BRUKERVEILEDNING 09 NO Må leses nøye før du bruker maskinen. Registrer produktet ditt og få assistanse på www.philips.
NORSK Gratulerer med kjøpet av en superautomatisk Philips kaffemaskin med klassisk melkeskummer! For å få mest mulig ut av Philips assistansetjeneste, bør du registrere produktet ditt på www.philips.com/welcome. Maskinen er laget for tilbereding av espresso ved bruk av hele kaffebønner, og for uttak av damp og varmt vann. I denne brukerveiledningen finner du all informasjonen du trenger for å installere, bruke, rengjøre og avkalke maskinen din.
NORSK INNHOLD VIKTIG ............................................................................................................ 4 Sikkerhetsindikasjoner............................................................................................................... 4 Advarsler.................................................................................................................................... 4 Forsiktig ..........................................................................................
NORSK VIKTIG Sikkerhetsindikasjoner Denne maskinen er utstyrt med sikkerhetsinnretninger. Du må likevel lese og følge sikkerhetsindikasjonene nøye, og bare bruke maskinen i tråd med disse, slik at du unngår skader på personer eller gjenstander som følge av upassende bruk av maskinen. Ta vare på denne brukerveiledningen for eventuell fremtidig referanse. Begrepet ADVARSEL og dette symbolet varsler brukeren om faresituasjoner som kan forårsake alvorlige personskader, livsfare og/eller skader på maskinen.
NORSK 5 • Etter å ha slått av maskinen ved å trykke på bryteren på baksiden av maskinen, trekker du støpselet ut av kontakten: - hvis det skulle oppstå uregelmessigheter - hvis maskinen ikke skal brukes over lengre tid - før rengjøring av maskinen. • Trekk i støpselet og ikke i selve strømkabelen. • Ikke ta på støpselet med våte hender. • Ikke bruk maskinen hvis støpselet, strømkabelen eller selve maskinen er skadet. • Ikke endre maskinen eller strømkabelen på noen som helst måte.
NORSK Forsiktig • Maskinen er kun laget for bruk i hjemmet. Den er ikke egnet for bruk på steder som kantiner, kjøkken på kontorer, i butikker, gårder eller på andre arbeidsplasser. • Plasser alltid maskinen på en plan og stabil overflate. • Ikke plasser maskinen på varme overflater, i nærheten av varme stekeovner, varmeovner eller lignende varmekilder. • Putt kun brente kaffebønner i kaffebønnebeholderen.
NORSK 7 Elektromagnetiske felter Dette apparatet er i overensstemmelse med alle gjeldende aktuelle standarder og normer hva angår eksponering for elektromagnetiske felter. Avhending Dette symbolet på et produkt indikerer at produktet faller innunder EU-direktivet 2012/19/EU. Innhent informasjon om det lokale kildesorteringssystemet for elektriske og elektroniske produkter. Følg lokale reguleringer og ikke kast produktet I husholdningsavfallet.
INSTALLASJON Produktoversikt 1 2 3 4 5 6 7 8 14 9 10 11 12 13 18 15 16 19 17 20 21 22 24 25 26 23 27 30 31 28 32 33 34 29 35
NORSK Generell beskrivelse 1. Velger for regulering av kaffekvern 2. Kaffebønnebeholder 3. Lokk til kaffebønnebeholder 4. Betjeningspanel 5. Kaffeuttak 6. Indikator for full dråpesamler 7. Kopperist 8. Dråpesamler 9. Vannbeholder + lokk 10. Grutsamler 11. Kaffeenhet 12. Kaffesamler 13. Betjeningsluke 14. Fett for kaffeenhet - (tilbehør) 15. Strømkabel 16. Beskyttelse for uttaksrør 17. Klassisk melkeskummer (for varmt vann/damp) 18. Nøkkel for regulering av kaffekvern 19. Strimmel for vannhardhetstest 20.
NORSK FORBEREDELSER Maskinens emballasje Originalemballasjen er designet og laget for å beskytte maskinen under frakt. Vi anbefaler at du tar vare på emballasjen for eventuell framtidig transport. Installasjon av maskinen 1 Ta maskinen ut av emballasjen. 2 For korrekt bruk anbefaler vi følgende: • • • Velge et underlag som er sikkert, jevnt, og hvor ingen kan velte maskinen eller skades av den. Velge et sted som er tilstrekkelig opplyst, hygienisk og med en stikkontakt lett tilgjengelig.
NORSK 11 5 Skyll vannbeholderen med friskt vann. 6 Fyll vannbeholderen med friskt drikkevann opp til nivået "MAX" og sett den inn i maskinen igjen. Kontroller at den er satt helt inn. Forsiktig: Ikke fyll beholderen med varmt vann, kokende vann, vann med kullsyre eller andre væsker som vil kunne skade selve beholderen og maskinen. 7 Åpne lokket til kaffebønnebeholderen. 8 Hell kaffebønnene langsomt ned i kaffebønnebeholderen.
NORSK 12 Sett hovedbryteren på "I". Tasten " " blinker. 13 For å slå på maskinen trykker du på tasten " ". FØRSTE GANGS BRUK Før bruk må følgende betingelser være til stede: 1) du må fylle opp kretsen 2) maskinen foretar en automatisk skylle-/rengjøringssyklus 3) du må foreta en manuell skyllesyklus Oppfylling av kretsen Under denne prosessen renner det friskt vann gjennom den innvendige kretsen, og maskinen varmes opp. Dette tar noen minutter.
NORSK 13 3 Deretter varmes maskinen opp. Tastene “ ” og “ ” blinker samtidig. Automatisk skylle-/rengjøringssyklus Når oppvarmingsfasen er fullført foretar maskinen automatisk en skylle-/ rengjøringssyklus av den innvendige kretsen ved bruk av friskt vann. Denne operasjonen tar mindre enn ett minutt. 1 Plasser en beholder under kaffeuttaket for å fange opp vannet som føres ut. 2 Tastene " " og " " blinker samtidig. Vent til syklusen avsluttes auto- matisk.
NORSK Manuell skyllesyklus Under denne prosessen aktiveres kaffetilberedingssyklusen og det strømmer friskt vann gjennom vannkretsen. Dette tar noen minutter. 1 Sett en beholder under kaffeuttaket. 2 Sjekk at tastene " ", " ", " " og " " lyser uten å blinke. 3 Trykk på tasten " ". Maskinen begynner å tilberede kaffe. Vent til kaffen er ferdig før du tømmer beholderen. 4 Plasser en beholder under den klassiske melkeskummeren.
NORSK 15 5 Trykk på tasten “ ” for å starte uttaket av varmt vann. Tasten blinker under tilberedningen. 6 Før ut alt restvannet. Lampen “ ” lyser uten å blinke. Merk: Hvis du vil avbryte den manuelle skyllesyklusen, trykker du på tasten “ for å gjenoppta trykker du på tasten “ ” en gang til. ”, 7 Fyll vannbeholderen opp til MAX-nivået igjen. Maskinen er nå klar for uttak.
NORSK MÅLING OG PROGRAMMERING AV VANNHARDHET Måling av vannhardhet er svært viktig for å avgjøre hvor ofte maskinen må avkalkes, og for installasjon av vannfilteret “INTENZA+” (for flere detaljer om vannfilteret se neste kapittel). Følg instruksjonene under for måling av vannhardheten. 1 Dypp strimmelen for vannhardhetstest (som medfølger maskinen) i vann i 1 minutt. Merk: Strimmelen kan kun brukes til en måling. 2 Vent i ett minutt.
NORSK 17 INSTALLERING AV VANNFILTERET “INTENZA+” Vi anbefaler at du installerer vannfilteret “INTENZA+”, som begrenser dannelsen av kalk inne i maskinen og gir kaffen din en mer intens aroma. Vannfilteret "INTENZA+" selges separat. For flere detaljer, se siden for vedlikeholdsprodukter i denne brukveiledningen. Vannet er svært viktig i tilberedingen av en kaffe, og det er derfor ekstremt viktig å kunne filtrere det på profesjonelt vis.
NORSK 4 Putt inn vannfilteret "INTENZA+" i den tomme vannbeholderen. Dytt det ned så langt det går. 5 Fyll vannbeholderen med friskt drikkevann og sett den inn i maskinen igjen. 6 Sjekk at tastene " ", " ", " " og " " lyser uten å blinke. 7 Trykk på tasten “ ” for å starte uttaket av varmt vann. Tasten blinker under tilberedningen. 8 Før ut alt vannet i beholderen. Lampen “ ” lyser uten å blinke. 9 Fyll vannbeholderen igjen med friskt vann, og sett en inn på maskinen igjen.
NORSK 19 REGULERINGER Du kan foreta enkelte reguleringer på maskinen for å tilberede best mulig kaffe. Saeco Adapting System Kaffe er et naturprodukt, og egenskapene kan variere avhengig av opphavssted, blanding og brenning. Maskinen er utstyrt med et automatisk reguleringssystem som gjør det mulig å bruke alle typer kaffebønner som finnes i handelen, unntatt karamelliserte kaffebønner og kaffebønner med smakstilsetning.
NORSK 2 Mens maskinen maler kaffen, trykker du ned og vrir velgeren for regulering av kaffekvernen inne i kaffebønnebeholderen ett trinn av gangen. Bruk den medfølgende nøkkelen for regulering av kaffekvernen. Smaksforskjellen merkes etter uttak av 2-3 kaffekopper. 3 Referansemerkene inne i kaffebønnebeholderen indikerer den innstilte 1 2 kverningsgraden.
NORSK 21 De anbefalte posisjonene er: For bruk av små kopper. For bruk av store kopper. Du kan også plassere to kopper under kaffeuttaket for å tilberede to kopper espresso eller to kopper kaffe med mer vann samtidig.
NORSK Regulering av vannmengden i koppen Maskinen gjør det mulig å regulere mengden utført kaffe på bakgrunn av personlig smak og størrelsen på koppene dine. Hver gang du trykker på tasten “ ” eller “ ” fører maskinen ut en forhåndsbestemt mengde kaffe. Hver av tastene kan programmeres individuelt for en spesifikk innstilling. Framgangsmåten under beskriver hvordan du programmerer tasten “ ”. 1 Sett en kopp under kaffeuttaket. 2 Trykk og hold inne tasten " " til den begynner å blinke raskt.
NORSK 23 TILBEREDE ESPRESSO OG KAFFE Før du lager kaffe, må du kontrollere at det ikke er noen meldinger på betjeningspanelet og at vannbeholderen og kaffebønnebeholderen er fylt opp. Tastene " ", " ", “ ” og " " lyser uten å blinke. 1 Sett 1 eller 2 kopper under kaffeuttaket. 2 Trykk på tasten “ ” for en espresso eller på tasten “ ” for en kaffe. 3 Trykk på den ønskede tasten en gang for å tilberede 1 kopp espresso eller kaffe. Den inntrykkede tasten blinker langsomt.
NORSK SKUMME MELK / TILBEREDE CAPPUCCINO Skumme melk Advarsel: Fare for forbrenning! I starten av uttaket kan det sprute litt varmt vann. Den klassiske melkeskummeren kan oppnå høye temperaturer. Unngå å ta direkte på den med hendene. Bruk bare det beskyttende håndtaket. 1 Fyll en beholder med 1/3 kald melk. Merk: Bruk kald melk (~5°C / 41°F) med et proteininnhold på minst 3 % for å få en cappuccino med ypperlig kvalitet. Du kan bruke både helmelk og lettmelk, etter personlig smak.
NORSK 25 4 Trykk på tasten “ ” for å starte damputtaket. Tasten “ ” blinker. 5 Tasten “ ” blinker under forvarmingstiden som kreves av maskinen. Når oppvarmingsfasen er fullført, begynner maskinen å føre ut damp og tasten " " blinker. 6 Skum melken ved å dreie beholderen forsiktig og bevege den oppover og nedover. 7 Trykk på tasten “ ” for å stanse damputtaket. Merk: Etter å ha trykket på tasten “ helt å føre ut damp.
NORSK UTTAK AV VARMT VANN Advarsel: Fare for forbrenning! I starten av uttaket kan det sprute litt varmt vann. Bruk bare det beskyttende håndtaket. Før du fører ut varmt vann, må du kontrollere at maskinen er klar til bruk og at vannbeholderen er full. Tastene " ", " ", " " og " " lyser uten å blinke. 1 Plasser en beholder under den klassiske melkeskummeren. 2 Trykk på tasten “ ” for å begynne å føre ut varmt vann. Tasten “ ” blinker under tilberedingen og utføringen.
NORSK 27 RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD Daglig rengjøring av maskinen Forsiktig: Jevnlig rengjøring og vedlikehold av maskinen er grunnleggende for å forlenge maskinens livsløp. Maskinen utsettes kontinuerlig for fuktighet, kaffe og kalk! Dette kapittelet gir en detaljert beskrivelse av hvilke operasjonen du må utføre, og hvor ofte. Hvis du ikke gjør dette, vil maskinen til sist slutte å fungere normalt. Denne typen reparasjon dekkes IKKE av garantien.
NORSK 1 4 Sett inn grutsamleren i dråpesamleren igjen og plasser dråpesamleren tilbake på maskinen. 2 3 Merk: Tøm og vask dråpesamleren også når indikatoren for full dråpesamler er hevet. Daglig rengjøring av vannbeholderen 1 Ta ut det lille hvite filteret eller vannfilteret "INTENZA+" (hvis maskinen har et slikt) fra vannbeholderen og vask det med friskt vann.
NORSK 29 Daglig rengjøring av den klassiske melkeskummeren Av hygieniske årsaker og for å garantere perfekt konsistens på melkeskummet, er det viktig at du rengjører den klassiske melkeskummeren etter hver bruk. Etter å ha skummet melken må du føre ut litt varmt vann i en beholder. Fjern den utvendige delen av den klassiske melkeskummeren og vask den med lunkent vann. Ukentlig rengjøring av maskinen 1 Rengjør rommet for dråpesamleren.
NORSK 2 Trekk den øvre delen av den klassiske melkeskummeren av damp-/ varmtvannsrøret. 3 Vask den øvre delen av den klassiske melkeskummeren med friskt vann. 4 Rengjør damp-/varmtvannsrøret på den klassiske melkeskummeren med en fuktig klut for å fjerne melkerester. 5 Sett den øvre delen på plass på damp-/varmtvannsrøret igjen (pass på at den er skikkelig festet). 6 Monter den utvendige delen av den klassiske melkeskummeren igjen.
NORSK 31 4 For å ta ut kaffeenheten trykker du på tasten «PUSH» og drar i håndtaket. Dra horisontalt, uten å snu det. 5 Rengjør kaffekanalen grundig med skaftet på en skje eller et annet kjøkkenredskap med avrundet tupp. 6 Ta ut kaffesamleren og vask den grundig. 7 Vask kaffeenheten grundig med, lunkent vann. Vask det øvre filteret grundig. Forsiktig: Ikke bruk vaskemidler eller såpe til rengjøring av kaffeenheten. 8 La kaffeenheten lufttørke helt.
NORSK 10 Kontroller at kaffeenheten er i hvileposisjon. De to referansepunktene skal korrespondere. Hvis de ikke matcher fortsetter du som beskrevet i trinn (11). 11 Dytt spaken forsiktig nedover helt til den når sokkelen på kaffeenheten og helt til de to referansepunktene på siden av gruppen korresponderer. 12 Trykk bestemt på "PUSH"-tasten. 13 Kontroller at det angitte festet for kaffeenheten er i korrekt posisjon. Hvis det fremdeles er nede, dytter du det oppover til det låses på plass.
NORSK 33 14 Sett kaffesamleren inn på plassen sin og kontroller at den er korrekt plassert. Merk: Hvis kaffesamleren ikke er korrekt plassert, kan det hende at det ikke er mulig å sette kaffeenheten inn i maskinen. 15 Sett kaffeenheten på plass igjen til den festes, uten å trykke på tasten "PUSH". 16 Sett grutsamleren med dråpesamleren inn på maskinen igjen og steng betjeningsluken.
NORSK Månedlig smøring av kaffeenheten Smør kaffeenheten etter cirka 500 kaffeuttak eller en gang i måneden. Fett til smøring av kaffeenheten kan kjøpes separat. For flere detaljer, se siden for vedlikeholdsprodukter i denne brukveiledningen. Forsiktig: Før du smører kaffeenheten må du vaske den med friskt vann og tørke den, slik det er beskrevet i kapittelet "Ukentlig rengjøring av kaffeenheten". 1 Påfør fettet jevnt på begge sidesporene. 2 Smør aksen også.
NORSK 35 3 Sett kaffeenheten på plass igjen, til den låser seg fast (se kapittelet “Ukentlig rengjøring av kaffeenheten”). 4 Sett grutsamleren inn i dråpesamleren og sett begge inn på maskinen igjen og steng betjeningsluken. Månedlig rengjøring av kaffebønnebeholderen Rengjør kaffebønnebeholderen en gang i måneden, når den er tom, med en fuktig klut for å fjerne oljerester fra kaffen. Fyll den deretter med kaffebønner igjen.
NORSK AVKALKING Når tasten "CALC CLEAN" lyser uten å blinke, må du avkalke maskinen. Avkalkingssyklusen tar omtrent 30 minutter. Forsiktig: Hvis du ikke gjør dette, vil maskinen til sist slutte å fungere normalt. I så fall dekkes reparasjon IKKE av garantien. Advarsel: Bruk kun avkalkingsløsningen fra Saeco. Den er laget for å garantere bedre maskinytelse. Bruken av andre produkter vil kunne skade maskinen og etterlate rester i vannet. Saecos avkalkingsløsning selges separat.
NORSK 37 2 Fjern den klassiske melkeskummeren fra damp-/varmtvannsrøret. 3 Ta ut vannbeholderen og ta ut vannfilteret "INTENZA+" fra vannbeholderen, (hvis det var installert), og skift det ut med det originale lille, hvite filteret. 4 Hell hele avkalkingsløsningen i vannbeholderen. 5 Fyll vannbeholderen med friskt drikkevann opp til CALC CLEAN-nivået og sett den inn i maskinen igjen. 6 Plasser en romslig beholder (1,5 l) under damp-/varmtvannsrøret og under kaffeuttaket.
NORSK 8 Lampen " " lyser uten å blinke. Maskinen begynner å føre ut avkalkingsløsning med jevne mellomrom i omtrent 20 minutter. Merk: Du kan avbryte avkalkingssyklusen ved å trykke på tasten “ ”. På denne måten kan du tømme beholderen, eller forlate maskinen et lite øyeblikk. For å gjenoppta syklusen trykker du på tasten “ ” en gang til. Tasten “ ” blinker i pausen. Under avkalkingssyklusen lyser tasten “ ” uten å blinke. 9 Når lampen “ ” lyser uten å blinke, er vannbeholderen tom.
NORSK 39 12 Tøm beholderen og sett den tilbake på plass. 13 Lampen “ ” lyser uten å blinke. Når tasten " den for å starte skyllesyklusen. " blinker trykker du på Merk: Du kan sette skyllesyklusen i pause ved å trykke på tasten “ ”. På denne måten kan du tømme beholderen, eller forlate maskinen et lite øyeblikk. For å gjenoppta syklusen trykker du på tasten “ ” en gang til. Tasten “ ” blinker i pausen. Under avkalkingssyklusen lyser tasten “ ” uten å blinke.
NORSK 16 Tøm den brukte beholderen. 1 17 Tøm dråpesamleren og sett den tilbake på plass. 2 3 18 Fjern det lille hvite filteret og sett vannfilteret “INTENZA+” på plass i vannbeholderen igjen, hvis det var installert. Skyll vannbeholderen og fyll den med friskt vann til MAX-nivået. Sett den på plass på maskinen igjen. 19 Sett inn den klassiske melkeskummeren igjen.
NORSK 41 20 Når avkalkingssyklusen er over, må du vaske kaffeenheten. For mer detaljer, se kapittelet "Ukentlig rengjøring av kaffeenheten". 21 Maskinen er klar til bruk. Tastene " ", " ", " " og " " lyser uten å blinke.
NORSK AVBRYTELSE AV AVKALKINGSSYKLUSEN Når du har startet avkalkingssyklusen, må du gjennomføre hele syklusen uten å slå av maskinen. Hvis du blir avbrutt under avkalkingsprosedyren kan du gå ut ved å trykke på ON/OFF-tasten. Følg trinnene under hvis dette skjer. 1 Tøm og skyll vannbeholderen grundig, og fyll den deretter med friskt vann opp til MAX-nivået. 2 Pass på at hovedbryteren er i posisjonen "I". 3 Trykk på tasten “ ” for å slå på maskinen.
NORSK 43 1 5 Tøm dråpesamleren og sett den tilbake på plass. 2 3 6 Tøm beholderen og sett den tilbake på plass. 7 Trykk på tasten “ ” for å føre ut 500 ml vann. Tasten “ ” blinker. 8 Trykk på tasten “ ” for å slutte å føre ut vann. Tøm beholderen. 9 Plasser beholderen under kaffeuttaket.
NORSK 10 Trykk på tasten “ ” for å føre ut en kaffe. 11 Gjenta trinn 9 – 10, fortsett deretter med 12. 9 10 12 Tøm beholderen. Maskinen klar til bruk. Merk: ” ikke slukkes, må du fremdeles avkalke Hvis den oransje lampen “ maskinen så fort det lar seg gjøre.
NORSK 45 BETJENINGSPANELETS VARSLER Varselsignaler Maskinen foretar en av følgende operasjoner: - Oppvarming - Automatisk skylling. Blinker Kretsen til maskinen må fylles opp. Trykk på tasten " ". Tasten slår seg av etter at du har trykket på den. Lampene " " og " " blinker når kretsen fylles opp, og de slukkes når oppfyllingen er fullført. “ ” lyser uten å blinke " " og" " blinker Maskinen er klar til å tilberede kaffe. Lyser uten å blinke Maskinen tilbereder en kopp espresso.
NORSK Varselsignaler Maskinen tilbereder to kopper kaffe. Rask dobbel blinking Maskinen programmerer mengden espresso som skal føres ut. Blinker raskt Maskinen programmerer kaffemengden som skal føres ut. Blinker raskt Maskinen er i damputførselsfasen. Blinker langsomt Maskinen er i fasen med utførsel av varmt vann. Blinker langsomt Fyll vannbeholderen.
NORSK 47 Varselsignaler Sett dråpesamleren og grutsamleren helt inn i maskinen og lukk betjeningsluken. Lyser uten å blinke Kaffeenheten er i gjenopprettingsfasen etter en nullstilling av maskinen. Blinker raskt Sett på plass kaffeenheten. Blinker langsomt Tøm grutsamleren. Lyser uten å blinke Grutsamleren er ikke satt inn i maskinen. Vent i noen sekunder til lampen " " slukkes og lampen " " lyser uten å blinke. Sett deretter inn grutsamleren og lukk betjeningsluken.
NORSK Varselsignaler Du må avkalke maskinen. Følg trinnene som er beskrevet i kapittelet "Avkalking" i denne bruksanvisningen. Vær oppmerksom på at manglende avkalking vil føre til at maskinen til sist slutter å fungere korrekt. I så fall vil en eventuell reparasjon IKKE dekkes av garantien! Lyser uten å blinke Maskinen din er i ustand. Slå av maskinen. Slå den på igjen etter 30 sekunder. Gjenta framgangsmåten 2 eller 3 ganger.
NORSK 49 PROBLEMLØSNING Dette kapittelet tar for seg de vanligste problemene som kan oppstå på maskinen. Hvis informasjonen under ikke hjelper deg til å løse problemet ditt, se www.philips.com/support eller ta kontakt med telefontjenesten til Philips der du bor. Kontaktinformasjonen er å finne i det egne separat pakkede garantiheftet, eller på nettstedet www.philips.com/support. Hendelse Årsaker Løsninger Maskinen slår seg ikke på.
NORSK Hendelse Årsaker Løsninger Maskinen maler kaffebønnene, men det tilberedes ikke noe kaffe (se merknad). Kaffeenheten er skitten. Rengjør kaffeenheten (se kapittelet "Ukentlig rengjøring av kaffeenheten"). Kretsen er ikke fylt opp. Fyll opp kretsen (se kapittelet “Første gangs bruk”). Dette kan skje når maskinen regu- Før ut et par kaffekopper slik det er lerer mengden automatisk. beskrevet i kapittelet “Saeco Adapting System”. Kaffeuttaket er skittent. Kaffen er for svak (se merknad).
NORSK 51 ENERGISPARING Standby Den superautomatiske Philips espressomaskinen er laget for energisparing, som vist med energimerket for Klasse A. Etter 30 minutters inaktivitet slår maskinen seg av automatisk. Hvis det har blitt tilberedt et produkt foretar maskinen automatisk en skyllesyklus. I standby-modus er energiforbruket lavere enn 1Wh. For å slå på maskinen sjekker du at hovedbryteren på baksiden av maskinen er i posisjonen “I”. Trykk deretter på tasten “ ”.
NORSK TEKNISKE DATA Produsenten forbeholder seg retten til å endre produktets tekniske egenskaper.
NORSK 53 BESTILLING AV VEDLIKEHOLDSPRODUKTER Du må kun bruke Saecos vedlikeholdsprodukter til rengjøring og avkalking. Du kan kjøpe disse produktene i Philips' nettbutikk (hvis den finnes der du bor) på www.shop.philips.com/service, hos den lokale forhandleren eller hos autoriserte servicesentre. Hvis du har problemer med å få tak i vedlikeholdsprodukter til maskinen, ta kontakt med telefontjenesten til Philips i landet der du bor.
NORSK - Vedlikeholdskit CA 6706 - Rengjøringspensel HD5084
del 15-02-15 09 NO Rev.01 09 Produsenten forbeholder seg retten til å endre produktets egenskaper uten forhåndsvarsel. www.philips philips.