу үшін басыңыз. түймесін Қуат сымының екінші ұшындағы ашаны розеткаға қосыңыз. Кофе дәндері ыдысының қақпағын ашыңыз. Қуат түймесін «I» күйіне ауыстырыңыз.
KK KK Бу түтігінің астына ыдыс қойыңыз. Контурды толтыруды бастау үшін түймесін басыңыз. Қызу аяқталған кезде кофе ағызу шүмегінің астына ыдыс қойыңыз. Құрылғы автоматты шаю циклін орындайды. Процесс аяқталған кезде құрылғы қыза бастайды. Құрылғы қолмен шаю цикліне дайын. ҚОЛМЕН ШАЮ ЦИКЛІ ESPRESSO 2 KK 1 Ағызу шүмегінің астына ыдыс қойыңыз. Иінтірек «ESPRESSO ESPRESSO» позициясында тұрғанына көз жеткізіңіз. Алдын ала тартылған кофе функциясын таңдау үшін түймесін басыңыз.
Нұсқаулар www.philips.com/support KK 1 Ағып болғаннан кейін ыдысты босатыңыз. 4 1–4 қадамдарын екі рет қайталаңыз, одан кейін 6-қадамға өтіңіз. Бу түтігінің астына ыдыс қойыңыз. 2 KK 1 түймесін басыңыз. Құрылғы жоғарыдағы белгішені көрсетеді. KK MAX Суды «су жоқ» белгішесі көрсетілгенше ағызыңыз. Соңында су ыдысын қайтадан MAX деңгейіне дейін толтырыңыз. түймесін басыңыз. Құрылғы жоғарыдағы белгішені көрсетеді. Ыстық су ағыза бастау үшін түймесін басыңыз.
Нұсқаулар 37 www.philips.com/support COFFEESWITCH — «ESPRESSO» НЕМЕСЕ «COFFEE» ТАҢДАУ ИІНТІРЕГІ Инновациялық CoffeeSwitch технологиясының арқасында құрылғы иінтіректі бұру арқылы қайнату қысымын өзгертіп, кофенің екі түрін қайнатуға мүмкіндік береді. Керемет эспрессо дайындау үшін қысымды арттыруға немесе нәзік дәстүрлі кофе (Classic Coffee) дайындау үшін оны азайтуға болады. ESPRESSO Қазақша COFFEE KK Сусын қайнатпас бұрын, иінтіректі тиісті «Espresso» немесе «Coffee» позициясына бұру керек.
Нұсқаулар www.philips.com/support KK МЕНІҢ СҮЙІКТІ ЭСПРЕССОМ түймесін басып, қажетті хош иісті таңдаңыз. Құрылғы түймесін МЕМО белгішесі көрсетілгенше басып бағдарлама тұрыңыз. жасап жатыр. Ескертпе: Эспрессо лунго бағдарламасын жасау үшін түймесін МЕМО белгішесі көрсетілгенше басып тұрыңыз. Бағдарламалау мәзірінен шығу үшін түймесін басыңыз. Мұндай жағдайда өнім қалыңдығы сақталмайды. KK OK белгішесі көрсетілгенде мөлшерді сақтауға болады. Қажетті кофе мөлшері ағызылғанша күтіңіз. ....
Нұсқаулар 39 www.philips.com/support АЛҒАШҚЫ ДӘСТҮРЛІ КОФЕ (CLASSIC COFFEE) KK Қазақша COFFEE Кофе ағызу шүмегін реттеңіз. Иінтірек «COFFEE COFFEE» позициясында тұрғанына көз жеткізіңіз. Дәстүрлі кофе (Classic Coffee) қайнату үшін түймесін басыңыз. KK МЕНІҢ СҮЙІКТІ ДӘСТҮРЛІ КОФЕМ (CLASSIC COFFEE) түймесін басып, қажетті хош иісті таңдаңыз. түймесін МЕМО белгішесі көрсетілгенше басып тұрыңыз. Бағдарламалау мәзірінен шығу үшін түймесін басыңыз. Мұндай жағдайда өнім қалыңдығы сақталмайды.
Нұсқаулар www.philips.com/support КЕРАМИКАЛЫҚ КОФЕ ТАРТҚЫШТЫ РЕТТЕУ Тартқыш параметрлерін құрылғы кофе дәндерін тартып жатқан кезде ғана реттеуге болады. KK Кофе ағызу шүмегінің астына кесе қойыңыз. Эспрессо қайнату үшін түймесін басыңыз. KK 1 Жұмсағырақ дәм үшін ірілеп тартуды таңдаңыз ( ). Құрылғы кофе тартып жатқан кезде кофе дәндері ыдысының ішіндегі тартқышты реттеу тетігін басып, бір уақытта бір кетікке бұраңыз. 2 Аштылау дәм үшін ұсақтап тартуды таңдаңыз ( ).
Нұсқаулар 41 www.philips.com/support СҮТ КӨПІРТУ Қазақша Жидіп қалу қаупі! Ағызған кезде алдымен аздап ыстық су атқылауы мүмкін. KK KK Автоматты сүт көпірткішті суретте сипатталғандай түрде ғана қолдану керек. Сору түтігін Автоматты сүт көпірткішке қосыңыз. Автоматты сүт көпірткішті бу түтігінің тұғырына қосыңыз. KK Сору түтігін сүт ыдысына салыңыз. Ескерту! Бу қолданылған кезде түтік мен хромдалған қаптың температурасы жоғары мәндерге жетуі мүмкін. Дұрыс орнатылғанына көз жеткізіңіз.
KK 42 Нұсқаулар www.philips.com/support Көпірген сүт ағызуды тоқтату үшін түймесін басыңыз. ЫСТЫҚ СУ Жидіп қалу қаупі! Ағызған кезде алдымен аздап ыстық су атқылауы мүмкін. KK Автоматты сүт көпірткішті бу түтігінен түймесін басыңыз. Құрылғы ағытыңыз. Бу түтігінің астына ыдыс жоғарыдағы белгішені көрсетеді. қойыңыз. 2 KK 1 түймесін басыңыз. Құрылғы жоғарыдағы белгішені көрсетеді. Ыстық су ағыза бастау үшін түймесін басыңыз. Ыстық су ағызуды тоқтату үшін түймесін басыңыз. Ыдысты алыңыз.
www.philips.com/support Нұсқаулар 43 ҚАҚТАН ТАЗАЛАУ — 30 МИН. KK Ескерту: Тек Saeco қақтан тазалау ерітіндісін ғана пайдаланыңыз. Оның формуласы құрылғының жоғары өнімділігін қамтамасыз ету үшін әзірленген. Басқа қақтан тазалау ерітінділері қолданылса, құрылғыға зақым келуі және суда қалдық қалуы мүмкін. Saeco қақтан тазалау ерітіндісін бөлек сатып алуға болады. Қосымша мәлімет алу үшін осы нұсқаулықтағы техникалық қызмет көрсету өнімдері келтірілген бетті қараңыз.
Нұсқаулар www.philips.com/support 1 2 KK KK 3 Тамшылау науасын және тартылған кофе тартпасын босатыңыз. Ыстық су/бу түтігінен Автоматты сүт көпірткішті алыңыз. Құрылғы бағдарламаға кіреді. түймесін қателесіп бассаңыз, шығу үшін басыңыз. Әйтпесе, 5-қадамға өтіңіз. түймесін түймесін басыңыз. Орнатылған болса, су ыдысынан «INTENZA+» су сүзгісін алып, оны бастапқы кіші ақ сүзгімен алмастырыңыз. KK CALC CLEAN Қақтан тазалау ерітіндісін толығымен су ыдысына құйыңыз.
KK Бу/ыстық су ағызу түтігінің және ағызу шүмегінің астына үлкен ыдыс (1,5 л) қойыңыз. Қақтан тазалау циклін бастау үшін түймесін басыңыз. Қақтан тазалау ерітіндісі тұрақты аралықпен ағызылады (бұған шамамен 20 мин кетеді). 1 CALC CLEAN 2 KK KK 3 Бұл белгіше Су ыдысын шайыңыз да, CALC көрсетілсе, демек CLEAN деңгейіне дейін таза сумен су ыдысы бос. толтырыңыз. Оны құрылғыға қайта қойыңыз. Шаю циклін бастау үшін басыңыз.
Нұсқаулар www.philips.com/support 1 2 KK KK 3 Құрылғы қызып, автоматты шаю циклін орындайды. Тамшылау науасын босатып, қайтадан орнына қойыңыз. Орнатылған болса, кіші ақ су сүзгісін алып тастап, «INTENZA+» су сүзгісін су ыдысына қайта орнатыңыз. Автоматты сүт көпірткішті қайта орнатыңыз. Дұрыс орнатылғанына көз жеткізіңіз. Қоса алмасаңыз, хромдалған қапты бұраңыз. Тісі кетікке кіргенде Автоматты сүт көпірткіш дұрыс орнатылған болады. Құрылғы қайта қолдануға дайын. Қайнату бөлігін жуыңыз.
Нұсқаулар 47 www.philips.com/support ҚАЙНАТУ БӨЛІГІН ТАЗАЛАУ 1 Қазақша 2 KK Құрылғымен бірге берілген тазалау құралымен немесе қасықтың сабымен кофе шығару түтігін тазалаңыз. Тазалау құралын суретте көрсетілгендей түрде кіргізіңіз. Кофе қалдықтары Қайнату бөлігіне тартпасын алып, техникалық қызмет көрсетіңіз. оны жақсылап жуыңыз. «PUSH» түймесін мықтап басыңыз. Қайнату бөлігін құлыптайтын ілмек дұрыс позицияда тұрғанына көз жеткізіңіз.
KK 48 Нұсқаулар www.philips.com/support Кофе қалдықтары тартпасын тұғырына орнатып, дұрыс орналастырылғанына көз жеткізіңіз. Кофе қалдықтары тартпасы дұрыс орналастырылмаса, қайнату бөлігі құрылғыға кірмеуі мүмкін. «PUSH» түймесін баспай, қайнату бөлігін орнына қайта орнатыңыз. KK KK АВТОМАТТЫ СҮТ КӨПІРТКІШТІ ТАЗАЛАУ Күнделікті Автоматты сүт көпірткіштен таза су аққан кезде... Сору түтігін таза ауыз сумен толтырылған ыдысқа салыңыз. Автоматты сүт көпірткіштің астына ыдыс қойыңыз. ...
KK Сору түтігін ыдысқа салыңыз. KK Бу шығару үшін түймесін басыңыз. Ерітінді толығымен ағызылғаннан кейін, ағызуды тоқтату үшін түймесін басыңыз. Ыдысты жақсылап шайып, оған шаю циклінде қолданылатын ½ л таза су құйыңыз. Сору түтігін ыдысқа салыңыз. Ыдысты босатып, Бу шығару үшін қайтадан түймесін Автоматты сүт басыңыз. көпірткіш астына қойыңыз. Су толығымен ағызылғаннан кейін, ағызуды тоқтату үшін түймесін басыңыз. KK Ай сайын Ыдысқа сүт контурын тазалағыш затты салыңыз.
KK KK KK 50 Нұсқаулар www.philips.com/support Резеңке фитингі бар хромдалған қапты бу түтігінен алыңыз. Ыдысты босатыңыз. Бу түтігі салқындағанша бірнеше минут күтіңіз. Бу түтігінен Автоматты сүт көпірткішті алыңыз. Сору түтігін алыңыз. Бүйірлерінен қысып, Автоматты сүт көпірткішті суретте көрсетілгендей бөлшектеңіз. Резеңке қақпақты суретте көрсетілгендей түрде алыңыз. Дұрыс орнату үшін ортасынан басып, Дұрыс қосылғанына көз жеткізіп, қақпақты орнына салыңыз.
KK KK Нұсқаулар 51 Резеңке фитингті Оларды бу түтігіне қайтадан кіргізіңіз. хромдалған қапқа Ескерту: Құрылғы жақында қолданылған болса, түтік ыстық болуы мүмкін. орнатыңыз. Резеңке фитингті белгіленген орнынан әрі кіргізбеңіз. Мұндай жағдай орын алса, Автоматты сүт көпірткіш дұрыс жұмыс істемейді, себебі сүт сорылмайды. Автоматты сүт көпірткішті резеңке фитингке қосыңыз. Дұрыс орнатылғанына көз жеткізіңіз. Қоса алмасаңыз, хромдалған қапты бұраңыз.
Нұсқаулар www.philips.com/support ЕСКЕРТУ СИГНАЛДАРЫ (САРЫ ТҮС) Құрылғы шаю циклін орындап жатыр. Ол аяқталғанша күтіңіз. «INTENZA+» сүзгісін ауыстыру керек. Құрылғыны қалпына келтіруге байланысты қайнату бөлігі қалпына келтірілуде. Кофе дәндері ыдысын қайта толтырып, қайнату циклін қайта бастаңыз. Контурды толтырыңыз. Құрылғыны қақтан тазалау керек. Қосымша нұсқау алу үшін қақтан тазалауға қатысты тарауды қараңыз. Қақтан тазаламасаңыз, ақыр аяғында құрылғы дұрыс жұмыс істемей қалады.
Нұсқаулар 53 www.philips.com/support KK KK Тамшылау науасын және тартылған Кофе дәндері кофе тартпасын салыңыз. Одан кейін ыдысын қайта қызмет көрсету есігін жабыңыз. толтырыңыз. Су ыдысын толтырыңыз. Қайнатудың аяқталуына 30 секунд қалғанда «ESPRESSO» немесе «COFFEE» таңдау иінтірегін «ESPRESSO» позициясына орнатыңыз. Қайнату бөлігі Тартылған құрылғыға кофе тартпасын орнатылуы керек. босатыңыз.
Техникалық қызмет көрсету өнімдері go to www.shop.philips.com Техникалық қызмет көрсету жинағы өнім нөмірі: CA6706 KK Сүт контурына арналған тазалағыш зат өнім нөмірі: CA6705 KK Қақтан тазалау ерітіндісі өнім нөмірі: CA6700 KK INTENZA+ су сүзгісі өнім нөмірі: CA6702 KK KK KK ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ ӨНІМДЕРІ Кофе майын кетіргіш зат өнім нөмірі: CA6704 Еліңізде сатып алу мүмкіндігін тексеру үшін Philips компаниясының онлайн дүкеніне кіріңіз.
del 15-02-15 Rev.01 RU Изготовитель: “Филипс Консьюмер Лайфстайл Б.В.", Туссендиепен 4, 9206 АД, Драхтен, Нидерланды KZ Өндіруші: “Филипс Консьюмер Лайфстайл Б.В.", Туссендиепен 4, 9206 АД, Драхтен, Нидерланд Производитель оставляет за собой право вносить изменения без предварительного уведомления. Виробник зберігає за собою право вносити будь-які зміни без попереднього повідомлення. Өндіруші өнімнің сипаттарын алдын ала ескертпей өзгертуге құқылы.