BRUKSANVISNING 08 SV Läs noga innan du börjar använda maskinen. Registrera din produkt och få support på www.philips.
SVENSKA Grattis till ditt inköp av Philips superautomatiska espressomaskin med CoffeeSwitch-teknologi och Klassisk Mjölkskummare! För att få ut så mycket som möjligt av Philips kundsupport, registrera din produkt på www.philips.com/welcome. Maskinen är avsedd för tillredning av espresso och klassiskt kaffe (Classic Coffee) gjort på hela kaffebönor, liksom för utflöde av ånga och varmvatten.
SVENSKA Reglering av arom (kaffets intensitet)...................................................................................... 26 Reglering av kaffemunstycket.................................................................................................. 27 Reglering av kaffets utspäddhet i kopp ................................................................................... 28 BRYGGNING AV ESPRESSO OCH LÅNG ESPRESSO ...............................................
SVENSKA VIKTIGT Säkerhetsanvisningar Maskinen är utrustad med säkerhetsanordningar. Det är hur som helst nödvändigt att noggrant läsa och följa säkerhetsanvisningarna och endast använda maskinen enligt instruktionerna för att undvika skador på personer eller saker till följd av olämplig användning av maskinen. Spara denna bruksanvisning för framtida bruk.
SVENSKA 5 • Stäng av maskinen genom att trycka på strömbrytaren på baksidan och dra sedan ut kontakten från eluttaget: - om det uppstår driftstörningar; - om maskinen inte ska användas på länge; - innan rengöring av maskinen. • Dra i stickkontakten och inte i elkabeln. • Vidrör inte stickkontakten med blöta händer. • Använd inte maskinen om stickkontakten, elkabeln eller själva maskinen är skadade. • Utför inga som helst ändringar på maskinen eller elkabeln.
SVENSKA • Stick inte in fingrar eller andra objekt i kaffekvarnen. Försiktighetsåtgärder • Maskinen är endast avsedd för hemmabruk. Den är inte lämplig för användning i miljöer såsom matsalar eller kök i affärer, kontor, bondgårdar eller andra arbetsmiljöer. • Placera alltid maskinen på en plan och stabil yta. • Ställ inte maskinen på varma ytor, i närheten av varma ugnar, uppvärmningsanordningar eller liknande värmekällor. • Lägg bara rostade kaffebönor i bönbehållaren.
SVENSKA Elektromagnetiska fält Den här apparaten överensstämmer med alla tillämpliga standarder och regelverk avseende exponering för elektromagnetiska fält. Bortskaffande Symbolen som finns på produkten betyder att produkten lyder under EU-direktiv 2012/19/EU. Informera dig om det lokala sopsorteringssystemet och hanteringen av elektriska och elektroniska produkter. Följ lokala bestämmelser och hantera inte produkten som hushållsavfall.
INSTALLATION Produktöversikt 1 2 3 5 6 7 8 9 10 14 11 12 31 13 4 21 15 32 16 18 17 19 20 22 30 24 25 26 27 28 29 23
SVENSKA 9 Allmän beskrivning 1. Vridknapp för reglering av malningen 2. Bönbehållare 3. Fack för förmalet kaffe 4. Vattenbehållare + lock 5. Lock till bönbehållare 6. Kontrollpanel 7. Kaffemunstycke 8. Indikator för full droppskål 9. Bricka för koppar 10. Droppskål 11. Sumplåda 12. Bryggrupp 13. Servicelucka 14. Smörjfett för bryggrupp - (tillval) 15. Elkabel 16. Skydd för ångrör 17. Klassisk mjölkskummare (för varmvatten/ånga) 18.
SVENSKA FÖRBEREDELSER Maskinens förpackning Originalförpackningen har skapats och tillverkats för att skydda maskinen under transport. Vi rekommenderar att spara förpackningen för eventuella framtida transporter. Installation av maskinen 1 Ta ut maskinen ur förpackningen. 2 För korrekt användning rekommenderas följande: • • • Ställ kaffemaskinen på en säker och jämn yta där den inte kan välta och ingen kan skadas av den.
SVENSKA 11 5 Skölj vattenbehållaren med friskt vatten. 6 Fyll på vattenbehållaren med friskt vatten upp till MAX-nivån och sätt tillbaka den i maskinen. Se till att den är helt insatt. Se upp: Fyll aldrig på behållaren med varmt, kokande, kolsyrat vatten, eller andra typer av vätska som kan skada vattenbehållaren och maskinen. 7 Lyft upp bönbehållarens lock. 8 Häll försiktigt ned kaffebönorna i bönbehållaren.
SVENSKA 12 Flytta strömbrytaren till "I". Knappen " 13 Tryck på knappen " " blinkar. " för att slå på maskinen. 14 Kontrollpanelen anger att kretsen måste laddas. Gul 12 Demonstrationsläge Maskinen är utrustad med ett demonstrationsläge. Om du håller knappen " " nedtryckt i mer än 8 sekunder går maskinen över till demonstrationsläget. Slå av och på maskinen igen med strömbrytaren för att lämna funktionen.
SVENSKA 13 FÖRSTA GÅNGEN MASKINEN ANVÄNDS När maskinen används för första gången är följande åtgärder obligatoriska: 1) kretsen måste laddas; 2) maskinen utför en automatisk sköljnings-/självrengöringscykel; 3) kör en manuell sköljningscykel. Laddning av kretsen Under denna process rinner friskt vatten igenom den inre kretsen och maskinen värms upp. Detta moment tar några minuter. 1 Ställ en behållare under den klassiska mjölkskummaren. 2 Tryck på knappen " " för att starta kretsens laddningscykel.
SVENSKA Automatisk sköljnings-/självrengöringscykel När maskinen är klar med uppvärmningen utför den en automatisk sköljnings-/självrengöringscykel av de inre kretsarna med friskt vatten. Detta moment tar mindre än en minut. 5 Ställ en behållare under kaffemunstycket för att samla upp den lilla mängd vatten som kommer ut. Gul 6 Maskinen utför en automatisk sköljningscykel. Vänta tills cykeln avslutas automatiskt. "-knappen.
Grön SVENSKA 15 Grön 2 Kontrollera att maskinen visar följande skärm. Grön 3 Välj funktionen för bryggning av förmalet kaffe genom att trycka på knappen " ". Maskinen visar denna skärm. Obs! Tillsätt inte förmalet kaffe i facket. 4 Kontrollera att spaken är inställd på "ESPRESSO". Tryck på knappen " ESPRESSO ". Vatten börjar flöda ut från kaffemunstycket. 5 När utflödet har slutat, töm behållaren. Upprepa momenten från steg 1 till steg 4 två gånger. Gå sedan till steg 6.
SVENSKA 8 Tryck på knappen " " för att starta utflödet av varmvatten. Röd 9 Låt vattnet rinna ut tills symbolen "vatten saknas" visas. Obs! Cykeln kan avslutas vid behov genom att trycka på " "-knappen. Grön 10 När detta är gjort fyller du på vattenbehållaren igen upp till MAX-nivån. 11 Maskinen är nu redo för att brygga kaffe. Grön 16 Skärmen till vänster visas. Obs! Den automatiska sköljnings-/självrengöringscykeln utförs när maskinen har varit i standby-läge eller avstängd i mer än 15 minuter.
SVENSKA 17 MÄTNING OCH PROGRAMMERING AV VATTENHÅRDHETEN Det är väldigt viktigt att mäta vattenhårdheten för att fastställa avkalkningsfrekvensen och för installation av vattenfiltret "INTENZA+" (för ytterligare information om vattenfiltret se nästa kapitel). För att mäta vattenhårdheten, följ instruktionerna nedan: 1 Doppa ned teststickan för vattenhårdheten (medföljer maskinen) i vattnet i 1 sekund. Obs! Teststickan kan bara användas till en enda mätning. 2 Vänta en minut.
SVENSKA " för att öka värdet eller på knappen " minska värdet. 6 Tryck på knappen " " för att bekräfta inställningen. 7 Tryck på knappen" " för att lämna programmeringsmenyn. Grön Gul Gul 5 Tryck på knappen "" 8 Maskinen visar denna skärm och är redo för bryggning.
SVENSKA 19 VATTENFILTRET ”INTENZA+” Vi rekommenderar att installera vattenfiltret "INTENZA+" som begränsar kalkbildningen inuti maskinen och ger en starkare arom på ditt kaffe. Vattenfiltret "INTENZA+" kan köpas separat. Mer information finns på sidan som berör underhållsprodukter i denna bruksanvisning. Vattnet är en viktig del av varje kaffe och det är därför extremt viktigt att alltid filtrera vattnet på ett professionellt sätt.
SVENSKA 4 Sätt in vattenfiltret "INTENZA+" i den tomma vattenbehållaren. Tryck ned filtret tills det är så långt ned som möjligt. 5 Fyll på vattenbehållaren med friskt vatten och sätt tillbaka den i maskinen. 6 Använd varmvattenfunktionen tills allt vatten i vattenbehållaren har matats ut (se kapitlet "Tillflöde av varmvatten"). 7 Fyll på vattenbehållaren igen. " och rulla igenom alternativen med knappen " tills den här skärmen visas. 9 Tryck på knappen " " för att komma till funktionen.
SVENSKA 21 Gul Byte av vattenfiltret "INTENZA+" Gul När man måste byta ut vattenfiltret "INTENZA+" visas den här symbolen. 1 Byt ut vattenfiltret "INTENZA+" enligt beskrivningen i föregående kapitel. Gul 2 Tryck på knappen " " och rulla igenom alternativen med knappen " tills den här symbolen visas. " för att komma till funktionen. Gul 3 Tryck på knappen " " Gul 4 Välj alternativet "RESET" genom att trycka på knappen " Tryck på knappen " ". " för att bekräfta. ".
SVENSKA Gul 22 Obs! Om du vill ta bort ett vattenfilter "INTENZA+" som redan är installerat utan att byta ut det mot ett nytt, välj alternativet "OFF". När det inte finns något vattenfilter "INTENZA+" installerat ska det lilla vita filtret som togs bort tidigare sättas in i vattenbehållaren. JUSTERINGAR Vissa justeringar kan göras på maskinen för att ge bästa möjliga smak på kaffet som bryggs.
SVENSKA 23 1 Tryck spaken nedåt för att välja "ESPRESSO"-funktionen. ESPRESSO Röd Röd I det här läget kan du brygga en espresso genom att trycka på " "-knappen, eller en lång espresso genom att trycka på " "-knappen. Obs! Om espresso eller lång espresso har valts med spaken i fel läge kommer dessa symboler att visas och påminna dig om att du måste sätta spaken i rätt läge inom 30 sekunder för att slutföra bryggningen.
SVENSKA Saeco Adapting System Kaffe är en naturprodukt och dess egenskaper kan variera beroende på ursprung, kaffeblandning och rostning. Maskinen är försedd med ett självjusterande system som möjliggör användning av alla slags kaffebönor som marknaden erbjuder, förutom råa, karamelliserade eller smaksatta kaffebönor. Maskinen justeras automatiskt efter att den bryggt några koppar kaffe för att optimera kaffeextraktionen.
SVENSKA 25 2 Placera en kopp under munstycket. Tryck på knappen " " för att brygga en espresso. 3 Medan maskinen maler kaffet trycker du ned och vrider på vridknappen för reglering av kaffemalning som sitter under bönbehållaren ett steg i taget. Använd den särskilda medföljande nyckeln för reglering av kaffekvarnen. Skillnaden i smak kommer att märkas efter att ha bryggt 2-3 koppar kaffe. 4 Referenspunkterna inne i bönbehållaren anger inställd malningsgrad.
SVENSKA Reglering av arom (kaffets intensitet) Välj din favoritkaffeblandning och justera mängden kaffe som ska malas baserat på din personliga smak. Du kan även välja funktionen förmalet kaffe. Grön Grön Grön Obs! Valet måste göras innan du väljer kaffe. Grön 26 Du kan välja bland 5 alternativ genom att trycka på knappen " ".
SVENSKA 27 Reglering av kaffemunstycket Kaffemunstycket är justerbart på höjden för att på bästa sätt kunna anpassas efter storleken på kopparna som du vill använda. Höj eller sänk kaffemunstycket med fingrarna för att justera dess höjd, såsom bilden visar. Följande lägen rekommenderas: Vid användning av små koppar. Vid användning av stora koppar. Dessutom kan två koppar placeras under munstycket för att brygga två koppar espresso eller två koppar lång espresso samtidigt.
SVENSKA Reglering av kaffets utspäddhet i kopp Maskinen tillåter att du reglerar mängden bryggt kaffe enligt din personliga smak och de olika inställningar för drycker som beskrivs i kapitlet "Fabriksinställningar". Du kan minska utspäddheten för en starkare smak och öka den för en mildare smak. Varje knapp kan programmeras separat för en specifik kaffeinställning. 1 Ställ en kopp under kaffemunstycket. Grön 2 Tryck på knappen " ", " " eller " " och håll den nedtryckt tills symbolen "MEMO" visas.
SVENSKA 29 BRYGGNING AV ESPRESSO OCH LÅNG ESPRESSO Innan du brygger kaffe, kontrollera att det inte finns några varningsmeddelanden på kontrollpanelen och att vattenbehållaren och bönbehållaren är fulla. Bryggning av espresso och lång espresso med kaffebönor 1 Ställ 1 eller 2 koppar under munstycket. 2 Tryck spaken nedåt för att välja "ESPRESSO"-funktionen. ESPRESSO 3 För att brygga espresso eller lång espresso, tryck på knappen " " för att välja önskad arom.
SVENSKA 6 Efter att ha utfört förinfusionscykeln börjar kaffe matas ut från munstycket. 7 Kaffebryggningen avbryts automatiskt när den inställda mängden har uppnåtts. Det är dock möjligt att avbryta kaffebryggningen tidigare genom att trycka på knappen " ". Bryggning av espresso och lång espresso med förmalet kaffe Med den här funktionen kan man använda förmalet kaffe. Med funktionen förmalet kaffe går det bara att brygga en kopp kaffe åt gången. 1 Tryck spaken nedåt för att välja "ESPRESSO"-funktionen.
SVENSKA 31 4 Tryck på knappen " " för en espresso eller på knappen " lång espresso. Bryggningscykeln startar. " för en 5 Efter förinfusionscykeln börjar kaffe rinna ut ur kaffemunstycket. 6 Kaffebryggningen avbryts automatiskt när den inställda mängden har uppnåtts. Det är dock möjligt att avbryta kaffebryggningen tidigare genom att trycka på knappen " ". Efter bryggningen återgår maskinen till huvudmenyn. Upprepa stegen som beskrivs ovan för att brygga fler koppar med förmalet kaffe.
SVENSKA 2 Tryck spaken uppåt för att välja "COFFEE"-funktionen. 3 För att brygga drycken trycker du först på knappen " " för att välja arom. COFFEE 4 För att brygga en klassisk kaffe (Classic Coffee) trycker du på knappen Grön 32 " " en gång. Denna symbol visas. Obs! I det här funktionsläget sköter maskinen automatiskt malningen och doseringen av rätt mängd kaffe. 5 Kaffebryggningen avbryts automatiskt när inställd nivå har uppnåtts. För att avbryta bryggningen tidigare trycker du på knappen " ".
SVENSKA 33 " för att välja förmalet kaffe. Grön 2 Tryck på knappen " 3 Lyft på locket till facket för förmalet kaffe och tillsätt en doseringsskopa med förmalet kaffe. Använd endast doseringsskopan som medföljer maskinen. Stäng därefter locket till facket för förmalet kaffe igen. Varning: Tillsätt endast förmalet kaffe i facket för förmalet kaffe. Andra ämnen och föremål kan orsaka allvarliga skador på maskinen. Sådana skador täcks inte av garantin.
SVENSKA SKUMMA MJÖLK OCH TILLREDNING AV CAPPUCCINO Skumma mjölk Varning: Risk för brännskador! I början av utflödet kan det förekomma små stänk av hett vatten. Den Klassiska Mjölkskummaren kan uppnå höga temperaturer. Undvik att vidröra röret direkt med händerna. Använd endast det särskilda skyddsgreppet. 1 Fyll en behållare med 1/3 kall mjölk. Obs! När du förbereder din cappuccino, använd kall mjölk (~5°C / 41°F) med ett proteininnehåll på minst 3% för att garantera bästa resultat.
SVENSKA 35 " tills den här symbolen visas. 4 Tryck på knappen " " tills den här symbolen visas. 5 Tryck på knappen " " för att börja mata ut ånga. Grön Grön 3 Tryck på knappen " Grön 6 Maskinen kräver en viss förvärmningstid. I detta skede visas denna symbol. Grön 7 Skumma mjölken genom att utföra försiktiga cirkulära rörelser med behållaren och rör den uppåt och nedåt. 8 När mjölkskummet har uppnått en önskad konsistens, tryck på knappen " " för att avbryta utflödet av ånga.
SVENSKA Se upp: Efter skumning av mjölken låter du en liten mängd varmvatten rinna ner i en behållare. Ta bort den Klassiska Mjölkskummarens yttre del och rengör den med ljummet vatten. Obs! Precis efter utflödet av ånga kan man gå direkt till bryggning av espresso eller tillflöde av varmvatten. Tillredning av cappuccino För att tillreda en cappuccino placerar du en kopp med skummad mjölk under kaffemunstycket och brygger en espresso.
SVENSKA 37 " tills den här symbolen visas. 3 Tryck på knappen " " för att starta utflödet av varmvatten. Grön 2 Tryck på knappen " Grön 4 Maskinen kräver en viss förvärmningstid. I detta skede visas denna symbol. Grön 5 Låt önskad mängd varmvatten rinna ut. För att avbryta utflödet av varmvatten trycker du på knappen " ".
SVENSKA RENGÖRING OCH UNDERHÅLL Daglig rengöring av maskinen Se upp: Regelbunden rengöring och underhåll av maskinen är av yttersta vikt för att förlänga dess livslängd. Maskinen är hela tiden utsatt för fuktighet, kaffe och kalk! Detta kapitel beskriver i detalj vilka moment som ska utföras och med vilka intervall. Om detta moment inte utförs kommer maskinen att sluta fungera korrekt. Denna typ av reparation täcks INTE av garanti! - 1 Obs! Använd en mjuk och fuktig trasa för att rengöra maskinen.
SVENSKA 39 Obs! Töm och tvätta droppskålen även när indikatorn för full droppskål har lyft sig. 1 4 Sätt tillbaka sumplådan i droppskålen och sätt droppskålen på plats i maskinen. 2 Röd 3 Obs! Om dessa moment utförs när maskinen är avstängd kommer maskinen inte att återställa alarmet när den startas igen. Obs! Alla andra underhållsåtgärder får bara utföras när maskinen är avstängd och frånkopplad från elnätet. Veckorengöring av maskinen 1 Rengör droppskålens plats.
SVENSKA Rengöring av vattenbehållaren 1 Ta ut det lilla vita filtret eller vattenfiltret "INTENZA+" (i förekommande fall) från vattenbehållaren och rengör under rinnande vatten. 2 Sätt tillbaka det lilla vita filtret eller vattenfiltret ”INTENZA+” (i förekommande fall) på dess plats genom att trycka lätt och samtidigt vrida lite på det. 3 Fyll vattenbehållaren med friskt vatten.
SVENSKA 41 2 Ta bort den klassiska mjölkskummarens överdel från ång-/varmvattenröret. 3 Rengör den klassiska mjölkskummarens överdel med friskt dricksvatten. 4 Rengör den klassiska mjölkskummarens ång-/varmvattenrör med en fuktig trasa för att avlägsna mjölkrester. 5 Sätt tillbaka ång-/varmvattenrörets överdel (förvissa dig om att den är ordentligt insatt). 6 Montera tillbaka den klassiska mjölkskummarens ytterdel. Veckorengöring av bryggruppen Rengör bryggruppen åtminstone en gång i veckan.
SVENSKA 3 Öppna serviceluckan. 4 För att ta ut bryggruppen trycker du på knappen "PUSH" och drar i handtaget. Dra ut den vågrätt utan att vrida på den. 5 Rengör kaffekanalen noggrant med det medföljande rengöringsredskapet eller med ett skedhandtag. Se till att föra in rengöringsverktyget på det sätt som visas på bilden. 6 Ta bort kaffeuppsamlaren och rengör den noggrant.
SVENSKA 43 7 Rengör bryggruppen noggrant med ljummet vatten. Rengör det övre filtret med omsorg. Se upp: Använd inte rengöringsmedel eller tvål för att rengöra bryggruppen. 8 Låt bryggruppen lufttorka tills den är helt torr. 9 Rengör maskinen noggrant invändigt med hjälp av en mjuk och fuktig trasa. 10 Kontrollera att bryggruppen är i viloläge. De två referensmärkena ska sammanfalla med varandra. Utför annars momentet som tas upp vid punkt 11.
SVENSKA 13 Kontrollera att haken som låser fast bryggruppen befinner sig i rätt läge. Om den fortfarande är nere trycker du upp den tills den låses i rätt position. 14 Sätt in kaffeuppsamlaren på dess plats och försäkra dig om att den är korrekt placerad. Obs! Om kaffeuppsamlaren inte placeras korrekt kan det hända att det inte går att sätta in bryggruppen i maskinen. 15 Sätt tillbaka bryggruppen på sin avsedda plats tills den låses fast, utan att trycka på knappen "PUSH".
SVENSKA 45 Månadssmörjning av bryggruppen Smörj bryggruppen efter ca 500 koppar kaffe eller en gång i månaden. Fettet som används för att smörja bryggruppen kan köpas separat. Mer information finns på sidan som berör underhållsprodukter i denna bruksanvisning. Se upp: Innan bryggruppen smörjs ska den rengöras med ljummet vatten. Låt den sedan torka enligt beskrivningen i kapitlet "Veckorengöring av bryggruppen". 1 Lägg ett jämnt lager smörjfett på båda sidoskenorna. 2 Smörj även axeln.
SVENSKA 3 Sätt in bryggruppen på plats tills den låses fast (se kapitlet "Veckorengöring av bryggruppen"). 4 Stäng serviceluckan och sätt in droppskålen och sumplådan. Månadsrengöring av bryggruppen med avfettningstabletter Utöver veckorengöringen rekommenderar vi att utföra en rengöringscykel med avfettningstabletter efter ca 500 koppar kaffe eller en gång i månaden. Detta moment fullbordar bryggruppens underhållsfas. Avfettningstabletterna säljs separat.
SVENSKA 47 3 Lägg in en avfettningstablett i facket för förmalet kaffe. Grön 4 Tryck på knappen " " för att välja funktionen förmalet kaffe utan att tillsätta något förmalet kaffe i facket. 5 Tryck spaken nedåt för att välja "ESPRESSO"-funktionen. 6 Tryck på knappen " " för att starta bryggningscykeln. 7 Vänta tills maskinen har matat ut en halv kopp vatten. 8 Sätt strömbrytaren på maskinens baksida på "0". 9 Låt medlet verka i 15 minuter. Var noga med att slänga vattnet som har matats ut.
SVENSKA 12 Rengör bryggruppen noggrant under rinnande vatten. 13 Efter att ha sköljt bryggruppen, sätt tillbaka den tills den låses fast på plats (se kapitlet "Veckorengöring av bryggruppen"). Sätt in droppskålen och sumplådan. Stäng serviceluckan. 14 Tryck på knappen " Grön 48 " för att välja funktionen förmalet kaffe utan att tillsätta något förmalet kaffe i facket. 15 Tryck på knappen " " för att starta bryggningscykeln. 16 Upprepa steg 14 och 15 två gånger.
SVENSKA 49 AVKALKNING När symbolen "START CALC CLEAN" visas behöver maskinen avkalkas. Gul Avkalkningscykeln tar ungefär 30 minuter. Se upp: Om detta moment inte utförs kommer maskinen att sluta fungera korrekt. I så fall täcks INTE reparationen av garantin. Varning: Använd enbart Saecos avkalkningsmedel. Denna produkt har utarbetats för att hålla maskinens prestanda på optimal nivå. Användning av något annat avkalkningsmedel kan skada maskinen och lämna rester i vattnet.
SVENSKA 2 Ta bort den klassiska mjölkskummaren från ång-/varmvattenröret. 3 Tryck på knappen " " tills den här skärmen visas. 4 Tryck på knappen " " för att välja avkalkningsfunktionen. Gul Gul 50 Obs! Om du av misstag skulle trycka på knappen " för att avbryta. " trycker du på knappen " " 5 Avlägsna vattenfiltret "INTENZA+" (i förekommande fall) från vattenbehållaren och byt ut det mot det lilla vita filtret. 6 Häll allt avkalkningsmedel i vattenbehållaren.
SVENSKA 51 Avkalkningsfasen " för att starta avkalkningscykeln. Gul 9 Tryck på knappen " Gul Gul 10 Maskinen kommer att börja mata ut avkalkningsmedlet i regelbundna intervaller under ca 20 minuter. Statusraden på kontrollpanelen visar cykelns förlopp. Obs! Avkalkningscykeln kan pausas genom att trycka på knappen " ". För att återuppta cykeln, tryck på knappen " " . På så sätt kan du tömma behållaren eller lämna maskinen utan uppsikt en kort stund.
SVENSKA Sköljningsfasen " för att starta sköljningscykeln. Gul 15 Tryck på knappen " Obs! Sköljningscykeln kan pausas genom att trycka på knappen " ". För att återuppta cykeln, tryck på knappen " ". På så sätt kan du tömma behållaren eller lämna maskinen utan uppsikt en kort stund. Grön 16 När vattenmängden som behövs för sköljningscykeln har runnit ut visas denna symbol. Tryck på knappen " cykeln.
SVENSKA 53 20 Ta bort det lilla vita filtret och sätt tillbaka vattenfiltret "INTENZA+" (i förekommande fall) i vattenbehållaren. Skölj den och fyll den med friskt vatten upp till MAX-nivån. Sätt tillbaka den i maskinen. 21 När avkalkningscykeln har avslutats måste bryggruppen rengöras enligt beskrivningen i kapitlet "Veckorengöring av bryggruppen". Grön 22 Sätt tillbaka den klassiska mjölkskummaren. Grön 23 Maskinen är redo för att brygga kaffe.
SVENSKA Avbrott i avkalkningscykeln När avkalkningscykeln har påbörjats måste den fullbordas helt utan att maskinen stängs av. Om maskinen fastnar i avkalkningsläget kan du avbryta genom att trycka på on/off-knappen. Om detta inträffar, töm och skölj vattenbehållaren noggrant. Fyll den sedan upp till CALC CLEAN-nivån. Följ instruktionerna som ges i kapitlet "Manuell sköljningscykel" innan du tillreder några drycker.
Gul Gul Gul Gul Gul SVENSKA 55 Kontrast Med den här funktionen kan du justera kontrasten på skärmen för att se meddelandena skarpare. Vattenhårdhet Med den här funktionen kan du justera inställningarna för vattenhårdheten utifrån området du bor i. 1 = mycket mjukt vatten 2 = mjukt vatten 3 = hårt vatten 4 = mycket hårt vatten För mer information, se kapitlet "Mätning och programmering av vattenhårdheten". Vattenfiltret "INTENZA+" Med den här funktionen hanteras vattenfiltret "INTENZA+".
SVENSKA Programmering av maskinen Grön Exemplet visar hur du programmerar timern. Gör på samma sätt för att programmera de andra funktionerna. Grön Du kan bara komma till programmeringsmenyn när maskinen är påslagen och denna skärm visas. 1 Tryck på knappen " " för att komma till programmeringsmenyn. Gul 2 Huvudskärmen visas. 3 Tryck på knappen " Gul 56 " för att rulla igenom alternativen tills funktionen för timern visas. 4 Tryck på knappen " " för att komma till funktionen.
Gul SVENSKA 57 5 Tryck på knapparna " " och " " för att öka eller minska funktionens Gul värde. 6 När värdet har ändrats trycker du på knappen " " för att bekräfta ändringen. 7 Tryck på knappen " " för att lämna programmeringsmenyn. Obs! Maskinen lämnar programmeringsläget automatiskt om du inte trycker på någon knapp inom 3 minuter. Ändrade värden som inte har bekräftats kommer inte att sparas.
SVENSKA FÖRKLARING AV SYMBOLERNA PÅ SKÄRMEN Maskinen är utrustad med ett färgkodssystem som gör det lättare för användaren att tolka skärmmeddelandena. Symbolernas färgkod baseras på trafikljusprincipen. Klarmeddelanden (gröna) Maskinen är redo för bryggning av drycker. Maskinen värmer upp inför bryggning av drycker eller tillflöde av varmvatten. Maskinen är redo för bryggning av förmalet kaffe. Maskinen håller på att brygga en kopp espresso. Maskinen håller på att brygga en kopp lång espresso.
SVENSKA 59 Klarmeddelanden (gröna) Maskinen håller på att brygga två koppar lång espresso. Maskinen programmerar mängden espresso som ska bryggas. Maskinen programmerar mängden lång espresso som ska bryggas. Maskinen programmerar mängden klassiskt kaffe (Classic Coffee) som ska bryggas. Bryggning av espresso med förmalet kaffe pågår. Bryggning av lång espresso med förmalet kaffe pågår. Bryggning av klassiskt kaffe (Classic Coffee) med förmalet kaffe pågår. Utflöde av vatten. Utflöde av ånga.
SVENSKA Varningssignaler (Gula) Maskinen håller på att värmas upp. Maskinen håller på att utföra sköljningscykeln. Vänta tills maskinen har avslutat cykeln. Maskinens vattenfilter "INTENZA+" behöver bytas ut. Bryggruppen håller på att återställas till följd av en maskinåterställning. Fyll på bönbehållaren med kaffebönor och starta om cykeln. Ladda kretsen. Maskinen behöver avkalkas. Tryck på knappen " " för att starta avkalkningsprocessen.
SVENSKA 61 Varningssignaler (Röda) Sätt in droppskålen med sumplådan ända in i maskinen och stäng serviceluckan. Fyll på bönbehållaren. Bryggruppen måste sättas in i maskinen. Töm sumplådan. Vänta 5 sekunder innan du sätter tillbaka den. Fyll på vattenbehållaren. Sätt spaken "ESPRESSO" eller "COFFEE" på "COFFEE" inom 30 sekunder för att slutföra bryggningen. Sätt spaken "ESPRESSO" eller "COFFEE" på "ESPRESSO" inom 30 sekunder för att slutföra bryggningen.
SVENSKA Varningssignaler (Röda) Maskinen fungerar inte. Felkoden visas i det nedre hörnet till höger. Stäng av maskinen. Sätt på den igen efter 30 sekunder. Prova 2 eller 3 gånger. För felkoderna 1 -3 - 4 - 5, se även kapitlet "Problemlösning". Exx Om maskinen inte startar, kontakta Philips hotline i ditt land och uppge felkoden som visas på skärmen. Kontaktuppgifterna finns antingen i garantihäftet som förpackats separat eller på webbsidan www.philips.com/support.
SVENSKA 63 Beteende Maskinen sätts inte på. Orsak Maskinen är inte ansluten till elnätet eller så står strömbrytaren på "O". Åtgärd Anslut maskinen till elnätet och ställ strömbrytaren på "I". Maskinen är i demonstrationsläge. Knappen " " har hållits nedtryckt Ställ maskinen i off-läge och sedan i on-läget med hjälp av strömbryi mer än 8 sekunder. taren. Droppskålen blir full även om Ibland tömmer maskinen automa- Detta är ett normalt beteende för inget vatten tappas.
SVENSKA Beteende Kaffet är inte tillräckligt krämigt (se anmärkning). Orsak Kaffeblandningen är inte av lämplig typ, eller så är kaffet inte färskrostat eller för grovmalet. Inget kaffe bryggs, kaffet bryggs långsamt eller droppar ned (se anmärkning). Kaffekvarnen maler för fint. Kretsen är inte laddad. Bryggruppen är smutsig. Kaffe läcker ut utanför munstycket. Inget utflöde av varmvatten eller ånga. Avkalkningscykeln kan inte slutföras. Den valda drycken har inte sparats.
SVENSKA 65 ENERGIBESPARING Standby Philips superautomatiska espressomaskin har utformats för energibesparing, vilket bevisas av energimärkningen i Klass A. Efter 15 minuters inaktivitet stängs maskinen av automatiskt (om ingen annan standby-tid har programmerats). Om en dryck har tillretts utför maskinen en sköljningscykel. I standby-läge är energiförbrukningen lägre än 1Wh. Tryck på knappen " " för att slå på maskinen (om strömbrytaren på maskinen baksida är i läget "I").
SVENSKA FABRIKSINSTÄLLNINGAR Inställningar för drycker Dryck Förinställda mängder Kaffestyrka Justerbara: 40 ml 3 20 ml -140 ml Espresso Lång espresso 120 ml 3 20 ml -140 ml Klassiskt kaffe (Classic Coffee) 170 ml 4 140 ml - 200 ml OBS! det angivna värdet kan variera GARANTI OCH SERVICE Garanti För mer detaljerad information angående garantin och garantivillkoren, se garantihäftet som levereras separat. Service Vi vill vara säkra på att du är nöjd med din maskin.
SVENSKA 67 BESTÄLLNING AV UNDERHÅLLSPRODUKTER Använd endast Saecos underhållsprodukter för rengöring och avkalkning. Dessa produkter kan köpas i Philips webbshop på adressen www.shop. philips.com/service, hos din lokala återförsäljare eller hos auktoriserade servicecenter. Om du har svårt att hitta de rätta underhållsprodukterna för din maskin, kontakta Philips hotline i ditt land. Kontaktuppgifterna anges antingen i garantihäftet som har packats separat eller på webbsidan www.philips.com/support.
SVENSKA - Avfettningstabletter CA6704 - Underhållssats CA6706
del 15-02-15 08 SV Rev.01 08 Tillverkaren förbehåller sig rätten att utföra ändringar utan förvarning. www.philips.