Dansk 11 BRUGSANVISNING Type HD8762 11 DA Læs brugsanvisningen omhyggeligt, før du bruger maskinen. Registrer dit produkt og få hjælp på webstedet www.philips.
DANSK Tillykke med dit køb af den superautomatiske kaffemaskine Saeco Minuto automatisk mælkeskummer! Registrer dit produkt på www.philips.com/welcome for at få maksimal fordel af Saecos kundeservice. Denne brugsanvisning gælder for modellen HD8762. Maskinen er egnet til tilberedning af espressokaffe med hele bønner samt til udløb af damp og varmt vand. I denne brugsanvisning finder du alle de nødvendige oplysninger til at installere, anvende, rengøre og afkalke din maskine.
DANSK RESUMÉ VIGTIGT .......................................................................................................... 4 Sikkerhedsanvisninger ..............................................................................................................................4 Advarsel ....................................................................................................................................................4 Vigtigt .................................................................
DANSK VIGTIGT Sikkerhedsanvisninger Maskinen er udstyret med sikkerhedsanordninger. Dog er det alligevel nødvendigt at læse de anførte sikkerhedsanvisninger omhyggeligt igennem, så skader på personer eller genstande undgås. Brugsanvisningen skal opbevares til eventuel fremtidig brug. Udtrykket ADVARSEL og dette symbol advarer brugeren om faresituationer, som kan forårsage alvorlige personskader, livsfare og/eller skader på maskinen.
DANSK 5 • Rør ikke ved varme overflader. Brug håndtagene og knapperne. • Tag stikket ud af stikkontakten: - hvis der opstår fejlfunktion; - hvis maskinen henstår ubrugt i længere tid; - inden maskinen rengøres. Træk i selve stikket og ikke i strømkablet. Rør ikke ved stikket med våde hænder. • Brug ikke maskinen, hvis stikket, strømkablet eller selve maskinen er beskadiget. • Udfør aldrig ændringer ved maskinen eller strømkablet.
DANSK Vigtigt • Maskinen er udelukkende beregnet til brug i husholdninger og er uegnet til brug til kantiner eller køkkenzoner i forretninger, kontorer, landbrug eller andre arbejdssteder. • Placer altid maskinen på en plan og stabil overflade. • Placer ikke maskinen på varme overflader, i nærheden af varme ovne, varmeapparater eller lignende varmekilder. • Hæld kun hele kaffebønner i beholderen. Malet kaffe, pulverkaffe samt andre genstande kan beskadige maskinen, hvis de hældes i kaffebønnebeholderen.
DANSK Overensstemmelse med regler Maskinen lever op til kravene i artikel 13 i det italienske lovdekret nr. 151 af 25. juli 2005 “Gennemførelse af direktiv 2005/95/EF, 2002/96/EF og 2003/108/EF om mindskning af brug af farlige stoffer i elektriske og elektroniske apparaturer samt affaldsbortskaffelse”. Denne maskine lever op til kravene i det europæiske direktiv 2002/96/EF.
INSTALLATION Oversigt over maskinen 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 14 11 12 32 13 15 18 31 16 17 19 20 21 30 24 25 26 27 28 29 23 22
DANSK Beskrivelse 1. Knap til indstilling af kaffekværn 2. Kaffebønnebeholder 3. Beholder til formalet kaffe 4. Vandbeholder + låg 5. Låg til kaffebønnebeholder 6. Betjeningspanel 7. Kaffeudløb 8. Indikator for fuld drypbakke 9. Kopbakke 10. Drypbakke 11. Skuffe til kafferester 12. Kaffeenhed 13. Inspektionslåge 14. Smørefedt til kaffeenhed 15. Strømkabel 16. Automatisk mælkeskummer 17. Opsugningsrør til automatisk mælkeskummer 18. Nøgle til indstilling af kaffekværn + mål til formalet kaffe 19.
DANSK KLARGØRING Maskinens emballage Originalemballagen er udviklet og konstrueret til at beskytte maskinen under transport. Det anbefales, at man gemmer emballagen for eventuel fremtidig transport. Installering af maskinen 1 Fjern maskinen fra emballagen. 2 Det anbefales at følge nedenstående råd om optimal brug: • • • Maskinen skal placeres på en sikker og plan overflade, hvor ingen kan vælte den eller komme til skade.
DANSK 11 5 Skyl vandbeholderen med frisk vand. 6 Fyld vandbeholderen med frisk vand til niveauet MAX, og sæt den i maskinen igen. Kontrollér, at den er sat helt i bund. Vigtigt: Beholderen må ikke fyldes med varmt eller kogende vand, mineralvand med kulsyre eller andre væsker. De kan skade beholderen og maskinen. 7 Fjern låget fra kaffebønnebeholderen. 8 Hæld langsomt kaffebønnerne i kaffebønnebeholderen.
DANSK 12 Flyt afbryderkontakten til “I” for at tænde maskinen. Knappen “ ” blinker. 13 For at tænde maskinen skal man blot trykke på knappen “ ”. Betjeningspanelet signalerer, at det er nødvendigt at foretage en påfyldning af kredsløbet. Gul 12 FØRSTE GANG MASKINEN TAGES I BRUG Inden maskinen tages i brug første gang, skal følgende betingelser være til stede: 1) Det er nødvendigt at foretage en påfyldning af kredsløbet. 2) Maskinen udfører en skylle-/selvrensecyklus.
Gul DANSK 13 2 Tryk på knappen “ ” for at starte cyklussen. Maskinen fylder nu automatisk kredsløbet og lader en smule vand løbe ud igennem damprøret. Gul 3 Bjælken under symbolet viser status for proceduren. Når processen er slut, standser maskinen udløbet automatisk. Gul 4 Herefter viser betjeningspanelet symbolet for opvarmning af maskinen. Automatisk skylle-/selvrensecyklus Efter endt opvarmning udfører maskinen en automatisk skyllecyklus/ selvrensning af de indvendige kredsløb med frisk vand.
DANSK Manuel skyllecyklus Under denne proces aktiveres kaffeudløbscyklussen, og det friske vand løber gennem vandkredsløbet. Denne operation tager et par minutter. 1 Sæt en beholder under udløbet. Grøn 2 Kontrollér, at maskinen viser dette display. 3 Vælg funktionen for brygning med formalet kaffe ved at trykke på Grøn 14 knappen “ ”. Maskinen viser dette display. Bemærk: Fyld ikke op med formalet kaffe i beholderen. 4 Tryk på knappen “ ”. Maskinen begynder at lade vand løbe ud.
DANSK 15 7 Tryk på knappen “ ” for at starte udløbet af varmt vand. Rød 8 Lad vandet løbe ud, indtil symbolet for mangel på vand bliver vist. Bemærk: Tryk på knappen “ ” for at afbryde den manuelle skyllecyklus. Grøn 9 Fyld herefter vandbeholderen igen op til niveauet MAX. Nu er maskinen klar til at tilberede kaffe. Det display, der er angivet til venstre, bliver vist.
DANSK Måling og programmering af vandets hårdhed Målingen af vandets hårdhed er meget vigtig, fordi den gør det muligt at fastlægge afkalkningshyppigheden for maskinen og for installering af vandfilteret "INTENZA+". Læs det efterfølgende kapitel for at få flere oplysninger om vandfilteret. Følg nedenstående vejledning for at måle vandets hårdhed: 1 Sænk prøvestrimlen til test af vandets hårdhed (medfølger maskinen) ned i vandet i 1 sekund. Bemærk: Prøvestrimlen kan kun anvendes til én måling.
DANSK 17 Grøn 7 Tryk på knappen “ ” for at forlade programmeringsmenuen. Maskinen viser dette display og er klar til at tilberede drikke. Installation af vandfilteret "INTENZA+" Det anbefales at installere vandfilteret "INTENZA+", som begrænser kalkdannelsen i maskinen og giver din kaffe en mere intens aroma. Vandfilteret "INTENZA+" sælges separat. Læs siden om produkter til vedligeholdelse i denne brugsanvisning for at få flere oplysninger.
DANSK 4 Sæt vandfilteret "INTENZA+" i den tomme vandbeholder. Skub det til det lavest mulige punkt. 5 Fyld vandbeholderen med frisk drikkevand, og sæt den i maskinen. 6 Lad alt vandet i beholderen løbe ud ved hjælp af varmtvandsfunktionen (se kapitlet “Udløb af varmt vand”). 7 Fyld vandbeholderen igen. Gul 8 Tryk på knappen “ ”, og rul gennem valgmulighederne ved hjælp af knappen “ ”, indtil displayet her ved siden af er vist.
DANSK 19 Udskiftning af vandfilteret "INTENZA+" Når vandfilteret “INTENZA+” skal udskiftes, vises symbolet her ved siden af. Gul 1 Udskift vandfilteret "INTENZA+" som beskrevet i det forudgående kapitel. Gul 2 Tryk på knappen “ ”, og rul gennem valgmulighederne ved hjælp af knappen “ ”, indtil symbolet her ved siden af er vist. 3 Vælg valgmuligheden “RESET”. Tryk på knappen “ ” for at bekræfte. Grøn 4 Tryk på knappen “ ” for at afslutte.
DANSK INDSTILLINGER Nogle af maskinens funktioner kan justeres, så den bedst mulige kaffe tilberedes. Saeco Adapting System Kaffe er et naturprodukt, og dets egenskaber kan være forskellige alt efter oprindelse, blanding og ristning. Maskinen er udstyret med et selvreguleringssystem, der gør det muligt at bruge alle typer kaffebønner, som fås i handlen, undtagen karamelliserede eller aromatiserede bønner.
DANSK 21 1 Tryk og drej knappen til indstilling af kaffekværnen et klik ad gangen. Forskellen i smagen kan mærkes efter at have tilberedt 2-3 kopper kaffe. 2 Referencemærkerne inde i kaffebønnebeholderen angiver graden for den indstillede kværning. Det er muligt at indstille 5 forskellige kværningsgrader fra position 1, der giver en grov kværning og en mildere smag, til position 2, der giver en fin kværning og en stærkere smag.
DANSK Indstilling af udløb Udløbet kan indstilles i højden, så det passer til størrelsen på den type kopper, man bruger. Indstillingen udføres ved manuelt at løfte eller sænke kaffeudløbet med fingrene som vist i figuren. De anbefalede indstillinger er følgende: Til små kopper. Til store kopper. Man kan stille to kopper under udløbet for at brygge to kopper kaffe eller espresso samtidigt.
DANSK 23 Indstilling af mængden af kaffe i en kop Maskinen gør det muligt at indstille den mængde kaffe, der løber ud, så den passer til ens smag og til størrelsen på kopperne. Hver gang man trykker på knappen “ ” eller “ ”, lader maskinen en programmeret mængde kaffe løbe ud. Til hver knap er tilknyttet et uafhængigt udløb. Den følgende fremgangsmåde illustrerer programmeringen af knappen “ ”. 1 Sæt en kop under udløbet. Grøn 2 Hold knappen “ ” nede, indtil symbolet "MEMO" vises.
DANSK BRYGNING AF KAFFE OG ESPRESSO Inden brygning af kaffe skal du kontrollere, at der ikke er signaleringer på betjeningspanelet, og at vandbeholderen og kaffebønnebeholderen er fulde. Brygning af kaffe og espresso med kaffebønner 1 Stil 1 eller 2 kopper under udløbet. 2 Når du vil brygge en espresso eller en kop kaffe, skal du trykke på knappen “ ” for at vælge den ønskede aroma. 3 Tryk på knappen “ ” for at brygge en espresso eller på knappen “ ” Grøn for en kaffe.
DANSK 25 Brygning af kaffe og espresso med formalet kaffe Denne funktion gør det muligt at bruge formalet kaffe. Med funktionen til formalet kaffe kan der kun brygges en kaffe ad gangen. Grøn 1 Tryk på knappen “ ” en eller flere gange for at vælge funktionen for formalet kaffe. 2 Løft låget til beholderen, og hæld et mål formalet kaffe i. Brug kun det mål, der medfølger maskinen. Luk derefter låget til beholderen til formalet kaffe. Advarsel: Fyld kun beholderen til formalet kaffe med formalet kaffe.
DANSK DAMP/TILBEREDNING AF CAPPUCCINO Advarsel: Fare for forbrænding! Når dysen åbnes, kan der kortvarigt sprøjte varmt vand ud. Den automatiske mælkeskummer kan blive meget varm. Undgå at røre ved den med hænderne. Brug kun det specielle beskyttelsesgreb. 1 Fyld en beholder med cirka 1/3 kold mælk. Bemærk: Brug kold mælk (~5°C / 41°F) med et proteinindhold på mindst 3 %, for at fremstille en god cappuccino. Der kan anvendes både sød- eller skummetmælk, alt afhængigt af den personlige smag.
DANSK 27 5 Stil en kop under den automatiske mælkeskummer. ” for at begynde at piske mælken. Gul 6 Tryk på knappen “ Bemærk: Dampudløbet stopper efter 3 minutter. Tryk på knappen " dampudløbet igen. " for at starte 7 Maskinen har brug for en vis foropvarmningstid: I denne fase vises symbolet her ved siden af. Grøn 8 Når symbolet her ved siden af vises, begynder maskinen at lade mælkeskum løbe direkte ned i koppen. 9 Tryk på knappen “ ” for at standse udløbet.
DANSK UDLØB AF VARMT VAND Grøn Advarsel: Fare for forbrænding! Når dysen åbnes, kan der kortvarigt sprøjte varmt vand ud. Den automatiske mælkeskummer kan blive meget varm. Undgå at røre ved den med hænderne. Brug kun det specielle beskyttelsesgreb. Inden du lader varmt vand løbe ud, skal du kontrollere, at maskinen er klar til brug, og at vandbeholderen er fuld. 1 Sæt en beholder under damprøret. 2 Tryk på knappen “ ” for at starte udløbet af varmt vand.
DANSK 29 RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE Daglig rengøring af maskinen Vigtigt: Punktlig rengøring og vedligeholdelse af maskinen er fundamentalt for at forlænge dens levetid. Din maskine er konstant udsat for fugtighed, kaffe og kalk. Dette kapitel beskriver i detaljer, hvilke operationer du kan udføre og hvor hyppigt. I modsat fald holder maskinen op med at fungere korrekt. Disse reparationer er IKKE dækket af garantien. - 1 Bemærk: Maskinen rengøres med en blød klud opblødt i vand.
DANSK 1 4 Sæt skuffen til kafferester ind i drypbakken igen, og sæt den på plads i maskinen. 2 3 Bemærk: Tøm også drypbakken, når indikatoren for fuld drypbakke er hævet. Daglig rengøring af vandbeholderen 1 Fjern det lille hvide filter eller vandfilteret "INTENZA+" (hvis monteret) fra beholderen, og vask den med frisk vand. 2 Sæt det lille hvide filter eller vandfilteret "INTENZA+" (hvis monteret) på plads igen ved at trykke let på det, samtidig med at det drejes en smule.
DANSK 31 Daglig rengøring af den automatiske mælkeskummer Det er vigtigt at rengøre den automatiske mælkeskummer hver dag og efter hver brug for at bevare hygiejnen og sikre tilberedelse af mælkeskum med perfekt konsistens. Advarsel: Fare for forbrænding! Når dysen åbnes, kan der kortvarigt sprøjte varmt vand ud. Når du har pisket mælk, skal følgende altid gøres: 1 Sæt opsugningsrøret i en beholder fyldt med frisk drikkevand. 2 Stil en tom beholder under den automatiske mælkeskummer.
DANSK Ugentlig rengøring af maskinen 1 Vask drypbakkens holder. 2 Rengør beholderen til formalet kaffe med den medfølgende pensel. Ugentlig rengøring af kaffeenhed Kaffeenheden skal rengøres, hver gang kaffebønnebeholderen fyldes og under alle omstændigheder mindst én gang ugentligt. 1 Sluk maskinen ved at trykke på knappen “ ” og tage strømkablets stik ud. 1 2 Fjern drypbakken og skuffen til kafferester. Først nu kan inspektionslågen åbnes.
DANSK 33 3 Kaffeenheden trækkes ud ved at trykke på knappen «PUSH» og trække i håndtaget. 4 Fjern skuffen til opsamling af kaffe, og vask den grundigt. 5 Vask kaffeenheden grundigt med lunkent vand, og rengør det øverste filter omhyggeligt. Vigtigt: Brug ikke rengøringsmidler eller sæbe til at rengøre kaffeenheden. 6 Lad kaffeenheden lufttørre helt. 7 Rengør omhyggeligt maskinen indvendigt med en blød klud opblødt i vand. 8 Sørg for, at kaffeenheden er i udgangsposition.
DANSK 10 Sørg for at krogen, som blokerer kaffeenheden, er i den rigtige position. Det kontrolleres ved at trykke hårdt på "PUSH" indtil det høres, at den klikker på plads. Kontroller, at krogen er løftet helt op. Prøv igen, hvis det ikke er tilfældet. 11 Sæt skuffen til opsamling af kaffe på plads i rummet, og sørg for, at den er placeret korrekt. Bemærk: Hvis skuffen til opsamling af kaffe ikke placeres korrekt, kan kaffeenheden muligvis ikke sættes i maskinen.
DANSK 35 Månedlig rengøring af den automatiske mælkeskummer Den automatiske mælkeskummer kræver en mere dybdegående rengøring en gang om måneden med systemet til rengøring af mælkekredsløbet “Saeco Milk Circuit Cleaner”. “Saeco Milk Circuit Cleaner” sælges separat. Læs siden om produkter til vedligeholdelse i denne brugsanvisning for at få flere oplysninger. Advarsel: Fare for forbrænding! Når dysen åbnes, kan der kortvarigt sprøjte varmt vand ud.
DANSK 7 Under udløbet vises symbolet her ved siden af. Når opløsningen er Grøn 36 løbet helt ud, skal du trykke på knappen " " for at standse udløbet. Bemærk: Dampudløbet stopper efter 3 minutter. Tryk på knappen " dampudløbet igen. " for at starte Advarsel: Den opløsning, der løber ud under denne proces, må ikke drikkes. 8 Skyl beholderen omhyggeligt, og fyld den med ½ l frisk vand, der skal bruges til skyllecyklussen. 9 Indsæt opsugningsrøret i beholderen.
DANSK 37 Gul 11 Tryk på knappen " " for at lade damp løbe ud. 12 Maskinen skal først varmes op: I denne fase vises symbolet her ved siden af. Grøn 13 Under udløbet vises symbolet her ved siden af. Når vandet er løbet helt ud, skal du trykke på knappen " " for at standse udløbet. Bemærk: Dampudløbet stopper efter 3 minutter. Tryk på knappen " dampudløbet igen. " for at starte 14 Vask alle den automatiske mælkeskummers komponenter som beskrevet i det følgende.
DANSK 18 Den automatiske mælkeskummer afmonteres ved at trykke på siderne og vrikke den let fra side til side som vist i figuren. 19 Fjern gummidækslet som vist i figuren. 20 Vask alle komponenterne i lunkent vand. 21 Sæt dækslet på igen ved at trykke på midten, og sørg for, at det sidder godt fast. 22 Monter den automatiske mælkeskummer på samlingen, og sørg for, at den sidder fast i lejet.
DANSK 39 23 Installer opsugningsrøret. 24 Sæt gummistykket på damprøret igen. Vigtigt: Vær forsigtig! Hvis maskinen er blevet brugt for nylig, kan røret være varmt. 25 Sæt den automatiske mælkeskummer på gummistykket, så den klikker i position. Vigtigt: Undgå at skubbe gummistykket op over det fremhævede punkt. Hvis det skubbes for langt op, fungerer den automatiske mælkeskummer ikke korrekt, fordi den ikke er i stand til at suge mælken op.
DANSK Månedlig smøring af kaffeenhed Kaffeenheden skal smøres efter cirka 500 kopper eller en gang om måneden. Smørefedtet til smøring af kaffeenheden kan købes separat. Læs siden om produkter til vedligeholdelse i denne brugsanvisning for at få flere oplysninger. Vigtigt: Inden kaffeenheden smøres, skal den rengøres med frisk vand som beskrevet i kapitlet "Ugentlig rengøring af kaffeenhed". 1 Fordel smørefedtet jævnt på begge sideskinner. 2 Smør også akslen.
DANSK 41 3 Sæt kaffeenheden i holderen, til den klikker på plads (se kapitlet "Ugentlig rengøring af kaffeenhed”). 4 Luk inspektionslågen, og sæt drypbakken og skuffen til kafferester på plads. Månedlig rengøring af kaffeenhed med affedtningstabletter Ud over den ugentlige rengøring anbefales det at udføre denne rengøringscyklus med affedtningstabletter efter cirka 500 kopper kaffe eller en gang om måneden. Denne operation fuldender vedligeholdelsen af kaffeenheden. Affedtningstabletterne sælges separat.
DANSK 3 Læg en affedtningstablet i beholderen til formalet kaffe. 4 Tryk på knappen “ Grøn 42 ” en eller flere gange for at vælge funktionen for formalet kaffe uden at tilføje malet kaffe i beholderen. 5 Tryk på knappen “ ” for at starte kaffeudløbscyklussen. 6 Vent, indtil maskinen har ladet en halv kop kaffe løbe ud. 7 Stil afbryderkontakten, der sidder bag på maskinen, på "0". 8 Lad opløsningen virke i cirka 15 minutter. Sørg for at smide det udløbne vand ud.
DANSK 43 11 Vask omhyggeligt kaffeenheden i frisk vand. 12 Når kaffeenheden er skyllet, skal den sættes på plads igen, til den klikker i position (se kapitlet "Ugentlig rengøring af kaffeenhed”). Indsæt drypbakken og skuffen til kafferester. Luk inspektionslågen. Grøn 13 Tryk på knappen ” ” for at vælge funktionen for formalet kaffe uden at tilføje formalet kaffe i beholderen. 14 Tryk på knappen “ ” for at starte kaffeudløbscyklussen. 15 Gentag proceduren, som er beskrevet fra pkt. 13 til pkt.
DANSK AFKALKNING Afkalkningsproceduren tager cirka 35 minutter. Gul 44 Under brug dannes kalk indvendigt i maskinen, som skal fjernes jævnligt. I modsat fald kan vandkredsløbet og kaffekredsløbet blive tilstoppede. Det er maskinen selv, som angiver, hvornår afkalkning er nødvendig. Hvis maskinens display viser symbolet CALC CLEAN, er det nødvendigt at afkalke maskinen. Vigtigt: Hvis denne procedure ikke udføres, holder maskinen op med at fungere korrekt.
DANSK 45 2 Fjern den automatiske mælkeskummer fra damp-/varmtvandsrøret. 3 Tag vandfilteret "INTENZA+" (hvis monteret) ud af vandbeholderen, og Gul Gul udskift det med det lille, hvide originale filter. Sæt vandbeholderen på plads igen i maskinen. 4 Tryk på knappen “ ”, indtil displayet her ved siden af vises. 5 Tryk på knappen “ ” for at starte afkalkningsprocessen. Bemærk: Hvis knappen “ knappen “ “.
DANSK ” for at starte afkalkningscyklussen. Gul 9 Tryk på knappen “ Gul Gul 10 Maskinen begynder at lade afkalkningsmidlet løbe ud med regelmæssige intervaller. Bjælken på betjeningspanelet angiver status for cyklussen. Bemærk: Afkalkningscyklussen kan sættes på pause ved at trykke på knappen “ ”. Tryk på knappen “ ” igen for at genoptage cyklussen. Dette gør det muligt at tømme beholderen eller forlade maskinen i kort tid. Rød 11 Når dette symbol er vist, er vandbeholderen tom.
DANSK 47 17 Når vandbeholderen er tom, skal du trække den ud, skylle den og fylde den med frisk vand til niveauet MAX. Sæt den tilbage i maskinen. 18 Tøm beholderen, og sæt den tilbage under damp-/varmtvandsrøret og udløbet. Grøn 19 Når alt skyllevandet er fuldstændigt løbet igennem, viser maskinen symbolet her ved siden af. Tryk på knappen “ ningscyklussen. Gul 20 Tryk på knappen " ” for at afslutte afkalk- " for at fylde kredsløbet.
DANSK PROGRAMMERING Det er muligt at gøre maskinens funktioner personlige ved at åbne programmeringsmenuen. Gul Gul Timer (standby) Denne funktion gør det muligt at indstille tiden, inden maskinen går i standby efter brygning af sidste kop kaffe. Kontrast Denne funktion gør det muligt at indstille kontrasten på displayet for at få en optimal visning af meddelelserne. Gul Gul Kaffetemperatur Denne funktion gør det muligt at indstille temperaturen på kaffen, der brygges.
Gul DANSK 49 Fabriksindstillinger Denne funktion gør det muligt at gendanne fabriksindstillingerne. Sådan programmeres maskinen Grøn Eksemplet viser, hvordan man programmerer kontrasten på displayet. Brug samme fremgangsmåde mht. programmering af andre funktioner. Man kan kun åbne programmeringsmenuen, når maskinen er tændt og viser displayet her ved siden af. 1 Tryk på knappen “ ” for at åbne programmeringsmenuen. Gul 2 Hovedskærmbilledet vises.
DANSK 4 Tryk på knapperne “ ” og “ ” for at øge eller mindske funktionens værdi. Gul 50 5 Når værdien er blevet ændret, vises meddelelsen “OK”. Tryk på knappen “ ” for at bekræfte ændringen. 6 Tryk på knappen “ ” for at afslutte programmeringen. Bemærk: Maskinen forlader automatisk programmeringstilstanden, hvis der ikke trykkes på nogen knapper i 3 minutter. Indstillinger, der er blevet ændret men ikke bekræftet, gemmes ikke.
DANSK 51 FORKLARING AF DISPLAYSYMBOLER Kaffemaskinen har et farvesystem for at forenkle fortolkningen af signalerne på displayet. Symbolernes farvekode er baseret på lyskurvprincippet. Statussignaleringer (grøn) Maskinen er klar til brygning af produkter. Maskinen er klar til brygning af formalet kaffe. Udløb af varmt vand. Udløb af damp. Maskinen er ved at brygge en espresso. Maskinen er ved at brygge en kaffe. Maskinen er ved at brygge to kopper espresso. Maskinen er ved at brygge to kopper kaffe.
DANSK Statussignaleringer (grøn) Brygning af kaffe med formalet kaffe i gang. Advarselssignaler (gul) Maskinen varmer op til tilberedning af drikke eller udløb af varmt vand/ damp. Maskinen er ved at udføre skylning. Vent, til maskinen har afsluttet cyklussen. Maskinen signalerer, at "INTENZA+"-vandfilteret skal udskiftes. Kaffeenheden klargøres efter en reset af maskinen. Fyld kaffebønnebeholderen med bønner igen. Fyld kredsløbet. Maskinen skal afkalkes.
DANSK 53 Alarmsignaler (rød) Sæt drypbakken og skuffen til kafferester helt ind i maskinen, og luk inspektionslågen. Fyld kaffebønnebeholderen. Kaffeenheden skal sættes i maskinen. Tøm skuffen til kafferester. Fyld vandbeholderen. Exx Sluk maskinen. Tænd den igen efter 30 sekunder. Prøv 2 eller 3 gange. Hvis maskinen ikke starter, skal du kontakte Philips SAECOs hotline i dit land og oplyse fejlkoden, der vises på displayet.
DANSK FEJLFINDING OG AFHJÆLPNING Dette afsnit opsummerer de hyppigst forekommende problemer, som kan opstå med din maskine. Hvis oplysningerne i det følgende ikke hjælper til at løse problemet, kan du konsultere siden FAQ på adressen www.philips.com/support eller kontakte Philips Saecos hotline i dit land. Kontaktoplysningerne er anført i garantibeviset, som leveres separat, eller på adressen www.philips.com/support. Fejl Årsag Afhjælpning Maskinen tænder ikke.
DANSK 55 Fejl Årsag Afhjælpning Maskinen maler kaffebønnerne, men kaffen løber ikke ud (se bemærkning). Der mangler vand. Fyld vandbeholderen og kredsløbet (kapitlet "Første gang maskinen tages i brug"). Kaffeenheden er snavset. Rengør kaffeenheden (kapitlet “Ugentlig rengøring af kaffeenhed”). Kredsløbet er ikke fyldt. Fyld kredsløbet (kapitlet "Første gang maskinen tages i brug"). Dette kan ske, når maskinen er ved at regulere doseringen automatisk.
DANSK ENERGIBESPARELSE Standby Den superautomatiske espressokaffemaskine fra Saeco er designet til at spare energi, som det fremgår af Klasse A-energimærket. Efter 30 minutters inaktivitet slukker maskinen automatisk (medmindre der er programmeret en anden standbytid). Hvis der er brygget et produkt, udfører maskinen en skyllecyklus. I standbytilstand er energiforbruget lavere end 1 Wh. Tryk på knappen “ ” for at tænde maskinen (hvis afbryderkontakten bag på maskinen står på "I").
DANSK 57 TEKNISKE KARAKTERISTIKA Fabrikanten forbeholder sig retten til at ændre produktets tekniske karakteristika.
DANSK BESTILLING AF PRODUKTER TIL VEDLIGEHOLDELSE Brug kun Saeco-produkter til vedligeholdelsen. Disse produkter kan købes i Philips' onlinebutik på adressen www.shop.philips.com/service, hos din forhandler eller i de autoriserede servicecentre. Hvis du har problemer med at finde produkterne til vedligeholdelse, beder vi dig kontakte Philips Saecos hotline i dit land. Kontaktoplysningerne er anført i garantibeviset, som leveres separat, eller på adressen www.philips.com/support.
DANSK 59 - Rengøring af mælkekredsløb CA6705 - Vedligeholdelsessæt CA 6706
11 DA Rev.00 del 15-02-13 11 Fabrikanten forbeholder sig retten til at foretage ændringer uden forvarsel. www.philips.