Registreerige oma toode ja saage tuge aadressil www.philips.com/welcome Enne seadme kasutamist lugege hoolikalt kasutusjuhendit.
ÜLDISED GARANTIITINGIMUSED Õnnitleme Teid Philips Saeco seadme ostu puhul! Ostetud seadmel on Philips Saeco garantii, mis võimaldab Teil Philips Saeco tasuta telefoninumbrile helistada numbril 8000 100288. Oluline: ostes selle seadme Euroopa Liidus olevalt edasimüüjalt, omandate teatud garantiiõigused seoses nimetatud edasimüüja suhtes kehtivate seadustega.
OLULISED OHUTUSALASED MÄRKUSED Elektrooniliste seadmete kasutamisel tuleks alati järgida põhilisi ohutusalaseid ettevaatusabinõusid, kaasa arvatud alljärgnevaid: 1. Lugege kõiki juhiseid. 2. Ärge katsuge kuumasid pindasid. Kasutage käepidemeid või nuppe. 3. Vältimaks tulekahju, elektrilööki ja inimeste vigastamist, hoidke voolujuhet, pistikuid ja seadet eemal veest ja teistest vedelikest. 4. Täiskasvanu järelevalve on vajalik, kui seadet kasutab laps või seda kasutatakse lapse läheduses. 5.
ÜLDINE INFORMATSIOON Kohvimasinat saab kasutada espresso valmistamiseks kohviubadest või jahvatatud kohvist ja masinal on seade, mis tekitab kuuma auru ja kuuma vett. Masin on disainitud ainult koduseks kasutamiseks ja pole sobilik pidevaks professionaalset tüüpi kasutamiseks. Hoidke seda kasutusjuhendit ohutus paigas ja muutke see kättesaadavaks kõigile, kes võivad kohvimasinat kasutada.
OHUTUSALASED EESKIRJAD Põletuste oht Ärge kunagi suunake auru/kuuma vee juga enesele ega teistele: Põletuste saamise oht! Kasutage alati käepidemeid või nuppe. Masina asukoht - sobilikud asukohad masinaga töötamiseks ja selle hooldamiseks Parimaks kasutamiseks on soovitatav: H Valida turvaline tasapinnaline koht, kus poleks selle ümberlükkamise ega vigastuste saamise ohtu. H Valige asukoht, mis on piisavalt hästi valgustatud puhas ja lihtsasti ligipääsetav seinapistikule.
JOONISED Kohviubade lehter Kohviubade lehtri kaas Jahvataja kohandamise nupp Juhtpaneel Kohvikraan Jahvatatud kohvi dosaator Tilkumisalus Täis tilkumisaluse indikaator Kohvi tõmbamise seadmed Hooldusuks Jäätmesahtel Käepidet kaitsev klamber Auru/kuuma vee toru Voolulüliti Tilkumisalus Veepaak Kohvi tõmbamise seadmete määrdeaine Jahvatatud kohvi lusikas Voolujuhe “Aroma“ - jahvatatud kohvi valiku nupp Espresso nupp LED ekraan Intenza veefilter (valikuline) Kohvi nupp Ootereþiimile lülitamise
PAIGALDAMINE Enda ja teiste ohutuse tagamiseks järgige hoolikalt peatükis “Olulised ohutusalased märkused“ toodud juhiseid. H Eemaldage veepaak. H Loputage paak ning täitke see värske joogiveega. Ärge ületage paagi sees märgistatud “max“ taset. Kui paak on täidetud, pange see tagasi masinasse. Masina pakend Originaalpakend on disainitud ja valmistatud, et kaitsta masinat transportimise ajal. Soovitame pakendi alles jätta juhuks, kui tulevikus peaksite veel kunagi masinat transportima.
PAIGALDAMINE H Veeringluse kanalite puhastamine Lülitage masin sisse, vajutades voolulüliti “I“ asendisse. H Veeringluse kanalite puhastamiseks asetage anum auru/kuuma vee toru alla (Pannarello, kui see on kaasas). H H STAND-BY (ootereþiim) nupp vilgub. Keerake valimise nuppu päripäeva asendisse. Masin alustab automaatselt veeringi puhastamist, lastes välja ette määratud koguse vett auru/kuuma vee torust (Panarello, kui see on kaasas). H Kontrollige, et valimise nupp oleks asendis.
PAIGALDAMINE 9. Laske vett välja, kuni kuvatakse vesi otsas sümbol, seejärel keerake valiku nuppu vastupäeva, et lülitada see asendisse. Masina kasutamine esimesel korral või pärast pikaajalist mitte kasutamist Need lihtsad toimingud muudavad võimalikuks alati suurepärase kohvi valmistamise. Põleb 1. Asetage suur anum kohvikraani alla. Põleb 10.Lõpuks täitke veepaak uuesti. Seejärel saate joogi valmistada, nagu kirjeldatud järgnevas peatükis. 2.
PAIGALDAMINE Intenza veefilter (valikuline) Kasutatava vee kvaliteedi parandamiseks on soovituslik paigaldada veefilter. Eemaldage veefilter pakendist, niisutage seda vertikaalselt (avamispositsioonis) külmas vees ning vajutage õrnalt selle külgedele, et õhumullikesed välja suruda. Eemaldage väike valge filter paagist ja hoidke seda kuivas tolmuvabas kohas. Seadistage Intenza Aroma süsteem nagu märgitud karbil.
KOHANDUSED Nüüd programmeeritakse nuppu. Iga kord, kui seda nuppu vajutatakse ja lahti lastakse, valmistab masin sama koguse kohvi, nagu just praegu programmeeriti. Masin võimaldab mõningaid muudatusi kohviveskile, et vastata kohvi sordile, mida kasutatakse. Muudatuste tegemiseks vajutage ja keerake nuppu kohviveski sees. Vajutage ja keerake nuppu ühe täkke võrra ja valmistage 2-3 tassi kohvi; see on ainus viis, kuidas märgata jahvatuse vahet. Ootereþiim Masin on disainitud energiat säästma.
KOHVI VALMISTAMINE Valik tuleb teha enne kohvi valmistama hakkamist. Süsteem seadistab aroomi vastavalt kasutaja personaalsele maitsele. Kohvikraani kohandamine Enamikke poodides müüdavaid tasse saab kasutada selle masinaga. Kohvikraani kõrgust saab muuta, et see sobiks paremini kasutatava tassi suurusega. Pärast tugeva aroomi (Strong Aroma) valimist, kuvatakse eeljahvatatud kohvi funktsioon. Põleb See valik kuvatakse kõrvaloleval pildil toodud ikooniga.
KOHVI VALMISTAMINE H Jahvatatud kohvi kasutamine See funktsioon võimaldab kasutada jahvatatud ja kofeiinivaba kohvi. Jahvatatud kohv tuleb valada jahvatatud kohvi dosaatorisse, mis asub kohviubade lehtri kõrval. Kasutage vaid espresso masinatele mõeldud jahvatatud kohvi, ärge kunagi kasutage kohviube ega kiirkohvi. Kohvi väljutamine lõpeb, kui saavutatakse eelnevalt programmeeritud tase; kohvi väljutamist saab ka lõpetada, vajutades taaskord algselt vajutatud nupule.
KUUMA VEE VÄLJUTAMINE H AURU VÄLJUTAMINE/CAPPUCCINO VALMISTAMINE Keerake valimise nuppu päripäeva asendisse. Cappuccino valmistamiseks soovitame teil eemaldada vesi auru/kuuma vee pulgast. Märkus: Aroomi näitavad tuled ei põle, kui kuuma vett väljastate. H Põleb Täitke tass kuuma veega soovitud tasemeni, vee kallamise lõpetamiseks keerake valimise nuppu vastupäeva positsiooni. Kohvimasin naaseb tavalisele tööreþiimile.
AURU VÄLJUTAMINE/CAPPUCCINO VALMISTAMINE H Täitke külma piimaga 1/3 anumast, milles soovite cappuccinot valmistada. Kasutage parema tulemuse saamiseks cappuccino valmistamisel just külma piima. H H H H Pange auru/kuuma vee toru (Pannarello, kui kaasas) piima sisse, et seda soojendada. Pöörake valimise nuppu vastupäeva asendisse. Vahustage piim vaikselt tassi ringselt liigutades.
PUHASTAMINE JA HOOLDAMINE Pange Panarello väline osa tagasi. H Soovituslik on veepaagi puhastamine iga päev. Veepaagi lihtsamaks eemaldamiseks liigutage auru/kuuma vee toru ülespoole: 0 Eemaldage väike valge filter veepaagist ja peske see jooksva joogivee all. 0 Pange väike valge filter tagasi seda üheaegselt õrnalt vajutades ja keerates. 0 Täitke veepaak värske joogiveega. H Tühjendage ja puhastage tilkumisalust iga päev. Tehke seda ka siis, kui vedeliku kogus seal on tõusnud.
KATLAKIVI EEMALDAMINE Katlakivi on naturaalne vee osa, mis tekib masina kasutamisel. Kui ekraanile kuvatakse see ikoon, siis peate katlakivi masinast eemaldama. Põleb Ärge lülitage masinat katlakivi eemaldamise ajal välja ega puhkereþiimi. Kasutage vaid Saeco katlakivi eemaldajat. See on spetsiaalselt välja arendatud, et tagada parem masina töövõime tema kogu eluea jooksul. Kui seda kasutatakse korrektselt, hoiab see ära ka kõrvalekaldeid valmistatud jookides.
KATLAKIVI EEMALDAMINE Märkus: Kui “ ” nupp lülitub pärast masina käivitamist koheselt sisse, peate masinal veeringluse kanaleid puhastama; keerake valimise nuppu vastupäeva asendisse “ ”. Kui kuvatakse “ ” ikoon, siis keerake valiku nupp tagasi asendisse “ ”. ” tuli vilgub kiirelt, mis 5. “ näitab, et masin on sisenenud katlakivi eemaldamise automaatsesse programmi; kui “ ” tuli põleb, siis kestab esimene katlakivi eemaldamise faas. 6. Asetage üks tühi anum aurutoru alla ning teine kohvikraani alla.
KATLAKIVI EEMALDAMINE 16.Kui loputusvesi saab veepaagist otsa, hakkab “ tuli vilkuma. ” 22.Kui teine loputustsükkel on lõppenud, lülitub masin puhkereþiimi ning “ ” tuli hakkab vilkuma. Tühjendage aurutoru ning kohvikraani all olevad anumad. 17.Keerake valimise nupp “ asendisse. ” Tühjendage aurutoru ning kohvikraani all olevad anumad. Kui veepaak ei ole täidetud MAX tasemeni, siis peate tsüklit kordama alates punktist 16. 23.Keerake valimise nupp asendisse “ ”. 18.
KATLAKIVI EEMALDAMINE Katlakivi eemaldamise lahus tuleb ära visata vastavalt tootja poolsetele juhistele ja/või kohaliku riigi seadustele. Pärast katlakivi eemaldamise tsükli lõppu, peske kohvi tõmbamise seadmed nagu kirjeldatud “Puhastamine ja hooldamine“ alapeatükis “Kohvi tõmbamise seadmed“. Katlakivi eemaldamise märkused Eelmine peatükk kirjeldab tegevusi, kuidas korrektselt katlakivi eemaldada.
JUHTPANEELI EKRAAN Valmisoleku märgid H Masin on valmis kohviubadest kohvi valmistamiseks ja kuuma vee väljutamiseks. Põleb Vilgub Põleb Vilgub H Masin on valmis jahvatatud kohvist kohvi valmistamiseks. Põleb H Masin programmeerib valmistatava espresso kogust. H Masin programmeerib valmistatava kohvi kogust. Vilgub Põleb Vilgub Põleb H Masin valmistab ühe tassi espresso kohvi. Kiiresti vilgub H Masin valmistab kaks tassi espresso kohvi. Põleb H Masin valmistab ühe tassi kohvi.
JUHTPANEELI EKRAAN Hoiatavad märgid Vilgub H Alarmi signaalid Masin soojeneb, et hakata valmistama kohvi või väljutama kuuma vett või auru. H Keerake kuuma vee/auru nupp õigesse asendisse tagasi. H Sisestage kohvi tõmbamise seadmed masinasse. H Sulgege hooldusuks. H Tühjendage jäätmesahtel. H Sisestage jäätmesahtel. H Kohviubade filtris ei ole kohviubasid. H Kui olete filtri täitnud, saate tsükli taaskäivitada. H Täitke veepaak. H MASIN EI TÖÖTA Lülitage masin välja ning uuesti sisse.
PROBLEEMIDE LAHENDAMINE Probleem Põhjused Lahendus Masin ei lülitu sisse. Masin ei ole ühendatud vooluvõrku. Ühendage masin vooluvõrku. Kohv ei ole piisavalt kuum. Tassid on külmad. Soojendage tassid kuuma veega. Kuuma vett või auru ei väljutata. Aurutoru ava on ummistunud. Puhastage aurutoru, kasutades nõela. Kontrollige enne selle tegevuse sooritamist, et masin on välja lülitatud ja maha jahtunud. Pannarello on must (kui on kaasas). Puhastage Pannarello. Kohv ei ole piisavalt kreemikas.
TEHNILISED ANDMED Tootjal on õigus teha muudatusi masina tehnilistes andmetes. Nominaalne pinge - voolunäitajad - vooluvarustus..........vaadake silti hooldusukse siseküljel Kesta materjal ..........................................................................................Termoplastik/metall Mõõdud (LxKxP) ....................................................................................256 x 315 x 415 mm Kaal ..........................................................................................
MÄRKUSED 25
MÄRKUSED 26
MÄRKUSED 27
Külastage Philipsit internetis: http://www.philips.