BRUGSANVISNING 11 DA Læs brugsanvisningen omhyggeligt, før du bruger maskinen. Registrer dit produkt, og få support på www.philips.
DANSK Tillykke med dit køb af en Philips superautomatisk espressomaskine med klassisk mælkeskummer! Registrer dit produkt på www.philips.com/welcome for at få maksimal fordel af Philips kundeservice. Maskinen er fremstillet til tilberedning af espressokaffe med hele kaffebønner samt til udløb af damp og varmt vand. I denne brugsanvisning finder du alle de nødvendige oplysninger til at installere, anvende, rengøre og afkalke din maskine. INDHOLD VIGTIGT ..................................................
DANSK Regulering af aroma (kaffens intensitet) ................................................................................. 22 Indstilling af udløbet ............................................................................................................... 23 Indstilling af kaffemængde ..................................................................................................... 24 BRYGNING AF ESPRESSO OG LANG ESPRESSO ...................................................
DANSK VIGTIGT Sikkerhedsanvisninger Denne maskine er udstyret med sikkerhedsfunktioner. Du bør dog alligevel læse og følge sikkerhedsanvisningerne omhyggeligt og kun bruge maskinen som beskrevet i denne vejledning for at undgå utilsigtede skader på personer eller genstande som følge af forkert brug af maskinen. Opbevar denne brugsanvisning til fremtidig brug. Udtrykket ADVARSEL og dette symbol advarer mod mulige alvorlige kvæstelser, livsfare og/eller skader på maskinen.
DANSK • • • • • • • • • • • 5 - hvis maskinen ikke skal bruges i længere tid; - inden rengøring af maskinen. Træk i stikket og ikke i strømkablet. Rør ikke ved stikket med våde hænder. Maskinen må ikke tages i brug, hvis stikket, strømkablet eller selve maskinen er beskadiget. Maskinen eller strømkablet må ikke ændres på nogen måde. Alle reparationer skal udføres af et autoriseret Philips-servicecenter for at undgå fare. Maskinen må ikke bruges af børn under 8 år.
DANSK Forholdsregler • Maskinen er udelukkende beregnet til brug i hjemmet. Den er ikke beregnet til brug i miljøer såsom kantiner, personalekøkkener i butikker, på kontorer, på fabrikker eller på andre arbejdspladser. • Stil altid maskinen på en plan og stabil overflade. • Maskinen må ikke anbringes på varme overflader eller direkte op ad en varm ovn, et varmeapparat, enheder eller lignende varmekilder. • Hæld kun ristede kaffebønner i kaffebønnebeholderen.
DANSK 7 Elektromagnetiske felter Dette husholdningsapparat er i overensstemmelse med alle gældende standarder og bestemmelser vedrørende eksponering for elektromagnetiske felter. Bortskaffelse Dette symbol på et produkt angiver, at produktet er dækket af EU-direktiv 2012/19/EU. Indhent venligst information om det lokale, separate indsamlingssystem til elektriske og elektroniske produkter. Følg de lokale bestemmelser og bortskaf ikke produktet som husholdningsaffald.
INSTALLATION Produktoversigt 5 1 2 3 6 7 8 9 10 14 11 4 12 31 13 15 18 16 17 19 20 21 30 24 25 26 27 28 29 23 22
DANSK Generel beskrivelse 1. Knap til indstilling af kaffekværn 2. Kaffebønnebeholder 3. Beholder til formalet kaffe 4. Vandbeholder + låg 5. Låg til kaffebønnebeholder 6. Betjeningspanel 7. Kaffeudløb 8. Indikator for fuld drypbakke 9. Kopbakke 10. Drypbakke 11. Skuffe til kafferester 12. Kaffeenhed 13. Inspektionslåge 14. Smørefedt til kaffeenhed - (ekstraudstyr) 15. Strømkabel 16. Beskyttelse af udløbsrør 17. Klassisk mælkeskummer (til varmt vand/damp) 18.
DANSK KLARGØRING Maskinens emballage Originalemballagen er udviklet og konstrueret til at beskytte maskinen under transport. Det anbefales, at man gemmer emballagen til eventuel fremtidig transport. Installation af maskinen 1 Fjern maskinen fra emballagen. 2 For korrekt funktion anbefales det at følge nedenstående råd: • • • Maskinen skal placeres på en sikker og plan overflade, hvor ingen kan vælte den eller komme til skade.
DANSK 11 5 Skyl vandbeholderen med frisk vand. 6 Fyld vandbeholderen med frisk vand til niveauet MAX, og sæt den i maskinen igen. Kontrollér, at den er helt indsat. Vigtigt: Vandbeholderen må ikke fyldes med varmt eller kogende vand, mineralvand med kulsyre eller andre væsker. De kan skade vandbeholderen og maskinen. 7 Løft låget til kaffebønnebeholderen. 8 Hæld langsomt kaffebønnerne i kaffebønnebeholderen.
DANSK 12 Stil afbryderkontakten på “I”. Knappen “ 13 Tryk på knappen “ ” blinker. ” for at tænde maskinen. Bemærk: Ved at holde knappen “ ” inde mere end 8 sekunder, går maskinen i demotilstand. For at afslutte demotilstanden, skal du slukke maskinen og tænde den igen ved hjælp af afbryderkontakten. 14 Betjeningspanelet signalerer, at det er nødvendigt at foretage en Gul 12 påfyldning af kredsløbet.
DANSK 13 FØRSTE GANG MASKINEN TAGES I BRUG Første gang maskinen tages i brug, skal følgende betingelser være til stede: 1) Det er nødvendigt at foretage en påfyldning af kredsløbet. 2) Maskinen vil udføre en skylle-/selvrensningscyklus. 3) Du skal udføre en manuel skyllecyklus. Påfyldning af kredsløb Under denne proces løber det friske vand i det indvendige kredsløb, og maskinen opvarmes. Denne operation tager et par minutter. 1 Stil en beholder under den klassiske mælkeskummer.
DANSK Automatisk skylle-/selvrensningscyklus Efter endt opvarmning udfører maskinen en automatisk skylle-/selvrensningscyklus med frisk vand af de indvendige kredsløb. Denne proces tager mindre end ét minut. 5 Placer en beholder under kaffeudløbet, som kan opsamle den lille vandmængde, som løber ud. Gul 6 Maskinen udfører en automatisk skyllecyklus. Vent, til cyklussen afslutter automatisk. Bemærk: Udløbet kan stoppes ved tryk på knappen “ ”.
DANSK 15 Grøn 2 Kontrollér, at maskinen viser dette display. Grøn 3 Hvis du vil vælge funktionen for brygning af formalet kaffe, skal du trykke på knappen “ ” indtil dette display vises. Bemærk: Fyld ikke formalet kaffe i beholderen. 4 Tryk på knappen “ ”. Maskinen begynder at lade vand løbe ud af kaffeudløbet. 5 Tøm beholderen, når udløbet stopper. Gentag indgrebene fra trin 1 til 4 to gange, og fortsæt derefter med trin 6. 6 Stil en beholder under den klassiske mælkeskummer.
DANSK 9 Fyld efter dette indgreb vandbeholderen op igen til niveauet MAX. Nu Grøn 16 er maskinen klar til at brygge kaffe. Displayet til venstre vil blive vist. Bemærk: Den automatiske skylle-/selvrensningscyklus starter, når maskinen har været i standby-tilstand eller har været slukket i mere end 15 minutter. Hvis du ikke har brugt maskinen i 2 eller flere uger skal du udføre en manuel skyllecyklus. Når cyklussen er afsluttet, kan du brygge en kaffe.
DANSK 17 Bogstaverne svarer til referencemærkerne, der findes nederst på “INTENZA+”-vandfilteret (se næste kapitel). 1 2 3 4 Indstilling af vandets hårdhed i maskinen Bemærk: Tallene på prøvestrimlen til test af vandets hårdhed svarer til indstillingerne for reguleringen i forhold til vandets hårdhed. Mere præcist: 1 = 1 (meget blødt vand) 2 = 2 (blødt vand) 3 = 3 (hårdt vand) 4 = 4 (meget hårdt vand) Gul 4 Tryk på knappen “ ” og gå gennem valgmulighederne med knappen “ indtil dette symbol vises.
DANSK "INTENZA+"-VANDFILTER Det anbefales at installere “INTENZA+”-vandfilteret, som begrænser kalkdannelsen i maskinen og giver din kaffe en mere intens aroma. “INTENZA+”-vandfilteret sælges separat. Læs siden om produkter til vedligeholdelse i denne brugsanvisning, for flere oplysninger. Vand er et fundamentalt element i kaffetilberedning, og derfor er det særlig vigtigt, at det altid filtreres på professionel måde.
DANSK 19 4 Sæt “INTENZA+”-vandfilteret i den tomme vandbeholder. Skub det til det lavest mulige punkt. 5 Fyld vandbeholderen med frisk vand, og sæt den i maskinen igen. 6 Lad alt vandet i vandbeholderen løbe ud ved hjælp af varmtvandsfunktionen (se kapitlet "Udløb af varmt vand"). 7 Fyld vandbeholderen igen. Gul 8 Tryk på knappen “ “ ” og gå gennem valgmulighederne med knappen ” indtil dette symbol vises.
DANSK Udskiftning af "INTENZA+"-vandfilteret Når "INTENZA+"-vandfilteret skal udskiftes, vises dette symbol. Gul 1 Udskift "INTENZA+"-vandfilteret som beskrevet i det foregående kapitel. Gul 2 Tryk på knappen “ “ ” og gå gennem valgmulighederne med knappen ” indtil dette symbol vises. ” for at bekræfte. Gul 3 Vælg valgmuligheden “RESET”. Tryk på knappen “ Grøn 4 Tryk på knappen “ ” for at afslutte. Maskinen viser dette display og er klar til at brygge.
DANSK 21 INDSTILLINGER Maskinen muliggør visse justeringer, så du kan forbedre kvaliteten på og smagen af din kaffe. Saeco Adapting System Kaffe er et naturprodukt og dens egenskaber kan være forskellige alt efter oprindelse, blanding og ristning. Maskinen er udstyret med et selvreguleringssystem, der gør det muligt at bruge alle typer kaffebønner, som fås i handlen, undtagen rå, karamelliserede og aromatiserede kaffebønner.
DANSK 2 Mens maskinen kværner kaffe, skal du trykke på og dreje knappen til indstilling af kaffekværnen inde i kaffebønnebeholderen et klik ad gangen. Brug den særlige nøgle til indstilling af kaffekværn, som følger med. Du vil smage forskellen efter brygning af 2-3 kopper kaffe. 3 Indikationerne inde i kaffebønnebeholderen angiver den indstillede 2 Regulering af aroma (kaffens intensitet) Vælg din foretrukne kaffeblanding og reguler den kaffemængde, der skal kværnes, ifølge din personlige smag.
DANSK 23 Indstilling af udløbet Udløbet kan indstilles i højden, så det passer bedre til størrelsen på de anvendte kopper. Flyt udløbet op eller ned med dine fingre for at indstille højden som vist i figuren. De anbefalede positioner er: Til brugen af små kopper; Til brugen af store kopper. Man kan også stille to kopper under udløbet for at brygge to kopper espresso eller lang espresso samtidigt.
DANSK Indstilling af kaffemængde Maskinen gør det muligt at indstille den mængde kaffe der brygges, så den passer til ens smag og størrelsen på kopperne. Hver gang man trykker på knappen “ ” eller “ ” brygger maskinen en forindstillet mængde kaffe. Hver knap kan programmeres enkeltvis til specifikke indstillinger for kaffebrygning. Den følgende procedure beskriver hvordan man programmerer knappen “ ”. 1 Sæt en kop under udløbet.
DANSK 25 BRYGNING AF ESPRESSO OG LANG ESPRESSO Inden brygning af kaffe skal du kontrollere, at der ikke er signaleringer på betjeningspanelet, og at vandbeholderen og kaffebønnebeholderen er fyldte. Brygning af espresso eller lang espresso med kaffebønner 1 Sæt 1 eller 2 kopper under udløbet. 2 For at brygge en espresso eller lang espresso, skal du trykke på knappen “ ” for at vælge den ønskede aroma. Grøn 3 Tryk på knappen “ ” for en espresso eller knappen “ ” for en lang espresso.
DANSK Brygning af espresso eller lang espresso med formalet kaffe Denne funktion gør det muligt for dig at bruge formalet kaffe. Med funktionen for formalet kaffe kan du kun brygge en kaffe ad gangen. 1 Tryk på knappen “ Grøn 26 ” en eller flere gange for at vælge funktionen for formalet kaffe. 2 Løft låget på beholderen til formalet kaffe, og tilføj et niveau af målet af formalet kaffe. Brug kun det mål, der følger med maskinen. Luk derefter låget til beholderen til formalet kaffe.
DANSK 27 UDLØB AF DAMP / BRYGNING AF CAPPUCCINO Advarsel: Fare for forbrænding! Inden udløbet kan der sprøjte små mængder varmt vand ud. Den klassiske mælkeskummer kan blive meget varm. Undgå at røre ved den med hænderne. Brug kun det specielle beskyttelsesgreb. 1 Fyld 1/3 af en beholder med kold mælk. Bemærk: Når du tilbereder din cappuccino skal du bruge kold mælk (~5°C / 41°F) med et proteinindhold på mindst 3 % for at sikre det optimale resultat.
DANSK Bemærk: Efter tryk på knappen “ ” tager det nogle sekunder, før maskinen standser udløbet af damp helt. Vigtigt: Efter skumning af mælk skal man lade en lille mængde varmt vand løbe ud i en beholder. Tag den udvendige del af den klassiske mælkeskummer af, og vask den i lunkent vand. Bemærk: Du kan brygge en espresso eller lade varmt vand løbe ud lige efter udløb af damp. UDLØB AF VARMT VAND Advarsel: Fare for forbrænding! Inden udløbet kan der sprøjte små mængder varmt vand ud.
DANSK 29 3 Dette symbol vises under foropvarmningstiden, som er påkrævet af Grøn maskinen. 4 Hæld den ønskede mængde varmt vand op. For at stoppe udløbet af Grøn varmt vand skal du trykke på knappen “ ”. RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE Daglig rengøring af maskinen Vigtigt: En regelmæssig rengøring og vedligeholdelse er grundlæggende for at forlænge maskinens levetid.
DANSK 2 Fjern skuffen til kafferester, og tøm den. 3 Tøm og vask drypbakken. 1 4 Sæt skuffen til kafferester ind i drypbakken igen, og sæt drypbakken på plads i maskinen. 2 3 Bemærk: Tøm og vask også drypbakken, når indikatoren for fuld drypbakke er hævet. Bemærk: Yderligere vedligeholdelse af maskinen må kun udføres med slukket maskine, der er frakoblet strømforsyningen.
DANSK 31 Daglig rengøring af den klassiske mælkeskummer Det er vigtigt at rengøre den klassiske mælkeskummer hver dag og efter hver brug for at bevare hygiejnen og sikre tilberedning af mælkeskum med en perfekt konsistens. Efter skumning af mælk skal man lade en lille mængde varmt vand løbe ud i en beholder. Tag den udvendige del af den klassiske mælkeskummer af, og vask den i lunkent vand. Ugentlig rengøring af maskinen 1 Vask drypbakkens holder.
DANSK 2 Fjern den øverste del af den klassiske mælkeskummer fra damp-/ varmtvandsrøret. 3 Vask den øverste del af den klassiske mælkeskummer i frisk vand. 4 Rengør damp-/varmtvandsrøret på den klassiske mælkeskummer med en fugtig klud for at fjerne mælkerester. 5 Sæt den øverste del på plads i damp-/varmtvandsrøret (sørg for, at den er sat korrekt i). 6 Genmonter den udvendige del af den klassiske mælkeskummer. Ugentlig rengøring af kaffeenheden Rengør kaffeenheden mindst en gang om ugen.
DANSK 33 3 Åbn inspektionslågen. 4 Kaffeenheden trækkes ud ved at trykke på knappen «PUSH» og trække i håndtaget. Træk den ud vandret uden at dreje den. 5 Rengør kaffeudløbskanalen grundigt med det rengøringsredskab, der medfølger maskinen, eller med skaftet på en ske. Kontroller at rengøringsværktøjet er indsat som vist i figuren. 6 Fjern skuffen til opsamling af kaffe, og vask den grundigt.
DANSK 7 Vask kaffeenheden grundigt med frisk vand, og rengør det øverste filter omhyggeligt. Vigtigt: Brug ikke rengøringsmidler eller sæbe til at rengøre kaffeenheden. 8 Lad kaffeenheden lufttørre helt. 9 Rengør maskinen indvendigt med en blød klud opblødt i vand. 10 Sørg for, at kaffeenheden er i udgangsposition. De to referencemærker skal være ud for hinanden. I modsat fald skal man benytte den fremgangsmåde, der er beskrevet i trin 11.
DANSK 35 13 Sørg for, at låseklemmen til kaffeenheden er i korrekt position. Hvis den stadig vender nedad, skal den skubbes opad indtil den låser korrekt på plads. 14 Sæt skuffen til opsamling af kaffe på plads i rummet, og sørg for, at den er placeret korrekt. Bemærk: Hvis skuffen til opsamling af kaffe ikke placeres korrekt, kan kaffeenheden muligvis ikke sættes i maskinen. 15 Sæt kaffeenheden tilbage i rummet, indtil den klikker på plads uden at trykke på knappen “PUSH”.
DANSK Månedlig smøring af kaffeenheden Kaffeenheden skal smøres efter cirka 500 kopper kaffe eller en gang om måneden. Smørefedtet til kaffeenheden kan købes separat. Læs siden om produkter til vedligeholdelse i denne brugsanvisning, for flere oplysninger. Vigtigt: Inden kaffeenheden smøres, skal den rengøres med frisk vand og tørre som beskrevet i kapitlet "Ugentlig rengøring af kaffeenheden". 1 Fordel smørefedtet jævnt på begge sideskinner. 2 Smør også skaftet.
DANSK 37 3 Sæt kaffeenheden i holderen, til den klikker på plads (se kapitlet "Ugentlig rengøring af kaffeenheden"). 4 Luk inspektionslågen, og sæt drypbakken og skuffen til kafferester på plads. Månedlig rengøring af kaffeenheden med affedtningstabletter Ud over den ugentlige rengøring anbefales det at udføre en rengøringscyklus med affedtningstabletter efter cirka 500 kopper kaffe eller en gang om måneden. Dette indgreb fuldender vedligeholdelsen af kaffeenheden. "Affedtningstabletter" sælges separat.
DANSK 3 Læg en "Affedtningstablet" i beholderen til formalet kaffe. 4 Tryk på knappen “ Grøn 38 ” for at vælge funktionen for formalet kaffe uden at hælde noget formalet kaffe i beholderen. 5 Tryk på knappen “ ” for at starte kaffebrygningscyklussen. 6 Vent, indtil maskinen har ladet en halv kop vand løbe ud. 7 Stil afbryderkontakten, der sidder bag på maskinen, på "0". 8 Lad opløsningen virke i cirka 15 minutter. Sørg for at smide det udløbne vand ud.
DANSK 39 11 Vask omhyggeligt kaffeenheden i frisk vand. 12 Når kaffeenheden er skyllet, skal den sættes tilbage igen og trykkes helt i bund (se kapitlet "Ugentlig rengøring af kaffeenheden"). Indsæt drypbakken og skuffen til kafferester. Luk inspektionslågen. Grøn 13 Tryk på knappen “ ” for at vælge funktionen for formalet kaffe uden at hælde noget formalet kaffe i beholderen. 14 Tryk på knappen “ ” for at starte kaffebrygningscyklussen. 15 Gentag trin 13 til 14 to gange.
DANSK AFKALKNING Når symbolet "CALC CLEAN" vises, skal maskinen afkalkes. Afkalkningscyklussen tager ca. 30. minutter. Gul 40 Vigtigt: Hvis du ikke gør det, vil maskinen i sidste ende holde op med at fungere korrekt. I dette tilfælde er reparationen IKKE dækket af garantien. Advarsel: Brug kun Saecos afkalkningsmiddel. Dets formel er designet til at sikre maskinen en bedre ydeevne. Brugen af andre produkter kan beskadige maskinen og efterlade aflejringer i vandet. Saecos afkalkningsmiddel sælges separat.
DANSK 41 2 Fjern den klassiske mælkeskummer fra damp-/varmtvandsrøret. ” indtil dette display vises. 4 Tryk på knappen “ ” for at starte afkalkningen. Gul Gul 3 Tryk på knappen “ Bemærk: Hvis du fejlagtigt trykker på knappen “ for at afslutte. ” skal du trykke på knappen “ ” 5 Tag "INTENZA+"-vandfilteret (hvis installeret) ud af vandbeholderen, og udskift det med det lille, hvide originale filter. 6 Hæld al afkalkningsmidlet i vandbeholderen.
DANSK Afkalkningsfase ” for at starte afkalkningscyklussen. Gul 9 Tryk på knappen “ Gul Gul 10 Maskinen begynder at lade afkalkningsmidlet løbe ud med regelmæssige intervaller. Bjælken på betjeningspanelet angiver status for cyklussen. Denne procedure tager ca. 20. minutter. Bemærk: Afkalkningscyklussen kan afbrydes ved tryk på knappen “ ” . Tryk igen på knappen “ ” for at genoptage cyklussen. Dette gør det muligt at tømme beholderen eller efterlade maskinen uden opsyn i kort tid.
DANSK 43 Skyllefase ” for at starte skyllecyklussen. Gul 15 Tryk på knappen “ Bemærk: Skyllecyklussen kan afbrydes ved tryk på knappen “ ”. Tryk igen på knappen “ ” for at genoptage cyklussen. Dette gør det muligt at tømme beholderen eller efterlade maskinen uden opsyn i kort tid. Grøn 16 Når alt det nødvendige vand til skyllecyklussen er løbet helt ud, vises dette symbol. Tryk på knappen “ sen.
DANSK 20 Fjern det lille hvide filter, og sæt INTENZA+-vandfilteret (hvis installeret) på plads i vandbeholderen. Skyl den, og fyld den med frisk vand til niveauet MAX. Sæt den tilbage i maskinen. 21 Når afkalkningscyklussen er afsluttet, skal kaffeenheden vaskes som beskrevet i kapitlet "Ugentlig rengøring af kaffeenheden". 22 Indsæt den klassiske mælkeskummer igen. 23 Maskinen er klar til at brygge kaffe.
DANSK 45 Afbrydelse af afkalkningscyklussen Når afkalkningscyklussen er startet skal den gennemføres; sluk ikke maskinen midt i cyklussen. Hvis maskinen stopper, kan du afslutte cyklussen ved at trykke på ON/ OFF-knappen. Hvis dette sker, eller i tilfælde af strømsvigt eller utilsigtet frakobling af strømkablet, skal du tømme og skylle vandbeholderen grundigt, og derefter fylde den op til niveauet CALC CLEAN. Følg instruktionerne i kapitlet "Manuel skyllecyklus" før brygning af et produkt.
DANSK PROGRAMMERING Du kan brugertilpasse maskinens funktioner via programmeringsmenuen. Gul Gul Timer (standby) Denne funktion gør det muligt at indstille den tid det tager for maskinen at gå i standbytilstand efter den seneste brygning. Kontrast Denne funktion gør det muligt at indstille kontrasten på displayet for en tydeligere visning af meddelelser. Gul Gul Kaffetemperatur Denne funktion gør det muligt at indstille temperaturen på kaffen, der brygges.
Gul DANSK 47 Fabriksindstillinger Denne funktion gør det muligt at gendanne fabriksindstillingerne. Sådan programmeres maskinen Grøn Dette eksempel viser, hvordan man programmerer timeren. Brug samme fremgangsmåde ved programmering af andre funktioner. Man kan kun åbne programmeringsmenuen, når maskinen er tændt og viser dette display. 1 Tryk på knappen “ ” for at åbne programmeringen. Gul 2 Hovedskærmbilledet vises. Gul 3 Tryk på knappen " onen for timer vises.
DANSK 4 Tryk på knapperne “ ” og “ ” for at øge eller reducere værdien for funktionen. Gul 48 5 Når værdien er blevet ændret, vises meddelelsen “OK”. Tryk på knappen “ ” for at bekræfte ændringen. 6 Tryk på knappen “ ” for at afslutte programmeringen. Bemærk: Maskinen forlader automatisk programmeringstilstanden, hvis der ikke trykkes på nogen knap i 3 minutter. Værdierne, der er blevet ændret men ikke bekræftet, gemmes ikke.
DANSK 49 FORKLARING AF SYMBOLER PÅ DISPLAYET Kaffemaskinen har et farvesystem for at forenkle fortolkningen af signalerne på displayet. Symbolernes farvekode er baseret på lyskurvprincippet. Statussignaleringer (grøn) Maskinen er klar til brygning af produkter. Maskinen varmer op til at brygge produkter eller lade varmt vand løbe ud. Maskinen er klar til brygning af formalet kaffe. Udløb af vand. Udløb af damp. Maskinen er ved at brygge en kop espresso. Maskinen er ved at brygge en kop lang espresso.
DANSK Statussignaleringer (grøn) Maskinen programmerer den mængde espresso, der skal brygges. Maskinen programmerer den mængde lang espresso, der skal brygges. Brygning af espresso med formalet kaffe i gang. Brygning af lang espresso med formalet kaffe i gang.
DANSK 51 Advarselssignaler (gul) Maskinen er ved at varme op. Maskinen udfører skyllecyklussen. Vent, til maskinen har fuldført cyklussen. Maskinen signalerer, at "INTENZA+"-vandfilteret skal udskiftes. Kaffeenheden klargøres efter en reset af maskinen. Fyld kaffebønnebeholderen med kaffebønner, og genstart cyklussen. Påfyld kredsløbet. Du skal afkalke maskinen. Tryk på knappen " " for at starte afkalkningen. Følg den beskrevne vejledning i kapitlet "Afkalkning" i denne brugsanvisning.
DANSK Advarselssignaler (rød) Sæt drypbakken med skuffen til kafferester helt ind i maskinen, og luk inspektionslågen. Fyld kaffebønnebeholderen. Kaffeenheden skal sættes i maskinen. Tøm skuffen til kafferester. Vent 5 sekunder før du sætter den ind igen. Fyld vandbeholderen. Exx Maskinen er ude af drift. Fejlkoden vises i det nederste højre hjørne. Sluk maskinen. Tænd den igen efter 30 sekunder. Prøv dette 2 eller 3 gange. For fejlkoderne 1 -3 - 4 - 5 henvises også til kapitlet "Fejlfinding".
DANSK 53 FEJLFINDING Dette kapitel opsummerer de hyppigst forekommende problemer, som kan opstå med din maskine. Hvis oplysningerne i det følgende ikke hjælper til at løse problemet, kan du konsultere siden FAQ på adressen www.philips.com/support eller kontakte Philips hotline i dit land. Kontaktoplysninger er anført i garantibeviset, som leveres separat, eller på adressen www.philips.com/support. Fejl Årsager Løsninger Fejlkode 1 Kaffekværn er blokeret. Kaffeudløbskanalen er tilstoppet.
DANSK Fejl Maskinen tænder ikke. Årsager Maskinen er ikke tilsluttet strømforsyningen, eller afbryderkontakten står på "O". Maskinen er i demotilstand. Knappen " " blev trykket ned og holdt inde i mere end 8 sekunder. Drypbakken bliver fyldt, også Somme tider tapper maskinen selv om der ikke tappes vand automatisk vand af til drypbakaf maskinen. ken i forbindelse med skylning af kredsløbene og for at sikre en optimal funktion.
DANSK 55 Fejl Kaffen brygges ikke, brygges langsomt, eller der brygges kun nogle få dråber (se bemærkning). Årsager Kaffen er for fint kværnet. Der mangler vand i kredsløbet. Kaffeenheden er snavset. Der lækker kaffe fra udløbet. Der løber hverken varmt vand eller damp ud. Udløbet er snavset. Maskinens kredsløb er tilstoppet af kalk. Udløbet er tilstoppet. Hullet i damp-/varmtvandsrøret er tilstoppet. Der mangler vand i kredsløbet. Afkalkningscyklussen kan ikke gennemføres.
DANSK ENERGIBESPARELSE Standby Den superautomatiske espressomaskine fra Philips er designet til energibesparelse, som det fremgår af Klasse A-energimærket. Efter 15 minutters inaktivitet slukker maskinen automatisk (medmindre en anden standbytid er programmeret). Hvis der er brygget et produkt, udfører maskinen en skyllecyklus. I standbytilstand er energiforbruget under 1Wh. For at tænde maskinen skal du trykke på knappen " " (hvis afbryderkontakten bag på maskinen er indstillet på "I").
DANSK 57 FABRIKSINDSTILLINGER Justering af produkter Produkter Prædefineret mængde Aromastyrke Justerbar: Espresso 40 ml 3 20 ml - 140 ml Lang espresso 120 ml 3 20 ml - 140 ml Bemærk: Den angivne værdi kan variere. GARANTI OG SERVICE Garanti Detaljerede oplysninger om garantien og garantibetingelserne kan fås ved at læse garantibeviset, som leveres separat. Service Vi ønsker, at du er tilfreds med vores maskine.
DANSK BESTILLING AF PRODUKTER TIL VEDLIGEHOLDELSE Brug kun Philips' produkter til vedligeholdelse ved rengøring og afkalkning. Du kan købe produkterne i Philips' onlinebutik på www.shop.philips. com/service, fra din forhandler eller i de autoriserede servicecentre. Hvis du har problemer med at finde produkterne til vedligeholdelse til din maskine, beder vi dig kontakte Philips hotline i dit land. Kontaktoplysninger er anført i garantibeviset, som leveres separat, eller på adressen www.philips.
DANSK 59 - Affedtningstabletter CA6704 - Vedligeholdelsessæt CA6706
del 30-04-15 11 DA Rev.00 11 Fabrikanten forbeholder sig retten til at foretage ændringer uden forvarsel. www.philips.