Registe seu produto e adquira assistência em 06 Português www.philips.com/welcome Type HD8836 / HD8837 SUP 037DR 06 PT INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO LEIA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO ANTES DE UTILIZAR A MÁQUINA.
GERAL A máquina de café é indicada para a preparação de café expresso, utilizando café em grãos; encontra-se equipada com um dispositivo para a distribuição de vapor e água quente. O corpo da máquina, com um design elegante foi concebido para uso doméstico e não é indicado para funcionar de modo contínuo, como funcionamento profissional. Guarde estas instruções de utilização num local seguro e coloque junto à máquina de café no caso de uma outra pessoa a utilizar.
Protecção de outras pessoas Mantenha as crianças sob supervisão, para evitar que brinquem com o aparelho. As crianças não se apercebem do perigo associado aos electrodomésticos. Não deixe ao alcance das crianças os materiais utilizados para embalar a máquina. Perigo de queimaduras Evite dirigir contra si mesmo e/ou outras pessoas o jacto de vapor e/ou água quente: perigo de queimaduras! Utilize sempre as adequadas pegas ou botões.
Tampa do recipiente de café em grãos Botão de ajuste da moagem Recipiente de café em grãos Painel de comando Distribuidor de café Compartimento de café pré-moído Grelha de apoio para chávenas Indicador de bandeja de limpeza cheia Grupo café Gaveta de recolha das borras Portinhola de serviço Protecção para o tubo de distribuição Tubo de distribuição de água quente / vapor Interruptor geral Bandeja de limpeza Teste de dureza da água Reservatório de água Graxa para o Grupo Café Doseador de café pré-moí
INSTALAÇÃO Para a sua própria segurança e para a segurança de terceiros, tenha muita atenção às instruções indicadas no capítulo “Normas de segurança”. Embalagem A embalagem original foi concebida e realizada para proteger a máquina durante o transporte. Recomenda-se conservar a mesma para uma eventual necessidade de transporte no futuro. Operações preliminares • Da embalagem, retire a tampa do recipiente de café e a bandeja de limpeza com a grelha.
• Coloque o interruptor geral sobre “I” para poder ligar a máquina. Carregamento do circuito • O visor visualiza assim o ícone ON/ OFF. • Vire o selector no sentido dos ponteiros do relógio até ao ponto “ ”. A máquina procede então ao carregamento automático do circuito fazendo com que saia uma quantidade de água predefinida do Pannarello, visualizando o enchimento progressivo da barra debaixo do símbolo.
No visor será visualizado o seguinte símbolo. Primeira utilização ou após um longo período de inutilização. Estas simples operações permitirão sempre distribuir um óptimo café. Verde 1 Introduza um recipiente grande debaixo do distribuidor. Vermelho 2 Antes de iniciar o procedimento verifique que o visor visualiza o seguinte símbolo. 9 Distribua água até à sinalização de falta de água, em seguida vire o selector no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio até colocá-lo na posição “ ”.
Medição da dureza da água Filtro água “INTENZA”. A medição da dureza da água é muito importante para a gestão correcta do filtro “Intenza” e para a frequência de descalcificação da máquina. Para melhorar a qualidade da água utilizada, aconselhamos instalar o filtro de água. Mergulhe na água, durante 1 segundo, o papel para o teste de dureza da água, fornecido com a máquina. Obs.: O teste só pode ser usado para uma medição. Verifique quantos quadrados mudam de cor e consulte a tabela.
Quando aparece o ícone pressione a tecla “ “ para ter acesso à programação da máquina. Preto Pressione a tecla “ presente página. “ até visualizar a Laranja Pressione a tecla “ “ para seleccionar a opção “ON” e a tecla “ “ para confirmar. Laranja Laranja Laranja Deste modo a máquina já está programada para avisar o utilizador quando se deverá substituir o filtro. Obs.: quando for necessário substituir um filtro “Intenza” por um novo, deve reiniciar-se a função.
a máquina e desprenda a ficha da tomada de corrente. Não coloque café em grãos quando o moinho de café estiver em funcionamento. Verde A máquina permite efectuar um ligeiro ajuste do grau de moagem do café para o adaptar ao tipo de café utilizado. O ajuste deve ser realizado movendo o interruptor presente no interior do recipiente de café; este deverá ser pressionado e virado.
A selecção deve ser efectuada antes da selecção do café. Desta forma determina-se a intensidade do sabor conforme os gostos pessoais. Ajuste do grupo de distribuição Com a máquina de café é possível utilizar a maior parte de chávenas existentes no comércio. O grupo de distribuição de café pode ser ajustado na altura para se adaptar melhor às dimensões das chávenas que pretende utilizar.
A máquina encontra-se regulada para preparar um verdadeiro expresso à italiana. Esta característica poderia alongar ligeiramente a duração de distribuição, tirando partido do gosto intenso do café. Pressione e liberte: ” para obter um café a tecla “ expresso; “ para obter um café a tecla “ longo. • De seguida iniciará o ciclo de distribuição. Depois de ter completado o ciclo de pré-infusão, o café começa a sair do grupo de distribuição.
• Vire o selector no sentido dos ponteiros do relógio até ao ponto “ ”. Isto garantirá uma perfeita limpeza de todas as peças dos eventuais resíduos de leite. • Introduza um recipiente debaixo do tubo de vapor (Pannarello, se existente). • No visor será visualizado o seguinte símbolo. Verde • Com a máquina pronta para distribuir café, rode o selector no sentido contrário aos ponteiros do relógio até ao ponto “ ”; a água restante pode sair do tubo de vapor (pannarello, se existente).
• Mergulhe no tubo de vapor (Pannarello, se existente) o leite a aquecer. LIMPEZA E MANUTENÇÃO Limpeza geral • Todos os dias, com a máquina ligada, esvazie e limpe a gaveta de recolha das borras. • Rode o selector no sentido contrário aos ponteiros do relógio até ao ponto “ ”; vá rodando o recipiente lentamente de baixo para cima para que a formação de espuma seja uniforme.
completamente inserida). Monte novamente a parte externa do Pannarello. • Aconselha-se a limpar quotidianamente o reservatório de água: - Retire o filtro branco colocado no interior do reservatório e limpe-o com água fria potável. - Reposicione o filtro branco no seu compartimento, exercendo uma ligeira pressão combinada com uma leve rotação. - Encha o reservatório com água fresca potável. • Diariamente, esvazie e lave a bandeja de limpeza; esta operação também deve ser realizada quando a bóia sobe.
• Se estiver desligada, ligue a máquina com a tecla ON/OFF. Espere que a máquina termine o processo de enxagúe e aquecimento. DESCALCIFICAÇÃO A formação de calcário é uma consequência natural da utilização do aparelho. A necessidade de efectuar a descalcificação é evidenciada pelo visor: Atenção! Retire o filtro "Intenza" antes de introduzir o descalcificante. Laranja Durante o processo de descalcificação não desligue ou coloque a máquina em stand-by. Utilize unicamente o produto descalcificante Saeco.
• Deite todo o conteúdo da garrafa de descalcificante concentrado Saeco no reservatório de água do aparelho e encha-o com água fresca potável até alcançar o nível MÁX. Introduza novamente o reservatório na máquina. • Quando a solução no interior do reservatório terminar, aparece o símbolo situado ao lado; isto indica que deve voltar a colocar o selector na posição " ". Vermelho • Introduza um recipiente debaixo do tubo de vapor e debaixo do distribuidor de café.
• Quando introduz o reservatório cheio de água na máquina aparece o símbolo ao lado; rode o selector no sentido dos ponteiros do relógio até ao ponto “ ”. • O símbolo indica que deverá enxaguar e encher o reservatório. Vermelho Vermelho • Esvazie os recipientes utilizados para recuperar o líquido que sai da máquina. • A máquina efectua um ciclo rápido de enxagúe. Enxagúe bem e encha o reservatório com água fresca potável até ao nível MÁX. Introduza o reservatório na máquina de café.
Vermelho • Aparece o símbolo que indica que deverá enxaguar e encher o reservatório de água. Enxagúe bem e encha o reservatório com água fresca potável até ao nível MÁX. Se, durante as fases do ciclo de descalcificação, o reservatório não for enchido até ao nível MÁX, a máquina pode solicitar que distribua outra água. Vermelho • Quando se introduz novamente o reservatório cheio de água, na máquina aparece o símbolo ao lado. Pressione a tecla “ ” para sair do ciclo de descalcificação.
Comandos de programação PROGRAMAÇÃO Em cada página será possível realizar modificações. O utilizador pode modificar alguns parâmetros de funcionamento da máquina segundo suas próprias exigências. Entrar no “menu” Laranja O acesso ao menu de programação somente é possível quando a máquina está em “Stand-by”. - As teclas “ ”e“ “ permitem modificar o valor da função, entre os valores presentes na página. Pressione a tecla ON/OFF para colocar a máquina em Stand-by.
Funções Exemplo de programação TEMPERATURA DO CAFÉ Esta função permite ajustar a temperatura de distribuição do café. No exemplo, queremos explicar o procedimento para a programação do contraste do visor. Para modificar as outras funções proceda do mesmo modo. Laranja Coloque a máquina em Stand-by. TEMPORIZADOR (STAND-BY) Esta função permite ajustar o tempo de passagem à Stand-by depois da última distribuição. Preto Quando a máquina está em Stand-by pressione a tecla “ “para ter acesso à programação.
VISOR DO PAINEL DE COMANDO Sinais de máquina pronta Sinais de aviso • Máquina pronta para a distribuição de café • Máquina em fase de aquecimento para a distribuição de café, água quente e vapor. com café em grãos e de água quente. Verde Laranja • Máquina pronta para a distribuição de café • Máquina em fase de enxagúe. com café pré-moído. Verde Aguarde que a máquina termine a operação. Laranja • Máquina em fase de distribuição de vapor. • A máquina necessita de um ciclo de descalcificação.
Sinais de alarme • Coloque o botão da torneira de água quente / vapor na posição correcta. • Página inicial para entrar no ciclo de descalcificação. Ao pressionar “ESC” é possível sair. Vermelho • Feche a portinhola de serviço. Vermelho • Página que aparece quando o ciclo de descalcificação é seleccionado. Vermelho • Ausência de grãos no interior do recipiente Vermelho de café. Vermelho Depois de encher o recipiente, é possível reiniciar o ciclo.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Comportamentos Causas A máquina não se liga. O café não está suficientemente quente Não sai água quente ou vapor. A máquina não está ligada à rede eléctrica. As chávenas estão frias. O furo do tubo de vapor está obstruído. Soluções Ligue a máquina à rede eléctrica. Escalde as chávenas com água quente. Limpe o furo do tubo de vapor com um alfinete. Antes de efectuar esta operação certifique-se de que a máquina esteja desligada e fria. Pannarello sujo (se existente).
DADOS TÉCNICOS O fabricante reserva-se o direito de modificar as características técnicas do produto. Tensão nominal – Potência nominal - Alimentação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Veja a plaqueta posicionada no interior da portinhola Material do corpo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
• 26 •
• 27 •
del 15-02-13 06 PT Rev.00 06 O fabricante reserva-se o direito de efectuar qualquer alteração sem aviso prévio. www.philips.